reactos/base/setup/usetup/lang/de-DE.h
Bișoc George 2bf4180c80 [USETUP] Implement resource ID text based strings for MUI (#2193)
CORE-12683

Supersedes PR #612.

* [USETUP] Implement the internal MUI routines for text manipulation based on its ID and implement text resource based IDs

USETUP (the 1st stage text mode setup module) bases upon MUI (Multilingual User Interface) sub-component of USETUP which is responsible for the ability into translating the MUI pages (each page having corresponding properties like X, Y coordinates, text flags and text string buffer) in various languages.
The only problem, as of now, is that whenever you want to modify a certain property of a page, such as removing a text from the said page in the screen, you've got to rely on using CONSOLE_* specific functions and calling with hardcoded parameters, namely the coordinates.

This can become a problem as not every localized (translated) MUI page has the same properties for each language and this could lead to various issues. Therefore, assigning each entry with an ID you can remove a text by only giving its ID (and the entry page number) without having the need to specify the coordinates
as the internal MUI routine, MUIGetEntry(), automatically retrieves the entry with respective data fields.

The following commit implements:

- MUIGetEntry()
- MUIClearText()
- MUIClearStyledText()
- MUISetText()
- MUISetStyledText()
- Now the X and Y coordinate members of MUI_ENTRY are of SHORT integer type, for the sake of the general code as most of the coordination values, even the COORD structure itself, has the coordination points as SHORTs and not BYTEs.

The following MUI functions will be used to manipulate text based resources depending on their ID from the corresponding MUI entry.

* [USETUP] Make CONSOLE_ClearTextXY function public so that we can use across other files.

* [USETUP] Implement the IDs for each text MUI entry in locale files.

This mechanism follows the same principle of resource IDs in Win32 applications. Static text is merely a resource that doesn't get changed programmatically for whole of its lifetime whereas dynamic resources can change during the lifetime of the program depending on the algorithm (for example, hide that piece of text and set another one, etc.).

* [USETUP] Remove the "Press ENTER to continue" message prompt when the partition formatting begins.
2020-01-19 17:58:13 +01:00

