mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-03 07:53:49 +00:00
28ae9fb738
CORE-11698, CORE-15369 Allows a user to set the icon size and show or hide the desktop button in the taskbar using the taskbar properties menu. After applying these changes, the taskbar updates and resizes without requiring a restart. - This PR moves the 'Notification Area' section into its own separate tab. This allows us to include more options for users without increasing the size of the window. It is also very similar to the Windows Vista taskbar properties menu. - Some minor changes to allow the taskbar to refresh its view when the icon size or show desktop button setting changes.
221 lines
12 KiB
Plaintext
221 lines
12 KiB
Plaintext
/*
|
|
* PROJECT: ReactOS Explorer
|
|
* LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
|
|
* PURPOSE: Portuguese (Portugal) resource file
|
|
* TRANSLATORS: Copyright 2011-2012 Matheus Macabu <mkbu95@gmail.com>
|
|
* Copyright 2019 Jose Carlos Jesus <zecarlos1957@hotmail.com>
|
|
* Copyright 2021 Gabriel Aguiar <fgsoftwarestudio@gmail.com>
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
|
|
|
IDM_TRAYWND MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Ajustar Data/Hora", ID_SHELL_CMD_ADJUST_DAT
|
|
MENUITEM "&Personalizar Notificações...", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Janelas em Cascata", ID_SHELL_CMD_CASCADE_WND
|
|
MENUITEM "Lado a Lado &Horizontalmente", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_H
|
|
MENUITEM "Lado a Lado &Verticalmente", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_V
|
|
MENUITEM "&Mostrar a área de trabalho", ID_SHELL_CMD_SHOW_DESKTOP
|
|
MENUITEM "&Retroceder", ID_SHELL_CMD_UNDO_ACTION
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Gestor de Tarefas", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Bloquear a barra de tarefas", ID_LOCKTASKBAR
|
|
MENUITEM "P&ropriedades", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDM_STARTMENU MENUEX
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
POPUP "&Programas", IDM_PROGRAMS
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "(Vazio)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "&Favoritos", IDM_FAVORITES
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "(Vazio)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "&Documentos", IDM_DOCUMENTS
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "(Vazio)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
|
END
|
|
POPUP "D&efinições", IDM_SETTINGS
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Painel de Controle", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
|
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Segurança...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Ligações de Rede", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Impressoras e Fax", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Barra de Tarefas e Menu Iniciar", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
END
|
|
MENUITEM "P&rocurar", IDM_SEARCH, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Ajuda e Suporte", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Executar...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Sincronizar", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "&Terminar sessão de %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "De&sconectar...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "Desbloquear Co&mputador", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
MENUITEM "Desl&igar...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TASKBARPROP_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Barra de Tarefas"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Aspecto da barra de tarefas", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 120
|
|
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN | SS_CENTERIMAGE, 12, 18, 229, 24
|
|
