mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-20 06:15:26 +00:00
2373 lines
169 KiB
Text
2373 lines
169 KiB
Text
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||
|
||
102 DIALOGEX 0, 0, 255, 265
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Дополнительные номера телефонов"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Укажите дополнительные номера телефонов, которые вы хотели бы использовать для установления этого подключения.", 1018, 7, 5, 243, 16
|
||
LTEXT "Номера &телефонов:", 1019, 7, 27, 238, 8
|
||
CONTROL "", 1012, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000848D, 7, 38, 217, 144
|
||
PUSHBUTTON "&Вверх", 1017, 230, 40, 18, 16, BS_ICON
|
||
PUSHBUTTON "Вни&з", 1015, 230, 61, 18, 16, BS_ICON
|
||
PUSHBUTTON "&Добавить...", 1013, 7, 187, 70, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Изменить...", 1016, 81, 187, 70, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Удалить", 1014, 154, 187, 70, 14
|
||
AUTOCHECKBOX "&При сбое пытаться соединиться по следующему номеру", 1011, 8, 210, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "П&ереносить успешно набранный номер в начало списка", 1010, 8, 228, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 122, 245, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 188, 245, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
103 DIALOGEX 6, 18, 250, 170
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Сетевые подключения"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "", 1029, 5, 5, 241, 35, NOT WS_GROUP
|
||
LTEXT "&Подключения:", -1, 5, 46, 238, 10
|
||
CONTROL "List1", 1677, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 5, 57, 240, 57
|
||
AUTOCHECKBOX "&Не спрашивать до следующей загрузки", 1022, 8, 125, 235, 10
|
||
PUSHBUTTON "П&араметры", 1026, 7, 149, 60, 14
|
||
DEFPUSHBUTTON "Под&ключить...", 1024, 117, 149, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1025, 183, 149, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
104 DIALOGEX 6, 18, 269, 263
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Ошибки группы линий"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON 32516, 1031, 7, 7, 20, 20
|
||
LTEXT "Некоторые из дополнительных линий не подключены. ", 1033, 37, 8, 216, 20
|
||
CONTROL "", 1032, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00008401, 37, 83, 224, 136
|
||
AUTOCHECKBOX "Н&е использовать отказавшие линии", 1030, 38, 226, 222, 10
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Принять", 1, 135, 242, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Завершить", 2, 201, 242, 60, 14
|
||
LTEXT "Если связь установлена только по одной линии, то сервер, вероятно, не поддерживает связь по нескольким каналам. В этом случае установите флажок ""Не использовать отказавшие линии"".", -1, 37, 36, 224, 44
|
||
END
|
||
|
||
105 DIALOGEX 0, 0, 261, 253
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Дополнительные параметры безопасности"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Безопасный вход", 1547, 7, 33, 246, 191
|
||
LTEXT "&Шифрование данных:", 1546, 7, 5, 247, 10
|
||
COMBOBOX 1495, 7, 17, 247, 76, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "П&ротокол расширенной проверки подлинности (EAP)", 1544, 17, 47, 226, 8, WS_GROUP
|
||
LTEXT "Тип EAP", -1, 18, 64, 35, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP
|
||
COMBOBOX 1034, 53, 62, 191, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йств", 1035, 184, 77, 60, 14
|
||
AUTORADIOBUTTON "Разрешить сле&дующие протоколы", 1545, 17, 92, 224, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Незашифрованный пароль (РАР)", 1491, 28, 105, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "Про&токол проверки пароля Shiva (SPAP)", 1496, 28, 119, 214, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "Пр&отокол проверки пароля (CHAP)", 1494, 28, 133, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "&Протокол проверки пароля MS (MS-CHAP)", 1493, 28, 148, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "Ра&зрешить старый протокол MS-CHAP для Win 95", 200, 46, 162, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "Прото&кол проверки пароля MS (MS-CHAP v2)", 1492, 28, 176, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 28, 189, 208, 1
|
||
AUTOCHECKBOX "Д&ля протоколов на основе MS-CHAP автоматически использовать имя входа и пароль ReactOS (и имя домена, если существует)", 1549, 28, 195, 213, 24, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 127, 232, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 192, 232, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
106 DIALOGEX 6, 18, 255, 109
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Завершение подключения"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 97, 91, 60, 14
|
||
ICON 563, 1046, 7, 7, 20, 20
|
||
LTEXT "Подключение установлено.", 1047, 40, 7, 212, 16
|
||
LTEXT "Для проверки наличия подключения щелкните правой кнопкой мыши по папке ""Сетевые подключения"" или щелкните по значку на панели задач (если он есть).", -1, 40, 30, 212, 34
|
||
AUTOCHECKBOX "&Не выводить это сообщение в дальнейшем", 1045, 40, 69, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
END
|
||
|
||
107 DIALOGEX 0, 0, 258, 167
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Номер телефона", 1053, 7, 5, 243, 92
|
||
LTEXT "&Код города:", 1055, 18, 17, 54, 8
|
||
COMBOBOX 1049, 17, 30, 55, 129, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Номер телефона:", 1057, 77, 17, 166, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1051, 77, 30, 163, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "К&од страны или региона:", 1056, 18, 48, 221, 8, NOT WS_GROUP
|
||
COMBOBOX 1054, 17, 61, 224, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Использовать правила набора номера", 1048, 20, 81, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
GROUPBOX "Комм&ентарий", 1052, 7, 102, 243, 36
|
||
EDITTEXT 1050, 17, 115, 224, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 127, 147, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 191, 147, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
108 DIALOGEX 6, 18, 222, 104
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Смена пароля"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Срок действия пароля в удаленной сети истек. Введите новый пароль и нажмите кнопку ""ОК"".", 1062, 7, 5, 210, 24
|
||
LTEXT "&Новый пароль:", 1064, 8, 43, 108, 8
|
||
EDITTEXT 1060, 118, 38, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Подтверждение:", 1061, 8, 61, 102, 8
|
||
EDITTEXT 1058, 118, 57, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 84, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 154, 84, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
109 DIALOGEX 6, 18, 223, 122
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Смена пароля"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Срок действия пароля в удаленной сети истек. Введите новый пароль и нажмите кнопку ""ОК"".", 1062, 7, 5, 212, 29
|
||
LTEXT "&Старый пароль:", 1063, 7, 42, 108, 8
|
||
EDITTEXT 1059, 116, 38, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Новый пароль:", 1064, 7, 60, 108, 8
|
||
EDITTEXT 1060, 116, 56, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Подтверждение:", 1061, 7, 78, 108, 8
|
||
EDITTEXT 1058, 116, 74, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 92, 101, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 156, 101, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
110 DIALOGEX 12, 16, 230, 105
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Ответный вызов сервера"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Вы имеете право на ответный вызов со стороны сервера. После нажатия кнопки ""ОК"" сервер выполнит ответный вызов по указанному ниже телефону. Кнопка ""Отмена"" служит для отказа от ответного вызова.", 1066, 5, 5, 221, 39, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "&Введите номер телефона вашего модема:", 1067, 5, 46, 222, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1065, 5, 57, 221, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 100, 85, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 164, 85, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
111 DIALOGEX 6, 19, 265, 135
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Ошибка подключения: %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON 32515, 1068, 7, 7, 20, 20, WS_GROUP
|
||
LTEXT "", 1070, 34, 7, 226, 105
|
||
DEFPUSHBUTTON "Не звонить=88", 1, 4, 117, 128, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 136, 117, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "По&дробнее", 1069, 200, 117, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
112 DIALOGEX 6, 18, 263, 219
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Автоматическое выполнение звонков"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "ReactOS может автоматически подключаться и завершать связь с коммутируемыми устройствами в зависимости от интенсивности обмена данными.", 1085, 9, 7, 253, 30
|
||
GROUPBOX "Автоматическое подключение", -1, 6, 38, 249, 71
|
||
LTEXT "Позвонить по другой линии, когда подключение удовлетворяет двум условиям одновременно:", 1083, 16, 51, 237, 16, NOT WS_GROUP
|
||
LTEXT "Активно не ме&нее:", -1, 16, 73, 100, 8
|
||
COMBOBOX 1079, 117, 70, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Продолжительность не &менее:", 1084, 16, 87, 99, 17, NOT WS_GROUP
|
||
COMBOBOX 1080, 117, 89, 90, 162, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "Автоматический разрыв соединения", -1, 6, 113, 248, 81
|
||
LTEXT "Завершить связь, когда подключение удовлетворяет двум условиям одновременно:", 1086, 16, 127, 230, 18, NOT WS_GROUP
|
||
LTEXT "Активно не &более:", -1, 16, 150, 92, 8
|
||
COMBOBOX 1081, 115, 146, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Продолжит&ельность не менее:", 1087, 16, 164, 92, 17, NOT WS_GROUP
|
||
COMBOBOX 1082, 115, 166, 90, 151, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 131, 199, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 194, 199, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
113 DIALOGEX 21, 46, 225, 65
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Установка связи с %1..."
