reactos/dll/win32/shell32/lang/sv-SE.rc
Bișoc George 6ce72ba172
[SHELL32] Better fix for the "Version" string in the About-dialog (#2349)
The version string kernel number and the localized "version" word were too near in translation files. The patch fixes the problem introduced by #2276.
Addendum to commit a57f7b50.
2020-02-14 22:17:48 +01:00

987 lines
48 KiB
Text

LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
MENU_001 MENUEX
BEGIN
MENUITEM "Sto&ra ikoner", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "S&må ikoner", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Detaljer", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
POPUP "Ordna &ikoner", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "&Ordna automatiskt", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
END
/* shellview background menu */
MENU_002 MENUEX
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&Visa", FCIDM_SHVIEW_VIEW
BEGIN
MENUITEM "Sto&ra ikoner", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "S&må ikoner", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Detaljer", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
POPUP "Ordna &ikoner", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "&Ordna automatiskt", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
MENUITEM "Rada upp ikoner", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "Uppdatera", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "Klistra in", FCIDM_SHVIEW_INSERT
MENUITEM "Klistra in som genväg", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
END
END
/* menubar EDIT menu */
MENU_003 MENU
BEGIN
MENUITEM "&Ångra\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Kl&ipp ut\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
MENUITEM "&Kopiera\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM "&Klistra in\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
MENUITEM "Klistra in &genväg", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Kopiera till &mapp...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
MENUITEM "Fl&ytta till mapp...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Markera &allt\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
MENUITEM "&Omvänd markering", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
END
/* shellview item menu */
MENU_SHV_FILE MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "K&lipp ut", IDM_CUT
MENUITEM "&Kopiera", IDM_COPY
MENUITEM "Paste", IDM_INSERT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Skapa &genväg", IDM_CREATELINK
MENUITEM "&Ta bort", IDM_DELETE
MENUITEM "&Byt namn", IDM_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Egenskaper", IDM_PROPERTIES
END
END
IDM_DRAGFILE MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Copy here", IDM_COPYHERE
MENUITEM "&Move here", IDM_MOVEHERE
MENUITEM "Create &shortcuts here", IDM_LINKHERE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cancel", 0
END
END
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Bläddra efter mapp"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
END
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Bläddra efter mapp"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
LTEXT "Mapp:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Skapa ny mapp", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Meddelande"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ja till &alla", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Nej", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
END
IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Om %s"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_VERSION, 35, 65, 250, 10
LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
LTEXT " ReactOS-gruppen\0", IDC_STATIC, 105, 75, 60, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
LTEXT "Den här versionen av ReactOS är registrerad till:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
LTEXT "Installerat fysiskt minne:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
END
IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ReactOS hade inte varit möjligt utan dessa personer:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
END
IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Kör"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
LTEXT "Skriv namnet på ett program, en mapp, ett dokument eller en internetresurs som du vill öppna.", 12289, 36, 11, 185, 18
LTEXT "&Öppna:", 12305, 7, 39, 24, 10
CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 184, 100
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 116, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bläddra...", 12288, 170, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Genväg"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Måltyp:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Målplats:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Mål:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "&Starta i:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Kort&kommando:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
LTEXT "&Kör:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "K&ommentar:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Sök mål...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
PUSHBUTTON "&Ändra ikon...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
PUSHBUTTON "A&vancerat...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
END
IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Utökade egenskaper"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "Välj de avancerade egenskaper du vill ha för den här genvägen.", -1, 5, 30, 210, 10
CHECKBOX "Kör med andra användaruppgifter", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
LTEXT "Det här alternativet tillåter dig att köra genvägen som en annan användare eller som dig själv samtidigt som din dator skyddas från otillåten programaktivitet.", -1, 50, 60, 175, 40
CHECKBOX "Kör i seperat minnesutrymme", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
END
IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Allmänt"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
LTEXT "Filtyp:", 14004, 8, 40, 55, 10
CONTROL "Mapp", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Plats:", 14008, 8, 56, 55, 10
EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Storlek:", 14010, 8, 72, 55, 10
EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Storlek på disk:", 140101, 8, 88, 55, 10
EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Innehåller:", 14026, 8, 104, 55, 10
EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Skapad:", 14014, 8, 128, 55, 10
EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Attribut:", 14020, 8, 152, 46, 10
AUTOCHECKBOX "&Skrivskyddad", 14021, 58, 151, 70, 10
AUTOCHECKBOX "&Dold", 14022, 126, 151, 70, 10
AUTOCHECKBOX "&Arkiv", 14023, 181, 151, 70, 10
PUSHBUTTON "A&vancerat...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Allmänt"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Filtyp:", 14004, 8, 35, 50, 10
CONTROL "Fil", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
LTEXT "Öppna med:", 14006, 8, 53, 50, 10
ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "&Ändra...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Plats:", 14008, 8, 75, 45, 10
EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Storlek:", 14010, 8, 91, 45, 10
EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Storlek på disk:", 140112, 8, 107, 55, 10
EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Skapad:", 14014, 8, 131, 45, 10
EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Ändrad:", 14016, 8, 147, 45, 10
EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Använd:", 14018, 8, 163, 45, 10
EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Attribut:", 14020, 8, 189, 45, 10
AUTOCHECKBOX "&Skrivskyddad", 14021, 58, 188, 67, 10
AUTOCHECKBOX "&Dold", 14022, 126, 188, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Arkiv", 14023, 181, 188, 49, 10
PUSHBUTTON "A&vancerat...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
END
IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Version"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Filversion: ", 14000, 10, 10, 55, 10
EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
LTEXT "Beskrivning: ", 14002, 10, 27, 45, 10
EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
GROUPBOX "Annan versionsinformation: ", 14006, 6, 70, 222, 115
LTEXT "Objektnamn: ", 14007, 13, 82, 50, 10
LTEXT "Värde: ", 14008, 112, 82, 45, 10
LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
END
IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Allmänt"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Typ:", -1, 8, 38, 95, 10
EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Filsystem:", -1, 8, 51, 95, 10
EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
LTEXT "Använt utrymme:", -1, 25, 69, 80, 10
EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
LTEXT "Ledigt utrymme:", -1, 25, 82, 80, 10
EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Kapacitet:", -1, 25, 103, 80, 10
EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
LTEXT "Enhet %c", 14009, 100, 150, 70, 10
PUSHBUTTON "&Diskrensning", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
CHECKBOX "Komprimera enhet för att spara diskutrymme", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Tillåt indexeringstjänsten att indexera den här disken för snabb filsökning", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
END
IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Verktyg"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Felkontroll", -1, 5, 5, 230, 60
ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
LTEXT "Det här valet kontrollerar enheten efter\nfel.", -1, 40, 25, 160, 20
PUSHBUTTON "Kontrollera nu...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Defragmentering", -1, 5, 65, 230, 60
ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
LTEXT "Det här valet defragmenterar filer på enheten", -1, 40, 85, 160, 20
PUSHBUTTON "Defragmentera nu...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Säkerhetskopiering", -1, 5, 130, 230, 60
ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
LTEXT "Det här valet säkerhetskopierar filer på den här enheten.", -1, 40, 150, 160, 20
PUSHBUTTON "Säkerhetskopiera nu...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
END
IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Hårdvara"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
END
IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kör som"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Vilket användarkonto vill du använda för att köra det här programmet?", -1, 10, 20, 220, 20
CHECKBOX "Nuvarande användare %s", 14000, 10, 45, 150, 10
LTEXT "Skydda min dator från otillåten programaktivitet", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Det här alternativet kan hindra virus från att skada din dator eller personliga data, men kan orsaka att programmet inte fungerar korrekt.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
CHECKBOX "Följande användare:", 14002, 10, 100, 90, 10
LTEXT "Användarnamn:", -1, 20, 118, 54, 10
COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "Lösenord:", -1, 20, 143, 53, 10
EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avbryt", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Egenskaper för Papperskorgen"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
GROUPBOX "Inställningar för vald plats", -1, 10, 72, 220, 70
RADIOBUTTON "&Användardefinierad storlek:", 14001, 20, 90, 100, 10, WS_TABSTOP
EDITTEXT 14002, 132, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
LTEXT "M&aximal storlek(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
RADIOBUTTON "Flytta inte filer till &Papperskorgen. Radera filer direkt när de tas bort.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Visa dialog för bekräftelse av borttagning", 14004, 20, 155, 150, 10, WS_TABSTOP
END
IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Öppna med"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
LTEXT "Välj ett program att öppna den här filen med:", -1, 44, 12, 211, 10
LTEXT "Fil: ", 14001, 44, 25, 188, 20
GROUPBOX "&Program", -1, 7, 42, 249, 187
CONTROL "Program", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
AUTOCHECKBOX "&Använd alltid the valda programmet för att öppna den här filtypen", 14003, 20, 193, 225, 10
PUSHBUTTON "&Bläddra...", 14004, 198, 207, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
END
IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Allmänt"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Aktiviteter", -1, 7, 10, 249, 45
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
AUTORADIOBUTTON "Visa vanliga aktiviteter i &mappar", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 125, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Använd ReactOS klass&iska mappar", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 125, 10
