mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-30 11:35:58 +00:00
c81af08f51
Added translation for netstat, utilman and netplwiz. Updated translation of find, reg, rapps, regedit, sndvol32, usetup, hivesys, mmsys, openglcfg, powercfg, sysdm, shellext, browseui, devmgr, msgina, netcfgx, shell32, syssetup, shortcuts and vcdcontroltool.
357 lines
21 KiB
Plaintext
357 lines
21 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Translated by xrogers
|
|
* xxrogers@users.sourceforge.net
|
|
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
|
* Updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008)
|
|
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
|
* Updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (April, 2014)
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Ogólne"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
|
|
LTEXT "System:", IDC_STATIC, 4, 116, 32, 9
|
|
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
|
|
LTEXT "Wersja", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9
|
|
LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
|
|
LTEXT "Czas pracy systemu:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9
|
|
LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9
|
|
LTEXT "Komputer:", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
|
|
LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
|
|
CONTROL "Odwiedź <A HREF=""http://www.reactos.org/"">Stronę domową ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
|
|
PUSHBUTTON "Wyświetl &licencję...", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Sprzęt"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Menedżer urządzeń", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
|
|
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
|
|
LTEXT "Menedżer urządzeń wyświetla wszystkie urządzenia sprzętowe zainstalowane w komputerze. Możesz użyć Menedżera urządzeń, aby zmienić właściwości każdego urządzenia.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
|
|
PUSHBUTTON "&Menedżer urządzeń", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 14
|
|
GROUPBOX "Kreator sprzętu", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
|
|
ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
|
|
LTEXT "Kreator sprzętu pomaga w instalacji, deinstalacji, odłączaniu, usuwaniu i konfiguracji sprzętu.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
|
|
PUSHBUTTON "&Kreator sprzętu", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 14
|
|
GROUPBOX "Profile sprzętu", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
|
|
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
|
|
LTEXT "Dzięki profilom sprzętu możesz instalować oraz przechowywać różne konfiguracje sprzętu.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
|
|
PUSHBUTTON "Profile &sprzętu", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Zaawansowane"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Aby móc przeprowadzić większość tych zmian, musisz zalogować się jako administrator.", IDC_STATIC, 12, 1, 236, 16
|
|
GROUPBOX "Wydajność", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
|
|
LTEXT "Efekty wizualne, planowanie użycia procesora, wykorzystanie pamięci i pamięć wirtualna.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
|
|
PUSHBUTTON "&Ustawienia", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
|
|
GROUPBOX "Profile użytkownika", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
|
|
LTEXT "Ustawienia pulpitu powiązane z logowaniem użytkownika.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
|
|
PUSHBUTTON "U&stawienia", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
|
|
GROUPBOX "Uruchamianie i odzyskiwanie", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
|
|
LTEXT "Informacje o uruchamianiu systemu, awariach systemu i debugowaniu.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19
|
|
PUSHBUTTON "Us&tawienia", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "Ustawienia systemowe", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
|
|
PUSHBUTTON "Z&mienne środowiskowe", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Raportowanie błędów", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Ustawienia systemowe"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Informowanie o wersji", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
|
|
LTEXT "ReactOS jest zbudowany w oparciu o wersję serwerową. Zaznacz pole, aby ReactOS zgłaszał się aplikacjom jako stacja robocza.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
|
|
CONTROL "Zgłaszaj jako stację roboczą", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
|
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 166, 83, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Profile sprzętu"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
|
|
LTEXT "Możesz określić profile sprzętu dla różnych konfiguracji sprzętu. Podczas uruchamiania możesz wybrać profil, którego chcesz użyć.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
|
|
LTEXT "&Dostępne profile sprzętu:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
|
|
LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Właściwości", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Kopiuj", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "Z&mień nazwę", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
|
|
GROUPBOX "Wybór profili sprzętu", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 80
|
|
LTEXT "Podczas uruchamiania ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Czekaj na wybór profilu sprzętu przez użytkownika", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 175, 8, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Wybierz &pierwszy profil na liście, jeżeli użytkownik nie wybierze \nprofilu w ciągu", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 215, 17, BS_MULTILINE
|
|
LTEXT "s", IDC_STATIC, 65, 195, 35, 8
|
|
EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 193, 35, 12
|
|
CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
|
|
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 213, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Ogólne"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
|
|
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
|
|
LTEXT "Identyfikator doku:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