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON 563, 1417, 7, 7, 20, 20
|
||
LTEXT "", 1097, 36, 7, 185, 35, SS_NOPREFIX
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 83, 47, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
114 DIALOGEX 6, 18, 225, 60
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Удаленный доступ к сети"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON 563, 1098, 7, 6, 20, 20, WS_GROUP
|
||
LTEXT "Сбой при автоматическом наборе номера. Отключить автонабор номера для данного места вызова?", 1099, 40, 6, 181, 34, NOT WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Да", 1, 60, 42, 50, 14
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Нет", 2, 115, 42, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
115 DIALOGEX 0, 0, 263, 124
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 263, 50
|
||
LTEXT "&Набрать:", 1412, 9, 60, 68, 8
|
||
COMBOBOX 1416, 88, 56, 165, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Место вызова:", 1415, 9, 77, 71, 8
|
||
COMBOBOX 1414, 88, 75, 89, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Правила", 1108, 181, 75, 72, 14
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 96, 245, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 8, 103, 61, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 70, 103, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "С&войства", 1107, 132, 103, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 194, 103, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
116 DIALOGEX 0, 0, 265, 176
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "По&льзователь:", 1413, 8, 60, 88, 8
|
||
EDITTEXT 1104, 103, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "П&ароль:", 1112, 8, 79, 88, 8
|
||
EDITTEXT 1103, 103, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 8, 97, 248, 1
|
||
AUTOCHECKBOX "С&охранять имя пользователя и пароль:", 1101, 14, 105, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "только дл&я меня", 1622, 26, 120, 226, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "для л&юбого пользователя", 1623, 26, 134, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 149, 248, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 8, 156, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 71, 156, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "С&войства", 1107, 133, 156, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 195, 156, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
117 DIALOGEX 0, 0, 263, 192
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "По&льзователь:", 1413, 9, 61, 92, 8
|
||
EDITTEXT 1104, 102, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Пароль:", 1112, 9, 80, 92, 8
|
||
EDITTEXT 1103, 102, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Домен:", 1110, 9, 99, 91, 8
|
||
EDITTEXT 1102, 102, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 9, 116, 247, 1
|
||
AUTOCHECKBOX "С&охранять имя пользователя и пароль:", 1101, 12, 123, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "только дл&я меня", 1622, 25, 137, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "для л&юбого пользователя", 1623, 25, 151, 230, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 167, 247, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 8, 173, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 71, 173, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "С&войства", 1107, 133, 173, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 195, 173, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
118 DIALOGEX 0, 0, 265, 220
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "По&льзователь:", 1413, 10, 61, 92, 8
|
||
EDITTEXT 1104, 104, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Пароль:", 1112, 10, 80, 92, 8
|
||
EDITTEXT 1103, 104, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Домен:", 1110, 10, 100, 92, 8
|
||
EDITTEXT 1102, 104, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 11, 116, 247, 1
|
||
AUTOCHECKBOX "С&охранять имя пользователя и пароль:", 1101, 16, 124, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "только дл&я меня", 1622, 29, 139, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "для л&юбого пользователя", 1623, 29, 152, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 167, 247, 1
|
||
LTEXT "&Набрать:", 1412, 10, 177, 90, 8
|
||
COMBOBOX 1416, 102, 173, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 192, 247, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 10, 199, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 72, 199, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "С&войства", 1107, 134, 199, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 196, 199, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
119 DIALOGEX 0, 0, 265, 200
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "По&льзователь:", 1413, 10, 62, 91, 8
|
||
EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Пароль:", 1112, 10, 81, 92, 8
|
||
EDITTEXT 1103, 104, 77, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 97, 247, 1
|
||
AUTOCHECKBOX "С&охранять имя пользователя и пароль:", 1101, 12, 103, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "только дл&я меня", 1622, 24, 117, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "для л&юбого пользователя", 1623, 24, 132, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 147, 247, 1
|
||
LTEXT "&Набрать:", 1412, 13, 157, 88, 8
|
||
COMBOBOX 1416, 103, 154, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 173, 247, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 10, 180, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 72, 180, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "С&войства", 1107, 134, 180, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 197, 180, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
121 DIALOGEX 6, 18, 230, 131
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Настройка ISDN"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Тип линии:", 1155, 9, 9, 65, 8
|
||
COMBOBOX 1153, 76, 7, 148, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "С&огласование типа линии", 1150, 23, 26, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
GROUPBOX " ", 1152, 8, 48, 214, 51, WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Использовать старый протокол", 1149, 17, 48, 102, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
LTEXT "И&спользовать каналы:", 1154, 16, 65, 100, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1151, 119, 61, 94, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
AUTOCHECKBOX "&Включить аппаратное сжатие", 1148, 16, 82, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
PUSHBUTTON "OK", 1, 99, 109, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 163, 109, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
122 DIALOGEX 6, 18, 220, 68
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Настройка ISDN"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Тип линии:", 1155, 9, 11, 55, 8
|
||
COMBOBOX 1153, 67, 7, 148, 43, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "С&огласование типа линии", 1150, 21, 28, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "OK", 1, 90, 49, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 154, 49, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
123 DIALOGEX 11, 20, 350, 275
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
EDITTEXT 1161, 5, 5, 338, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP
|
||
LTEXT "IP-&адрес:", 1163, 7, 253, 68, 8
|
||
CONTROL "", 1160, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 76, 250, 117, 14
|
||
DEFPUSHBUTTON "", 1162, 197, 252, 16, 13, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Готово", 1, 219, 252, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 283, 252, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
124 DIALOGEX 6, 17, 350, 266
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
EDITTEXT 1161, 5, 4, 340, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP
|
||
DEFPUSHBUTTON "", 1162, 7, 247, 50, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Готово", 1, 222, 247, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 286, 247, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
125 DIALOGEX 12, 16, 261, 190
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Конфигурация модема"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON 15102, 1238, 7, 7, 20, 20
|
||
LTEXT "Модем", -1, 25, 27, 24, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1235, 40, 7, 214, 16, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
|
||
LTEXT "&Наибольшая скорость (бит/с):", 1243, 7, 36, 110, 8
|
||
COMBOBOX 1239, 119, 34, 136, 186, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Протокол модема", 1244, 7, 52, 111, 8
|
||
COMBOBOX 1245, 119, 50, 136, 186, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "Параметры оборудования", 1237, 6, 70, 248, 61, WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Аппаратное управление потоком", 1232, 19, 82, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "О&бработка ошибок модемом", 1231, 19, 98, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "С&жатие данных модемом", 1229, 19, 115, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "&Вывести окно терминала", 1234, 8, 136, 246, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "Включить &динамик модема", 1230, 8, 151, 247, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 129, 171, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 194, 171, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
126 DIALOGEX 0, 0, 270, 117
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Выбор типа сетевого компонента"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Выберите тип устанавливаемого сетевого компонента:", -1, 8, 7, 258, 8
|
||
CONTROL "", 1251, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 8, 20, 188, 58
|
||
GROUPBOX "", -1, 8, 81, 188, 30
|
||
LTEXT "", 1250, 12, 90, 177, 17
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Добавить...", 1252, 205, 20, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 205, 38, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
127 DIALOGEX 16, 20, 260, 135
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключения к NetWare или совместимой сети"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON 32515, 1278, 7, 7, 21, 20, WS_GROUP
|
||
LTEXT "Открытые подключения к NetWare-совместимой сети будут закрыты при установке связи PPP IPX.", 1279, 42, 7, 215, 37
|
||
LTEXT "Чтобы избежать потери данных, закройте перед вызовом все файлы, использующие эти подключения, либо снимите флажок IPX в окне настройки сетевого протокола для этого элемента.", 1280, 42, 46, 215, 38, NOT WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Не выводить более это сообщение", 1277, 42, 86, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 65, 112, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 134, 112, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
128 DIALOGEX 7, 22, 236, 90
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Набор номера вручную"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Снимите трубку и наберите номер (или попросите это сделать оператора). После набора сразу же нажмите кнопку ""ОК"". Подождите отключения сигнала в трубке, затем положите ее на рычаг.", 1281, 8, 8, 219, 32
|
||
LTEXT "Номер телефона:", 1282, 8, 46, 91, 8
|
||
LTEXT "", 1283, 103, 46, 126, 8, NOT WS_GROUP
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 104, 70, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 168, 70, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
129 DIALOGEX 6, 20, 260, 85
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Результат подключения сетевых протоколов"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON 32516, 1328, 7, 7, 21, 20, WS_GROUP
|
||
LTEXT "", 1329, 38, 7, 216, 24, NOT WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Не запрашивать более протоколы с ошибками", 1327, 40, 44, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Принять", 1, 129, 64, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Завершить", 2, 193, 64, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
133 DIALOGEX 6, 18, 231, 211
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Параметры входа в сеть X.25"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Выберите службу доступа к сети по протоколу X.25 и введите адрес X.121 удаленного сервера:", 1408, 7, 4, 220, 27
|
||
LTEXT "&Сеть:", 1410, 9, 35, 213, 8, NOT WS_GROUP
|
||
COMBOBOX 1406, 9, 46, 215, 125, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Адрес X.121:", 1407, 9, 66, 213, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1402, 8, 77, 215, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
GROUPBOX "Дополнительно", 1405, 8, 95, 215, 79
|
||
LTEXT "&Данные пользователя:", 1411, 19, 109, 182, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1404, 19, 120, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Услуги:", 1409, 19, 138, 182, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1403, 19, 149, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 100, 189, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 164, 189, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
146 DIALOGEX 6, 18, 230, 210
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Автонабор номера"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Если подключение к сети окажется разорванным, то будет произведен автонабор номера при любой попытке доступа к сетевым данным.", -1, 7, 4, 219, 32
|
||
LTEXT "В&ключить автонабор номера для:", 1006, 8, 42, 213, 8
|
||
CONTROL "", 1004, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000C401, 7, 53, 216, 109
|
||
AUTOCHECKBOX "&Запрашивать подтверждение на автонабор номера", 1496, 8, 170, 218, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "&Отключить автонабор до моего выхода из ReactOS", 1550, 8, 185, 217, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
END
|
||
|
||
147 DIALOGEX 6, 18, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Набор номера"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Параметры входа в систему через телефонное подключение после нажатия клавиш Ctrl+Alt+Delete. Доступ к этой вкладке предоставлен вам как администратору.", 1007, 7, 4, 221, 40, NOT WS_GROUP
|
||
LTEXT "&Число повторений набора номера:", 1005, 7, 55, 154, 8
|
||
EDITTEXT 1001, 164, 52, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Интервал между повторениями (с):", 1009, 7, 73, 156, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1003, 164, 70, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Время простоя до разъединения (с):", 1008, 7, 91, 154, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1002, 164, 88, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
END
|
||
|
||
148 DIALOGEX 6, 18, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Ответный вызов сервера"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "При коммутируемом подключении к серверу он может сделать ответный вызов для сокращения ваших телефонных расходов. Использовать ответный вызов? (Ответный вызов не поддерживается для VPN-подключений)", 1043, 8, 4, 219, 43
|
||
AUTORADIOBUTTON "Ответ&ный вызов не выполняется", 1041, 7, 48, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Иногда. Выдавать запрос при подключении к серверу", 1040, 7, 61, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Всегда выполнять ответный вызов по указанным номерам:", 1042, 7, 74, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