2283 lines
50 KiB
C

// This file is converted by code7bit.
// code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit
// To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>".
#pragma once
static MUI_ENTRY deDESetupInitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
20,
"Please wait while the ReactOS Setup initializes itself",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
21,
"and discovers your devices...",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Please wait...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDELanguagePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Sprachauswahl",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Bitte w\204hlen Sie die Sprache, die Sie w\204hrend der Installation",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
11,
11,
"verwenden wollen. Best\204tigen Sie die Auswahl mit der EINGABETASTE.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Diese Sprache wird sp\204ter als Standardsprache im System verwendet.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEWelcomePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Willkommen zum ReactOS-Setup",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
11,
"Dieser Teil des Setups kopiert das ReactOS-Betriebssystem auf Ihren",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"Computer und bereitet die n\204chsten Schritte vor.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
"\x07 Dr\201cken Sie R, um ReactOS zu reparieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 Dr\201cken Sie L, um die Lizenzabkommen von ReactOS zu lesen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation abzubrechen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
23,
"Weitere Informationen erhalten Sie unter:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
24,
"http://www.reactos.org",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Fortsetzen R = Reparieren L = Lizenz F3 = Beenden",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEIntroPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"ReactOS Version Status",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
11,
"ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"and is under heavy development. It is recommended to use it only for",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
13,
"evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
15,
"Backup your data or test on a secondary computer if you attempt",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
16,
"to run ReactOS on real hardware.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Continue F3 = Quit",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDELicensePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
6,
"Lizenz:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
8,
"ReactOS ist unter den Bedingungen der GNU General Public License",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
9,
"lizenziert. Einige Teile von ReactOS stehen unter dazu kompatiblen",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"Lizenzen wie der BSD- oder GNU LGPL-Lizenz.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
"S\204mtliche Software in ReactOS daher unter der",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
12,
"GNU GPL ver\224ffentlicht, behalten daneben aber ihre",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"urspr\201nglichen Lizenzen bei.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"ReactOS ist freie Software. Die Ver\224ffentlichung dieses Programms",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
16,
"erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen von Nutzen sein wird,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
"aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
18,
"sogar ohne die implizite Garantie der MARKTREIFE",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"oder der VERWENDBARKEIT F\232R EINEN BESTIMMTEN ZWECK.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
20,
"Details finden Sie in der GNU General Public License.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
22,
"Sie sollten ein Exemplar der GNU General Public License",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
23,
"zusammen mit ReactOS erhalten haben.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
24,
"Falls nicht, besuchen Sie bitte",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
26,
"http://www.gnu.org/licenses",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Zur\201ck",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEDevicePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Die untere Liste zeigt die derzeitigen Ger\204teeinstellungen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
11,
"Computertyp:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
12,
"Anzeige:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
13,
"Tastatur:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
24,
14,
"Tastaturlayout:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
/*{
24,
16,
"Akzeptieren:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},*/
{
25,
16, "Diese Ger\204teeinstellungen akzeptieren",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
19,
"Sie k\224nnen die Einstellungen durch die PFEILTASTEN ausw\204hlen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
20,
"Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um eine Einstellung zu \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
21,
" ",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
23,
