mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-04 13:52:30 +00:00
522 lines
29 KiB
Text
522 lines
29 KiB
Text
/*
|
||
* Resources for Common Dialogs
|
||
*
|
||
* Copyright 1999 Bertho Stultiens
|
||
* Copyright 1999 Klaas van Gend
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||
*/
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
{
|
||
IDS_FILENOTFOUND "Файлът не е намерен"
|
||
IDS_VERIFYFILE "Проверете дали сте въвели правилно името на файла"
|
||
IDS_CREATEFILE "Файлът не съществува.\n\
|
||
Искате ли да го създадете?"
|
||
IDS_OVERWRITEFILE "Файлът вече съществува.\n\
|
||
Искате ли да го замените?"
|
||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Невалидни знаци в пътя"
|
||
IDS_INVALID_FILENAME "Името на файла не може да съдържа следните символи:\n\
|
||
/ : < > |"
|
||
IDS_PATHNOTEXISTING "Пътят не съществува"
|
||
IDS_FILENOTEXISTING "Файлът не съществува"
|
||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||
}
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
{
|
||
IDS_UPFOLDER "Едно ниво нагоре"
|
||
IDS_NEWFOLDER "Създай нова папка"
|
||
IDS_LISTVIEW "Списък"
|
||
IDS_REPORTVIEW "Подробности"
|
||
IDS_TODESKTOP "Премини към работния плот"
|
||
}
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
{
|
||
PD32_PRINT_TITLE "Печат"
|
||
|
||
PD32_VALUE_UREADABLE "Нечетим елемент"
|
||
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Невалиден номер на страница.\n\
|
||
Използвайте стойности между %d и %d."
|
||
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Стойността 'от' не може да е по-голяма от стойността 'до'."
|
||
PD32_MARGINS_OVERLAP "Границите се препокриват или излизат извън края на страницата.\n\
|
||
Коригирайте ги."
|
||
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Трябва да въведете брой копия, които да бъдат отпечатани."
|
||
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Въвели сте по-голям брой копия, отколкото вашият принтер поддържа.\n\
|
||
Въведете число между 1 и %d."
|
||
PD32_PRINT_ERROR "Появи се грешка при печатането."
|
||
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Не е зададен принтер по подразбиране."
|
||
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Принтерът не може да бъде намерен."
|
||
PD32_OUT_OF_MEMORY "Недостиг на памет."
|
||
PD32_GENERIC_ERROR "Появи се грешка."
|
||
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Непознат драйвер за принтера."
|
||
PD32_NO_DEVICES "Преди да можете да извършвате опареции, свързани с печат като настройка на страницата или разпечатване на документ, само ако имате инсталиран принтер. Инсталирайте принтер и опитайте отново."
|
||
|
||
PD32_DEFAULT_PRINTER "Принтер по подразбиране; "
|
||
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Има %d документа в опашката"
|
||
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Граници [инчове]"
|
||
PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Граници [мм]"
|
||
PD32_MILLIMETERS "мм"
|
||
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Готово"
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Преустановено; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Грешка; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Предстоящо изтриване; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Задръстване на хартията; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Няма хартия; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Поставете хартия ръчно; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Проблем с хартията; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Принтера изключен; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "Вход/Изход активен; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Зает; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Печати; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Изходния контейнер е пълен; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Не е наличен; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Изчакване; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Обработка; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Подготовка; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Загряване; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Тонера на привършване; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Няма тонер; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Подаване на хартията; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Прекъснато от потребителя; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Недостиг на памет; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Капака на принтера е отворен; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Неизвестен принтер сървър; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Режим на пестене на енергия; "
|
||
}
|
||
|
||
STRINGTABLE /* Font styles */
|
||
{
|
||
IDS_FONT_REGULAR "Regular"
|
||
IDS_FONT_BOLD "Bold"
|
||
IDS_FONT_ITALIC "Italic"
|
||
IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Bold Italic"
|
||
}
|
||
|
||
STRINGTABLE /* Color names */
|
||
{
|
||
IDS_COLOR_BLACK "Черно"
|
||
IDS_COLOR_MAROON "Шатен"
|
||
IDS_COLOR_GREEN "Зелен"
|
||
IDS_COLOR_OLIVE "Маслинен"
|
||
IDS_COLOR_NAVY "Тъмносин"
|
||
IDS_COLOR_PURPLE "Морав"
|
||
IDS_COLOR_TEAL "Синьозелен"
|
||
IDS_COLOR_GRAY "Сив"
|
||
IDS_COLOR_SILVER "Сребърен"
|
||
IDS_COLOR_RED "Червен"
|
||
IDS_COLOR_LIME "Жълтозелен"
|
||
IDS_COLOR_YELLOW "Жълт"
|
||
IDS_COLOR_BLUE "Син"
|
||
IDS_COLOR_FUCHSIA "Пурпурен"
|
||
IDS_COLOR_AQUA "Аквамарин"
|
||
IDS_COLOR_WHITE "Бяло"
|
||
}
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
{
|
||
IDS_FONT_SIZE "Изберете размер на шрифта между %d и %d пункта."