CONTROL "", 1037, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00008401, 16, 88, 204, 94
|
||
PUSHBUTTON "И&зменить...", 1039, 96, 190, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Удалить", 1038, 159, 190, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
149 DIALOGEX 6, 18, 317, 142
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Необходимо задать учетные данные входящего подключения, которые будут использоваться удаленными маршрутизаторами для подключения к этому интерфейсу. На этом маршрутизаторе будет создана учетная запись с введенными данными.", 1094, 8, 5, 307, 35
|
||
LTEXT "&Имя пользователя:", 1078, 8, 47, 124, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1074, 135, 45, 175, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
|
||
LTEXT "П&ароль:", 1077, 8, 68, 124, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1073, 135, 66, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "П&одтверждение:", 1075, 8, 90, 124, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1071, 135, 87, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
END
|
||
|
||
150 DIALOGEX 6, 18, 321, 144
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Необходимо задать учетные данные исходящего подключения, которые будут использоваться интерфейсом для подключения к удаленному маршрутизатору. Эти учетные данные должны соответствовать учетным данным входящего подключения на этом удаленном маршрутизаторе.", 1094, 8, 5, 308, 33
|
||
LTEXT "&Имя пользователя:", 1096, 8, 43, 130, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1091, 140, 40, 175, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Домен:", 1093, 8, 63, 130, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1089, 140, 60, 175, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "П&ароль:", 1095, 8, 81, 130, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1090, 140, 78, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "П&одтверждение:", 1092, 8, 99, 130, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1088, 140, 96, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
END
|
||
|
||
153 DIALOGEX 0, 0, 315, 140
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Введите название для этого подключения:", -1, 8, 4, 190, 8
|
||
EDITTEXT 1114, 8, 17, 190, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "Нажмите кнопку ""Готово"" для сохранения значка подключения в папке сетевых подключений.", -1, 8, 38, 193, 20
|
||
LTEXT "Для изменения свойств подключения выберите в меню ""Файл"" команду ""Свойства"".", -1, 8, 58, 193, 16
|
||
END
|
||
|
||
155 DIALOGEX 0, 0, 231, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Общие"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Подкл&ючаться через:", 1124, 7, 5, 219, 8
|
||
CONTROL "", 1128, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00004C0D, 7, 17, 198, 44, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
PUSHBUTTON "&Вверх", 1132, 210, 18, 16, 14, BS_ICON
|
||
PUSHBUTTON "В&низ", 1131, 210, 36, 16, 14, BS_ICON
|
||
AUTOCHECKBOX "О&бщие номера для подключения всех устройств", 1119, 9, 66, 133, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
PUSHBUTTON "Н&астроить...", 1130, 144, 66, 60, 14
|
||
GROUPBOX "Образец", 1125, 8, 84, 215, 100, WS_GROUP
|
||
LTEXT "&Код города:", 1133, 17, 102, 52, 8
|
||
COMBOBOX 1122, 17, 112, 52, 110, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Номер &телефона:", 1135, 71, 102, 139, 8
|
||
EDITTEXT 1123, 73, 112, 79, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "&Другие", 1129, 154, 112, 60, 14
|
||
LTEXT "К&од страны или региона:", 1134, 17, 132, 197, 8
|
||
COMBOBOX 1126, 17, 143, 193, 130, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Использовать правила набора номера", 1121, 17, 163, 132, 17, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
PUSHBUTTON "&Правила", 1136, 151, 161, 60, 14
|
||
AUTOCHECKBOX "При подключении в&ывести значок в области уведомлений", 1120, 10, 192, 214, 19, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
END
|
||
|
||
156 DIALOGEX 0, 0, 231, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Общие"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
PUSHBUTTON "Н&астроить...", 1130, 164, 38, 60, 14
|
||
GROUPBOX "Образец", 1125, 8, 55, 217, 100, WS_GROUP
|
||
LTEXT "&Код города:", 1133, 17, 72, 48, 8
|
||
COMBOBOX 1122, 17, 83, 48, 119, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Номер телефона:", 1135, 71, 72, 146, 8
|
||
EDITTEXT 1123, 71, 83, 81, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "&Другие", 1129, 155, 83, 63, 14
|
||
LTEXT "К&од страны или региона:", 1134, 17, 103, 193, 8
|
||
COMBOBOX 1126, 17, 114, 201, 130, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Использовать правила набора номера", 1121, 19, 134, 136, 17, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
PUSHBUTTON "&Правила", 1136, 157, 132, 60, 14
|
||
AUTOCHECKBOX "При подключении в&ывести значок в области уведомлений", 1120, 12, 164, 209, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
LTEXT "Подключаться через:", 1124, 8, 5, 217, 8
|
||
CONTROL "", 1127, "SYSLISTVIEW32", WS_DISABLED | WS_BORDER | 0x0000EC0D, 7, 18, 217, 15
|
||
END
|
||
|
||
157 DIALOGEX 6, 18, 268, 160
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Оформление"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
AUTOCHECKBOX "&Просматривать телефонные номера перед набором номера", 1142, 8, 10, 256, 10, WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Отображать сведения о месте вызова перед набором номера", 1139, 8, 27, 256, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Разрешить изменения места вызова во время входа в систему", 1140, 21, 43, 245, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "О&тображать состояние подключения при установке связи", 1143, 8, 59, 256, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Закрыть после установки связи", 1137, 8, 76, 256, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "Р&азрешить изменения телефонной книги во время входа в систему", 1141, 8, 94, 256, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Использовать мастера для создания записей в телефонной книге", 1144, 22, 111, 245, 10
|
||
END
|
||
|
||
158 DIALOGEX 6, 18, 268, 160
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Оформление"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
AUTOCHECKBOX "&Просматривать телефонные номера перед набором номера", 1142, 8, 10, 256, 10, WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Отображать сведения о месте вызова перед набором номера", 1139, 8, 27, 256, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Запускать монитор удаленного доступа к сети перед набором номера", 1138, 8, 44, 256, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "О&тображать состояние подключения при установке связи", 1143, 8, 61, 256, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "З&акрыть после установки связи", 1137, 8, 79, 256, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Использовать мастера для создания записей в телефонной книге", 1144, 8, 97, 256, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Всегда выводить приглашение перед автонабором номера", 1136, 8, 114, 256, 10
|
||
END
|
||
|
||
160 DIALOGEX 6, 18, 320, 145
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Выберите имя для интерфейса вызова по требованию. Общепринятой практикой является присвоение имен интерфейсам после имен сети или маршрутизатора, к которым они подключены.", 1158, 7, 5, 309, 29
|
||
LTEXT "&Имя интерфейса:", 1159, 17, 41, 285, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1157, 17, 53, 284, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||
AUTOCHECKBOX "Мне хорошо знакомы интерфейсы вызова по требованию, &я хочу перейти к настройке параметров вручную", 1156, 24, 100, 258, 31, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||
END
|
||
|
||
162 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Безопасность"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Параметры безопасности", 1580, 8, 3, 215, 139
|
||
AUTORADIOBUTTON "Об&ычные (рекомендуемые параметры)", 1540, 14, 16, 201, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Дополнительные (выборочные параметры)", 1541, 14, 102, 198, 8, BS_NOTIFY
|
||
LTEXT "&При проверке используется:", 1537, 26, 29, 187, 8, NOT WS_GROUP
|
||
COMBOBOX 1178, 26, 40, 184, 78, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Использовать автоматически имя входа и пароль из ReactOS (и имя домена, если существует)", 1174, 26, 58, 184, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "Тре&буется шифрование данных (иначе отключаться)", 1169, 26, 82, 191, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
LTEXT "Применение этих параметров требует знания протоколов обеспечения безопасности.", 1539, 15, 114, 134, 25
|
||
PUSHBUTTON "Парам&етры...", 1180, 151, 115, 60, 14
|
||
GROUPBOX "Интерактивная регистрация и сценарий", 1177, 8, 146, 215, 62, WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Вывести окно терминала", 1173, 14, 159, 198, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "&Сценарий:", 1172, 14, 172, 57, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
COMBOBOX 1179, 72, 171, 140, 104, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "И&зменить...", 1182, 87, 187, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Обзор...", 1181, 151, 187, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
163 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "На этом компьютере имеется более одного устройства удаленного доступа к сети.", -1, 6, 3, 307, 13
|
||
LTEXT "&Выберите устройства для данного подключения:", -1, 6, 15, 307, 11
|
||
CONTROL "", 1228, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C415, 7, 28, 304, 77
|
||
END
|
||
|
||
165 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Сеть"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Тип подключаемого сервера удаленного доступа:", 1583, 7, 4, 219, 8
|
||
COMBOBOX 1418, 7, 17, 215, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Параметры", 1419, 160, 35, 60, 14
|
||
LTEXT "Компоненты, &используемые этим подключением:", 1684, 8, 64, 219, 10
|
||
CONTROL "", 1251, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C40D, 7, 75, 216, 53
|
||
PUSHBUTTON "&Установить...", 1252, 7, 133, 67, 14
|
||
PUSHBUTTON "Уда&лить", 1254, 80, 133, 67, 14
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", 1253, 153, 133, 67, 14
|
||
GROUPBOX "Описание", 1585, 9, 158, 213, 43
|
||
LTEXT "", 1250, 18, 167, 195, 25
|
||
END
|
||
|
||
166 DIALOGEX 6, 18, 320, 145
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Введите IP-адреса серверов DNS и WINS удаленной сети или оставьте их нулевыми (0.0.0.0), если ожидается, что их предоставит удаленный маршрутизатор или если вы не знаете этих адресов.", 1275, 7, 2, 311, 25
|
||
LTEXT "DNS-с&ервер:", 1274, 7, 29, 160, 8, NOT WS_GROUP
|
||
CONTROL "", 1272, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 41, 85, 12
|
||
LTEXT "WINS-&сервер:", 1276, 7, 65, 166, 8, NOT WS_GROUP
|
||
CONTROL "", 1273, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 77, 85, 12
|
||
END
|
||
|
||
167 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Параметры"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Параметры набора номера", 1289, 7, 2, 213, 64
|
||
AUTOCHECKBOX "&Отображать ход подключения", 1284, 16, 14, 201, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Запрашивать имя, пароль, сертификат и т.д.", 1554, 16, 27, 201, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "Вкл&ючать домен входа в ReactOS", 1555, 16, 39, 201, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "Запр&ашивать номер телефона", 1285, 16, 52, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
GROUPBOX "Параметры повторного звонка", 1290, 6, 72, 213, 79
|
||
LTEXT "&Число повторений набора номера:", 1300, 16, 87, 123, 8
|
||
EDITTEXT 1287, 141, 84, 69, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||
LTEXT "Интервал ме&жду повторениями:", 1301, 16, 103, 123, 8
|
||
COMBOBOX 1292, 141, 101, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Время простоя до разъединения:", 1299, 16, 120, 123, 8
|
||
COMBOBOX 1291, 141, 116, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "П&ерезвонить при разрыве связи", 1286, 16, 136, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
GROUPBOX "Использование нескольких устройств", 1288, 7, 156, 213, 32
|
||
COMBOBOX 1551, 16, 169, 128, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Настроить...", 1293, 150, 168, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 7, 194, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "В&иртуальное туннельное подключение", 1294, 62, 194, 150, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||
END
|
||
|
||
168 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Мастер новых подключений"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Введите номер телефона. ", -1, 7, 4, 306, 14
|
||
LTEXT "Номер &телефона:", 1308, 7, 19, 130, 8
|
||
EDITTEXT 1304, 7, 30, 304, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "Возможно потребуется добавить ""1"", код региона или оба числа вместе. Для проверки наберите комбинацию номера и кода на своем телефоне. Комбинация подобрана правильно, если слышен звук модема.", -1, 20, 50, 291, 53
|
||
END
|
||
|
||
169 DIALOGEX 6, 18, 235, 135
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Телефонная книга"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Для хранения записей используется:", 1326, 8, 8, 222, 8
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Телефонная книга системы", 1325, 14, 22, 216, 10, WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Личная телефонная книга", 1324, 14, 34, 216, 10
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Дополнительная телефонная книга:", 1323, 14, 46, 217, 10
|
||
COMBOBOX 1321, 26, 61, 201, 77, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Обзор...", 1322, 167, 81, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
170 DIALOGEX 6, 18, 235, 135
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Телефонная книга"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Для хранения записей используется:", 1326, 8, 8, 223, 8
|
||
AUTORADIOBUTTON "&телефонная книга системы", 1325, 14, 22, 217, 10, WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&дополнительная телефонная книга:", 1323, 14, 36, 216, 10
|
||
COMBOBOX 1321, 26, 51, 203, 77, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Обзор...", 1322, 169, 69, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
171 DIALOGEX 6, 18, 317, 144
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Введите IP-адрес этого маршрутизатора в удаленной сети или оставьте его нулевым (0.0.0.0), если ожидается, что этот адрес предоставит удаленный маршрутизатор. Обратитесь к оператору удаленной сети или маршрутизатора за необходимыми сведениями.", 1331, 5, 4, 308, 35
|
||
LTEXT "&Мой IP-адрес:", 1332, 4, 51, 100, 8, NOT WS_GROUP
|
||
CONTROL "", 1330, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 62, 104, 12
|
||
LTEXT "Примечание: при наличии установленного сетевого адаптера НЕ СЛЕДУЕТ использовать тот же адрес, что у сетевого адаптера.", 1333, 5, 94, 306, 36, NOT WS_GROUP
|
||
END
|
||
|
||
172 DIALOGEX 6, 18, 317, 144