"Wenn alle Einstellungen korrekt sind, w\204hlen Sie \"Diese Ger\204te-",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
24,
"einstellungen akzeptieren\" und best\204tigen mit der EINGABETASTE.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDERepairPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Der Installationsassistent ist noch der Entwicklungsphase.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"Er unterst\201tzt noch nicht alle Funktionen eines vollst\204ndig",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"nutzbaren Setups.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"Die Reparaturfunktionen sind noch nicht implementiert.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
16,
"\x07 Dr\201cken Sie U, um ReactOS zu aktualisieren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 Dr\201cken Sie R, f\201r die Wiederherstellungskonsole.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
20,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur Hauptseite zur\201ckzukehren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
22,
"\x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um den Computer neu zu starten.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ESC = Zur\201ck U = Aktualisieren R = Wiederherst. EINGABETASTE = Neustart",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEUpgradePageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
10,
"can attempt to repair it.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"The repair functions are not all implemented yet.",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
"\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 Press ESC to continue with a new installation.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEComputerPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Den zu installierenden Computertyp einstellen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Dr\201cken Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" Typ zu w\204hlen. Best\204tigen Sie mit der EINGABETASTE.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
" ohne den Computertyp zu \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Fortsetzen ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEFlushPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
6,
"Die geschrieben Daten werden \201berpr\201ft.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
8,
"Dies kann einige Zeit in Anspruch nehmen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
9,
"Der PC wird automatisch neu gestartet, sobald der Vorgang beendet ist.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Der Zwischenspeicher wird geleert",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEQuitPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
6,
"ReactOS wurde nicht vollst\204ndig installiert.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
8,
"Entfernen Sie alle Datentr\204ger aus den CD-Laufwerken.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
11,
"Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um den Computer neu zu starten.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Bitte warten...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEDisplayPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Sie wollen den zu installierenden Bildschirmtyp \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" Typ zu w\204hlen. Best\204tigen Sie mit der EINGABETASTE.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren, ohne",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
" den Bildschirmtyp zu \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"EEINGABETASTE = Fortsetzen ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDESuccessPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
6,
"Die Grundkomponenten von ReactOS wurden erfolgreich installiert.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
8,
"Entfernen Sie alle Datentr\204ger aus den CD-Laufwerken.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
10,
11,
"Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um den Computer neu zu starten.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Computer neu starten",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEBootPageEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Der Bootsektor konnte nicht auf der",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"Festplatte Ihres Computers installiert werden.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
13,
"Bitte legen Sie eine formatierte Diskette in Laufwerk A: ein und",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"dr\201cken Sie die EINGABETASTE.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Fortsetzen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDESelectPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Diese Liste zeigt die existierenden Partitionen und ",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"freien Speicherplatz f\201r neue Partitionen auf der Festplatte an.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
"\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um eine Partition auszuw\204hlen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Best\204tigen Sie Ihre Auswahl mit der EINGABETASTE.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"\x07 P erstellt eine prim\204re Partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
17,
"\x07 E erstellt eine erweiterte Partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
19,