|
||
IDS_SAVE_BUTTON "&Съхрани"
|
||
IDS_SAVE_IN "Съхрани &в:"
|
||
IDS_SAVE "Съхрани"
|
||
IDS_SAVE_AS "Съхрани като"
|
||
IDS_OPEN_FILE "Отвори файл"
|
||
IDS_SELECT_FOLDER "Select Folder"
|
||
IDS_FONT_SIZE_INPUT "Font size has to be a number."
|
||
}
|
||
|
||
/*
|
||
* WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
|
||
*/
|
||
|
||
OPEN_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Отвори"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Име на файл:", stc3, 6, 6, 76, 9
|
||
EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||
LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Директории:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||
LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
|
||
LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Тип файлове:", stc2, 6, 104, 90, 9
|
||
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Устройства:", stc4, 110, 104, 92, 9
|
||
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
DEFPUSHBUTTON "Отвори", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Отмени", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Помощ", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "Само за &четене", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
SAVE_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Съхрани като..."
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Име на файл:", stc3, 6, 6, 76, 9
|
||
EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||
LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Директории:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||
LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
|
||
LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Тип файлове:", stc2, 6, 104, 90, 9
|
||
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Устройства:", stc4, 110, 104, 92, 9
|
||
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
DEFPUSHBUTTON "Съхрани като", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Отмени", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Помощ", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "Само за &четене", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
PRINT DIALOG 36, 24, 264, 134
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Печат"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "Принтер:", stc1, 6, 6, 40, 9
|
||
LTEXT "", stc2, 60, 6, 150, 9
|
||
GROUPBOX "Разпечатай", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
|
||
RADIOBUTTON "&Всичко", rad1, 16, 45, 60, 12
|
||
RADIOBUTTON "&Избраното", rad2, 16, 60, 60, 12
|
||
RADIOBUTTON "&Страници", rad3, 16, 75, 60, 12
|
||
DEFPUSHBUTTON "Печат", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Отмени", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Настройки", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&От:", stc3, 60, 80, 30, 9
|
||
LTEXT "&До:", stc4, 120, 80, 30, 9
|
||
LTEXT "&Качество:", stc5, 6, 100, 76, 9
|
||
COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "Печат във &файл", chx1, 20, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "Сгъстено", chx2, 160, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
PRINT_SETUP DIALOG 36, 24, 264, 134
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Настройки на печатането"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
GROUPBOX "Принтер", grp1, 6, 6, 180, 72, BS_GROUPBOX
|
||
RADIOBUTTON "Принтер по под&разбиране", rad1, 16, 16, 150, 12
|
||
LTEXT "[няма]", stc1, 35, 30, 120, 9
|
||
RADIOBUTTON "Друг &принтер", rad2, 16, 44, 150, 12
|
||
COMBOBOX cmb1, 35, 58, 145, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Отмени", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Настройки", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "Ориентация", grp2, 6, 82, 100, 50, BS_GROUPBOX
|
||
RADIOBUTTON "Пор&трет", rad3, 50, 95, 50, 12
|
||
RADIOBUTTON "Пейза&ж", rad4, 50, 110, 50, 12
|
||
ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32
|
||
ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32
|
||
GROUPBOX "Хартия", grp3, 116, 82, 178, 50, BS_GROUPBOX
|
||
LTEXT "Раз&мер", stc2, 126, 95, 35, 9
|
||
LTEXT "&Източник", stc3, 126, 110, 35, 9
|
||
COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
CHOOSE_FONT DIALOG 13, 54, 274, 169
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Шрифт"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Шрифт:",stc1 ,6,3,90,9
|
||
COMBOBOX cmb1, 6,13,94,76, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
|
||
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
|
||
LTEXT "&Стил:",stc2 ,108,3,60,9
|
||
COMBOBOX cmb2,108,13,64,76, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
|
