mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-05-28 13:38:19 +00:00
54 lines
2.7 KiB
Text
54 lines
2.7 KiB
Text
/*
|
|
* PROJECT: ReactOS Replace Command
|
|
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
|
|
* PURPOSE: Italian resource file
|
|
* TRANSLATOR: Copyright 2007-2008 Paolo Devoti <devotip@tiscali.it>
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
STRING_REPLACE_HELP1 "Sostituisce i file.\n\n\
|
|
REPLACE [disco1:][percorso1]nomefile [disco2:][percorso2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
|
|
REPLACE [disco1:][percorso1]nomefile [disco2:][percorso2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
|
|
[drive1:][path1]nomefile Specifica il o i file sorgenti.\n\
|
|
[disco2:][percorso2] Specifica la cartella dove i file devono essere\n\
|
|
sostituiti.\n\
|
|
/A Aggiunge i file alla cartella di destinazione. Non può\n\
|
|
essere usato con /S o /U .\n\
|
|
/P Chiede conferma prima di sostituire o aggiungere\n\
|
|
un file.\n\
|
|
/R Sostituisce sia i file in sola lettura che quelli\n\
|
|
non protetti.\n\
|
|
/S Sostituisce i file in tutte le sottocartelle\n\
|
|
della cartella di destinazione. Non può essere\n\
|
|
usato con /A .\n\
|
|
/W Aspetta che sia inserito un disco prima di iniziare.\n\
|
|
/U Sostituisce (aggiorna) solo i file più vecchi\n\
|
|
dei file sorgenti. Non può essere usato con /A .\n"
|
|
STRING_REPLACE_HELP2 "Il percorso sorgente è obbligatorio\n"
|
|
STRING_REPLACE_HELP3 "Nessun file sostituito\n"
|
|
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu file sostituiti\n"
|
|
STRING_REPLACE_HELP5 "Sostituzione di %s in corso\n"
|
|
STRING_REPLACE_HELP7 "Nessun file aggiunto\n"
|
|
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu file aggiunti\n"
|
|
STRING_REPLACE_HELP9 "Aggiungere %s (S/N)? "
|
|
STRING_REPLACE_HELP10 "Sostituire %s (S/N)? "
|
|
STRING_REPLACE_HELP11 "Aggiunta di %s in corso\n"
|
|
|
|
STRING_REPLACE_ERROR1 "Parametro non valido - %s\n"
|
|
STRING_REPLACE_ERROR2 "Percorso non trovato - %s\n"
|
|
STRING_REPLACE_ERROR3 "Il nome del file, della cartella o della etichetta di volume è errato.\n"
|
|
STRING_REPLACE_ERROR4 "Combinazione di parametri non valida\n"
|
|
STRING_REPLACE_ERROR5 "Accesso negato - %s\n"
|
|
STRING_REPLACE_ERROR6 "Nessun file trovato - %s\n"
|
|
STRING_REPLACE_ERROR7 "Errore esteso 32\n"
|
|
|
|
STRING_COPY_OPTION "SNT"
|
|
STRING_COPY_ERROR1 "Errore: Impossibile aprire il file sorgente - %s!\n"
|
|
STRING_COPY_ERROR3 "Errore durante la scrittura della destinazione!\n"
|
|
STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Premi un tasto per continuare . . . "
|
|
STRING_CONSOLE_ERROR "Errore sconosciuto: %d\n"
|
|
STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Errore di memoria esaurita.\n"
|
|
END
|