mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-03 13:25:57 +00:00
226 lines
12 KiB
Text
226 lines
12 KiB
Text
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "ReactOS セットアップ"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "ReactOSセットアップ ウィザードへようこそ。", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
|
|
LTEXT "このウィザードでは、ReactOS をコンピュータにインストールします。ReactOS を正しくセットアップするために、ユーザーとコンピュータに関する情報を集める必要があります。", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
|
LTEXT "セットアップを続行するには [次へ] をクリックして下さい。", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "ReactOS セットアップ"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "ReactOS の開発者より、下記のオープンソース プロジェクトに感謝の意を表明します。これらのすべてまたは一部は ReactOS の開発に利用されました。", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
|
|
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
|
|
LTEXT "ReactOS は GPL の下にライセンスされており、すべてまたは一部を再利用、 再配布する場合は GPL に従う必要があります。", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
|
|
PUSHBUTTON "GPLを表示(&V)...", IDC_VIEWGPL, 251, 110, 50, 19
|
|
LTEXT "セットアップを続行するには [次へ] をクリックして下さい。", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
|
|
END
|
|
|
|
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "ReactOS セットアップ"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
|
LTEXT "名前と会社名または組織名を入力して下さい。", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
|
|
LTEXT "名前(&M):", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
|
|
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "組織名(&O):", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
|
|
EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
END
|
|
|
|
IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "ReactOS セットアップ"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
|
LTEXT "コンピュータ名を半角 63 文字以内で入力して下さい。コンピュータがネットワーク上にある場合は、名前が重複しないようにして下さい。", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
|
|
LTEXT "コンピュータ名(&C):", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
|
|
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 165, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
|
|
ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
|
|
LTEXT "Administrator と呼ばれるユーザー アカウントを作成します。コンピュータにフルアクセスが必要なとき、このアカウントを使用します。", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
|
|
LTEXT "Administrator のパスワードを半角 127 文字以内で入力して下さい。", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
|
|
LTEXT "Administrator のパスワード(&A):", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8
|
|
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 165, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
|
LTEXT "パスワードの確認入力(&O):", IDC_STATIC, 54, 123, 105, 8
|
|
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 165, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "ReactOS セットアップ"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
|
LTEXT "システムのロケールを、アプリケーションで使用したい言語に設定して下さい。ユーザー ロケールは、数値、通貨、日付の表示方法を制御します。", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
|
|
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
|
|
LTEXT "システム、ユーザー ロケール設定変更には [カスタマイズ] をクリックします。", IDC_STATIC, 53, 50, 166, 25
|
|
PUSHBUTTON "カスタマイズ(&C)...", IDC_CUSTOMLOCALE, 220, 52, 80, 14
|
|
LTEXT "キーボード レイアウトは、キーを押したときにどの文字が入力されるかを制御します。", IDC_STATIC, 53, 81, 253, 20
|
|
LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 106, 250, 14
|
|
LTEXT "キーボード レイアウト変更には [カスタマイズ] をクリックします。", IDC_STATIC, 53, 120, 166, 25
|
|
PUSHBUTTON "カスタマイズ(&U)...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 220, 122, 80, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "ReactOS セットアップ"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
|
LTEXT "日付と時刻:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
|
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
|
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
|
LTEXT "タイムゾーン:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
|
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
AUTOCHECKBOX "自動的にサマータイムの調整をする(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "ReactOS セットアップ"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "ReactOS セットアップ"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
|
|
LTEXT "", IDC_ITEM, 53, 29, 253, 20
|
|
CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8
|
|
END
|
|
|
|
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "ReactOS セットアップの完了"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "ReactOS セットアップ ウィザードの完了", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
|
LTEXT "ReactOS セットアップが正常に完了しました。\n\n[完了] をクリックすると、コンピュータを再起動します。", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
|
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
|
|
LTEXT "ドライブに CD がある場合は取り出して下さい。再起動するには [完了] をクリックして下さい。", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
|
END
|
|
|
|
IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "GNU 一般公衆利用許諾書"
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
|
BEGIN
|
|
EDITTEXT IDC_GPL_TEXT, 7, 7, 319, 190, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 209, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 274, 37
|
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
CAPTION "お待ち下さい..."