AUTOCHECKBOX "&Bloquear a barra de tarefas", IDC_TASKBARPROP_LOCK, 13, 45, 200, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Ocultar automaticamente a barra de tarefas", IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13, 58, 200, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Manter a barra de tarefas sobre outras janelas", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13, 71, 200, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Agrupar botões similares da barra de tarefas", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13, 84, 200, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Mostrar Iniciação Rápida", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13, 97, 200, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "Use small icons", IDC_TASKBARPROP_SMALLICONS, 13, 110, 200, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Menu Iniciar"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU_BITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7, 7, 183, 108
|
|
AUTORADIOBUTTON "&Menu 'Iniciar'", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7, 135, 90, 10
|
|
LTEXT "Seleccione este estilo para um acesso fácil à Internet, correio electrónico e aos seus programas favoritos.", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUMODERNTEXT, 20, 145, 150, 24
|
|
PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14
|
|
AUTORADIOBUTTON "M&enu 'Iniciar' clássico", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 185, 90, 10
|
|
LTEXT "Seleccione esta opção para utilizar o estilo e funcionalidades do menu clássico", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICTEXT, 20, 195, 150, 24
|
|
PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_TASKBARPROP_NOTIFY DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Área de Notificação"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN | SS_CENTERIMAGE, 12, 6, 229, 24
|
|
GROUPBOX "Icons", IDC_STATIC, 6, 36, 240, 56
|
|
LTEXT "Pode manter a área de notificação organizada ocultando os ícones que não clicou recentemente.", IDC_STATIC, 13, 48, 223, 16
|
|
AUTOCHECKBOX "&Ocultar ícones inactivos", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 70, 125, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 70, 50, 14
|
|
GROUPBOX "System icons", IDC_STATIC, 6, 99, 240, 56
|
|
LTEXT "Select which system icons to always show.", IDC_STATIC, 13, 113, 223, 8
|
|
AUTOCHECKBOX "Reló&gio", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 127, 80, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "Mostrar segundos", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 127, 80, 10, WS_DISABLED
|
|
AUTOCHECKBOX "Desktop", IDC_TASKBARPROP_DESKTOP, 13, 140, 80, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
|
|
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
|
CAPTION "Personalizar Notificações"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "O ReactOS mostra icones para as notificações activas e urgentes, e oculta as inactivas. Pode modificar este comportamento para os items na lista abaixo.", IDC_STATIC, 6, 6, 220, 30
|
|
LTEXT "Seleccione um item, e em seguida escolha o seu comportamento de notificação:", IDC_STATIC, 6, 40, 220, 10
|
|
CONTROL "", IDC_NOTIFICATION_LIST, "SysListView32", WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER | 0x00008005, 6, 80, 220, 128
|
|
COMBOBOX IDC_NOTIFICATION_BEHAVIOUR, 103, 178, 78, 200, CBS_DROPDOWNLIST | NOT WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS
|
|
PUSHBUTTON "&Restaurar predefinições", IDC_TASKBARPROP_NOTIREST, 124, 208, 102, 14
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 250, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 176, 250, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CLASSICSTART_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240, 0
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
|
|
CAPTION "Personalizar o menu 'Iniciar' Clássico"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Menu Iniciar", IDC_STATIC, 8, 7, 218, 114
|
|
ICON IDI_STARTMENU2, IDC_STATIC, 19, 17, 20, 20
|
|
LTEXT "Pode personalizar o menu Iniciar adicionando ou removendo itens.", IDC_STATIC, 48, 17, 108, 39
|
|
PUSHBUTTON "A&dicionar", IDC_CLASSICSTART_ADD, 162, 18, 53, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Remover", IDC_CLASSICSTART_REMOVE, 162, 33, 53, 14
|
|
PUSHBUTTON "A&vançadas", IDC_CLASSICSTART_ADVANCED, 162, 49, 53, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Ordenar", IDC_CLASSICSTART_SORT, 162, 65, 53, 14
|
|
ICON IDI_RECYCLEBIN, IDC_STATIC, 20, 85, 20, 20
|
|
LTEXT "Para remover os registos dos documentos, programas e Web sites acedidos recentemente, clique em Limpar.", IDC_STATIC, 49, 85, 108, 33
|
|
PUSHBUTTON "&Limpar", IDC_CLASSICSTART_CLEAR, 162, 94, 53, 14
|
|
