reactos/dll/cpl/mmsys/lang/tr-TR.rc
Amine Khaldi 527f2f9057 [SHELL/EXPERIMENTS]
* Create a branch for some evul shell experiments.

svn path=/branches/shell-experiments/; revision=61927
2014-02-02 19:37:27 +00:00

269 lines
13 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ses Düzeyi"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 5, 32, 32
LTEXT "", IDC_DEVICE_NAME, 40, 10, 194, 20
GROUPBOX "Aygıt Sesi", -1, 7, 30, 230, 100
CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17, 45, 32, 32
CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_ENABLESELRANGE | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 14
LTEXT "Düşük", -1, 62, 66, 30, 9
LTEXT "Yüksek", -1, 195, 66, 30, 9
CHECKBOX "&Kısılmış", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
CHECKBOX "&Görev Çubuğuna Ses Simgesini Yerleştir", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
PUSHBUTTON "G&elişmiş...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15
GROUPBOX "Hoparlör Ayarları", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80
CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 160, 70, 70
LTEXT "Tek bir hoparlörün, sesini ve diğer ayarlarını değiştirmek için aşağıdaki ayarları kullanınız.", -1, 70, 155, 150, 36
PUSHBUTTON "&Hoparlör Sesi...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15
PUSHBUTTON "Ge&lişmiş...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15
END
IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Sesler"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ses düzenleri, ReactOS'un ve çizeylemlerin içindeki olaylara sesler atayan sesler takımıdır. Var olan bir düzeni seçebilir veyâ değiştirdiğinizi kaydedebilirsiniz.", -1, 8, 7, 230, 30
LTEXT "&Ses Düzeni:", -1, 8, 42, 150, 9
COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ayrı Kaydet...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15
PUSHBUTTON "S&il", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
LTEXT "Sesleri değiştirmek için aşağıdaki dizelgede bulunan bir olaya tıklayınız, sonra uygulamak için bir ses seçiniz. Değişiklikleri yeni bir ses düzeni olarak kaydedebilirsiniz.", -1, 8, 90, 230, 27
LTEXT "&Olaylar:", -1, 8, 118, 150, 9
CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60, WS_EX_CLIENTEDGE
LTEXT "S&esler:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 9, WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON
PUSHBUTTON "&Göz At...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED
END
IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ses"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Kayıttan Yürütme", -1, 7, 7, 230, 60
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32
LTEXT "&Öntanımlı Aygıt:", -1, 50, 20, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&Ses Düzeyi...", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15
PUSHBUTTON "&Gelişmiş...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15
GROUPBOX "Ses Kaydı", -1, 7, 75, 230, 60
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32
LTEXT "Ö&ntanımlı Aygıt:", -1, 50, 88, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "S&es Düzeyi...", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15
PUSHBUTTON "Ge&lişmiş...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15
GROUPBOX "MIDI Sesi Yürütme", -1, 7, 145, 230, 60
ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32
LTEXT "Ön&tanımlı Aygıt:", -1, 50, 158, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "Ses &Düzeyi...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15
PUSHBUTTON "&Hakkında...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
CHECKBOX "&Yalnızca Öntanımlı Aygıtları Kullan", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10
END
IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "İnsan Sesi"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bu ayarlar, seçili yürütme veyâ kaydetme aygıtının ses düzeyini ve gelişmiş seçeneklerini denetler.", -1, 8, 7, 230, 40
GROUPBOX "Yürütme", -1, 7, 37, 230, 60
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32
LTEXT "&Öntanımlı Aygıt:", -1, 50, 50, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&Ses Düzeyi...", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15
PUSHBUTTON "&Gelişmiş...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15
GROUPBOX "Kaydetme", -1, 7, 105, 230, 60
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32
LTEXT "Ö&ntanımlı Aygıt:", -1, 50, 118, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "S&es Düzeyi...", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15
PUSHBUTTON "Ge&lişmiş...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15
PUSHBUTTON "&Donanımı Sına...", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15
END
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Donanım"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOG 9, 23, 225, 54
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Düzeni Kaydet"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Bu düzeni şu adla kaydet:", -1, 7, 7, 212, 9
EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 93, 36, 60, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
END
IDD_SPEAKERS DIALOG 0, 0, 257, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Hoparlörler"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
LTEXT "Bilgisayarın iye olduğu düzene en çok benzeyen hoparlör düzenini seçiniz.", -1, 36, 8, 215, 27
CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "&Hoparlör Düzeni:", 8502, 53, 169, 55, 10
COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
END
IDD_PERFORMANCE1 DIALOG 0, 0, 257, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Başarım"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bu ayarlar, ReactOS'un sesleri nasıl yürüteceğini denetler. Bu ayarlar, sesle ilgili sorunların çözümünde yardımcı olabilir.", 8492, 34, 7, 218, 23
GROUPBOX "Ses Yürütme", 8494, 7, 32, 243, 152
ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
LTEXT "&Donanım İvmesi:", 8495, 13, 56, 111, 14
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18
LTEXT "&Örnekleme Hızı Dönüştürme Niteliği:", 8496, 13, 123, 103, 14
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18
PUSHBUTTON "Ö&ntanımlılara Geri Dön", 5400, 7, 191, 110, 14
LTEXT "Yok", 8497, 128, 56, 21, 10
LTEXT "Eksiksiz", 8498, 214, 56, 21, 9
LTEXT "İyi", 8499, 128, 123, 21, 10
LTEXT "En İyi", 8500, 214, 123, 23, 9
LTEXT "Bu dizgi, yakalama aygıtı için donanım ayârını tanımlar.", 5399, 13, 145, 227, 21
LTEXT "Bu dizgi, render aygıtı için donanım ayârını tanımlar.", 5398, 13, 78, 227, 22
END
IDD_PERFORMANCE2 DIALOG 0, 0, 257, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Başarım"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bu ayarlar, ReactOS'un sesleri nasıl yürüteceğini denetler. Bu ayarlar, sesle ilgili sorunların çözümünde yardımcı olabilir.", 8492, 34, 7, 217, 20
GROUPBOX "Ses Yürütme", 8494, 7, 29, 242, 122
ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
LTEXT "&Donanım İvmesi:", 8495, 13, 46, 103, 9
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18
LTEXT "&Örnekleme Hızı Dönüştürme Niteliği:", 8496, 13, 103, 103, 9
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18
PUSHBUTTON "Ö&ntanımlılara Geri Dön", 5400, 9, 158, 110, 14
LTEXT "Yok", 8497, 125, 46, 24, 10
LTEXT "Tam", 8498, 217, 46, 19, 9
LTEXT "İyi", 8499, 125, 103, 24, 10
LTEXT "En İyi", 8500, 217, 103, 19, 9
LTEXT "Bu dizgi, yakalama aygıtı için donanım ayârını tanımlar.", 5399, 13, 125, 222, 21
LTEXT "Bu dizgi, render aygıtı için donanım ayârını tanımlar.", 5398, 13, 68, 218, 24
END