|
|
FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 8, 234, 12, SS_WORDELLIPSIS
|
|
CONTROL "Progress1", IDC_STATUSPROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 7, 21, 261, 10
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Advanced Settings"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
RTEXT "&Sample Rate:", -1, 27, 35, 90, 8
|
|
LTEXT "reports per second", -1, 169, 35, 76, 8
|
|
COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
RTEXT "&Wheel Detection:", -1, 27, 55, 90, 8
|
|
COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 95, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
RTEXT "&Input buffer length:", -1, 27, 75, 90, 8
|
|
LTEXT "packets", -1, 169, 75, 26, 8
|
|
EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
|
|
CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14
|
|
AUTOCHECKBOX "&Fast Initialization", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10
|
|
PUSHBUTTON "&Defaults", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_ACKTITLE "承認"
|
|
IDS_ACKSUBTITLE "ReactOS が利用しているプロジェクトとライセンスに関する情報"
|
|
IDS_OWNERTITLE "ソフトウェアの個人用設定"
|
|
IDS_OWNERSUBTITLE "この情報は、ReactOS の個人用設定に用いられます。"
|
|
IDS_COMPUTERTITLE "コンピュータ名と Administrator パスワード"
|
|
IDS_COMPUTERSUBTITLE "コンピュータ名と Administrator パスワードを入力する必要があります。"
|
|
IDS_LOCALETITLE "地域の設定"
|
|
IDS_LOCALESUBTITLE "ReactOS を様々な地域と言語にあわせてカスタマイズすることができます。"
|
|
IDS_DATETIMETITLE "日付と時刻"
|
|
IDS_DATETIMESUBTITLE "コンピュータの日付と時刻を正しく設定して下さい。"
|
|
IDS_PROCESSTITLE "コンポーネントの登録中"
|
|
IDS_PROCESSSUBTITLE "お待ち下さい..."
|
|
IDS_THEMESELECTIONTITLE "外観"
|
|
IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "好きなテーマをお選び下さい"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS セットアップ"
|
|
IDS_UNKNOWN_ERROR "不明なエラー"
|
|
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "コンポーネントを登録しています..."
|
|
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary に失敗: "
|
|
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr に失敗: "
|
|
IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer に失敗: "
|
|
IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall に失敗: "
|
|
IDS_TIMEOUT "登録中にタイムアウトしました"
|
|
IDS_REASON_UNKNOWN ""
|
|
/*
|
|
* ATTENTION:
|
|
* If you translate the administrator account name, keep IDS_ADMINISTRATOR_NAME and
|
|
* samsrv.dll:IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME synchronized.
|
|
* Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog.
|
|
*/
|
|
IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administrator"
|
|
IDS_MACHINE_OWNER_NAME "所有者"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_WZD_NAME "セットアップはユーザ名が入力されるまで続行できません。"
|
|
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "コンピュータ名の設定に失敗しました。"
|
|
IDS_WZD_COMPUTERNAME "セットアップはコンピュータ名が入力されるまで続行できません。"
|
|
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "パスワードを入力して下さい!"
|
|
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "入力されたパスワードが一致しません。もう一度望ましいパスワードを入力して下さい。"
|
|
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "入力されたパスワードには無効な文字が含まれています。有効なパスワードを入力して下さい。"
|
|
IDS_WZD_LOCALTIME "セットアップはローカル タイムを設定できませんでした。"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "デバイスをインストールしています..."
|
|
END
|
|
|
|
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
|
|
IDS_COMMONFILES "Common Files"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_DETECTIONDISABLED "Detection disabled"
|
|
IDS_LOOKFORWHEEL "Look for wheel"
|
|
IDS_ASSUMEPRESENT "Assume wheel is present"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CLASSIC "Classic"
|
|
IDS_LAUTUS "Lautus"
|
|
IDS_LUNAR "Lunar"
|
|
IDS_MIZU "Mizu"
|
|
END
|