LTEXT "Opções avançadas do menu &Iniciar:", IDC_STATIC, 8, 129, 150, 8
|
|
CONTROL "StartMenuSe&ttings", IDC_CLASSICSTART_SETTINGS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 8, 139, 218, 72, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FILENAME_WARNING DIALOGEX 0, 0, 272, 81, 0
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME
|
|
CAPTION "Nome de ficheiro Aviso"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Ignorar", IDIGNORE, 215, 60, 50, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Mudar o nome", IDC_FILE_RENAME, 159, 60, 50, 14
|
|
LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 51, 258, 1, NOT WS_GROUP
|
|
AUTOCHECKBOX "&Não executar esta verificação na inicialização", IDC_NOTCHECK, 7, 62, 139, 10
|
|
ICON 32515, IDC_STATIC, 7, 7, 21, 20
|
|
LTEXT "Existe uma pasta ou ficheiro no seu computador, de nome %s que poderá causar funcionamento incorrecto em algumas aplicações. Alterando o nome para %s, resolverá esse problema. Gostaria de o alterar o nome agora?", IDC_STATIC, 34, 7, 224, 37
|
|
END
|
|
|
|
IDD_MODERNSTART_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 251, 198, 0
|
|
STYLE DS_SETFONT | WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
CAPTION "Avancadas"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Definições do menu 'Iniciar' ", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 42
|
|
AUTOCHECKBOX "&Abrir submenus quando parar sobre eles com o rato", IDC_AUTOOPEN, 14, 21, 224, 10
|
|
AUTOCHECKBOX "&Realçar os programas instalados recentemente", IDC_HIGHLIGHT, 14, 35, 224, 10
|
|
LTEXT "Items do &menu 'Iniciar':", IDC_STATIC, 7, 53, 238, 8
|
|
CONTROL "StartMenuSe&ttings", IDC_ITEMS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 7, 63, 238, 67, WS_EX_CLIENTEDGE
|
|
GROUPBOX "Documentos recentes", IDC_STATIC, 7, 133, 238, 56
|
|
LTEXT "Seleccione esta opção para ter rápido acesso aos documentos abertos recentemente. Ao limpar esta lista, não apaga os documentos.", IDC_STATIC, 14, 144, 224, 21
|
|
AUTOCHECKBOX "Listar os meus documentos mais recentes", IDC_RECENTLY, 14, 168, 147, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Apagar lista", IDC_CLEAR, 182, 168, 55, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_MODERNSTART_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 251, 198
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME
|
|
CAPTION "Geral"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Seleccione o tamanho do icone dos programas ", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 37
|
|
ICON IDC_LARGEICON, 17, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE
|
|
ICON IDC_SMALLICON, 151, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE
|
|
AUTORADIOBUTTON "Icons &grandes", IDC_CHOOSELARGE, 43, 25, 53, 10
|
|
AUTORADIOBUTTON "icones &pequenos", IDC_CHOOSESMALL, 177, 25, 51, 10, NOT WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Programas ", IDC_STATIC, 7, 49, 238, 70
|
|
LTEXT "O menu 'Iniciar' comtém atalhos para os programas que usa frequentemente. Ao limpar a lista de atalhos, não elimina os programas.", IDC_STATIC, 14, 63, 224, 20
|
|
LTEXT "&Numero de programas no menu 'Iniciar':", IDC_STATIC, 14, 86, 112, 8
|
|
EDITTEXT IDC_NUMBEROFPROGRAMS, 133, 84, 27, 12, ES_LEFT | ES_RIGHT | ES_NUMBER
|
|
CONTROL "", IDC_NUMBERUPDOWN, "msctls_updown32", WS_BORDER | 0x000000B6, 160, 84, 11, 12
|
|
PUSHBUTTON "&Limpar a Lista", IDC_CLEARLIST, 182, 98, 57, 14
|
|
GROUPBOX "Mostrar no menu 'Iniciar'", IDC_STATIC, 7, 126, 238, 63
|
|
AUTOCHECKBOX "&Internet:", IDC_SHOWINTERNET, 14, 140, 42, 10
|
|
COMBOBOX IDC_INTERNETDEFAULTAPP, 98, 138, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
|
AUTOCHECKBOX "&Correio electrónico:", IDC_SHOWEMAIL, 14, 157, 37, 10
|
|
COMBOBOX IDC_EMAILDEFAULTAPP, 98, 155, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_START "Iniciar"
|
|
IDS_PROPERTIES "P&ropriedades"
|
|
IDS_OPEN_ALL_USERS "A&brir Todos os Utilizadores"
|
|
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "E&xplorar Todos os Utilizadores"
|
|
IDS_STARTUP_ERROR "O sistema não pode iniciar o Explorador porque o registo está corrompido ou inacessível."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Barra de Tarefas e Menu Iniciar"
|
|
IDS_RESTORE_ALL "&Mostrar janelas abertas"
|
|
IDS_TRAYWND_UNDO_CASCADE "Desfazer &cascata"
|
|
IDS_TRAYWND_UNDO_TILE "Desfazer &lado a lado"
|
|
END
|