|
|
LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
|
|
LTEXT "Numer seryjny:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
|
|
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
|
|
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
|
|
AUTOCHECKBOX "To jest &komputer przenośny", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Stan dokowania jest &nieznany", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Komputer &jest zadokowany", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "Komputer &nie jest zadokowany", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
|
|
GROUPBOX "Wybór profili sprzętu", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
|
|
AUTOCHECKBOX "Po uruchomieniu systemu zawsze stosuj ten profil", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
|
|
END
|
|
|
|
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Kopiuj profil"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Z:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
|
|
LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
|
|
LTEXT "Do:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
|
|
EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Zmiana nazwy profilu"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Z:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
|
|
LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
|
|
LTEXT "Na:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
|
|
EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 196, 6, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 196, 24, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Profile użytkownika"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
|
|
LTEXT "Profile użytkownika przechowują ustawienia pulpitu oraz inne informacje związane z kontem użytkownika. Możesz utworzyć inny profil na każdym z używanych komputerów lub wybrać profil mobilny, który jest taki sam dla każdego z używanych komputerów.", IDC_STATIC, 40, 9, 214, 39
|
|
LTEXT "&Profile przechowywane na tym komputerze:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
|
|
CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
|
|
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "&Zmień typ", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 155, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 155, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "&Kopiuj do", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 155, 50, 15
|
|
CONTROL "Aby utworzyć nowe konta użytkowników, otwórz aplet <A>Konta użytkowników</A> w Panelu sterowania.",
|
|
IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 204, 18
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 198, 54, 15
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Zmienianie typu profilu"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 8, 206, 34
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Profil mobilny", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "Profil lo&kalny", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 82, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Kopiowanie do"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "&Kopiowanie profilu do", -1, 8, 9, 185, 52
|
|
EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "&Przeglądaj", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14
|
|
GROUPBOX "Pozwolenie na używanie", -1, 8, 77, 185, 48
|
|
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8
|
|
PUSHBUTTON "Z&mień", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 204, 13, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Uruchamianie i odzyskiwanie"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Uruchamianie systemu", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
|
|
LTEXT "&Domyślny system operacyjny:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
|
|
COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
|
AUTOCHECKBOX "&Czas wyświetlania listy systemów operacyjnych:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 170, 8
|
|
EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 204, 54, 30, 12, ES_NUMBER
|
|
CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
|
|
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
|
|
LTEXT "s", IDC_STATIC, 237, 56, 5, 8
|
|
AUTOCHECKBOX "Czas wyświetlania w razie potrzeby &opcji odzyskiwania:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 188, 8
|
|
EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 204, 68, 30, 12, ES_NUMBER
|
|
CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
|
|
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
|
|
LTEXT "s", IDC_STATIC, 237, 70, 5, 8
|
|
LTEXT "Aby ręcznie edytować plik opcji autostartu, kliknij przycisk Edytuj.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
|
|
PUSHBUTTON "&Edytuj", IDC_STRRECEDIT, 202, 87, 36, 14
|
|
GROUPBOX "Awaria systemu", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
|
|
AUTOCHECKBOX "&Zapisz zdarzenie do dziennika systemu", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 148, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Wyślij alert administracyjny", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "A&utomatycznie uruchom ponownie", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
|
|
GROUPBOX "Zapisywanie informacji o debugowaniu", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
|
|
COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
|
|
LTEXT "&Plik zrzutu:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
|
|
EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
AUTOCHECKBOX "Z&astąp wszystkie istniejące pliki", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 258, 50, 15
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 253, 248
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Pamięć wirtualna"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Dysk [Etykieta woluminu]", IDC_STATIC, 12, 5, 108, 8
|
|
LTEXT "Rozmiar pliku stronicowania (MB)", IDC_STATIC, 132, 5, 108, 8
|
|
LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 234, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
|
|
GROUPBOX "Rozmiar pliku stronicowania dla wybranego dysku", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 234, 104
|
|
LTEXT "Dysk:", IDC_STATIC, 20, 80, 78, 8
|
|
LTEXT "", IDC_DRIVE, 102, 81, 104, 8
|
|
