mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-19 13:33:42 +00:00
96228ccc0a
Let's make those message strings translatable.
94 lines
4.2 KiB
Text
94 lines
4.2 KiB
Text
/*
|
|
* FILE: dll/cpl/appwiz/lang/ro-RO.rc
|
|
* ReactOS Project (http://www.reactos.org)
|
|
* TRANSLATOR: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com)
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, 380, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Asistent pentru creare de legătură"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Text1", -1, 115, 15, 160, 24
|
|
LTEXT "Text2", -1, 115, 35, 160, 17
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, 380, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Asistent pentru creare de legătură"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Text1",-1,10,0,225,40
|
|
LTEXT "Text2",-1,10,40,120,20
|
|
LTEXT "Text3",-1,10,55,120,20
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHORTCUT_LOCATION DIALOGEX 0, 0, 340, 200
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Asistent pentru creare de scurtătură"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Acest asistent vă va ajuta în crearea unei scurtături\ncătre adrese din Internet, calculatoare, dosare, fișiere\nlocale sau din rețea.", -1, 120, 15, 200, 30
|
|
LTEXT "Scrieți adresa elementului:", -1, 120, 50, 120, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT
|
|
PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT
|
|
LTEXT "Apăsați „Înainte” pentru a continua.", -1, 120, 97, 162, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Asistent pentru creare de scurtătură"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Scrieți un n&ume pentru scurtătură:", -1, 120, 15, 150, 10
|
|
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT
|
|
LTEXT "Apăsați „Sfârșit” pentru a crea scurtătura.", -1, 118, 97, 178, 17
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CONFIG_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 212, 200
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Eliminare dosare/scurtături"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Pentru a elimina un element din meniul Pornire, selectați elementul și apăsați „Elimină”.", -1, 10, 10, 192, 16
|
|
CONTROL "List1", IDC_STARTMENU_TREE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
|
|
LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 32, 192, 138
|
|
PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_REMOVE_ENTRIES, 98, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 152, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
ID_DWL_GECKO_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 260, 95
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Instalare Wine Gecko"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "Pachetul Wine Gecko, necesar pentru funcționarea corectă a aplicațiilor cu HTML încorporat, nu este există local. ReactOS permite totuși descărcarea și instalarea automată a acestuia.",
|
|
ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65
|
|
CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12
|
|
DEFPUSHBUTTON "Instalea&ză", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 144, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CPLSYSTEMNAME "Gestionar de programe"
|
|
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Instalează programe și crează scurtături."
|
|
IDS_CREATE_SHORTCUT "Asistent pentru creare de scurtătură"
|
|
IDS_ERROR_NOT_FOUND "Elementul „%s” nu poate fi localizat."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_DOWNLOADING "În curs de descărcare…"
|
|
IDS_INSTALLING "În curs de instalare…"
|
|
IDS_INVALID_SHA "Suma de control a fișierului descărcat nu corespunde. Deoarece fișierul a fost corupt, instalarea trebuie abandonată."
|
|
IDS_NEW_INTERNET_SHORTCUT "Creare scurtătură la Internet"
|
|
IDS_DWL_FAILED "Descărcarea pachetului Gecko a eșuat. Asigurați-vă că aveți conexiune la internet pentru a putea descărca. Asistentul va continua fără a instala pachetul Gecko."
|
|
IDS_CANTMAKEINETSHORTCUT "Eșec în crearea scurtăturii la Internet."
|
|
IDS_CANTMAKESHORTCUT "Eșec în crearea scurtăturii."
|
|
IDS_NO_MEMORY "No memory could be allocated!"
|
|
IDS_NO_DIRECTORY "No directory given!"
|
|
IDS_INVALID_PATH "The given path is invalid!"
|
|
END
|