"\x07 L erstellt eine logische Partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 D l\224scht eine vorhandene Partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Bitte warten...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEChangeSystemPartition[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"The current system partition of your computer",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"on the system disk",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
16,
"uses a format not supported by ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
18,
"In order to successfully install ReactOS, the Setup program must change",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
19,
"the current system partition to a new one.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
21,
"The new candidate system partition is:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
25,
"\x07 To accept this choice, press ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
27,
"\x07 To manually change the system partition, press ESC to go back to",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
28,
" the partition selection list, then select or create a new system",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
29,
" partition on the system disk.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
32,
"In case there are other operating systems that depend on the original",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
33,
"system partition, you may need to either reconfigure them for the new",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
34,
"system partition, or you may need to change the system partition back",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
35,
"to the original one after finishing the installation of ReactOS.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER = Continue ESC = Cancel",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"You have chosen to delete the system partition.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
10,
"System partitions can contain diagnostic programs, hardware configuration",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
11,
"programs, programs to start an operating system (like ReactOS) or other",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
12,
"programs provided by the hardware manufacturer.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"Delete a system partition only when you are sure that there are no such",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
15,
"programs on the partition, or when you are sure you want to delete them.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
16,
"When you delete the partition, you might not be able to boot the",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
17,
"computer from the harddisk until you finished the ReactOS Setup.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
20,
"\x07 Press ENTER to delete the system partition. You will be asked",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
" to confirm the deletion of the partition again later.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
24,
"\x07 Press ESC to return to the previous page. The partition will",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
25,
" not be deleted.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"ENTER=Continue ESC=Cancel",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEFormatPartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Formatierung der Partition",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
10,
"Die gew\201nschte Partition wird nun formatiert. Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um fortzufahren.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_FORMAT_PROMPT
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Fortfahren F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
TEXT_STYLE_NORMAL
}
};
static MUI_ENTRY deDEInstallDirectoryEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Die Installationsdateien werden auf die ausgew\204hlte Partition kopiert.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
9,
"W\204hlen Sie ein Installationsverzeichnis f\201r ReactOS:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
14,
"Geben Sie den Namen des Verzeichnisses an.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
15,
"Benutzen Sie die R\201ck-TASTE, um Zeichen zu l\224schen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
17,
"Best\204tigen Sie die Eingabe mit der EINGABETASTE.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Fortfahren F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEFileCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
12,
"Die ben\224tigten Dateien werden in das Installationsverzeichnis kopiert.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
13,
"Dieser Vorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen -",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
14,
"Bitte haben Sie einen Moment Geduld.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
TEXT_ID_STATIC
},
{
50,
0,
"\xB3 Bitte warten... ",
TEXT_TYPE_STATUS,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEBootLoaderEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Bestimmen Sie, wo der Bootloader installiert werden soll:",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
12,
"Bootloader auf der Festplatte installieren (MBR und VBR)",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"Bootloader auf der Festplatte installieren (nur VBR)",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