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Некоторые серверы удаленного доступа и маршрутизаторы при регистрации требуют ввода информации от пользователя. Вы можете использовать файлы-сценарии для автоматического ввода информации о вашей учетной записи.", 1339, 5, 3, 309, 27
|
||
AUTOCHECKBOX "&Вывести окно терминала", 1462, 15, 31, 162, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Сценарий:", 1463, 15, 45, 58, 10
|
||
COMBOBOX 1334, 30, 60, 275, 88, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Изменить...", 1335, 180, 77, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Обзор...", 1465, 244, 77, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
173 DIALOGEX 6, 18, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Набор номера"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Политика набора номера", 1344, 9, 4, 213, 53, WS_GROUP
|
||
LTEXT "&Число повторений набора номера:", 1349, 16, 22, 140, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1340, 158, 19, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Интервал между повторениями (с):", 1351, 16, 38, 140, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1342, 158, 36, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
GROUPBOX "Тип подключения", 1343, 9, 63, 213, 56, WS_GROUP
|
||
LTEXT "&Время простоя до разъединения (с):", 1350, 28, 88, 124, 8, NOT WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "Под&ключение по требованию", 1347, 16, 78, 135, 10, WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Постоянное подключение", 1348, 16, 103, 199, 10, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
|
||
EDITTEXT 1341, 159, 85, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "&Ответный вызов...", 1345, 140, 125, 80, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Несколько линий...", 1346, 55, 125, 80, 14
|
||
END
|
||
|
||
174 DIALOGEX 0, 0, 215, 226
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Маршрутизатор"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CTEXT "NYI...need spec from KCrocker", -1, 57, 86, 106, 28
|
||
END
|
||
|
||
175 DIALOGEX 6, 18, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Работа мастера интерфейса вызова по требованию успешно завершена.", 1352, 122, 5, 192, 32
|
||
LTEXT "Для создания этого интерфейса и подключения его к маршрутизатору нажмите кнопку ""Готово"".", 1354, 122, 41, 192, 26, NOT WS_GROUP
|
||
LTEXT "Чтобы изменить этот интерфейс, с помощью диспетчера маршрутизации и удаленного доступа выберите его среди интерфейсов маршрутизатора и нажмите кнопку ""Свойства"".", 1355, 122, 68, 190, 39, NOT WS_GROUP
|
||
END
|
||
|
||
179 DIALOGEX 6, 18, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Выберите используемый модем или адаптер.", 1356, 7, 4, 306, 11
|
||
CONTROL "", 1355, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C415, 6, 15, 305, 80
|
||
LTEXT "В этом списке перечислены устройства, выбранные для маршрутизации.", 1357, 15, 98, 288, 37, NOT WS_GROUP
|
||
END
|
||
|
||
180 DIALOGEX 6, 18, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Введите номер телефона сервера удаленного доступа или маршрутизатора. Если этот номер окажется недоступен, то будут сделаны попытки доступа по дополнительным номерам, если таковые существуют.", 1360, 7, 4, 305, 42
|
||
LTEXT "&Номер телефона или адрес:", 1361, 7, 50, 275, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1358, 7, 62, 304, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "Дополнительно...", 1359, 240, 80, 70, 14
|
||
END
|
||
|
||
181 DIALOGEX 6, 18, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Безопасность"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Политика проверки подлинности и шифрования", 1367, 6, 8, 216, 103, WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "До&пустимы незашифрованные пароли (обычный текст)", 1370, 16, 20, 204, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTORADIOBUTTON "Тре&бовать шифрование паролей", 1373, 16, 36, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTORADIOBUTTON "Тр&ебовать шифрование MS для паролей", 1374, 16, 52, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "&Требовать шифрование данных", 1363, 27, 65, 184, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "Требоват&ь стойкое шифрование данных", 1364, 41, 80, 172, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "Д&вусторонняя проверка подлинности", 1362, 17, 95, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
PUSHBUTTON "&Стереть сохраненный пароль", 1369, 19, 117, 120, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Дополнительно...", 1368, 142, 117, 80, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||
AUTOCHECKBOX "&Определять общие файлы и принтеры до установки связи", 1365, 7, 198, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||
END
|
||
|
||
182 DIALOGEX 6, 18, 248, 148
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Безопасность"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Политика проверки подлинности и шифрования", 1367, 7, 8, 216, 98, WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "До&пустимы незашифрованные пароли (обычный текст)", 1370, 14, 24, 206, 10
|
||
AUTORADIOBUTTON "Тре&бовать шифрование паролей", 1373, 14, 39, 183, 10
|
||
AUTORADIOBUTTON "Тр&ебовать шифрование MS для паролей", 1374, 14, 53, 184, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Требовать шифрования данных", 1363, 33, 67, 165, 10, WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "Требоват&ь стойкое шифрование данных", 1364, 48, 79, 152, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Использовать текущие имя и пароль", 1366, 31, 91, 165, 10
|
||
PUSHBUTTON "&Стереть сохраненный пароль", 1369, 6, 114, 120, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Дополнительно...", 1368, 129, 114, 78, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||
AUTOCHECKBOX "&Определять общие файлы и принтеры до установки связи", 1365, 14, 134, 225, 10, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||
END
|
||
|
||
183 DIALOGEX 6, 18, 317, 144
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Отметьте все применимые параметры:", 1388, 7, 4, 296, 9
|
||
AUTOCHECKBOX "Перенаправлять &пакеты IP на этот интерфейс.", 1386, 20, 19, 285, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "Перенаправлять п&акеты IPX на этот интерфейс.", 1387, 20, 35, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "До&бавить учетную запись для входящих звонков удаленного маршрутизатора.", 1382, 20, 52, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "&Использовать незашифрованный пароль, если это единственный способ подключения.", 1385, 20, 70, 287, 18, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "И&спользовать сценарий для завершения подключения к удаленному маршрутизатору.", 1384, 20, 87, 289, 22, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
END
|
||
|
||
184 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
END
|
||
|
||
186 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Мастер новых подключений"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Подключение, которое создается только для вашего использования, сохраняется в профиле вашей учетной записи, и оно недоступно до тех пор, пока вы не выполнили вход в систему.", -1, 7, 4, 306, 26
|
||
LTEXT "Создать это подключение:", -1, 14, 29, 288, 12
|
||
AUTORADIOBUTTON "для в&сех пользователей", 1400, 26, 40, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "только для мен&я", 1401, 26, 55, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
498 DIALOGEX 12, 16, 215, 126
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Системе ReactOS не удалось подключиться к сети, используя предоставленные пароль и имя пользователя. Повторите ввод пароля и имени пользователя.", 1396, 7, 6, 206, 36
|
||
LTEXT "&Имя пользователя:", 1399, 8, 51, 74, 8
|
||
EDITTEXT 1394, 85, 46, 124, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "П&ароль:", 1397, 8, 70, 74, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1393, 85, 64, 124, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
AUTOCHECKBOX "С&охранить пароль", 1391, 66, 84, 143, 10
|
||
CONTROL "", 1398, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ | WS_GROUP, 7, 98, 200, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 81, 104, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 145, 104, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
500 DIALOGEX 12, 16, 215, 173
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Системе ReactOS не удалось подключиться к сети, используя предоставленные пароль и имя пользователя. Повторите ввод пароля и имени пользователя.", 1396, 7, 6, 209, 26
|
||
LTEXT "&Имя пользователя:", 1399, 7, 72, 80, 8
|
||
EDITTEXT 1394, 97, 69, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "П&ароль:", 1397, 7, 90, 45, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1393, 97, 87, 115, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Домен:", 1395, 7, 108, 53, 8, NOT WS_GROUP
|
||
EDITTEXT 1392, 97, 105, 115, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||
AUTOCHECKBOX "С&охранить пароль", 1391, 85, 125, 123, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 87, 146, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 151, 146, 60, 14
|
||
CONTROL "", 1398, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ | WS_GROUP, 7, 140, 205, 1
|
||
LTEXT "Поле имени домена можно заполнить или оставить пустым.\n(Имя домена не является необходимым для подключения к Интернет)", -1, 8, 38, 209, 26
|
||
END
|
||
|
||
502 DIALOGEX 20, 60, 215, 79
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Параметры PPP"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
AUTOCHECKBOX "&Включить расширения LCP", 1423, 9, 7, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "&Использовать программное сжатие данных", 1424, 9, 22, 201, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "Согласовывать &многоканальное подключение для одноканальных подключений", 1557, 9, 37, 202, 21, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 82, 60, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 148, 60, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
509 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Мастер новых подключений"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Выберите, в какой роли будет обычно выступать этот компьютер:", -1, 10, 5, 275, 9
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Ведомый компьютер", 1483, 31, 20, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "В&едущий компьютер", 1484, 31, 50, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
LTEXT "На этом компьютере хранится информация, к которой вы хотите получить доступ.", -1, 45, 31, 253, 19, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Этот компьютер используется для получения доступа к информации, хранящейся на ведомом компьютере.", -1, 45, 61, 253, 23, NOT WS_GROUP
|
||
END
|
||
|
||
511 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Выберите у&стройство:", -1, 8, 5, 261, 8
|
||
COMBOBOX 1485, 9, 18, 302, 62, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
528 DIALOGEX 0, 0, 227, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключения"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Привилегии входа", 1582, 8, 10, 213, 63
|
||
LTEXT "Можно разрешить создавать и изменять подключения перед входом в сеть для пользователей, не являющихся администраторами.", 1581, 16, 21, 194, 30
|
||
AUTOCHECKBOX "&Разрешить создание и изменение подключений перед входом в сеть", 1497, 16, 56, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
END
|
||
|
||
532 DIALOGEX 0, 0, 263, 263
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Ответный вызов маршрутизатора"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "При звонке на маршрутизатор вам может быть предложено принять ответный вызов для уменьшения ваших расходов на связь и повышения безопасности соединения. Укажите, нужна ли вам возможность ответного вызова.", 1043, 7, 3, 253, 33
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Ответный вызов не выполняется", 1501, 9, 36, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Всегда выполнять ответный вызов по указанным номерам:", 1502, 9, 48, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE, WS_EX_TRANSPARENT
|
||
CONTROL "", 1503, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00008401, 15, 63, 240, 143
|
||
PUSHBUTTON "&Изменить...", 1504, 131, 213, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Удалить", 1505, 194, 213, 60, 14
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 196, 242, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
534 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Параметры"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Тип подключения", 1289, 7, 7, 215, 55
|
||
AUTORADIOBUTTON "Вы&зов по требованию", 1506, 16, 20, 199, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Время простоя до разъединения:", 1299, 27, 33, 117, 8, NOT WS_GROUP
|
||
COMBOBOX 1291, 144, 30, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "Посто&янное подключение", 1507, 16, 47, 197, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "Политика набора номера", 1290, 7, 66, 215, 48
|
||
LTEXT "&Число повторений набора номера:", 1300, 14, 79, 123, 8
|
||
EDITTEXT 1287, 143, 76, 70, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||
LTEXT "&Среднее время между попытками:", 1301, 14, 96, 123, 8
|
||
COMBOBOX 1292, 143, 94, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "Использование нескольких устройств", 1288, 7, 116, 215, 35
|
||
COMBOBOX 1551, 16, 130, 128, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Настроить...", 1293, 150, 129, 65, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Ответный вызов", 1302, 8, 195, 80, 14
|
||
PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 93, 195, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
539 DIALOGEX 0, 0, 265, 110
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "&Пользователь:", 1413, 14, 64, 84, 8
|
||
EDITTEXT 1104, 102, 62, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 82, 247, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 8, 89, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 71, 89, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", 1107, 133, 89, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 195, 89, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
540 DIALOGEX 0, 0, 265, 133
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "&Пользователь:", 1413, 10, 64, 90, 8
|
||
EDITTEXT 1104, 105, 60, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 80, 252, 1
|
||
LTEXT "&Набрать:", 1412, 10, 91, 92, 10
|
||
COMBOBOX 1416, 105, 88, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 107, 251, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 8, 113, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 71, 113, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", 1107, 134, 113, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 197, 113, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
541 DIALOGEX 0, 0, 265, 157
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "&Пользователь:", 1413, 12, 67, 87, 8
|
||
EDITTEXT 1104, 103, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 84, 248, 1
|
||
LTEXT "&Набрать:", 1412, 11, 96, 48, 8
|
||
COMBOBOX 1416, 103, 92, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Место вызова:", 1415, 10, 114, 46, 8
|
||
COMBOBOX 1414, 102, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Прави&ла", 1108, 193, 110, 64, 14