GROUPBOX "Bläddra mappar", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
AUTORADIOBUTTON "Öppna varje mapp i sa&mma fönster", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Öppna varje mapp i sitt eget &fönster", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 140, 10
GROUPBOX "Klicka på objekt enligt följande", -1, 7, 110, 249, 60
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
AUTORADIOBUTTON "&Enkelklicka för att öppna (markera genom att peka)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Dubbelklicka för att öppna (markera genom att enkelklicka)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 200, 10
AUTORADIOBUTTON "Stryk under ikontitlar som min &webbläsare", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Stryk under ikontitlar endast när jag &pekar på dem", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 200, 10
PUSHBUTTON "&Återställ standardvärde", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Visa"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Mappvyer", -1, 7, 10, 249, 60
ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
LTEXT "Du kan använda den nuvarande vyn (t.ex. detaljer)\nsom används i den här mappen för alla mappar.", -1, 60, 20, 180, 20
PUSHBUTTON "Använd för a&lla mappar", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Återställ alla mappar", IDC_VIEW_RESET_ALL, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "Avancerade inställningar:", -1, 7, 80, 100, 10
CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
PUSHBUTTON "Återställ &standardvärde", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 160, 220, 90, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Filtyper"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Registrerade fil&typer:", -1, 7, 10, 70, 10
CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
PUSHBUTTON "&Ny", IDC_FILETYPES_NEW, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ta bort", IDC_FILETYPES_DELETE, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Detaljer för filändelsen '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 130, 249, 70
LTEXT "Öppnas med:", -1, 12, 140, 50, 10
CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 140, 10, 10
LTEXT "Programnamn", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 140, 80, 10
PUSHBUTTON "&Ändra...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 155, 160, 30
PUSHBUTTON "A&vancerat", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Bekräfta ersättning av fil"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 20, 122, 60, 14
PUSHBUTTON "Ja till &alla", 12807, 85, 122, 60, 14
PUSHBUTTON "&Nej", IDNO, 150, 122, 60, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
LTEXT "Den här mappen innehåller redan en fil med namnet '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
LTEXT "Den här mappen innehåller redan en skrivskyddad fil med namnet '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
LTEXT "Den här mappen innehåller redan en systemfil med namnet '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
LTEXT "Vill du ersätta filen", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "(okänt datum och storlek)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
LTEXT "Med följande fil?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "(okänt datum och storlek)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
END
IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Logga ut från ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
LTEXT "Är du säker på att du vill logga ut?", -1, 49, 15, 131, 8
DEFPUSHBUTTON "&Logga ut", IDOK, 49, 38, 43, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14
END
IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Koppla ifrån ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
LTEXT "Är du säker på att du vill koppla ifrån?", -1, 49, 15, 131, 8
DEFPUSHBUTTON "&Koppla ifrån", IDOK, 47, 38, 47, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
END
IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
CAPTION "Automatisk uppspelning"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Välj en innehållstyp, och sedan en åtgärd som ReactOS ska utföra automatiskt när den typen används i den här enheten:", 1000, 7, 7, 215, 20
CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
GROUPBOX "Åtgärder", -1, 7, 45, 212, 146
AUTORADIOBUTTON "Välj en åtgärd att &utföra:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
AUTORADIOBUTTON "Fråga mig varje gång vilken &åtgärd som ska utföras", 1006, 14, 177, 202, 10
PUSHBUTTON "&Återställ standardvärde", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
END
IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
CAPTION "Blandat innehåll"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
LTEXT "Den här disken eller enheten innehåller mer än en typ av innehåll.", 1001, 32, 7, 191, 20
LTEXT "Vad vill du göra?", 1002, 32, 31, 188, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
END
IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
CAPTION "Blandat innehåll"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
LTEXT "Samma åtgärd kan utföras varje gång en du sätter in en skiva eller ansluter en enhet med den här filtypen:", 1001, 30, 7, 193, 20
ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Vad vill du göra?", 1002, 32, 41, 190, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
AUTOCHECKBOX "Utför alltid den valda åtgärden", 1004, 32, 171, 190, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
END
IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
CAPTION "Automatisk uppspelning"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
LTEXT "Samma åtgärd kan utföras varje gång du ansluter den här enheten.", 1001, 32, 7, 190, 22
LTEXT "&Vad vill du göra?", 1002, 32, 31, 190, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
AUTOCHECKBOX "&Utför alltid den valda åtgärden", 1004, 32, 143, 190, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
END
IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Stäng av ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
LTEXT "Vad vill du göra?", -1, 39, 7, 167, 10
COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
LTEXT "Bevarar din session och håller datorn igång på låg energi med minnet intakt. Datorn vaknar när du trycker en tangent eller rör musen.", 8225, 39, 40, 167, 37
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
PUSHBUTTON "&Help", IDHELP, 144, 82, 60, 14
END
IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Formatering"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Starta", IDOK, 53, 198, 60, 14
PUSHBUTTON "S&täng", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
LTEXT "Ka&pacitet:", -1, 7, 6, 169, 9
COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Filsystem", -1, 7, 35, 170, 9
COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
LTEXT "&Allokeringsstorlek", -1, 7, 64, 170, 9
COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Volum&etikett", -1, 7, 93, 170, 9
EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Formaterings&alternativ", 4610, 7, 121, 170, 49
AUTOCHECKBOX "&Snabbformatering", 28674, 16, 135, 155, 10
AUTOCHECKBOX "&Använd komprimering", 28675, 16, 152, 155, 10
END
IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Diskkontroll"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Starta", IDOK, 63, 95, 60, 14
GROUPBOX "Alternativ för diskkontroll", -1, 7, 6, 179, 40
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
AUTOCHECKBOX "Laga filsystemsfel automatiskt", 14000, 12, 15, 155, 10
AUTOCHECKBOX "&Sök och försök laga trasiga sektorer", 14001, 16, 30, 165, 10
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
END
IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Ändra ikon"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Look for icons in this file:", -1, 7, 7, 179, 10
PUSHBUTTON "Bläddra...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Select an icon from the list below:", -1, 7, 36, 179, 10
LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
END
IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Varning"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
LTEXT "Den här filen kan användas av operativsystemet eller av\n\
ett annat program. Om du ändrar den här filen kan du skada ditt\n\
system eller påverka funktionaliteten.\n\n\
Är du säker på att du vill öppna den här filen?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
DEFPUSHBUTTON "Ja", IDYES, 125, 55, 50, 14
PUSHBUTTON "Nej", IDNO, 180, 55, 50, 14
END
IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
CAPTION "Create New Extension"
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&File Extension:", -1, 10, 10, 85, 14
EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
PUSHBUTTON "<< Ad&vanced", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
LTEXT "&Associated File Type:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
END
IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
CAPTION "Edit File Type"
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
LTEXT "&Actions:", -1, 5, 37, 70, 10
LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&New...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
PUSHBUTTON "&Edit...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
PUSHBUTTON "&Remove", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
PUSHBUTTON "&Set Default", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Confirm &open after download", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
AUTOCHECKBOX "Al&ways show extension", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
AUTOCHECKBOX "&Browse in same window", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
END
IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
CAPTION "New Action"
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Action:", -1, 5, 7, 150, 10
EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "App&lication used to perform action:", -1, 5, 42, 150, 10
EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
AUTOCHECKBOX "&Use DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
END
IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
CAPTION "Customize"
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "What kind of folder do you want?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
LTEXT "Use this &folder type as a template:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Also apply this template to all &subfolders", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
GROUPBOX "Folder pictures", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
LTEXT "For Thumbnails view, you can put a picture on this folder to remind you of the contents.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
PUSHBUTTON "Choose &Picture...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
PUSHBUTTON "&Restore Default", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
LTEXT "Preview:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
GROUPBOX "Folder icons", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
LTEXT "For all views except Thumbnails, you can change the standard ""folder"" icon to another icon.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30
PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* columns in the shellview */
IDS_SHV_COLUMN_NAME "Namn"
IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Storlek"
IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Typ"
IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Ändrad"
IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Attribut"
IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Storlek"
IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Tillgänglig storlek"
IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Ägare"
IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grupp"
IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Filnamn"
IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Kategori"
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Ursprungsplats"
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Borttagningsdatum"
IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Teckensnittstyp"
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Arbetsgrupp"
IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Nätverksplats"
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokument"
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Status"
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Kommentar"
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Plats"
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Modell"
/* special folders */
IDS_DESKTOP "Skrivbord"
IDS_MYCOMPUTER "Den här datorn"
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Papperskorgen"
IDS_CONTROLPANEL "Kontrollpanelen"
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Administrativa verktyg"
/* special folders descriptions */
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configure administrative settings for your computer."
IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Customize the display of files and folders and change file associations."
IDS_FONTS_DESCRIPTION "Add, change, and manage fonts on your computer."
IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Shows installed printers and fax printers and helps you add new ones."
/* About shell dialog version string */
IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Version %S (%S)"
/* context menus */
IDS_VIEW_LARGE "Sto&ra ikoner"
IDS_VIEW_SMALL "S&må ikoner"
IDS_VIEW_LIST "&Lista"
IDS_VIEW_DETAILS "&Detaljer"
IDS_SELECT "Välj"
IDS_OPEN "Öppna"
IDS_CREATELINK "Skapa &genväg"
IDS_COPY "&Kopiera"
IDS_DELETE "Ta bort"
IDS_PROPERTIES "Egenskaper"
IDS_CUT "K&lipp ut"
IDS_RESTORE "Återställ"
IDS_FORMATDRIVE "Formatera..."
IDS_RENAME "Byt namn"
IDS_PASTE "Klistra in"
IDS_EJECT "Eject"
IDS_DISCONNECT "Disconnect"
IDS_OPENFILELOCATION "Open f&ile location"
IDS_DESKLINK "Desktop (Create shortcut)"
IDS_SENDTO_MENU "Se&nd To"
IDS_MOVEERRORTITLE "Error Moving File or Folder"
IDS_COPYERRORTITLE "Error Copying File or Folder"
IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is the same as the source folder."
IDS_MOVEERRORSAME "Cannot move '%s': The source and destination file names are the same."
IDS_COPYERRORSAME "Cannot copy '%s': The source and destination file names are the same."
IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Cannot copy '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Kunde inte skapa mappen '%1'"
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Kunde inte skapa mapp"
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Bekräfta borttagning av fil"
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Bekräfta borttagning av mapp"
IDS_DELETEITEM_TEXT "Är du säker på att du vill ta bort '%1'?"
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Är du säker på att du vill ta bort de här %1 objekten?"
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Är du säker på att du vill ta bort de valda objekten?"
IDS_TRASHITEM_TEXT "Är du säker på att du vill flytta '%1' till papperskogen?"
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Är du säker på att du vill flytta '%1' och hela dess innehåll till papperskorgen?"
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Är du säker på att du vill flytta de här %1 objekten till papperskorgen?"
IDS_CANTTRASH_TEXT "Objektet '%1' kan inte flyttas till papperskorgen. Vill du ta bort det istället?"
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Den här mappen innehåller redan en fil med namnet '%1'.\n\nVill du ersätta den?"
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Bekräfta ersättning av fil"
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Den här mappen innehåller redan en mapp med namnet '%1'.\n\nOm filerna i målmappen har samma namn som filerna i den\nvalda mappen kommer de ersättas. Vill du fortsätta flytta eller kopiera\nmappen?"
IDS_FILEOOP_COPYING "Kopierar..."
IDS_FILEOOP_MOVING "Flyttar..."
IDS_FILEOOP_DELETING "Tar bort..."
IDS_FILEOOP_FROM_TO "Från %1 till %2"
IDS_FILEOOP_FROM "Från %1"
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight"
/* message box strings */
IDS_RESTART_TITLE "Starta om"
IDS_RESTART_PROMPT "Vill du starta om systemet?"
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Stäng av"
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Vill du stänga av?"
/* Format Dialog Strings */
IDS_FORMAT_TITLE "Format Local Disk"
IDS_FORMAT_WARNING "WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.\nTo format the disk, click OK. To quit, click CANCEL."