"Bootloader auf einer Diskette installieren",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
15,
"Bootloader nicht installieren",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Fortfahren F3 = Abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEKeyboardSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Sie wollen den zu installierenden Tastaturtyp \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten Typ",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" zu w\204hlen. Best\204tigen Sie Ihre Auswahl mit der EINGABETASTE.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
" ohne den Tastaturtyp zu \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Fortfahren ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDELayoutSettingsEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Bitte w\204hlen Sie das Standardtastaturlayout aus.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
10,
"\x07 Benutzen Sie die PFEILTASTEN, um den gew\201nschten Typ",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
11,
" zu w\204hlen. Best\204tigen Sie Ihre Auswahl mit der EINGABETASTE.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
13,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um zur vorherigen Seite zur\201ckzukehren,",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
14,
" ohne das Tastaturlayout zu \204ndern.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Fortfahren ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY deDEPrepareCopyEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Der Computer wird f\201r die Installation vorbereitet.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Erstelle Liste der zu kopierenden Dateien...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
static MUI_ENTRY deDESelectFSEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
17,
"W\204hlen Sie ein Dateisystem aus der folgenden Liste aus.",
0
},
{
8,
19,
"\x07 Dr\201cken Sie die PFEILTASTEN, um das Dateisystem zu \204ndern.",
0
},
{
8,
21,
"\x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um die Partition zu formatieren.",
0
},
{
8,
23,
"\x07 Dr\201cken Sie ESC, um eine andere Partition auszuw\204hlen.",
0
},
{
0,
0,
"EINGABETASTE = Fortfahren ESC = Zur\201ck F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDEDeletePartitionEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Sie haben sich entschieden, diese Partition zu l\224schen",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
18,
"\x07 Dr\201cken Sie L, um die Partition zu l\224schen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
11,
19,
"Warnung: Alle Daten auf dieser Partition werden gel\224scht!",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
8,
21,
"\x07 ESC um abzubrechen.",
TEXT_STYLE_NORMAL,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"L = L\224sche Partition ESC = Abbrechen F3 = Installation abbrechen",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
}
};
static MUI_ENTRY deDERegistryEntries[] =
{
{
4,
3,
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE,
TEXT_ID_STATIC
},
{
6,
8,
"Systemkonfiguration wird aktualisiert.",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
"Registrierungseintr\204ge erstellen...",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
TEXT_ID_STATIC
},
{
0,
0,
NULL,
0
},
};
MUI_ERROR deDEErrorEntries[] =
{
{
// NOT_AN_ERROR
"Erfolg\n"
},
{
// ERROR_NOT_INSTALLED
"ReactOS wurde nicht vollst\204ndig auf Ihrem System installiert.\n"
"Wenn Sie die Installation jetzt beenden, m\201ssen Sie diese\n"
"erneut starten, um ReactOS zu installieren.\n"
"\n"
" \x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um die Installation fortzusetzen.\n"
" \x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation zu beenden.",
"F3 = Beenden EINGABETASTE = Fortsetzen"
},
{
// ERROR_NO_BUILD_PATH
"Failed to build the installation paths for the ReactOS installation directory!\n"
"ENTER = Reboot computer"
},
{
// ERROR_SOURCE_PATH
"You cannot delete the partition containing the installation source!\n"
"ENTER = Reboot computer"
},
{
// ERROR_SOURCE_DIR
"You cannot install ReactOS within the installation source directory!\n"
"ENTER = Reboot computer"
},
{
// ERROR_NO_HDD
"Es konnte keine Festplatte gefunden werden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
"Es konnte kein Installationsmedium gefunden werden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
"TXTSETUP.SIF konnte nicht gefunden werden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
"TXTSETUP.SIF scheint besch\204digt zu sein.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
"Es wurde eine ung\201ltige Signatur in TXTSETUP.SIF gefunden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_DRIVE_INFORMATION
"Es konnten keine Laufwerksinformationen abgefragt werden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_WRITE_BOOT,
"Der %S-Bootcode konnte nicht auf der Partition installiert werden.",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_LOAD_COMPUTER,
"Computertypenliste konnte nicht geladen werden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_LOAD_DISPLAY,
"Displayeinstellungsliste konnte nicht geladen werden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_LOAD_KEYBOARD,
"Tastaturtypenliste konnte nicht geladen werden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
"Die Liste der Tastaturlayouts konnte nicht geladen werden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_WARN_PARTITION,
"Es wurde mindestens eine Festplatte mit einer inkompatiblen\n"