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 130, 250, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 6, 136, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 69, 136, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", 1107, 132, 136, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 196, 136, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
544 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Мастер новых подключений"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Общий доступ к подключению Интернета позволят компьютерам в локальной сети получить доступ к внешним ресурсам через это подключение.", -1, 10, 5, 300, 22
|
||
AUTOCHECKBOX "&Разрешить общий доступ для этого подключения", 1512, 21, 31, 272, 10
|
||
LTEXT "Чтобы устанавливать данное подключение автоматически, когда другой компьютер в вашей локальной сети пытается получить доступ к внешним ресурсам, установить флажок ниже.", 1514, 10, 56, 294, 27
|
||
AUTOCHECKBOX "Ра&зрешить вызов по требованию", 1513, 21, 86, 260, 10
|
||
END
|
||
|
||
545 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Мастер новых подключений"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Общий доступ позволят другим компьютерам в локальной сети получить доступ к внешним ресурсам через это удаленное подключение. В каждый момент времени разрешение на общий доступ можно выдать только для одного подключения и одной сети.", -1, 10, 5, 300, 37
|
||
LTEXT "&Выберите локальную сеть, которая получит доступ через это подключение:", -1, 21, 43, 285, 8
|
||
COMBOBOX 1522, 21, 55, 231, 56, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
546 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Вы можете настроить это подключение для использования смарт-карты для входа в удаленную сеть. Укажите, следует ли использовать смарт-карту для этого подключения.", -1, 10, 5, 303, 27
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Использовать мою смарт-карту ", 1524, 26, 36, 264, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Не использовать мою смарт-карту ", 1525, 26, 52, 261, 16, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
547 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Мастер интерфейса вызова по требованию"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Мастер интерфейса вызова по требованию.", 1530, 122, 8, 192, 32
|
||
LTEXT "Используя этот мастер можно создать интерфейс вызова по требованию для подключения этого маршрутизатора к другим маршрутизаторам.", 1531, 122, 43, 192, 37
|
||
LTEXT "Для продолжения нажмите кнопку ""Далее"".", 1532, 122, 85, 191, 29
|
||
END
|
||
|
||
548 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
AUTORADIOBUTTON "Подключаться используя &модем, адаптер ISDN или другое устройство.", 1531, 21, 17, 290, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "Подключаться с использованием &виртуальной частной сети (VPN)", 1532, 21, 38, 291, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "Подключаться через Ethernet (PPPoE) с использованием PPP", 1688, 21, 58, 290, 12, NOT WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
550 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Введите имя или IP-адрес маршрутизатора к которому производится подключение.", 1535, 10, 8, 289, 18
|
||
LTEXT "&Имя компьютера или IP-адрес (например, reactos.org или 145.52.0.1):", 1537, 21, 35, 285, 8
|
||
EDITTEXT 1536, 21, 47, 285, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
END
|
||
|
||
551 DIALOGEX 0, 0, 265, 127
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "&Пользователь:", 1413, 12, 62, 89, 8
|
||
EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Домен:", 1110, 12, 82, 90, 8
|
||
EDITTEXT 1102, 104, 79, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 99, 248, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 9, 106, 61, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 72, 106, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", 1107, 135, 106, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 198, 106, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
552 DIALOGEX 0, 0, 265, 159
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "&Пользователь:", 1413, 10, 67, 91, 10
|
||
EDITTEXT 1104, 104, 64, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Домен:", 1110, 11, 86, 91, 8
|
||
EDITTEXT 1102, 104, 83, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 103, 248, 1
|
||
LTEXT "&Набрать:", 1412, 10, 115, 91, 8
|
||
COMBOBOX 1416, 104, 111, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 132, 248, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 8, 139, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 71, 139, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", 1107, 134, 139, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 198, 139, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
553 DIALOGEX 0, 0, 265, 183
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "&Пользователь:", 1413, 10, 68, 92, 10
|
||
EDITTEXT 1104, 104, 65, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Домен:", 1110, 10, 90, 91, 8
|
||
EDITTEXT 1102, 104, 86, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 106, 248, 1
|
||
LTEXT "&Набрать:", 1412, 10, 118, 92, 8
|
||
COMBOBOX 1416, 104, 114, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Место вызова:", 1415, 10, 137, 91, 8
|
||
COMBOBOX 1414, 104, 134, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Прави&ла", 1108, 194, 134, 65, 14
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 154, 248, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 8, 162, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 71, 162, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", 1107, 134, 162, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 198, 162, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
554 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Общие"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Подключаться через:", 1124, 7, 4, 193, 8
|
||
CONTROL "", 1128, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00004C0D, 7, 17, 195, 44, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
PUSHBUTTON "&Вверх", 1132, 208, 18, 16, 14, BS_ICON
|
||
PUSHBUTTON "В&низ", 1131, 208, 36, 16, 14, BS_ICON
|
||
AUTOCHECKBOX "О&бщие номера для подключения всех устройств", 1119, 7, 65, 131, 21, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
PUSHBUTTON "На&строить...", 1130, 140, 66, 60, 14
|
||
GROUPBOX "Образец", 1125, 7, 87, 213, 56, WS_GROUP
|
||
LTEXT "Но&мер телефона:", 1135, 19, 102, 191, 8
|
||
EDITTEXT 1123, 17, 112, 138, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "&Другие", 1129, 161, 112, 50, 14
|
||
AUTOCHECKBOX "При подключении в&ывести значок в области уведомлений", 1120, 11, 194, 212, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
END
|
||
|
||
555 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Общие"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
PUSHBUTTON "&Настроить...", 1130, 160, 38, 60, 14
|
||
LTEXT "Но&мер телефона:", 1135, 8, 72, 194, 8
|
||
EDITTEXT 1123, 8, 83, 148, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "&Другие", 1129, 160, 83, 60, 14
|
||
AUTOCHECKBOX "При подключении в&ывести значок в области уведомлений", 1120, 11, 194, 213, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
LTEXT "&Подключаться через:", 1124, 8, 5, 214, 8
|
||
CONTROL "", 1127, "SYSLISTVIEW32", WS_DISABLED | WS_BORDER | 0x0000EC0D, 7, 18, 214, 15
|
||
END
|
||
|
||
556 DIALOGEX 0, 0, 220, 165
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Параметры программ"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Опис&ание программы, работающей в вашей сети:", -1, 7, 5, 203, 8
|
||
EDITTEXT 1565, 7, 17, 206, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "Ном&ер порта Интернет-сервера:", -1, 7, 35, 202, 8
|
||
EDITTEXT 1566, 7, 47, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||
AUTORADIOBUTTON "дл&я TCP", 1548, 125, 50, 45, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "д&ля UDP", 1567, 172, 50, 47, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Порт или диапазон портов для прослушивания ответных сообщений от Интернет-серверов:\n(например: 1024-1209, 1300-1310, 1450)", -1, 7, 70, 207, 27
|
||
LTEXT "п&орт TCP:", -1, 7, 100, 40, 8
|
||
EDITTEXT 1569, 50, 97, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "пор&т UDP:", -1, 7, 121, 40, 8
|
||
EDITTEXT 1551, 50, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 144, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 154, 144, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
557 DIALOGEX 0, 0, 217, 164
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Параметры службы"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Описание службы:", -1, 7, 5, 203, 8
|
||
EDITTEXT 1552, 7, 18, 205, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Имя или IP-адрес компьютера вашей сети, на котором располагается эта служба (например, 192.168.0.12):", -1, 7, 37, 208, 16
|
||
EDITTEXT 1556, 7, 57, 203, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "Номер порт&а, на котором располагается эта служба:", -1, 7, 85, 203, 8
|
||
EDITTEXT 1553, 7, 97, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||
AUTORADIOBUTTON "дл&я TCP", 1554, 126, 100, 44, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "д&ля UDP", 1555, 170, 100, 47, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 86, 143, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 150, 143, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
558 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Программы"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Подключение к Интернету на этом компьютере было настроено таким образом, чтобы разрешить запускаться в вашей сети следующим программам:", -1, 7, 7, 218, 28
|
||
CONTROL "List1", 1558, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000441D, 7, 37, 215, 155, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
PUSHBUTTON "&Добавить...", 1538, 7, 197, 67, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Изменить...", 1559, 80, 197, 67, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Удалить", 1568, 153, 197, 67, 14
|
||
END
|
||
|
||
559 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Службы"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Выберите службы, работающие в вашей сети, к которым могут получать доступ пользователи Интернета.", -1, 7, 5, 216, 22
|
||
LTEXT "Службы:", -1, 7, 27, 143, 8
|
||
CONTROL "List1", 1560, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000441D, 7, 37, 215, 155, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
PUSHBUTTON "&Добавить...", 1561, 7, 197, 67, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Изменить...", 1563, 80, 197, 67, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Удалить", 1562, 153, 197, 67, 14
|
||
END
|
||
|
||
560 DIALOGEX 6, 18, 240, 88
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Начальное подключение"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Да", 6, 68, 68, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Нет", 7, 125, 68, 50, 14
|
||
ICON 32516, 1575, 7, 7, 20, 20
|
||
LTEXT "", 1576, 40, 7, 190, 33
|
||
AUTOCHECKBOX "Не &выводить более это напоминание", 1579, 40, 48, 192, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
END
|
||
|
||
567 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Мастер новых подключений"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Введите имя службы в указанном текстовом поле. Если оставить это поле пустым, ReactOS автоматически обнаружит и настроит службу при подключении.", -1, 10, 7, 301, 25
|
||
LTEXT "&Имя службы (не обязательно):", -1, 22, 32, 229, 8
|
||
EDITTEXT 1593, 22, 44, 275, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
END
|
||
|
||
568 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Общие"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Имя службы:", 1686, 7, 5, 217, 10
|
||
EDITTEXT 1594, 7, 17, 217, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
AUTOCHECKBOX "При подключении в&ывести значок в области уведомлений", 1120, 9, 196, 215, 8
|
||
END
|
||
|
||
569 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Безопасность"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Параметры безопасности", 1580, 8, 4, 213, 151
|
||
AUTORADIOBUTTON "Об&ычные (рекомендуемые параметры)", 1540, 14, 16, 197, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Дополнительные (выборочные параметры)", 1541, 14, 100, 197, 8, BS_NOTIFY
|
||
LTEXT "&При проверке используется:", 1537, 26, 29, 183, 8, NOT WS_GROUP
|
||
COMBOBOX 1178, 26, 40, 184, 78, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Использовать автоматически имя входа и пароль из ReactOS (и имя домена, если существует)", 1174, 26, 59, 186, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "Тре&буется шифрование данных (иначе отключаться)", 1169, 26, 79, 185, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
LTEXT "Применение этих параметров требует знания протоколов обеспечения безопасности.", 1539, 26, 111, 184, 20
|
||
PUSHBUTTON "&Параметры...", 1180, 151, 134, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Параметры I&PSec...", 1598, 126, 163, 85, 14
|
||
END
|
||
|
||
570 DIALOGEX 0, 0, 265, 126
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Параметры IPSec"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 151, 104, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 207, 104, 50, 14
|
||
AUTOCHECKBOX "Для проверки подлинности &использовать предварительный ключ", 1604, 21, 15, 217, 10
|
||
LTEXT "&Ключ:", 1602, 20, 31, 44, 12
|
||
EDITTEXT 1605, 66, 30, 172, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||
AUTOCHECKBOX "Разрешить сертификаты из моего хранилища сертификатов", 1606, 20, 50, 242, 13, WS_DISABLED
|
||
AUTOCHECKBOX "Использовать особый сертификат", 1607, 20, 67, 239, 10, WS_DISABLED
|
||
PUSHBUTTON "Выбрать", 1608, 31, 84, 50, 14, WS_DISABLED
|
||
COMBOBOX 1610, 91, 84, 135, 30, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_DISABLED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
571 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Ведение журнала безопасности"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Параметры ведения журнала:", -1, 6, 8, 216, 47
|
||
AUTOCHECKBOX "Записы&вать неудавшиеся входящие подключения", 1642, 14, 22, 201, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "Записывать успешные &исходящие подключения", 1641, 14, 37, 200, 10
|
||
GROUPBOX "Параметры файла журнала:", -1, 7, 64, 215, 91
|
||
LTEXT "&Имя:", -1, 14, 78, 199, 8
|
||
EDITTEXT 1674, 14, 90, 199, 14, ES_READONLY
|
||
PUSHBUTTON "Об&зор...", 1639, 153, 108, 60, 14
|
||
LTEXT "М&аксимальный размер:", -1, 14, 133, 90, 8
|
||
EDITTEXT 1640, 112, 130, 50, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||
LTEXT "КБ", -1, 170, 133, 20, 8
|
||
PUSHBUTTON "&Восстановить умолчания", 1643, 115, 197, 105, 14
|
||
END
|
||
|
||
572 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "ICMP"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Протокол упр&авляющих сообщений Интернета (ICMP) позволяет компьютерам в сети обмениваться информацией об ошибках и своем состоянии. Выберите Интернет-запросы, на которые будет отвечать этот компьютер:", -1, 7, 5, 215, 37
|
||
CONTROL "IList1", 1644, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 45, 215, 100, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
GROUPBOX "Описание:", -1, 7, 153, 215, 55
|
||
LTEXT "", 1645, 14, 171, 199, 32