||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
|
||
LTEXT "Размер:",stc3,179,3,32,9
|
||
COMBOBOX cmb3,179,13,32,76, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
|
||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,50,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||
PUSHBUTTON "Отмени",IDCANCEL,218,23,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Потвърди", psh3,218,40,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Помощ" , pshHelp,218,57,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "Ефекти",grp1,6,92,84,36,WS_GROUP
|
||
CHECKBOX "&Зачертан", chx1, 10,102,78,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "Под&чертан", chx2, 10,114,78,10, BS_AUTOCHECKBOX
|
||
LTEXT "Цвят:", stc4 ,6,134,80,9
|
||
COMBOBOX cmb4,6,144,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
|
||
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "Пример",grp2,98,92,120,36,WS_GROUP
|
||
CTEXT "",stc5,103,101,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
|
||
LTEXT "&Азбука:",stc7 ,98,134,40,9
|
||
COMBOBOX cmb5,98,144,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
|
||
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 300, 185
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Цвят"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Основни цветове:", stc1, 4, 4, 140, 10
|
||
LTEXT "&Потребителски цветове:", stc2, 4, 106, 140, 10
|
||
LTEXT "Цвят|&Плътен", stc3, 150, 151, 48, 10
|
||
LTEXT "&Червено:", IDC_COLOR_RL /*1094*/,247,126,27,10
|
||
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_R, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Зелено:", IDC_COLOR_GL/*1095*/,247,140,27,10
|
||
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_G, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Синьо:", IDC_COLOR_BL /*1096*/,247,154,27,10
|
||
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_B, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Тон:" , IDC_COLOR_HL /*1091*/,200,126,24,10
|
||
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_H, 224,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Наситеност:", IDC_COLOR_SL /*1092*/,200,140,24,10
|
||
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_S, 224,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Осветеност:", IDC_COLOR_LL /*1093*/,200,154,24,10
|
||
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_L, 224,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CONTROL "" , IDC_COLOR_PREDEF, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
|
||
CONTROL "" , IDC_COLOR_USRDEF, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
|
||
CONTROL "" , IDC_COLOR_GRAPH, "STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
|
||
CONTROL "" , IDC_COLOR_LUMBAR, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
|
||
CONTROL "" , IDC_COLOR_RESULT, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 167, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Отмени", IDCANCEL, 58, 167, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Помощ", pshHelp,100,166, 44, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Добави потребителски цвят", IDC_COLOR_ADD /*1024*/, 152, 167, 144, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Определи цветове >>", IDC_COLOR_DEFINE /*1025*/, 4, 149, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Цвят|&Плътен", IDC_COLOR_RES, 300,200,4,14 /* just a dummy */
|
||
}
|
||
|
||
|
||
FINDDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 62
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Търсене"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "Търси &за:", -1, 4, 8, 52, 8
|
||
EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "&Само цели думи", chx1, 4, 26, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "&Чувствителен регистър", chx2, 4, 42, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "Посока", grp1, 147, 21, 58, 38
|
||
CONTROL "На&горе", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 151, 30, 48, 12
|
||
CONTROL "На&долу", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 151, 44, 48, 12
|
||
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Намери следващ", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||
PUSHBUTTON "Отмени", IDCANCEL , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Помощ", pshHelp , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
REPLACEDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 94
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Замяна"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "Търси &за:", -1, 4, 8, 52, 8
|
||
EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "За&мяна с:", -1, 4, 26, 52, 8
|
||