"Partitionstabelle gefunden, die nicht richtig verwendet werden kann.\n"
"\n"
"\216nderungen an den Partitionen k\224nnen die Partitionstabelle zerst\224ren!\n"
"\n"
" \x07 Dr\201cken Sie F3, um die Installation zu beenden.\n"
" \x07 Dr\201cken Sie die EINGABETASTE, um die Installation fortzusetzen.",
"F3 = Beenden ENTER = EINGABETASTE"
},
{
// ERROR_NEW_PARTITION,
"Sie k\224nnen keine neue Partition in einer bereits\n"
"vorhandenen Partition erstellen!\n"
"\n"
" * * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken.",
NULL
},
{
// ERROR_DELETE_SPACE,
"Sie k\224nnen unpartitionierten Speicher nicht l\224schen!\n"
"\n"
" * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken.",
NULL
},
{
// ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
"Der %S-Bootcode konnte nicht auf der Partition installiert werden.",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_NO_FLOPPY,
"Keine Diskette in Laufwerk A: gefunden.",
"EINGABETASTE = Fortsetzen"
},
{
// ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
"Das Tastaturlayout konnte nicht aktualisiert werden.",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
"Die Registrierungseintr\204ge der Anzeigeeinstellungen\n"
"konnten nicht aktualisiert werden.",
"EINGABETASTER = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_IMPORT_HIVE,
"Es konnte keine Hive-Datei importiert werden.",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_FIND_REGISTRY
"Die Registrierungsdateien konnten nicht gefunden werden.",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CREATE_HIVE,
"Die Zweige in der Registrierung konnten nicht erstellt werden.",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
"Die Registrierung konnte nicht initialisiert werden.",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_INVALID_CABINET_INF,
"Das CAB-Archiv besitzt keine g\201ltige INF-Datei.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CABINET_MISSING,
"Das CAB-Archiv wurde nicht gefunden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CABINET_SCRIPT,
"Das CAB-Archiv enth\204lt kein Setup-Skript.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_COPY_QUEUE,
"Die Liste mit den zu kopierenden Dateien\n"
"konnte nicht gefunden werden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CREATE_DIR,
"Die Installationspfade konnten nicht erstellt werden.",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_TXTSETUP_SECTION,
"Setup konnte die '%S'-Sektion in\n"
"TXTSETUP.SIF nicht finden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CABINET_SECTION,
"Setup konnte die '%S'-Sektion im\n"
"CAB-Archiv nicht finden.\n",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
"Setup konnte den Installationspfad nicht erstellen.",
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_WRITE_PTABLE,
"Die Partitionstabellen konnten nicht geschrieben werden.\n"
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_ADDING_CODEPAGE,
"Es konnte kein Codepage-Eintrag hinzugef\201gt werden.\n"
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
"Die Systemsprache konnte nicht eingestellt werden.\n"
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
"Die Tastaturlayouts konnten nicht in die Registrierung\n"
"eingetragen werden.\n"
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_UPDATE_GEOID,
"Der geografische Standort konnte nicht eingestellt werden.\n"
"EINGABETASTE = Computer neu starten"
},
{
// ERROR_DIRECTORY_NAME,
"Unzul\204ssiger Verzeichnisname.\n"
"\n"
" * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken."
},
{
// ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
"Die gew\204hlten Partition ist nicht gro\341 genug, um ReactOS zu installieren.\n"
"Die Installationspartition muss mindestens %lu MB gro\341 sein.\n"
"\n"
" * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken.",
NULL
},
{
// ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
"Sie k\224nnen keine weitere prim\204re oder erweiterte Partition in\n"
"der Partitionstabelle erstellen, weil die Tabelle voll ist.\n"
"\n"
" * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken."
},
{
// ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
"Sie k\224nnen nur eine erweiterte Partition auf jeder Festplatte anlegen.\n"
"\n"
" * Eine beliebige Taste zum Fortsetzen dr\201cken."
},
{
// ERROR_FORMATTING_PARTITION,
"Setup is unable to format the partition:\n"
" %S\n"
"\n"
"ENTER = Reboot computer"
},
{
NULL,
NULL
}
};
MUI_PAGE deDEPages[] =
{
{
SETUP_INIT_PAGE,
deDESetupInitPageEntries
},
{
LANGUAGE_PAGE,
deDELanguagePageEntries
},
{
WELCOME_PAGE,
deDEWelcomePageEntries
},
{
INSTALL_INTRO_PAGE,
deDEIntroPageEntries
},
{
LICENSE_PAGE,
deDELicensePageEntries
},
{
DEVICE_SETTINGS_PAGE,
deDEDevicePageEntries
},
{
REPAIR_INTRO_PAGE,
deDERepairPageEntries
},
{
UPGRADE_REPAIR_PAGE,
deDEUpgradePageEntries
},
{
COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
deDEComputerPageEntries
},
{
DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
deDEDisplayPageEntries
},
{
FLUSH_PAGE,
deDEFlushPageEntries
},
{
SELECT_PARTITION_PAGE,
deDESelectPartitionEntries
},
{
CHANGE_SYSTEM_PARTITION,
deDEChangeSystemPartition
},
{
CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
deDEConfirmDeleteSystemPartitionEntries
},
{
SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
deDESelectFSEntries
},
{
FORMAT_PARTITION_PAGE,
deDEFormatPartitionEntries
},
{
DELETE_PARTITION_PAGE,
deDEDeletePartitionEntries
},
{
INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
deDEInstallDirectoryEntries
},
{
PREPARE_COPY_PAGE,
deDEPrepareCopyEntries
},
{
FILE_COPY_PAGE,