|
||
END
|
||
|
||
574 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Дополнительно"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "", 575, 7, 60, 213, 100
|
||
END
|
||
|
||
577 DIALOGEX 0, 0, 312, 144
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Мастер новых подключений"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Введите имя поставщика услуг Интернета.", 1681, 10, 3, 296, 11
|
||
LTEXT "&Имя:", 1690, 18, 20, 127, 10
|
||
EDITTEXT 1680, 17, 32, 222, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "Введенное имя будет именем создаваемого соединения.", 1683, 17, 52, 282, 42
|
||
END
|
||
|
||
580 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Автоматический выбор", 1534, 21, 20, 288, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Туннельный протокол точка-точка (PPTP)", 1532, 21, 39, 290, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Туннельный протокол второго уровня (L2TP)", 1533, 21, 56, 286, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
1420 DIALOGEX 0, 0, 265, 108
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "&Набрать:", 1412, 14, 63, 86, 8
|
||
COMBOBOX 1416, 104, 60, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 80, 248, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 9, 87, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 72, 87, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", 1107, 135, 87, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 198, 87, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
1421 DIALOGEX 0, 0, 265, 223
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "&Пользователь:", 1413, 10, 61, 90, 8
|
||
EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "П&ароль:", 1112, 11, 81, 90, 8
|
||
EDITTEXT 1103, 104, 77, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 98, 248, 1
|
||
AUTOCHECKBOX "С&охранять имя пользователя и пароль:", 1101, 14, 105, 242, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "только дл&я меня", 1622, 26, 119, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "для л&юбого пользователя", 1623, 26, 133, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 149, 248, 1
|
||
LTEXT "&Набрать:", 1412, 14, 161, 87, 8
|
||
COMBOBOX 1416, 104, 157, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Место вызова:", 1415, 14, 178, 88, 8
|
||
COMBOBOX 1414, 104, 175, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Прави&ла", 1108, 193, 175, 65, 14
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 196, 248, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 9, 202, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 72, 202, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", 1107, 135, 202, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 198, 202, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
1422 DIALOGEX 0, 0, 265, 242
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Подключение к %1"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
|
||
LTEXT "&Пользователь:", 1413, 10, 67, 91, 8
|
||
EDITTEXT 1104, 104, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "П&ароль:", 1112, 10, 85, 92, 8
|
||
EDITTEXT 1103, 104, 82, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "&Домен:", 1110, 10, 104, 92, 8
|
||
EDITTEXT 1102, 104, 101, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 121, 248, 1
|
||
AUTOCHECKBOX "С&охранять имя пользователя и пароль:", 1101, 12, 127, 242, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "только дл&я меня", 1622, 24, 141, 227, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "для л&юбого пользователя", 1623, 24, 155, 230, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 170, 248, 1
|
||
LTEXT "&Набрать:", 1412, 14, 182, 87, 8
|
||
COMBOBOX 1416, 104, 178, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Место вызова:", 1415, 14, 198, 87, 8
|
||
COMBOBOX 1414, 104, 195, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Прави&ла", 1108, 193, 195, 65, 14
|
||
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 215, 248, 1
|
||
DEFPUSHBUTTON "В&ызов", 1590, 8, 221, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1591, 71, 221, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", 1107, 134, 221, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Справка", 1592, 198, 221, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
1425 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Общие"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Имя компьютера или IP-адрес назначения (например, reactos.org или 145.52.0.1):", 1430, 7, 5, 217, 18
|
||
EDITTEXT 1427, 7, 25, 215, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
GROUPBOX "Очередность установления подключения", 1431, 9, 48, 213, 78
|
||
LTEXT "Перед тем как установить виртуальное подключение, можно сначала подключиться к общедоступной сети, например, к Интернет.", 1432, 17, 63, 199, 24
|
||
AUTOCHECKBOX "&Сначала набрать номер для этого подключения:", 1428, 19, 89, 183, 10
|
||
COMBOBOX 1429, 29, 103, 182, 87, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "При подключении в&ывести значок в области уведомлений", 1120, 10, 192, 213, 13
|
||
END
|
||
|
||
1426 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Параметры"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Параметры набора номера", 1289, 8, 7, 214, 56
|
||
AUTOCHECKBOX "&Отображать ход подключения", 1284, 16, 17, 199, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Запрашивать имя, пароль, сертификат и т.д.", 1554, 16, 32, 199, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "Вкл&ючать домен входа в ReactOS", 1555, 16, 47, 178, 10
|
||
GROUPBOX "Параметры повторного звонка", 1290, 8, 68, 214, 89
|
||
LTEXT "&Число повторений набора номера:", 1300, 16, 81, 121, 8
|
||
EDITTEXT 1287, 140, 77, 70, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||
LTEXT "Интервал ме&жду повторениями:", 1301, 16, 99, 121, 8
|
||
COMBOBOX 1292, 141, 95, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Вре&мя простоя до разъединения:", 1299, 16, 117, 121, 8
|
||
COMBOBOX 1291, 141, 113, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "П&ерезвонить при разрыве связи", 1286, 16, 138, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
END
|
||
|
||
1427 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Введите имя узла или IP-адрес компьютера, к которому осуществляется подключение.", -1, 10, 6, 275, 16
|
||
LTEXT "&Имя компьютера или IP-адрес (например, reactos.org или 145.52.0.1):", -1, 21, 28, 277, 11
|
||
EDITTEXT 1433, 21, 42, 275, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
END
|
||
|
||
1428 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Мастер новых подключений"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Выберите, надо ли автоматически подключаться к Интернету или иной общей сети перед установлением виртуального подключения.", -1, 10, 6, 275, 24
|
||
AUTORADIOBUTTON "Н&е набирать номер для предварительного подключения.", 1509, 32, 31, 271, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "Н&абрать номер для следующего предварительного подключения:", 1510, 32, 45, 269, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
COMBOBOX 1435, 43, 62, 253, 87, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
1436 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Общие"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Выберите устройство:", 1597, 8, 5, 213, 8
|
||
COMBOBOX 1437, 7, 17, 217, 166, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "При подключении в&ывести значок в области уведомлений", 1120, 11, 195, 213, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
PUSHBUTTON "&Настроить...", 1130, 160, 34, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
1448 DIALOGEX 10, 20, 265, 71
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Сетевые подключения"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Выберите сетевое подключение:", 1456, 7, 7, 251, 10
|
||
COMBOBOX 1457, 8, 18, 250, 140, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Подключить...", 1449, 7, 50, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 1455, 70, 50, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Созда&ть...", 1459, 134, 50, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Свойства", 1460, 198, 50, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
1466 DIALOGEX 6, 18, 265, 262
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Образец", 1469, 7, 7, 251, 8
|
||
EDITTEXT 1470, 7, 17, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "&Добавить", 1471, 77, 36, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Заменить", 1472, 141, 36, 60, 14
|
||
LTEXT "Образец", 1473, 7, 57, 193, 8
|
||
LISTBOX 1474, 7, 68, 193, 145, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "", 1475, 206, 68, 51, 14, BS_BITMAP | WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "В&низ", 1476, 206, 86, 51, 14, BS_BITMAP
|
||
PUSHBUTTON "&Удалить", 1477, 141, 215, 60, 14
|
||
CONTROL "", 1479, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1
|
||
PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 196, 242, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
1467 DIALOGEX 6, 18, 263, 263
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Образец", 1469, 7, 7, 197, 8
|
||
EDITTEXT 1470, 7, 17, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "&Добавить", 1471, 76, 36, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Заменить", 1472, 141, 36, 60, 14
|
||
LTEXT "Образец", 1473, 7, 57, 193, 8
|
||
LISTBOX 1474, 7, 68, 193, 135, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Вверх", 1475, 206, 68, 51, 14, BS_BITMAP | WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "В&низ", 1476, 206, 86, 51, 14, BS_BITMAP
|
||
PUSHBUTTON "&Удалить", 1477, 141, 204, 60, 14
|
||
AUTOCHECKBOX "Образец", 1478, 7, 225, 249, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 196, 242, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
1468 DIALOGEX 6, 18, 263, 263
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Образец", 1469, 7, 5, 249, 8
|
||
EDITTEXT 1470, 7, 17, 249, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "&Добавить", 1471, 132, 36, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Заменить", 1472, 196, 36, 60, 14
|
||
LTEXT "Образец", 1473, 7, 55, 251, 8
|
||
LISTBOX 1474, 7, 68, 249, 140, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Удалить", 1477, 196, 214, 60, 14, WS_GROUP
|
||
CONTROL "", 1479, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1
|
||
PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 196, 242, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
1469 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Мастер новых подключений"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Телефонное подключение к частной сети.", 1488, 24, 9, 250, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "Подключ&ение к виртуальной частной сети через Интернет.", 1489, 24, 34, 250, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Прямое подключение к другому компьютеру.", 1490, 24, 64, 250, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "Подключение к сети через &высокоскоростное соединение", 1491, 24, 94, 275, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Подключение через модем или адаптер ISDN.", -1, 45, 21, 250, 8
|
||
LTEXT "Подключение через виртуальную частную сеть (VPN) или туннель через Интернет.", -1, 45, 46, 260, 18
|
||
LTEXT "Подключение через последовательный, параллельный или инфракрасный порт.", -1, 44, 76, 264, 18
|
||
LTEXT "Подключение через ваше высокоскоростное соединение.", -1, 43, 105, 266, 14
|
||
END
|
||
|
||
1480 DIALOGEX 0, 0, 230, 61
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Редактор номера телефона"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Введите новый номер телефона:", 1481, 7, 7, 218, 8
|
||
EDITTEXT 1482, 7, 17, 217, 15, ES_AUTOHSCROLL
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 99, 40, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 163, 40, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
1481 DIALOGEX 0, 0, 321, 157
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Мастер новых подключений"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Введите имя и пароль для учетной записи поставщика услуг Интернета, запишите и храните в безопасном месте. (Обратитесь к поставщику, если забыли эти сведения.)", 1689, 10, 4, 308, 25
|
||
LTEXT "&Пользователь:", 1636, 23, 35, 89, 15
|
||
EDITTEXT 1614, 115, 34, 190, 15, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "П&ароль:", 1637, 23, 55, 90, 13
|
||
EDITTEXT 1615, 115, 54, 190, 15, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "Под&тверждение:", 1638, 23, 74, 88, 13
|
||
EDITTEXT 1616, 115, 73, 190, 15, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
AUTOCHECKBOX "И&спользовать следующие имя пользователя и пароль при подключении любого пользователя:", 1596, 23, 91, 291, 17, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "Сделать &это подключение подключением к Интернет по умолчанию", 1595, 23, 112, 288, 14
|
||
AUTOCHECKBOX "&Включить брандмауэр для подключения к Интернет", 1682, 23, 133, 290, 14
|
||
END
|
||
|
||
1660 DIALOGEX 0, 0, 258, 78
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Брандмауэр подключения к Интернет"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON 32515, -1, 7, 7, 20, 20
|
||
LTEXT "Отключение брандмауэра подключения к Интернет может привести к неавторизованному доступу через Интернет к вашему компьютеру. Вы действительно хотите отключить защиту?", -1, 44, 5, 212, 35
|
||
AUTOCHECKBOX "Не в&ыводить это окно в дальнейшем", 1662, 42, 42, 210, 10
|
||
DEFPUSHBUTTON "Д&а", 6, 74, 60, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "Н&ет", 7, 128, 60, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
7000 DIALOGEX 0, 0, 215, 103
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Общие"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Пользователь:", -1, 7, 8, 90, 12, SS_CENTERIMAGE
|
||
EDITTEXT 7001, 101, 7, 108, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "П&олное имя:", -1, 7, 26, 90, 12
|
||
EDITTEXT 7002, 101, 25, 108, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "П&ароль:", -1, 7, 44, 90, 12
|
||
EDITTEXT 7003, 101, 43, 108, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
LTEXT "По&дтверждение:", -1, 7, 62, 91, 12
|
||
EDITTEXT 7004, 101, 61, 108, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "OK", 1, 84, 82, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 149, 82, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
7005 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Ответный вызов сервера"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Запретить ответный вызов", 7009, 9, 7, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "З&вонящий может выбрать номер ответного вызова", 7006, 9, 20, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Только этот номер для ответного вызова:", 7007, 9, 34, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
EDITTEXT 7008, 19, 49, 204, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
|
||
END
|
||
|
||
7010 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Общие"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Входящие подключения", -1, 7, 4, 214, 110, WS_GROUP
|
||
LTEXT "Входящие подключения будут разрешены для устройств:", -1, 17, 17, 195, 8
|
||
LTEXT "&Устройства:", -1, 17, 29, 60, 8
|
||
CONTROL "", 7011, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00004405, 17, 41, 193, 47, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