IDD_SETUP1 DIALOG 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kur"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "ReactOS Ses", 10243, 7, 5, 213, 192
ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
LTEXT "ReactOS sesleri çalamıyor, çünkü ReactOS Ses hizmeti etkin değil.", 10245, 60, 25, 150, 40
AUTOCHECKBOX "&ReactOS Ses'i Etkinleştir", 10253, 60, 68, 150, 9
LTEXT "Önemli:", 10246, 58, 87, 150, 11
LTEXT "1. Bu hizmeti etkinleştrmek için yönetici olmalısınız. Yönetici olarak oturum açmadıysanız biraz sonra yönetici adını ve şifresini gireceksiniz.", 10247, 60, 100, 150, 40
LTEXT "2. ReactOS Ses'i etkinleştirdikten sonra bilgisayarı yeniden başlatmalısınız.", 10248, 60, 140, 150, 40
END
IDD_MULTICHANNEL DIALOG 0, 0, 227, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Çoklu Kanal"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Buraya tanım gelecek.", 9506, 8, 4, 212, 24
LTEXT "Düşük", 9473, 65, 31, 14, 8
LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 29, 108, 17
LTEXT "Yüksek", 9474, 202, 31, 17, 8
LTEXT "Düşük", 9477, 65, 50, 14, 8
LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 48, 108, 17
LTEXT "Yüksek", 9478, 202, 50, 17, 8
LTEXT "Düşük", 9481, 65, 69, 14, 8
LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 67, 108, 17
LTEXT "Yüksek", 9482, 202, 69, 17, 8
LTEXT "Düşük", 9485, 65, 88, 14, 8
LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 86, 108, 17
LTEXT "Yüksek", 9486, 202, 88, 17, 8
LTEXT "Düşük", 9489, 65, 107, 14, 8
LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 105, 108, 17
LTEXT "Yüksek", 9490, 202, 107, 17, 8
LTEXT "Düşük", 9493, 65, 126, 14, 8
LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 124, 108, 17
LTEXT "Yüksek", 9494, 202, 126, 17, 8
LTEXT "Düşük", 9497, 65, 145, 14, 8
LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 143, 108, 17
LTEXT "Yüksek", 9498, 202, 145, 17, 8
LTEXT "Düşük", 9501, 65, 164, 14, 8
LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 162, 108, 17
LTEXT "Yüksek", 9502, 202, 164, 17, 8
AUTOCHECKBOX "&Tüm sürgüleri aynı anda devindir.", 9504, 5, 185, 216, 9
PUSHBUTTON "&Öntanımlılara Geri Dön", 9505, 110, 199, 110, 14
END
IDD_SETUP2 DIALOG 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kur"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "ReactOS Ses", 10259, 7, 5, 213, 192
ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
LTEXT "ReactOS Ses Hizmeti şimdi etkinleştirildi. Bununla birlikte ReactOS'u yeniden başlatana kadar sesler düzgün bir şekilde çalınamayabilir. Eğer şimdi bilgisayarı yeniden başlatmak isterseniz ilk önce çalışmalarınızı kaydediniz, ardından tüm çizeylemleri kapatınız.", 10261, 60, 25, 150, 50
LTEXT "ReactOS'u yeniden başlatmak için ""Tamam"" düğmesine tıklayınız.", 10262, 60, 75, 150, 20
LTEXT "Eğer iptal ederseniz ReactOS Ses'in uygun bir şekilde çalışması için bilgisayarı yeniden başlatmaya gereksinim duyacaksınız.", 10263, 60, 100, 150, 40
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Ses"
IDS_CPLDESCRIPTION "Bilgisayarın ses düzenini değiştirir ve hoparlörlerle kayıt aygıtları için ayarları yapılandırır."
IDS_NO_SOUND "(Yok)"
IDS_NO_DEVICES "Aygıt Yok"
5825 "Çizeylem Yanlışlığı"
5826 "Çizeylemi Kapatma"
5827 "Çok Az Kalan Pil Uyarısı"
5828 "Aygıt Bağlandı"
5829 "Aygıt Çıkarıldı"
5830 "Aygıt Bağlama Başarısız"
5831 "Geri Dönüşüm Kutusunu Boşaltma"
5832 "Az Kalan Pil Uyarısı"
5833 "Görüntülüğü Kaplatma"
5834 "Seçke Komutu"
5835 "Açılan Seçke"
5836 "Simge Durumuna Küçültme"
5837 "Yeni E-Posta Bildirimi"
5838 "Gezinmeyi Başlatma"
5839 "Çizeylem Açma"
5840 "Yazdırma Tamamlandı"
5841 "Aşağı Geri Getirme"
5842 "Yukarı Geri Getirme"
5843 "Yıldız İmi"
5844 "Öntanımlı Ses"
5845 "Ünlem"
5846 "ReactOS'tan Çıkma"
5847 "Önemli Durma"
5848 "Dizge Bildirimi"
5849 "Soru"
5850 "ReactOS'u Başlatma"
5851 "Başlat Seçkesi"
5852 "Oturumu Kapatma"
5853 "Oturum Açma"
5854 "ReactOS Gezgini"
END