reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/pl-PL.rc
Hermès Bélusca-Maïto 1afc87ee57
[EVENTVWR] Add support for a command-line for the Event Log Viewer.
CORE-12269

- Add support for '/?' and '/l:' switches. The former displays usage
  information. The latter allows to specify an event log file to load.
  Also one can specify the computer name from which one wants to
  retrieve events for display (work in progress).
- In EnumEventsThread(), move around the code that updates the
  application title and status bar, so that the selected event log name
  and loading status is always displayed first, while loading itself is
  in progress.
2018-04-12 02:45:37 +02:00

214 lines
9.3 KiB
Plaintext

/* Polish translation by Caemyr - Olaf Siejka
* PL update by wojo664 (June 2014)
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDM_EVENTVWR MENU
BEGIN
POPUP "&Dzienniki"
BEGIN
MENUITEM "&Otwórz...", IDM_OPEN_EVENTLOG
MENUITEM "Zapisz dziennik zdarzeń jako...", IDM_SAVE_EVENTLOG
MENUITEM "&Zamknij", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "W&yczyść wszystkie zdarzenia", IDM_CLEAR_EVENTS
MENUITEM "&Zmień nazwę\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "Wł&aściwości dziennika...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Wyjście", IDM_EXIT
END
POPUP "&Podgląd"
BEGIN
MENUITEM "&Najnowsze pierwsze", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "N&ajstarsze pierwsze", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Szczegóły...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Odśwież\tF5", IDM_REFRESH
END
POPUP "Op&cje"
BEGIN
MENUITEM "&Pokaż szczegóły zdarzenia ", IDM_SHOW_EVENT_DETAILS_VIEW
END
POPUP "Po&moc"
BEGIN
MENUITEM "Pomo&c", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "O &programie", IDM_ABOUT
END
END
IDA_EVENTVWR ACCELERATORS
BEGIN
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY
VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY
END
IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "Szczegóły zdarzenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215
PUSHBUTTON "Po&moc", IDHELP, 8, 220, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "&Zamknij", IDOK, 208, 220, 50, 14
END
IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Data:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Źródło:", IDC_STATIC, 103, 5, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Czas:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8
EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Kategoria:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Typ:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Numer ID:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Użytkownik:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Komputer:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON
LTEXT "&Opis:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "D&ane", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Bajty", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Słowa", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nazwa wyświetlana:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Nazwa dzi&ennika:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Plik &dziennika:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Rozmiar:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Utworzony:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Zmodyfikowany:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ostatnio używany:", IDC_STATIC, 7, 93, 80, 8
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Rozmiar dziennika", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
LTEXT "&Maksymalny rozmiar dziennika:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "Po osiągnięciu maksymalnego rozmiaru pliku dziennika:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Zastąp zdarzenia w razie potrzeby", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "Z&astąp zdarzenia starsze niż", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
LTEXT "dni", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "&Nie zastępuj zdarzeń\n(ręczne czyszczenie dziennika)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Przywróć domyślne", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "&Użyj połączenia o małej szybkości", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Wyczyść dziennik", ID_CLEARLOG, 175, 213, 70, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPYRIGHT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
IDS_APP_TITLE "Podgląd zdarzeń"
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log na \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s posiada %lu zdarzeń (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Ładowanie logów zdarzeń. Proszę czekać..."
IDS_NO_ITEMS "Brak elementów do wyświetlenia w tym widoku." // "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Dzienniki systemu"
IDS_EVENTLOG_APP "Dzienniki aplikacji"
IDS_EVENTLOG_USER "Dzienniki użytkownika"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Opis zdarzenia dla danego numeru ID ( %lu ) nie został odnaleziony w źródle ( %s ). Ten komputer może nie miec wystarczających informacji w rejestrze, albo bibliotek DLL, aby wyświetlić wiadomości z komputera zdalnego.\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Czy chcesz zapisać dziennik zdarzeń przed czyszczeniem?"
IDS_SAVE_FILTER "Dziennik zdarzeń (*.evt)\0*.evt\0"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Błąd"
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Ostrzeżenie"
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informacja"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Udany Audyt"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Nieudany Audyt"
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Sukces"
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Zdarzenie nieznane"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COLUMNTYPE "Typ"
IDS_COLUMNDATE "Data"
IDS_COLUMNTIME "Czas"
IDS_COLUMNSOURCE "Źródło"
IDS_COLUMNCATEGORY "Kategoria"
IDS_COLUMNEVENT "Zdarzenie"
IDS_COLUMNUSER "Użytkownik"
IDS_COLUMNCOMPUTER "Komputer"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\
Date: %s\r\n\
Time: %s\r\n\
User: %s\r\n\
Computer: %s\r\n\
Description:\r\n%s"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NONE "Brak"
IDS_NOT_AVAILABLE "N/A"
END