LTEXT "Dostępne miejsce:", IDC_STATIC, 20, 92, 78, 8
|
|
LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 102, 92, 104, 8
|
|
LTEXT "R&ozmiar początkowy (MB):", -1, 22, 118, 96, 8
|
|
LTEXT "Rozmiar &maksymalny (MB):", -1, 22, 131, 96, 8
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Rozmiar niestandardowy:", IDC_CUSTOM, 20, 105, 132, 8, WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Rozmiar &kontrolowany przez system", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 132, 8
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Bez pliku stronicowania", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 132, 8
|
|
EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 126, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 126, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "Ustaw", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
|
|
GROUPBOX "Całkowity rozmiar plików stronicowania dla wszystkich dysków", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 234, 46
|
|
LTEXT "Dopuszczalne minimum:", IDC_STATIC, 18, 188, 78, 8
|
|
LTEXT "", IDC_MINIMUM, 102, 188, 100, 8
|
|
LTEXT "Zalecane:", IDC_STATIC, 18, 199, 78, 8
|
|
LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 102, 197, 100, 8
|
|
LTEXT "Aktualnie przydzielono:", IDC_STATIC, 18, 210, 78, 8
|
|
LTEXT "", IDC_CURRENT, 102, 208, 100, 8
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 230, 48, 15
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Zmienne środowiskowe"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Zmienne użytkownika", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
|
|
CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
|
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "&Nowa...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Edytuj...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
|
|
GROUPBOX "Zmienne systemowe", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
|
|
CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
|
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
PUSHBUTTON "N&owa...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "E&dytuj...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "U&suń", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Edycja zmiennej"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Nazwa zmiennej:", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8
|
|
EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "&Wartość zmiennej:", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8
|
|
EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
|
|
CAPTION "Licencja"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
BEGIN
|
|
EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 140, 54, 15
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CPLSYSTEMNAME "System"
|
|
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Wyświetl informacje o Twoim systemie komputerowym, zmień ustawienia dotyczące sprzętu i wydajności"
|
|
IDS_MEGABYTE "MB RAM"
|
|
IDS_GIGABYTE "GB RAM"
|
|
IDS_TERABYTE "TB RAM"
|
|
IDS_PETABYTE "PB RAM"
|
|
IDS_MEGAHERTZ "MHz"
|
|
IDS_GIGAHERTZ "GHz"
|
|
IDS_UPTIME_FORMAT "%u dni, %02u:%02u:%02u"
|
|
IDS_VARIABLE "Zmienna"
|
|
IDS_VALUE "Wartość"
|
|
IDS_NO_DUMP "(Brak)"
|
|
IDS_MINI_DUMP "Minimalny zrzut pamięci (64KB)"
|
|
IDS_KERNEL_DUMP "Zrzut pamięci kernela"
|
|
IDS_FULL_DUMP "Zrzut całej pamięci"
|
|
IDS_USERPROFILE_NAME "Nazwa"
|
|
IDS_USERPROFILE_SIZE "Rozmiar"
|
|
IDS_USERPROFILE_TYPE "Typ"
|
|
IDS_USERPROFILE_STATUS "Stan"
|
|
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Zmodyfikowany"
|
|
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Lokalny"
|
|
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Mobilny"
|
|
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Obowiązujący"
|
|
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Czy na pewno chcesz usunąć profil użytkownika %s?"
|
|
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Potwierdzanie usunięcia"
|
|
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Konto nieznane"
|
|
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Konto usunięte"
|
|
IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "Czy po zalogowaniu się użytkownika %s na tym komputerze, system operacyjny powinien użyć profilu mobilnego, czy zapisanej lokalnie kopii profilu mobilnego?"
|
|
IDS_MESSAGEBOXTITLE "System"
|
|
IDS_WARNINITIALSIZE "Wprowadź wielkość dla początkowego rozmiaru pliku stronicowania."
|
|
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Wprowadź wielkość dla maksymalnego rozmiaru pliku stronicowania."
|
|
IDS_WARNINITIALRANGE "Początkowy rozmiar pliku stronicowania nie może być mniejszy niż 16 MB i nie może przekraczać dostępnej ilości miejsca w wybranym napędzie."
|
|
IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Maksymalny rozmiar pliku stronicowania nie może być mniejszy niż jego rozmiar początkowy i nie może przekraczać dostępnej ilości miejsca w wybranym napędzie."
|
|
IDS_PAGEFILE_NONE "Brak"
|
|
IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Kontrolowany przez system"
|
|
IDS_INFOREBOOT "Musisz ponownie uruchomić komputer, aby zastosować zmiany."
|
|
IDS_DEVS "\nZespół ReactOS\n\nKoordynator Projektu\n\nAleksey Bragin\n\nZespół Programistów\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKatayama Hirofumi MZ\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMark Jansen\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Hater\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStanislav Motylkov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nThomas Faber\nTimo Kreuzer\nVadim Galyant\n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nInżynierowie Wydań\n\nAmine Khaldi\nColin Finck\nJoachim Henze\nThomas Faber\nZ98\n\nZespół WWW\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nZespół PR\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nPodziękowania dla\n\nwszystkich współpracowników\nZespołu Wine\n\n"//FIXME
|
|
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Potwierdź usunięcie profilu"
|
|
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Czy napewno chcesz usunąć profil sprzętu ""%s""?"
|
|
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Nazwa profilu jest już w użyciu."
|
|
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil"
|
|
IDS_HWPROFILE_WARNING "Uwaga"
|
|
END
|