IDS_FORMAT_COMPLETE "Format Complete."
/* Run File dialog */
IDS_RUNDLG_ERROR "Kunde inte visa dialogen Kör fil (internt fel)"
IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Kunde inte visa dialogen Bläddra (internt fel)"
IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Bläddra"
IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Körbara filer (*.exe)\0*.exe\0Alla filer (*.*)\0*.*\0"
/* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */
IDS_PROGRAMS "Start-meny\\Program"
IDS_PERSONAL "Mina dokument"
IDS_FAVORITES "Favoriter"
IDS_STARTUP "Start-meny\\Program\\Autostart"
IDS_RECENT "Tidigare"
IDS_SENDTO "SendTo"
IDS_STARTMENU "Start-meny"
IDS_MYMUSIC "Min musik"
IDS_MYVIDEO "Mina videoklipp"
IDS_DESKTOPDIRECTORY "Skrivbord"
IDS_NETHOOD "Nätverket"
IDS_TEMPLATES "Mallar"
IDS_APPDATA "Application Data"
IDS_PRINTHOOD "Skrivare"
IDS_LOCAL_APPDATA "Lokala inställningar\\Application Data"
IDS_INTERNET_CACHE "Lokala inställningar\\Temporary Internet Files"
IDS_COOKIES "Cookies"
IDS_HISTORY "Lokala inställningar\\Tidigare"
IDS_PROGRAM_FILES "Program"
IDS_MYPICTURES "Mina bilder"
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program\\Delade filer"
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokument"
IDS_ADMINTOOLS "Start-meny\\Program\\Administrativa verktyg"
IDS_COMMON_MUSIC "Dokument\\Min musik"
IDS_COMMON_PICTURES "Dokument\\Mina bilder"
IDS_COMMON_VIDEO "Dokument\\Mina videoklipp"
IDS_CDBURN_AREA "Lokala inställningar\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
IDS_NETWORKPLACE "Mina nätverksplatser"
IDS_NEWFOLDER "Ny mapp"
IDS_DRIVE_FIXED "Lokal disk"
IDS_DRIVE_CDROM "CD-enhet"
IDS_DRIVE_NETWORK "Nätverksdisk"
IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 diskettenhet"
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Borttagbar disk"
IDS_FS_UNKNOWN "Okänt"
/* Open With */
IDS_OPEN_WITH "Öppna med"
IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Välj program..."
IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Rekommenderade program:"
IDS_OPEN_WITH_OTHER "Andra program:"
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Upphovsinformation"
IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Bakåt"
FCIDM_SHVIEW_NEW "Ny(tt)"
FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Ny &mapp"
FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Ny &genväg"
IDS_FOLDER_OPTIONS "Mappalternativ"
IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Papperskorgens plats"
IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Tillgängligt utrymme"
IDS_EMPTY_BITBUCKET "Töm Papperskorgen"
IDS_PICK_ICON_TITLE "Välj ikon"
IDS_PICK_ICON_FILTER "Ikoner (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Alla filer (*.*)\0*.*\0"
IDS_OPEN_WITH_FILTER "Körbara filer (*.exe)\0*.exe\0Alla filer (*.*)\0*.*\0"
IDS_CANTLOCKVOLUME "Unable to lock volume (Error Code: %lu)."
IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Unable to dismount volume (Error Code: %lu)."
IDS_CANTEJECTMEDIA "Unable to eject media (Error Code: %lu)."
IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Unable to show properties (Error Code: %lu)."
IDS_CANTDISCONNECT "Unable to disconnect (Error Code: %lu)."