EDITTEXT edt2, 57, 24, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "&Само цели думи", chx1, 5, 46, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "&Чувствителен регистър", chx2, 5, 62, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Намери следващ", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||
PUSHBUTTON "&Замени", psh1 , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Замени &всички", psh2 , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Отмени", IDCANCEL , 212, 60, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Помощ", pshHelp , 212, 78, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
PRINT32 DIALOG 32, 32, 288, 186
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
|
||
DS_CONTEXTHELP
|
||
CAPTION "Печат"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 176,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||
PUSHBUTTON "Отмени", IDCANCEL, 230,164, 50,14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Помощ", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
|
||
|
||
GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
|
||
CONTROL "Печат във &файл", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,185,36,90,16
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
|
||
LTEXT "&Име:", stc6, 16, 20, 36,8
|
||
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Състояние:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc12, 65, 36, 120,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
LTEXT "Място:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
LTEXT "Коментар:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
|
||
GROUPBOX "Копия", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
|
||
LTEXT "Брой &копия:",stc5,168,105,68,8
|
||
ICON "", ico3, 170,131, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
|
||
CONTROL "Под&реждане", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,168,118,100,12
|
||
EDITTEXT edt3, 240,103, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||
|
||
GROUPBOX "Разпечатай", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
|
||
CONTROL "&Всичко", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
|
||
CONTROL "&Страници", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
|
||
CONTROL "&Избраното", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
|
||
EDITTEXT edt1, 73,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||
EDITTEXT edt2, 120,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||
RTEXT "&от:", stc2, 52,124, 20,8
|
||
RTEXT "&до:", stc3, 99,124, 20,8
|
||
}
|
||
|
||
PRINT32_SETUP DIALOG 32, 32, 288, 178
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
|
||
CAPTION "Настройки на печатането"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,176,156,50,14,WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмени",IDCANCEL,230,156,50,14
|
||
/* PUSHBUTTON "Network...", psh5, 284,156,48,14 */
|
||
|
||
GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
|
||
LTEXT "&Име:", stc6, 16, 20, 36,8
|
||
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Състояние:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc12, 65, 36, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
LTEXT "Място:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
LTEXT "Коментар:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
|
||
GROUPBOX "Хартия", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
|
||
LTEXT "Size:", stc2, 16,108, 36, 8
|
||
COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Източник:", stc3, 16,128, 36, 8
|
||
COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
|
||
GROUPBOX "Ориентация", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
|
||
ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
|
||
CONTROL "Пор&трет", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
|
||
CONTROL "Пейза&ж", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
|
||
END
|
||
|
||
PAGESETUPDLGORD DIALOG 32, 32, 240, 240
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Настройки на страницата"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
|
||
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
|
||
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
|
||
GROUPBOX "Хартия", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
|
||
LTEXT "Размер:", stc2, 16, 112, 36, 8
|
||
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||
LTEXT "&Контейнер:", stc3, 16, 132, 36, 8
|
||
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||
GROUPBOX "Ориентация", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
|
||
AUTORADIOBUTTON "Пор&трет", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||
AUTORADIOBUTTON "Пейза&ж", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||