AUTOCHECKBOX "М&ногоканальное подключение", 7012, 17, 96, 121, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Свойства", 7013, 145, 94, 65, 14, WS_GROUP
|
||
GROUPBOX "Виртуальная частная сеть (VPN)", -1, 6, 122, 214, 49, WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Разрешить другим пользователям устанавливать частное подключение к моему компьютеру с помощью туннеля в Интернете или в другой сети", 7014, 17, 137, 195, 27, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "При подключении &вывести значок в области уведомлений", 7015, 12, 184, 209, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
END
|
||
|
||
7016 DIALOGEX 0, 0, 265, 190
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Свойства входящих вызовов TCP/IP"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Доступ к сети", -1, 6, 5, 252, 32
|
||
AUTOCHECKBOX "&Разрешить звонящим доступ к локальной сети", 7017, 20, 20, 228, 9, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
GROUPBOX "Назначение адресов TCP/IP", -1, 6, 42, 250, 122
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Назначить адреса TCP/IP автоматически по DHCP", 7019, 20, 54, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Указать адреса TCP/IP явным образом", 7020, 20, 71, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
LTEXT "&С:", -1, 29, 88, 53, 8
|
||
CONTROL "", 7018, "RASIPADDRESS", WS_GROUP | WS_TABSTOP, 90, 85, 103, 13
|
||
LTEXT "&По:", -1, 29, 105, 53, 8
|
||
CONTROL "", 7021, "RASIPADDRESS", WS_GROUP | WS_TABSTOP, 90, 102, 103, 13
|
||
LTEXT "Всего:", -1, 29, 124, 53, 10
|
||
LTEXT "", 7024, 90, 121, 150, 14, 0, WS_EX_STATICEDGE
|
||
AUTOCHECKBOX "Разре&шить звонящему указать свой адрес IP", 7022, 20, 144, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 133, 169, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 197, 169, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
7025 DIALOGEX 0, 0, 250, 157
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Свойства входящих вызовов IPX"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX "Доступ к сети", -1, 8, 6, 234, 32
|
||
AUTOCHECKBOX "&Разрешить звонящим доступ к локальной сети", 7032, 18, 19, 194, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
GROUPBOX "Назначение номера сети", -1, 8, 43, 234, 87
|
||
AUTOCHECKBOX "&Присвоить единый номер сети всем компьютерам", 7028, 17, 56, 203, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Назначать номера сети автоматически", 7026, 28, 68, 191, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Указать номер сети явным образом:", 7027, 28, 81, 189, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
EDITTEXT 7029, 40, 92, 154, 14, ES_UPPERCASE | WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "Р&азрешить звонящим указать их собственные номера узлов", 7031, 17, 113, 208, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 116, 136, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 181, 136, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
7033 DIALOGEX 0, 0, 220, 50
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Свойства протоколов"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
AUTOCHECKBOX "&Разрешить звонящим доступ к локальной сети", 7034, 7, 7, 208, 18, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 86, 30, 60, 14
|
||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 151, 30, 60, 14
|
||
END
|
||
|
||
7035 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Сеть"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Сетевые компоненты:", -1, 7, 7, 217, 9
|
||
CONTROL "", 7036, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 17, 215, 89, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
PUSHBUTTON "Ус&тановить...", 7037, 9, 110, 67, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Удалить", 7038, 80, 110, 67, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "С&войства", 7039, 153, 110, 67, 14, WS_GROUP
|
||
GROUPBOX "Описание", -1, 7, 138, 213, 69
|
||
LTEXT "<описание протокола>", 7040, 17, 150, 193, 48
|
||
END
|
||
|
||
7042 DIALOGEX 0, 0, 230, 215
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Пользователи"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Пользователи, которым разрешено подключение:", -1, 7, 5, 213, 8
|
||
CONTROL "", 7043, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 19, 214, 83, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||
PUSHBUTTON "&Новый...", 7044, 7, 107, 67, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Удалить", 7045, 80, 107, 67, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Свойства", 7046, 153, 107, 67, 14, WS_GROUP
|
||
AUTOCHECKBOX "&Все пользователи должны держать в секрете свои пароли и данные.", 7048, 8, 151, 217, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
AUTOCHECKBOX "Вс&егда разрешать подключение без пароля устройствам с прямым соединением, таким как карманные компьютеры (palmtop PC).", 7049, 8, 169, 217, 28, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||
LTEXT "Другие факторы, такие как отключенная учетная запись пользователя, могут препятствовать подключению пользователя.", -1, 9, 126, 212, 23
|
||
END
|
||
|
||
7049 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Установите флажки рядом с пользователями, которым разрешено подключаться к этому компьютеру. Другие факторы, такие как отключенная учетная запись пользователя, могут препятствовать подключению пользователя.", -1, 10, 1, 300, 27
|
||
LTEXT "&Пользователи, которым разрешено подключение:", -1, 10, 28, 275, 8
|
||
CONTROL "", 7043, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 42, 275, 73
|
||
PUSHBUTTON "Д&обавить...", 7044, 10, 122, 65, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Удалить", 7045, 79, 122, 65, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Свойства", 7046, 147, 122, 65, 14, WS_GROUP
|
||
END
|
||
|
||
7050 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Установите флажки рядом с устройствами, используемыми для входящих подключений.", -1, 10, 4, 299, 10
|
||
LTEXT "&Устройства для подключения:", -1, 10, 16, 275, 8
|
||
CONTROL "", 7011, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 26, 297, 87
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", 7013, 243, 120, 65, 14, WS_GROUP
|
||
END
|
||
|
||
7051 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Установите флажки рядом с именами всех программ для работы с сетью, которые должны быть разрешены для входящих подключений.", -1, 10, 1, 288, 20
|
||
LTEXT "Программы для работы с &сетью:", -1, 10, 24, 274, 8
|
||
CONTROL "", 7036, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 34, 286, 33
|
||
PUSHBUTTON "Ус&тановить...", 7037, 108, 71, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Удалить", 7038, 172, 71, 60, 14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Свойства", 7039, 236, 71, 60, 14, WS_GROUP
|
||
LTEXT "<описание протокола>", 7040, 21, 105, 273, 38
|
||
LTEXT "Описание:", -1, 21, 95, 275, 8
|
||
END
|
||
|
||
7052 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "Виртуальные частные подключения через Интернет возможны только в случае, если компьютер имеет постоянный IP-адрес или имя в Интернете.", -1, 10, 4, 290, 20
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Разрешить виртуальные частные подключения", 7053, 29, 63, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Запретить виртуальные частные подключения", 7054, 29, 78, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Разрешить виртуальные частные подключения к этому компьютеру?", -1, 17, 49, 275, 8
|
||
LTEXT " Если вы разрешите VPN-подключения, ReactOS изменит брандмауэр подключения к Интернет, что позволит вашему компьютеру отправлять и получать VPN-пакеты.", -1, 10, 25, 293, 25
|
||
END
|
||
|
||
7055 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT "&Устройство для этого подключения:", -1, 23, 24, 275, 8
|
||
COMBOBOX 7056, 22, 36, 275, 125, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Невыбранные устройства не будут задействованы и могут использоваться для других целей.", -1, 10, 4, 275, 17
|
||
PUSHBUTTON "Сво&йства", 7061, 232, 53, 65, 14, WS_GROUP
|
||
END
|
||
|
||
7379 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
END
|
||
|
||
19900 DIALOGEX 0, 0, 156, 44
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Удаленный доступ к сети"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
ICON 563, 19901, 10, 10, 18, 20
|
||
LTEXT "Ожидается запуск служб...", 19902, 34, 16, 120, 8
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
187 "&Нет, не набирать номер"
|
||
188 "Вы (или программа) запросили информацию с %1. Какое подключение выбрать?"
|
||
189 "Добавить дополнительный номер телефона"
|
||
190 "Задействовать первое из доступных устройств"
|
||
191 "Задействовать все устройства"
|
||
192 "Лишь необходимые устройства"
|
||
193 "Введите имя и пароль пользователя для удаленного доступа к сетевому домену."
|
||
194 "В настоящий момент в качестве протокола маршрутизации используется\nпреобразование сетевых адресов (NAT), которое требуется удалить перед\nиспользованием общего доступа к подключению к Интернету.\nДля удаления преобразования сетевых адресов откройте оснастку диспетчера\nмаршрутизации и удаленного доступа и выберите в левой панели маршрутизатор.\nУдалите протокол преобразования адресов из списка протоколов IP-маршрутизации."
|
||
195 "Междугородный код должен состоять только из цифр от 0 до 9."
|
||
196 "Имя элемента должно содержать хотя бы один непустой знак и не может начинаться с точки. Укажите правильное имя."
|
||
197 "Для этого поля необходимо выбрать значение от %1 до %2."
|
||
198 "Не удалось загрузить библиотеку DLL специальной проверки. Проверьте, правильно ли установлен пакет специальной проверки."
|
||
199 "Выбранное подключение было установлено многопротокольным маршрутизатором.\nИспользуйте ""Администратор маршрутизации и удаленного доступа"" для завершения связи."
|
||
200 "Комментарий"
|
||
201 "Не удалось настроить специальный пакет проверки."
|
||
202 "Протокол TCP/IP не установлен или отключен для маршрутизации и удаленного доступа. Откройте ""Панель управления"", затем ""Сеть"", страницу ""Службы"", откройте свойства службы маршрутизации и удаленного доступа, нажмите кнопку ""Сеть""."
|
||
203 "Протокол IPX не установлен или отключен для маршрутизации и удаленного доступа. Для установки и применения IPX обратитесь к свойствам соединений в папке ""Подключения""."
|
||
204 "Удалить выбранные устройства из этого списка?"
|
||
205 "Удалить %1 из телефонной книги?"
|
||
206 "Отключиться от %1?"
|
||
207 "Файл ""%1"" уже существует. Перезаписать этот файл?"
|
||
208 "В сценарии обнаружены синтаксические ошибки. Вывести на экран журнал ошибок?"
|
||
209 "Установлено соединение с %1. "
|
||
210 "Сделайте правый щелчок по значку ""Монитора удаленного доступа"" для завершения связи или проверки состояния текущего подключения."
|
||
212 "Успешное подключение."
|
||
213 "Выбранный специальный метод проверки должен быть инициализирован, нажмите кнопку ""Свойства""."
|
||
214 "lnk"
|
||
215 "Ярлыки удаленного доступа (*.rnk)"
|
||
216 "*.rnk"
|
||
217 "Создать ярлык удаленного доступа"
|
||
218 "Не удалось связаться с %1. Ожидается повторное подключение..."
|
||
219 "Не удалось получить данные о формировании пакетов."
|
||
220 "Не удалось получить данные о портах."
|
||
221 "Не удалось получить данные о проекции."
|
||
222 "Не удалось загрузить список подключений."
|
||
223 "Клиент:"
|
||
224 "Сведения"
|
||
225 "Устройство:"
|
||
226 "Сеть:"
|
||
227 "(нет подключения)"
|
||
228 "&Подключить..."
|
||
229 "Завер&шить"
|
||
230 "Подключение удаленного доступа"
|
||
231 "Параметры модема установлены по умолчанию"
|
||
232 "COM1"
|
||
233 "Удаленный маршрутизатор"
|
||
234 "Модем или иное устройство"
|
||
235 "Укажите имя учетной записи для этого интерфейса на удаленном маршрутизаторе."
|
||
236 "Элемент с именем %1 уже существует. Выберите другое имя."
|
||
237 "Вы можете разрешить пересылку вашего пароля без шифрования."
|
||
238 "Шифрование пароля"
|
||
239 "Мастер готов к созданию нового подключения."
|
||
240 "Завершено"
|
||
241 "&Номер телефона:"
|
||
242 "Сервер сделает ответный звонок"
|
||
243 "Изменение дополнительного номера телефона"
|
||
244 "Поскольку это подключение в данный момент используется, изменения ряда параметров будут применены при следующем наборе номера."
|
||
245 "Отсутствуют подключения, доступные всем пользователям. Необходимо выполнить вход в систему."
|
||
246 "Телефонная книга пуста.\n\nНажмите кнопку ОК для добавления элемента."
|
||
247 "Из-за экспортных ограничений шифрование данных не поддерживается этой версией ReactOS."
|
||
248 "Введите адрес X.25 на следующем экране."
|
||
249 "Ошибка %1: %2"
|
||
250 "%1\n\nОшибка: %2: %3"
|
||
251 "%1\n\nОшибка %2: %3\nДиагностика: %4"
|
||
252 "%1\n\nОшибка %2: %3\nКод ошибки: %4"
|
||
253 "%1\n\nОшибка %2: %3\n\nНажмите F1 для получения дополнительных сведений."
|
||
254 "%1\n\nОшибка %2: %3\nИмя: %4"
|
||
255 "%1\n\n%4"
|
||
256 "%1\n\nОшибка %2: %3\nОтвет: %4"
|
||
257 "Код ошибки: 0x%1\n"
|
||
258 "Имя: %1\n"
|
||
259 "%1 протокол сообщает об ошибке %2: %3\n"
|
||
260 "%1 протокол успешно подключен.\n"
|
||
261 "Можно выбрать используемый протокол удаленного доступа."
|
||
262 "Выберите протокол удаленного доступа"
|
||
263 "Нажмите кнопку ""Готово"" для сохранения ""%1""."
|
||
264 "netcfg.hlp"
|
||
265 "&Переместить удачный номер в начало списка при подключении"
|
||
266 "&Новый номер телефона:"
|
||
267 "&Номера телефонов:"
|
||
268 "Номера телефонов"
|
||
269 "Можно ввести фиксированный IP-адрес."
|
||
270 "IP-адрес"
|
||
271 "Протоколы TCP/IP не установлены или отключены для удаленного доступа. Откройте ""Панель управления"", затем ""Сеть"", страницу ""Службы"", откройте свойства службы удаленного доступа, нажмите кнопку ""Сеть""."
|
||
272 "TCP/IP"
|
||
273 "IPSec, политика по умолчанию"
|
||
274 "IPX/SPX или совместимый"
|
||
275 " (текущее место)"
|
||
276 "ISDN"
|
||
277 "Все доступные линии ISDN многосвязаны"
|
||
278 "64K цифровой"
|
||
279 "56K цифровой"
|
||
280 "56K голосовой"
|
||
281 "Может потребоваться дополнительная процедура перед подключением."
|
||
282 "Выберите параметры входа в систему"
|
||
283 "%d%%"
|
||
284 "Номер телефона для %s"
|
||
285 "&Новое место:"
|
||
286 "&Размещение:"
|
||
287 "Размещение"
|
||
288 "Это устройство будет использовано для подключения."
|
||
289 "Выберите устройство"
|
||
290 "Несколько линий могут быть объединены в пучок только при подключении к серверу PPP."
|
||
291 "Модем"
|
||
292 "Этот модем не установлен."
|
||
293 "Шифрование Point-to-Point MS, 128 бит RSA/RC4"
|
||
294 "Шифрование Point-to-Point MS, 40 бит RSA/RC4"
|
||
295 "Несколько линий"
|
||
296 "(нажмите кнопку ""Настроить"")"
|
||
297 "Можно указать фиксированные адреса DNS и WINS."
|
||
298 "Адреса серверов имен"
|
||
299 "Ранняя версия RAS"
|
||
300 "PPP"
|
||
301 "Многоканальный PPP"
|
||
302 "SLIP"
|
||
303 "NetBEUI"
|
||
304 "Была создана личная телефонная книга, в нее скопировано содержимое системной телефонной книги."
|
||
305 "Никакая другая телефонная книга не выбрана."
|
||
306 "Это устройство не может быть настроено динамически."
|
||
307 "Этот элемент не может быть удален, поскольку в данный момент используется для подключения."
|
||
308 "Ни один элемент не выбран. Нажмите кнопку ""Создать"" для того, чтобы создать новый элемент."
|
||
309 "Следует указать ненулевой IP-адрес, если выбран параметр ""укажите IP-адрес""."
