reactos/base/applications/network/net/lang/tr-TR.rc

145 lines
6.7 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* TRANSLATOR: 2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_TIME_SYNTAX "NET TIME ...\n\n"
IDS_TIME_HELP "TIME\n...\n\n"
IDS_USE_SYNTAX "NET USE ...\n\n"
IDS_USE_HELP "USE\n...\n\n"
IDS_USER_SYNTAX "NET USER [kullanıcı adı [şifre | *] [seçenekler]] [/DOMAIN]\n\
kullanıcı adı {şifre | *} /ADD [seçenekler] [/DOMAIN]\n\
kullanıcı adı [/DELETE] [/DOMAIN]\n\n"
IDS_USER_HELP "USER\n...\n\n"
IDS_VIEW_SYNTAX "NET VIEW ...\n\n"
IDS_VIEW_HELP "VIEW\n...\n\n"
IDS_NET_SYNTAX "NET [ ACCOUNTS | COMPUTER | CONFIG | CONTINUE | FILE | GROUP | HELP |\n\
HELPMSG | LOCALGROUP | NAME | PAUSE | PRINT | SEND | SESSION |\n\
SHARE | START | STATISTICS | STOP | TIME | USE | USER | VIEW ]\n"
IDS_ACCOUNTS_FORCE_LOGOFF "Sonra oturum kapatmaya zorla"
IDS_ACCOUNTS_LOGOFF_SECONDS "%lu sâniye"
IDS_ACCOUNTS_MIN_PW_AGE "En az şifre yaşı (gün)"
IDS_ACCOUNTS_MAX_PW_AGE "En çok şifre yaşı (gün)"
IDS_ACCOUNTS_MIN_PW_LENGTH "En az şifre uzunluğu"
IDS_ACCOUNTS_PW_HIST_LENGTH "Şifre geçmişi uzunluğu"
IDS_ACCOUNTS_LOCKOUT_THRESHOLD "Kilitleme başlangıcı"
IDS_ACCOUNTS_LOCKOUT_DURATION "Kilitleme süresi (dakîka)"
IDS_ACCOUNTS_LOCKOUT_WINDOW "Kilitleme gözlem penceresi (dakîka)"
IDS_ACCOUNTS_COMPUTER_ROLE "Bilgisayar görevi"
IDS_ACCOUNTS_PRIMARY_SERVER "Birinci sunucu"
IDS_ACCOUNTS_BACKUP_SERVER "Yedekleme sunucusu"
IDS_ACCOUNTS_STANDALONE_SERVER "Bağımsız sunucu"
IDS_ACCOUNTS_WORKSTATION "İş istasyonu"
IDS_CONFIG_TEXT "The following running services can be controlled:\n\n\
Server\n Workstation\n\n"
IDS_CONFIG_SERVER_NAME "Server Name"
IDS_CONFIG_SERVER_COMMENT "Server Comment"
IDS_CONFIG_SERVER_VERSION "Software version"
IDS_CONFIG_SERVER_ACTIVE "Server is active on"
IDS_CONFIG_SERVER_HIDDEN "Server hidden"
IDS_CONFIG_SERVER_USERS "Maximum Logged On Users"
IDS_CONFIG_SERVER_FILES "Maximum open files per session"
IDS_CONFIG_SERVER_IDLE "Idle session time (min)"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_NAME "Computer name"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_FULLNAME "Full Computer name"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_USERNAME "User name"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_ACTIVE "Workstation is active on"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_VERSION "Software version"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_DOMAIN "Workstation domain"
IDS_CONFIG_WORKSTATION_LOGON "Logon domain"
IDS_GROUP_GROUPS "Group Accounts for \\\\%s"
IDS_GROUP_NAME "Group name"
IDS_GROUP_COMMENT "Comment"
IDS_GROUP_MEMBERS "Members"
IDS_LOCALGROUP_ALIASES "\\\\%s için başka adlar"
IDS_LOCALGROUP_ALIAS_NAME "Başka ad"
IDS_LOCALGROUP_COMMENT "Açıklama"
IDS_LOCALGROUP_MEMBERS "Üyeler"
IDS_STATISTICS_TEXT "Statistics are available for the following services:\n\n\
Server\n Workstation\n\n"
IDS_STATISTICS_SINCE "Statistics since %d/%d/%d %d:%02d %s\n\n\n"
IDS_STATISTICS_SRV_NAME "Server statistics for \\\\%s\n\n\n"
IDS_STATISTICS_SRV_SESACCEPT "Sessions accepted"
IDS_STATISTICS_SRV_SESSTIME "Sessions timed-out"
IDS_STATISTICS_SRV_SESSERROR "Sessions errored-out"
IDS_STATISTICS_SRV_KBSENT "Kilobytes sent"