GROUPBOX "Рамки", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
|
||
LTEXT "&Лява:", stc15, 88, 172, 30, 8
|
||
EDITTEXT edt4, 119, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
|
||
LTEXT "Дя&сна:", stc16, 159, 172, 30, 8
|
||
EDITTEXT edt6, 190, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
|
||
LTEXT "&Горна:", stc17, 88, 192, 30, 8
|
||
EDITTEXT edt5, 119, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
|
||
LTEXT "Ля&ва:", stc18, 159, 192, 30, 8
|
||
EDITTEXT edt7, 190, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 70, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
|
||
PUSHBUTTON "Отмени", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Принтер...", psh3, 182, 220, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
NEWFILEOPENORD DIALOG 0, 0, 280, 164
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
|
||
CAPTION "Отвори"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "М&ясто:",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
|
||
COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
|
||
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
|
||
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
|
||
|
||
LTEXT "&Име на файл:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,56,16, SS_NOTIFY
|
||
EDITTEXT IDC_FILENAME,63,110,150,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", cmb13, "ComboBoxEx32", CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 63,110,150,150
|
||
|
||
LTEXT "&Тип файлове:",IDC_FILETYPESTATIC,5,130,56,16, SS_NOTIFY
|
||
COMBOBOX IDC_FILETYPE,63,128,150,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
|
||
CONTROL "Само за &четене",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,63,148,150,10
|
||
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Отвори", IDOK,222,110,54,14
|
||
PUSHBUTTON "Отмени", IDCANCEL,222,128,54,14
|
||
PUSHBUTTON "&Помощ", pshHelp,222,145,54,14
|
||
}
|
||
|
||
NEWFILEOPENV2ORD DIALOG 0, 0, 370, 237
|
||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
|
||
CAPTION "Open"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "Look &in:", IDC_LOOKINSTATIC, 28, 6, 43, 8, SS_NOTIFY
|
||
COMBOBOX IDC_LOOKIN, 64, 3, 150, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
|
||
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 209, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
|
||
CONTROL "", IDC_TOOLBARPLACES, "ToolbarWindow32", 0x800 | CCS_NORESIZE | CCS_TOP | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NODIVIDER, 4, 20, 55, 208
|
||
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC, 64, 20, 300, 155, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
|
||
|
||
LTEXT "File &name:", IDC_FILENAMESTATIC, 65, 182, 56, 16, SS_NOTIFY
|
||
EDITTEXT IDC_FILENAME, 123, 180, 180, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", cmb13, "ComboBoxEx32", CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 123, 180, 180, 150
|
||
|
||
LTEXT "Files of &type:", IDC_FILETYPESTATIC, 65, 200, 56, 16, SS_NOTIFY
|
||
COMBOBOX IDC_FILETYPE, 123, 198, 180, 53, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
|
||
CONTROL "Open as &read-only", IDC_OPENREADONLY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 218, 150, 10
|
||
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Open", IDOK, 310, 180, 54, 14
|
||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 310, 198, 54, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Help", pshHelp, 310, 215, 54, 14
|
||
}
|
||
|
||
NEWFILEOPENV3ORD DIALOG 0, 0, 440, 300
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN |
|
||
WS_THICKFRAME
|
||
CAPTION "Отвори"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Файл", IDC_FILENAMESTATIC, 160, 240, 60, 9, SS_RIGHT | WS_CLIPSIBLINGS
|
||
EDITTEXT IDC_FILENAME, 226, 240, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_CLIPSIBLINGS | ES_AUTOHSCROLL
|
||
|
||
LTEXT "&Тип файлове:", IDC_FILETYPESTATIC, 160, 256, 60, 9, SS_RIGHT | WS_CLIPSIBLINGS
|
||
COMBOBOX IDC_FILETYPE, 226, 256, 100, 60, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL |
|
||
WS_CLIPSIBLINGS | CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST
|
||
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Отвори", IDOK, 350, 240, 40, 14, WS_GROUP | WS_CLIPSIBLINGS
|
||
|
||
/* drop-down menu for open button */
|
||
CONTROL "6", psh1, "Button", WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_GROUP | WS_TABSTOP |
|
||
BS_CHECKBOX | BS_PUSHLIKE, 342, 240, 8, 14
|
||
|
||
PUSHBUTTON "Отмени", IDCANCEL, 395, 240, 40, 14, WS_CLIPSIBLINGS
|
||
PUSHBUTTON "&Помощ", pshHelp, 350, 272, 40, 14, WS_CLIPSIBLINGS
|
||
}
|