mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-31 03:48:17 +00:00
171a920680
- Added translation for: - [W32TIME] - [MODE] - [TIMEOUT] - [MODEMUI] - [ARPING] - [FRAGINATOR] - and more - Updated existing translation - [WINNLS] Update cht (zh-TW) and zhh (zh-HK) - [DOC] Update rules in Chinese translation notes.txt - Wine translation sync Some of the punctuation use in WIne has been converted to half-width, so the punctuation will no longer synced.
86 lines
3.6 KiB
Plaintext
86 lines
3.6 KiB
Plaintext
/*
|
||
* Chinese language resource file for Credentials UI
|
||
*
|
||
* Copyright 2007 Robert Shearman (for CodeWeavers)
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||
*
|
||
* TRANSLATORS: Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo@njstar.com>
|
||
* Copyright 2021 Chan Chilung <eason066@gmail.com>
|
||
*/
|
||
|
||
/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
|
||
#pragma code_page(65001)
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
{
|
||
IDS_TITLEFORMAT "连接到 %s"
|
||
IDS_MESSAGEFORMAT "正在连接到 %s"
|
||
IDS_INCORRECTPASSWORDTITLE "登录失败"
|
||
IDS_INCORRECTPASSWORD "请确认你输入的用户名和密码\n是否正确."
|
||
IDS_CAPSLOCKONTITLE "大写锁定开着"
|
||
IDS_CAPSLOCKON "开着大写锁定可能导致你输入错误的密码."
|
||
}
|
||
|
||
IDD_CREDDIALOG DIALOGEX 0, 0, 213, 149
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
FONT 9, "宋体"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL IDB_BANNER,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE,0,
|
||
0,213,37
|
||
LTEXT "",IDC_MESSAGE,8,48,199,8,NOT WS_GROUP
|
||
LTEXT "用户名(&U):",-1,8,62,72,12,SS_CENTERIMAGE
|
||
CONTROL "",IDC_USERNAME,"ComboBoxEx32",CBS_DROPDOWN |
|
||
CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_TABSTOP,80,62,126,87
|
||
LTEXT "密码(&P):",-1,8,80,72,12,SS_CENTERIMAGE
|
||
EDITTEXT IDC_PASSWORD,80,80,126,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "记住我的密码(&R)",IDC_SAVE,"Button",
|
||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,80,98,126,12
|
||
DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,97,128,50,14
|
||
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,156,128,50,14
|
||
END
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
{
|
||
IDS_TITLEFORMAT "連線到 %s"
|
||
IDS_MESSAGEFORMAT "正在連線到 %s"
|
||
IDS_INCORRECTPASSWORDTITLE "登入失敗"
|
||
IDS_INCORRECTPASSWORD "請確認您輸入的使用者名稱\n和密碼是否正確。"
|
||
IDS_CAPSLOCKONTITLE "大寫鎖定已開啟"
|
||
IDS_CAPSLOCKON "開啟大寫鎖定可能導致您輸入錯誤的密碼。"
|
||
}
|
||
|
||
IDD_CREDDIALOG DIALOGEX 0, 0, 213, 149
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
FONT 9, "新細明體"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL IDB_BANNER,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE,0,
|
||
0,213,37
|
||
LTEXT "",IDC_MESSAGE,8,48,199,8,NOT WS_GROUP
|
||
LTEXT "使用者名稱(&U):",-1,8,62,72,12,SS_CENTERIMAGE
|
||
CONTROL "",IDC_USERNAME,"ComboBoxEx32",CBS_DROPDOWN |
|
||
CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_TABSTOP,80,62,126,87
|
||
LTEXT "密碼(&P):",-1,8,80,72,12,SS_CENTERIMAGE
|
||
EDITTEXT IDC_PASSWORD,80,80,126,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "記住我的密碼(&R)",IDC_SAVE,"Button",
|
||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,80,98,126,12
|
||
DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,97,128,50,14
|
||
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,156,128,50,14
|
||
END
|