IDS_NONE "(None)"
/* Friendly File Type Names */
IDS_DIRECTORY "Mapp"
IDS_BAT_FILE "ReactOS Batch-fil"
IDS_CMD_FILE "ReactOS Kommandoradsskript"
IDS_COM_FILE "DOS-program"
IDS_CPL_FILE "Kontrollpanelsprogram"
IDS_CUR_FILE "Pekare"
IDS_DB__FILE "Database File"
IDS_DLL_FILE "DLL-fil"
IDS_DRV_FILE "Enhetsdrivrutin"
IDS_EFI_FILE "Extensible Firmware Interface Executable"
IDS_EXE_FILE "Program"
IDS_NLS_FILE "National Language Support File"
IDS_OCX_FILE "ActiveX Control"
IDS_TLB_FILE "Type Library"
IDS_FON_FILE "Teckensnittsfil"
IDS_TTF_FILE "TrueType teckensnittsfil"
IDS_OTF_FILE "OpenType teckensnittsfil"
IDS_HLP_FILE "Hjälpfil"
IDS_ICO_FILE "Ikon"
IDS_INI_FILE "Konfigurationsinställningar"
IDS_LNK_FILE "Genväg"
IDS_NT__FILE "NT DOS32 Configuration File"
IDS_PIF_FILE "NT VDM-programinformationsfil"
IDS_SCR_FILE "Skärmsläckare"
IDS_SYS_FILE "Systemfil"
IDS_VXD_FILE "Virtuell enhetsdrivruting"
IDS_ANY_FILE "%s-file"
IDS_OPEN_VERB "Öppna"
IDS_EXPLORE_VERB "Utforska"
IDS_RUNAS_VERB "Kör som..."
IDS_EDIT_VERB "Redigera"
IDS_FIND_VERB "Hitta"
IDS_PRINT_VERB "Skriv ut"
IDS_CMD_VERB "Command Prompt here"
IDS_FILE_FOLDER "%u filer, %u mappar"
IDS_PRINTERS "Skrivare"
IDS_FONTS "Teckensnitt"
IDS_INSTALLNEWFONT "Installera nytt teckensnitt..."
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Standard allokeringsstorlek"
IDS_COPY_OF "Kopia av"
IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Det finns inget ReactOS-program konfigurerat för att öppna filer av den här typen."
IDS_FILE_DETAILS "Detaljer för filändelsen '%s'"
IDS_FILE_DETAILSADV "Filer med filändelsen '%s' är av typen '%s'. Klicka på Avancerat om du vill ändra inställningar som påverkar alla '%s'-filer."
IDS_FILE_TYPES "Filtyper"
IDS_COLUMN_EXTENSION "Filändelse"
/* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
IDS_FILE_EXT_TYPE "%s-fil"
IDS_BYTES_FORMAT "byte"
IDS_UNKNOWN_APP "Okänt program"
IDS_EXE_DESCRIPTION "Beskrivning:"
IDS_MENU_EMPTY "(tom)"
IDS_OBJECTS "%d objekt"
IDS_OBJECTS_SELECTED "%d markerade objekt"
IDS_ADVANCED_FOLDER "Files and Folders"
IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Automatically search for network folders and printers"
IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Display file size information in folder tips"
IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Display simple folder view in Explorer's Folders list"
IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Display the contents of system folders"
IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Display the full path in address bar"
IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Display the full path in the title bar"
IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Do not cache thumbnails"
IDS_ADVANCED_HIDDEN "Hidden files and folders"
IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Do not show hidden files and folders"
IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Show hidden files and folders"
IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Hide extensions for known file types"
IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Hide protected operating system files (Recommended)"
IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Launch folder windows in a separate process"
IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Remember each folder's view settings"
IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Restore previous folder windows at logon"
IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Show Control Panel in My Computer"
IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Show encrypted or compressed NTFS files in color"
IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Show pop-up description for folder and desktop items"
IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< Ad&vanced"
IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "Ad&vanced >>"
IDS_NEWEXT_NEW "<New>"
IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "You must specify an extension."
IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extension %s is already associated with File Type %s. Do you want to un-associate %s with %s and create a new File Type for it?"
IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extension is in use"
IDS_REMOVE_EXT "If you remove a registered file name extension, you will not be able to open files with this extension by double-clicking their icons.\n\nAre you sure you want to remove this extension?"
IDS_SPECIFY_ACTION "You must specify an action."
IDS_INVALID_PROGRAM "The specified program could not be found. Make sure the file name and path are correct."
IDS_REMOVE_ACTION "Are you sure you want to remove this action?"
IDS_ACTION_EXISTS "The action '%s' is already registered for this file type. Please enter a different name and try again."
IDS_EXE_FILTER "Programs\0*.exe\0All Files\0*.*\0"
IDS_EDITING_ACTION "Editing action for type: "
IDS_NO_ICONS "The file '%s' contains no icons.\n\nChoose an icon from the list or specify a different file."
IDS_FILE_NOT_FOUND "The file '%s' was not found."
END