deDEFileCopyEntries
},
{
KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
deDEKeyboardSettingsEntries
},
{
BOOT_LOADER_PAGE,
deDEBootLoaderEntries
},
{
LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
deDELayoutSettingsEntries
},
{
QUIT_PAGE,
deDEQuitPageEntries
},
{
SUCCESS_PAGE,
deDESuccessPageEntries
},
{
BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
deDEBootPageEntries
},
{
REGISTRY_PAGE,
deDERegistryEntries
},
{
-1,
NULL
}
};
MUI_STRING deDEStrings[] =
{
{STRING_PLEASEWAIT,
" Bitte warten..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
" EINGABETASTE = Installieren P = Prim\204re E = Erweiterte F3 = Installation abbr."},
{STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
" EINGABETASTE = Installieren L = Logisches Laufwerk F3 = Installation abbr."},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
" EINGABETASTE = Installieren D = Partition l\224schen F3 = Installation abbr."},
{STRING_DELETEPARTITION,
" D = Partition l\224schen F3 = Installation abbrechen"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
"Gr\224\341e der neuen Partition:"},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
"Eine prim\204re Partition soll hier erstellt werden:"},
{STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
"Eine erweiterte Partition soll hier erstellt werden:"},
{STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
"Ein logisches Laufwerk soll hier erstellt werden:"},
{STRING_HDDSIZE,
"Bitte geben Sie die Gr\224\341e der neuen Partition in Megabyte ein."},
{STRING_CREATEPARTITION,
" EINGABETASTE = Partition erstellen ESC = Abbrechen F3 = Installation abbr."},
{STRING_PARTFORMAT,
"Diese Partition wird als n\204chstes formatiert."},
{STRING_NONFORMATTEDPART,
"Sie wollen ReactOS auf einer neuen/unformatierten Partition installieren."},
{STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
"Die Systempartition ist noch nicht formartiert."},
{STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
"Die neue Partition ist noch nicht formatiert."},
{STRING_INSTALLONPART,
"ReactOS wird auf dieser Partition installiert."},
{STRING_CHECKINGPART,
"Die ausgew\204hlte Partition wird \201berpr\201ft."},
{STRING_CONTINUE,
"EINGABETASTE = Fortsetzen"},
{STRING_QUITCONTINUE,
"F3 = Beenden EINGABETASTE = Fortsetzen"},
{STRING_REBOOTCOMPUTER,
"EINGABETASTE = Computer neu starten"},
{STRING_DELETING,
" Deleting file: %S"},
{STRING_MOVING,
" Moving file: %S to: %S"},
{STRING_RENAMING,
" Renaming file: %S to: %S"},
{STRING_COPYING,
" Kopiere Datei: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
"Dateien werden kopiert..."},
{STRING_REGHIVEUPDATE,
" Registrierungseintr\204ge werden aktualisiert..."},
{STRING_IMPORTFILE,
" Importiere %S..."},
{STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE,
" Anzeigeeinstellungen werden aktualisiert..."},
{STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
" Lokalisierungseinstellungen werden aktualisiert..."},
{STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
" Tastaturlayouteinstellungen werden aktualisiert..."},
{STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
" Codepage-Informationen werden hinzugef\201gt..."},
{STRING_DONE,
" Fertig..."},
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
" EINGABETASTE = Computer neu starten"},
{STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
" Your computer will reboot in %li second(s)... "},
{STRING_CONSOLEFAIL1,
"Konsole konnte nicht ge\224ffnet werden\r\n\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL2,
"Der h\204ufigste Grund hierf\201r ist die Verwendung einer USB-Tastatur\r\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL3,
"USB-Tastaturen werden noch nicht vollst\204ndig unterst\201tzt\r\n"},
{STRING_FORMATTINGDISK,
"Ihre Festplatte wird formatiert"},
{STRING_CHECKINGDISK,
"Ihre Festplatte wird \201berpr\201ft"},
{STRING_FORMATDISK1,
" Partition mit dem %S-Dateisystem formatieren (Schnell) "},
{STRING_FORMATDISK2,
" Partition mit dem %S-Dateisystem formatieren "},
{STRING_KEEPFORMAT,
" Dateisystem beibehalten (Keine Ver\204nderungen) "},
{STRING_HDINFOPARTCREATE_1,
"%I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) auf %wZ [%s]."},
{STRING_HDINFOPARTCREATE_2,
"%I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."},
{STRING_HDDINFOUNK2,
" %c%c Typ 0x%02X %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTDELETE_1,
"auf %I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) auf %wZ [%s]."},
{STRING_HDINFOPARTDELETE_2,
"auf %I64u %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]."},
{STRING_HDINFOPARTZEROED_1,
"Festplatte %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
{STRING_HDDINFOUNK4,
"%c%c Typ 0x%02X %I64u %s"},
{STRING_HDINFOPARTEXISTS_1,
"auf Festplatte %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
{STRING_HDDINFOUNK5,
"%c%c %c %sTyp %-3u%s %6lu %s"},
{STRING_HDINFOPARTSELECT_1,
"%6lu %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) auf %wZ [%s]"},
{STRING_HDINFOPARTSELECT_2,
"%6lu %s Festplatte %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"},
{STRING_NEWPARTITION,
"Setup erstellte eine neue Partition auf"},
{STRING_UNPSPACE,
" %sUnpartitionierter Speicher%s %6lu %s"},
{STRING_MAXSIZE,
"MB (max. %lu MB)"},
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
"Erweiterte Partition"},
{STRING_UNFORMATTED,
"Neu (Unformatiert)"},
{STRING_FORMATUNUSED,
"Ungenutzt"},
{STRING_FORMATUNKNOWN,
"Unbekannt"},
{STRING_KB,
"KB"},
{STRING_MB,
"MB"},
{STRING_GB,
"GB"},
{STRING_ADDKBLAYOUTS,
"Tastaturlayout hinzuf\201gen"},
{0, 0}
};