reactos/dll/cpl/input/lang/ro-RO.rc
Joachim Henze 8b67edd8fa [INPUT][INTL][SYSSETUP] Limit Combobox height CORE-16252
v6 comboboxes default to displaying up to 30entries and
give a bad user experience in 2nd stage
where we usually have low vertical screen resolution.
Therefore limit the height of the expanded boxes to
bring us close to how they were drawn before 0.4.12-dev-882-g
e3e173ffaa

Adding CBS_NOINTEGRALHEIGHT gives similar result for both:
comctl32 v5 and v6 comboboxes.
2019-07-30 23:14:31 +02:00

257 lines
13 KiB
Plaintext

/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Configurare"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Gestionați serviciile aferente limbilor de intrare utilizate în sistem. Utilizați butoanele pentru a aduce modificări listei.", -1, 9, 6, 238, 25
CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_REPORT, 8, 36, 237, 101
PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14
PUSHBUTTON "A&dăugare…", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14
PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14
PUSHBUTTON "&Proprietăți…", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14
GROUPBOX "Preferințe", -1, 7, 185, 240, 36
PUSHBUTTON "&Combinații de taste…", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14
END
IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Configurație avansată"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Configurație de sistem", -1, 7, 7, 240, 70
AUTOCHECKBOX "&Dezactivează serviciile avansate de text", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12
LTEXT "Selectați această bifă pentru a dezactiva serviciile avansate de text în toate programele.\nAceasta nu este recomandată pentru utilizatorii de limbi est-asiatice, deoarece va duce la închiderea barei de limbi.", -1, 14, 40, 230, 35
END
IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Preferințe pentru combinații de taste"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Pentru a anula Caps Lock", -1, 7, 7, 258, 26
AUTORADIOBUTTON "Voi apăsa din nou CAPS &LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 125, 11, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Voi apăsa tasta S&HIFT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Combinații de taste", -1, 7, 37, 258, 95
LTEXT "Acțiune", -1, 14, 47, 60, 9
RTEXT "Combinație de taste", -1, 177, 47, 79, 9
CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Modificare combinație…", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 66, 140, 70, 14
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
END
IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Adăguare limbă de intrare"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Limbă:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Aranjament de tastatură/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END
IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 240, 125
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Modificare combinație de taste"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "", -1, 9, 5, 165, 110
AUTOCHECKBOX "Permite combinație de co&mutare limbă", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 16, 15, 155, 12
LTEXT "«Shift»", -1, 93, 37, 27, 12
CTEXT "+", -1, 82, 37, 8, 9
AUTORADIOBUTTON "«&Ctrl»", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 35, 11
AUTORADIOBUTTON "«&Alt» (stâng)", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 66, 12
AUTOCHECKBOX "Permite combinație de c&omutare șabloane", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 155, 12
LTEXT "«Shift»", -1, 94, 87, 27, 12
CTEXT "+", -1, 83, 87, 8, 9
AUTORADIOBUTTON "«Ct&rl»", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 35, 11
AUTORADIOBUTTON "«A&lt» (stâng)", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 66, 12
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 182, 9, 50, 14
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 182, 27, 50, 14
END
IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Proprietăți limbă de introducere"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Limbă:", -1, 7, 7, 37, 8
LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 30, 7, 129, 8
LTEXT "&Aranjament de tastatură/IME:", -1, 7, 21, 110, 10
COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 53, 52, 14
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Limbi de introducere și servicii de text"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Particularizarea configurației limbilor de introducere a textului."
IDS_KEYBOARD "Tastatură"
IDS_NONE "(nespecificat)"
IDS_UNKNOWN "(necunoscut)"
IDS_RESTART "Doriți să reporniți calculatorul acum?"
IDS_WHATS_THIS "Aceasta ce este?"
IDS_LANGUAGE "Limbă"
IDS_LAYOUT "Aranjament de tastatură"
IDS_REM_QUESTION "Doriți eliminarea aranjamentului de tastatură selectat?"
IDS_CONFIRMATION "Confirmare"
IDS_LAYOUT_EXISTS "Aranjamentul de tastatură există deja."
IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Un asemenea aranjament de tastatură deja există și nu poate fi readăugat."
IDS_CTRL_SHIFT "«Ctrl» + «Shift»"
IDS_LEFT_ALT_SHIFT "«Alt» (stâng) + «Shift»"
IDS_SWITCH_BET_INLANG "Comutarea între limbile de intrare"
IDS_REBOOT_NOW, "Reboot now?"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Albaneză"
IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Arabă (101)"
IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Arabă (102)"
IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Arabă (102) AZERTY"
IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Armeană (de est)"
IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Armeană (de vest)"
IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Assameză"
IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Azeră (grafie chirilică)"
IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Azeră (grafie latină)"
IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Belarusă"
IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belgiană (virgulă)"
IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Belgiană Franceză"
IDS_BELGIAN_LAYOUT "Belgiană (punct)"
IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengali"
IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Bulgară"
IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Bulgară BDS 5237-1978"
IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Bulgară (grafie latină)"
IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Bulgară fonetică (BDS 5237-1978)"
IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Bulgară fonetică (clasică)"
IDS_BURMESE_LAYOUT "Burmeză"
IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Canadiană Franceză"
IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Canadiană Franceză (moștenire)"
IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Canadiană multilingvă standard"
IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Cantoneză fonetică"
IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Chineză (Simplificată) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Chineză (Simplificată) - NeiMa"
IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Chineză (Simplificată) - QuanPin"
IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Chineză (Simplificată) - ShuangPin"
IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Chineză (Simplificată) - Tastatură SUA"
IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Chineză (Simplificată) - ZhengMa"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Chineză (Traditională) - Alphanumerică"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Chineză (Traditională) - Matrice"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Chineză (Traditională) - Cod Big5"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Chineză (Traditională) - ChangJie"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Chineză (Traditională) - DaYi"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Chineză (Traditională) - Noua ChangJie"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Chineză (Traditională) - Noua Phonetic"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Chineză (Traditională) - Fonetică"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Chineză (Traditională) - Rapidă"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Chineză (Traditională) - Unicod"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Chineză (Traditională) - Tastatură SUA"
IDS_CROATIAN_LAYOUT "Croată"
IDS_CZECH_LAYOUT "Cehă"
IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Cehă (de programare)"
IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Cehă (QWERTY)"
IDS_DANISH_LAYOUT "Daneză"
IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Devanagari - INSCRIPT"
IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehi (fonetică)"
IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehi (dactilografică)"
IDS_DUTCH_LAYOUT "Olandeză"
IDS_ESPERANTO_LAYOUT "Esperanto"
IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estonă"
IDS_FAEROESE_LAYOUT "Feroeză"
IDS_FARSI_LAYOUT "Persană"
IDS_FINNISH_LAYOUT "Finlandeză"
IDS_FRENCH_LAYOUT "Franceză"
IDS_GAELIC_LAYOUT "Goedelică"
IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Georgiană"
IDS_GERMAN_LAYOUT "Germană"
IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "Germană (de_ergo)"
IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "Germană (IBM)"
IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "Germană (NEO-1.1)"
IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "Germană (RISTOME)"
IDS_GREEK_LAYOUT "Greacă"
IDS_GREEK_220_LAYOUT "Greacă (220)"
IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Greacă (220 grafie latină)"
IDS_GREEK_319_LAYOUT "Greacă (319)"
IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Greacă (319 grafie latină)"
IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Greacă (grafie latină)"
IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Greacă (politonic)"
IDS_GUJARATI_LAYOUT "Gujarati"
IDS_HEBREW_LAYOUT "Ebraică"
IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hindi Traditională"
IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Maghiară"
IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Maghiară 101-key"
IDS_ICELANDIC_LAYOUT "Islandeză"
IDS_IRISH_LAYOUT "Irlandeză"
IDS_ITALIAN_LAYOUT "Italiană"
IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "Italiană (142)"
IDS_JAPANESE_LAYOUT "Japoneză"
IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japoneză, sistem de intrare (MS-IME2002)"
IDS_KANNADA_LAYOUT "Kannada"
IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazahă"
IDS_KOREAN_LAYOUT "Coreeană"
IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Coreeană, sistem de intrare (MS-IME2002)"
IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "Chirghiză (grafie chirilică)"
IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Latin American"
IDS_LATVIAN_LAYOUT "Letonă"
IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Letonă (QWERTY)"
IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Lituaniană"
IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Lituaniană IBM"
IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "FYRO Macedonă"
IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malabarică"
IDS_MARATHI_LAYOUT "Marathi"
IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Mongolă (grafie chirilică)"
IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Norvegiană"
IDS_ORIYA_LAYOUT "Orisseneză"
IDS_POLISH_214_LAYOUT "Poloneză (214)"
IDS_POLISH_LAYOUT "Poloneză (de programare)"
IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Portugheză"
IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portugheză (Braziliană ABNT)"
IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Portuguese (Braziliană ABNT2)"
IDS_PUNJABI_LAYOUT "Punjabi"
IDS_ROMANIAN_LEGACY_LAYOUT "Română (moștenire)"
IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "Română (standard)"
IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Rusă"
IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Rusă (dactilografică)"
IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Sârbă (grafie chirilică)"
IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Sârbă (grafie latină)"
IDS_SLOVAK_LAYOUT "Slovacă"
IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Slovacă (QWERTY)"
IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Slovenă"
IDS_SPANISH_LAYOUT "Spaniolă"
IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "Spaniolă variată"
IDS_SWEDISH_LAYOUT "Suedeză"
IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "Elvețiană Franceză"
IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "Elvețiană Germană"
IDS_SYRIAC_LAYOUT "Siriacă"
IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Siriacă (fonetică)"
IDS_TAMIL_LAYOUT "Tamil"
IDS_TATAR_LAYOUT "Tătară"
IDS_TELUGU_LAYOUT "Telugu"
IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Thai Kedmanee"
IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Thai Kedmanee (non-ShiftLock)"
IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Thai Pattachote"
IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Thai Pattachote (non-ShiftLock)"
IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Turcă (tip F)"
IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Turcă (tip Q)"
IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ucraineană"
IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ucraineană (student)"
IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "Britanică"
IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT "Statele Unite-Dvorak"
IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "Statele Unite-Dvorak pentru mâna stângă"
IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "Statele Unite-Dvorak pentru mâna dreaptă"
IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "Statele Unite-Internațională"
IDS_URDU_LAYOUT "Urdu"
IDS_US_LAYOUT "SUA"
IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "Tabelă Engleză SUA pentru IBM Arabă 238_L"
IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Uzbek (grafie chirilică)"
IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Vietnameză"
END