IDS_STATISTICS_SRV_KBRCVD "Kilobytes received"
IDS_STATISTICS_SRV_MRESPTIME "Mean response time (msec)"
IDS_STATISTICS_SRV_SYSERRORS "System errors"
IDS_STATISTICS_SRV_PMERRORS "Permission violations"
IDS_STATISTICS_SRV_PWERRORS "Password violations"
IDS_STATISTICS_SRV_FILES "Files accessed"
IDS_STATISTICS_SRV_DEVICES "Communication devices accessed"
IDS_STATISTICS_SRV_JOBS "Print jobs spooled"
IDS_STATISTICS_SRV_BUFFERS "Times buffers exhausted\n\n"
IDS_STATISTICS_SRV_BIGBUFFERS " Big buffers"
IDS_STATISTICS_SRV_REQBUFFERS " Request buffers"
IDS_STATISTICS_WKS_NAME "Workstation statistics for \\\\%s\n\n\n"
IDS_STATISTICS_WKS_BYTESRCVD "Bytes received"
IDS_STATISTICS_WKS_SMBSRCVD "Server Message Blocks (SMBs) received"
IDS_STATISTICS_WKS_BYTESTRANS "Bytes transmitted"
IDS_STATISTICS_WKS_SMBSTRANS "Server Message Blocks (SMBs) transmitted"
IDS_STATISTICS_WKS_READOPS "Read operations"
IDS_STATISTICS_WKS_WRITEOPS "Write operations"
IDS_STATISTICS_WKS_READDENIED "Raw reads denied"
IDS_STATISTICS_WKS_WRITEDENIED "Raw writes denied"
IDS_STATISTICS_WKS_NETWORKERROR "Network errors"
IDS_STATISTICS_WKS_CONNECTS "Connections made"
IDS_STATISTICS_WKS_RECONNECTS "Reconnections made"
IDS_STATISTICS_WKS_DISCONNECTS "Server disconnects"
IDS_STATISTICS_WKS_SESSIONS "Sessions started"
IDS_STATISTICS_WKS_HUNGSESSIONS "Hung sessions"
IDS_STATISTICS_WKS_FAILSESSIONS "Failed sessions"
IDS_STATISTICS_WKS_FAILEDOPS "Failed operations"
IDS_STATISTICS_WKS_USECOUNT "Use count"
IDS_STATISTICS_WKS_FAILUSECOUNT "Failed use count"
IDS_USER_ACCOUNTS "\\\\%s için kullanıcı hesapları"
IDS_USER_NAME "Kullanıcı adı"
IDS_USER_FULL_NAME "Tüm ad"
IDS_USER_COMMENT "Açıklama"
IDS_USER_USER_COMMENT "Kullanıcııklaması"
IDS_USER_COUNTRY_CODE "Ülke kodu"
IDS_USER_ACCOUNT_ACTIVE "Hesap etkin"
IDS_USER_ACCOUNT_EXPIRES "Hesap süresi bitimi"
IDS_USER_PW_LAST_SET "Şifre son ayarlama"
IDS_USER_PW_EXPIRES "Şifre süresi bitimi"
IDS_USER_PW_CHANGEABLE "Şifre değiştirilebilir"
IDS_USER_PW_REQUIRED "Şifre gerekli"
IDS_USER_CHANGE_PW "Kullanıcı şifre değiştirebilir"
IDS_USER_WORKSTATIONS "İzin verilen iş istsyonları"
IDS_USER_LOGON_SCRIPT "Oturum açma betiği"
IDS_USER_PROFILE "Kullanıcı profili"
IDS_USER_HOME_DIR "Ev dizini"
IDS_USER_LAST_LOGON "Son oturum açma"
IDS_USER_LOGON_HOURS "İzin verilen oturum açma saatleri"
IDS_USER_LOCAL_GROUPS "Yerli takım üyelikleri"
IDS_USER_GLOBAL_GROUPS "Umûmî takım üyelikleri"
IDS_USER_ENTER_PASSWORD1 "Bu kullanıcı için yeni bir şifre giriniz: "
IDS_USER_ENTER_PASSWORD2 "Şifreyi yeniden giriniz: "
IDS_USER_NO_PASSWORD_MATCH "Şifreler uyuşmuyor!"
IDS_USE_NOW_CONNECTED "%s şuna bağlandı: %s\n"
IDS_GENERIC_YES "Evet"
IDS_GENERIC_NO "Hayır"
IDS_GENERIC_NEVER "Hiçbir Zaman"
IDS_GENERIC_NONE "Yok"
IDS_GENERIC_ALL "Tümü"
IDS_GENERIC_LOCKED "Kilitli"
IDS_GENERIC_UNLIMITED "Unlimited"
IDS_GENERIC_SYNTAX "The syntax of this command is:\n\n"
IDS_GENERIC_PAGE "NET HELP command | MORE displays one screen at a time.\n\n"
IDS_ERROR_OPTION_NOT_SUPPORTED "%s seçeneği daha desteklenmiyor.\n"
IDS_ERROR_INVALID_OPTION_VALUE "%s seçeneği için geçersiz bir değer girdiniz.\n"
IDS_ERROR_SYSTEM_ERROR "%d dizge hatâsı oldu.\n"
IDS_ERROR_NO_ERROR "Komut başarılı bir şekilde çalıştırıldı.\n\n"
END