|
||
310 "Требуется указать X.25-адрес, когда выбрано удаленное подключение к сети X.25 или к устройству X.25."
|
||
311 "(нет)"
|
||
312 """%1"" уже присутствует в списке."
|
||
313 "Защищать пароль и данные при пересылке"
|
||
314 "Протокол %1 нельзя использовать, поскольку он не установлен или запрещен для удаленного доступа. Для изменения откройте ""Панель управления"", ""Сеть"", страницу ""Службы"", свойства удаленного доступа и нажмите кнопку ""Сеть""."
|
||
315 "Не удалось сохранить пароль."
|
||
316 "Не удалось отобразить данные."
|
||
317 "Не удалось получить данные об автоматической коммутации."
|
||
318 "Не удается загрузить диалоговое окно."
|
||
319 "Не удается запретить общий доступ."
|
||
320 "Не удалось загрузить страницу свойств."
|
||
321 "Не удалось загрузить телефонную книгу."
|
||
322 "Не удалось загрузить данные о порте Диспетчера RAS."
|
||
323 "Не удалось прочесть предпочтительную настройку параметров пользователя из реестра."
|
||
324 "Не удалось загрузить данные о сценарии."
|
||
325 "Не удалось просмотреть script.log с помощью notepad.exe"
|
||
326 "Не удалось изменить switch.inf с помощью notepad.exe"
|
||
327 "Не удалось загрузить данные о TAPI."
|
||
328 "Не удалось загрузить данные о X.25."
|
||
329 "Не удалось создать новую телефонную книгу."
|
||
330 "Не удается разрешить общий доступ."
|
||
331 "Не удалось подключиться с помощью этого элемента телефонной книги."
|
||
332 "Не удалось получить буфер приема/передачи."
|
||
333 "Не удалось получить данные о состоянии порта."
|
||
334 "Не удалось получить данные о протоколе."
|
||
335 "Не удалось получить буфер от устройства."
|
||
336 "Не удалось отправить буфер на устройство."
|
||
337 "Не удалось получить данные."
|
||
338 "Не удалось сохранить данные о TAPI."
|
||
339 "Не удалось сохранить данные."
|
||
340 "Произошла остановка сценария."
|
||
341 "Произошла остановка сценария из-за ошибки. Вывести журнал ошибок?"
|
||
342 "Не удалось установить данные об автоматической коммутации."
|
||
343 "Не удалось удалить сохраненный пароль."
|
||
344 "Не удалось сделать запись в телефонную книгу."
|
||
345 "Права на запись в реестр"
|
||
346 "Не удалось записать файл ярлыка."
|
||
347 "ОК"
|
||
348 "Укажите телефонный ISP номер."
|
||
349 "Введите телефонный номер"
|
||
350 "Пароль и подтверждение пароля не совпадают."
|
||
351 "Новый пароль и подтверждение нового пароля не совпадают."
|
||
352 "pbk"
|
||
353 "Файлы телефонной книги (*.pbk)"
|
||
354 "*.pbk"
|
||
355 "Открыть телефонную книгу"
|
||
356 "Копировать элемент телефонной книги"
|
||
357 "Изменить элемент телефонной книги"
|
||
358 "Создать элемент телефонной книги"
|
||
359 "Номер телефона"
|
||
360 "Номера телефонов"
|
||
361 "Сетевые подключения"
|
||
362 "Необходимо выбрать хотя бы один протокол."
|
||
363 "Прежде, чем подключаться к серверам PPP, следует установить сетевой протокол с приложением ""Управление сетью""."
|
||
364 "&Новый префикс:"
|
||
365 "&Префиксы:"
|
||
366 "Префиксы телефонных номеров"
|
||
367 "Один или несколько сетевых протоколов не были успешно подключены.\n\n"
|
||
368 "Нажмите кнопку ""Связь"" чтобы использовать текущее подключение как есть, или кнопку ""Завершить"" для отключения."
|
||
369 "Когда %1 устанавливает подключение по требованию через интерфейс %2, использовать следующие параметры протокола точка-точка:"
|
||
370 "[Чтобы изменить сохраненный пароль, щелкните здесь]"
|
||
405 "Протокол NetBEUI требуется для вызова старых RAS-серверов."
|
||
406 "Прежде, чем подключаться к старым RAS-серверам, следует установить протокол NetBEUI. Он может быть установлен с приложением ""Управление сетью""."
|
||
407 "&Повторный звонок"
|
||
408 "Было задано запрещение одного или нескольких транспортов. При этом диспетчеры маршрутизации и протоколы маршрутизации для запрещаемых транспортов будут удалены из этого интерфейса коммутации.\nНажмите кнопку ""Да"" для подтверждения, или кнопку ""Нет""\n \n\n\n\n\n\n для разрешения транспортов."
|
||
409 "Общий доступ к подключению Интернета"
|
||
410 "Учетная запись интерфейса коммутации."
|
||
411 "Необходимо задать учетные данные исходящего подключения, которые будут использоваться интерфейсом ""%1"" для подключения к удаленному маршрутизатору. Эти учетные данные должны соответствовать учетным данным входящего подключения на этом удаленном маршрутизаторе. При подключении к\n \n\n\n\n\n\nмаршрутизатору Win NT/2000, имя пользователя должно также соответствовать имени интерфейса удаленного маршрутизатора."
|
||
412 "mpradmin.hlp"
|
||
413 "&При подключении переместить удачный номер или адрес в начало"
|
||
414 "&Новый номер телефона или адрес:"
|
||
415 "&Номер телефона или адрес:"
|
||
416 "Номера телефонов и адреса"
|
||
417 "PPP: Win 95/98/NT4/2000, Internet"
|
||
418 "Нет"
|
||
419 "SLIP: подключение Unix"
|
||
420 "Все устройства подключены."
|
||
421 "Получение результатов регистрации..."
|
||
422 "Отправлены сведения об ответном вызове..."
|
||
423 "Отправлен новый пароль..."
|
||
424 "Определение скорости связи..."
|
||
425 "Проверка личных данных..."
|
||
426 "Регистрация компьютера в сети..."
|
||
427 "Повторная проверка подлинности..."
|
||
428 "Проверка имени и пароля..."
|
||
429 "Проверка выполнена."
|
||
430 "Подключение через %1..."
|
||
431 "Набор номера..."
|
||
432 "Подключение модемов..."
|
||
433 "Подключение через кабель..."
|
||
434 "Набор номера %1..."
|
||
435 "Подключение через X.25 к %1..."
|
||
436 "Пост-подключение через %1..."
|
||
437 "Предподключение через %1..."
|
||
438 "Подключение выполнено."
|
||
439 "Устройство подключено."
|
||
440 "Отключено."
|
||
441 "Подключение через модем выполнено."
|
||
442 "Подключение через кабель выполнено."
|
||
443 "Открытие порта..."
|
||
444 "Подключение X.25 выполнено."
|
||
445 "Порт открыт."
|
||
446 "Пост-подключение выполнено."
|
||
447 "Предподключение выполнено."
|
||
448 "Подготовка к ответному вызову..."
|
||
449 "Проверка подключений сетевых протоколов..."
|
||
450 "Проверка имени и пароля..."
|
||
451 "Подключено, создание пучка дополнительных линий"
|
||
452 "Неизвестное состояние."
|
||
453 "Ожидание ответного вызова сервера..."
|
||
454 "Ожидание сброса модема..."
|
||
455 "Сохранить это изменение номера телефона?"
|
||
456 "scp"
|
||
457 "*.scp"
|
||
458 "Файлы сценария коммутации (*.scp)"
|
||
459 "Обзор сценариев коммутации"
|
||
460 "Необходимо отметить хотя бы один модем или адаптер."
|
||
461 "Номер телефона"
|
||
462 "Для подключения к серверу SLIP требуется протокол TCP/IP."
|
||
463 "Прежде, чем подключаться к серверам SLIP, следует установить протокол TCP/IP. Он может быть установлен с приложением ""Управление сетью""."
|
||
464 "Состояние"
|
||
465 "&Новый суффикс:"
|
||
466 "&Суффиксы:"
|
||
467 "Суффиксы телефонных номеров"
|
||
468 "Если необходимо, можно выполнить особую настройку."
|
||
469 "Настроить"
|
||
470 "Терминал ввода команд модема"
|
||
471 "Терминал после набора номера"
|
||
472 "Терминал до набора номера"
|
||
473 "Терминал для входа SLIP"
|
||
474 "10 минут"
|
||
475 "10 секунд"
|
||
476 "1 час"
|
||
477 "1 минута"
|
||
478 "24 часа"
|
||
479 "2 часа"
|
||
480 "2 минуты"
|
||
481 "30 минут"
|
||
482 "30 секунд"
|
||
483 "3 секунды"
|
||
484 "4 часа"
|
||
485 "4 минуты"
|
||
486 "5 минут"
|
||
487 "5 секунд"
|
||
488 "8 часов"
|
||
489 "никогда"
|
||
490 "Новое подключение можно сделать доступным для всех пользователей или только для вас."
|
||
491 "Доступность подключения"
|
||
492 "Отбросить параметры многоканальной связи для этого элемента?"
|
||
493 "Недоступное устройство"
|
||
494 "Параметры входа"
|
||
495 "Параметры телефонного соединения"
|
||
496 "X.25"
|
||
497 "X.25 PAD"
|
||
498 "Можно предоставить доступ к ресурсам компьютера другим компьютерам в сети с использованием этого подключения."
|
||
499 "Выбор VPN-сервера"
|
||
500 "Не удалось разрешить вызов по требованию."
|
||
501 "Укажите имя или адрес VPN-сервера"
|
||
502 "Не удалось запретить вызов по требованию."
|
||
503 "Публичная сеть"
|
||
504 "ReactOS может сначала установить подключение к публичной сети."
|
||
505 "VPN1"
|
||
506 "Общий доступ к подключению Интернета"
|
||
507 "Можно предоставить доступ внешним ресурсам компьютерам в локальной сети с использованием этого подключения."
|
||
508 "Ведомый или ведущий?"
|
||
509 "Был разрешен общий доступ к подключению Интернета для ""%1"".\n\nВместо этого будет разрешен общий доступ для подключения Интернета ""%2""."
|
||
510 "Чтобы подключить два компьютера, ваш компьютер должен быть либо ведомым, либо ведущим."
|
||
511 "Когда общий доступ к подключению к Интернету будет разрешен, сетевой плате локальной сети будет назначен IP-адрес 192.168.0.1. При этом связь с компьютерами сети может быть потеряна. Если другие компьютеры используют статические IP-адреса, следует настроить их на использование динамических адресов. Разрешить общий доступ к подключению Интернета?"
|
||
512 "Выберите устройство"
|
||
513 "Это устройство будет использовано для подключения."
|
||
514 "&Подключение"
|
||
515 "Параметры шифрования определяются сервером"
|
||
516 "Всегда шифровать мои данные"
|
||
517 "Использовать шифрование данных MPPE-40"
|
||
518 "Использовать шифрование данных MPPE-128"
|
||
519 "Выбранное шифрование требует проверки MS-CHAP или EAP."
|
||
520 "Специальное сообщение проверки"
|
||
521 "Установка связи с %1..."
|
||
522 "Имя подключения"
|
||
523 "Автоматически"
|
||
524 "PPTP VPN"
|
||
525 "L2TP IPSec VPN"
|
||
526 "Выберите тип подключения."
|
||
527 "Тип подключения"
|
||
528 "hh.exe netcfg.chm::/trouble_all.htm"
|
||
529 "Виртуальное частное подключение"
|
||
530 "Использовать любой способ проверки подлинности, включая незашифрованные пароли. Данные не шифруются."
|
||
531 "Использовать любой способ проверки подлинности, требующий зашифрованный пароль. Данные не шифруются."
|
||
532 "Введите имя этой записи."
|
||
533 "Шифровать пароли и данные."
|
||
534 "Введите номер порта в диапазоне от 1 до 65535."
|
||
535 "Укажите особый способ проверки подлинности, нажав кнопку ""Параметры""."
|
||
536 "Использовать любой способ проверки подлинности, требующий зашифрованный пароль. Данные не шифруются."
|
||
537 "Шифровать пароли и данные."
|
||
538 "Укажите особый способ проверки подлинности, нажав кнопку ""Параметры""."
|
||
539 "Этот номер порта уже используется в другой записи.\nВведите другой номер порта."
|
||
540 "Введите один или несколько портов для входящих ответов."
|
||
541 "Выберите удаляемые записи."
|
||
542 "1 секунда"
|
||
543 "Выберите изменяемый элемент."
|
||
549 "Какое имя у компьютера, к которому выполняется подключение?"
|
||
576 "20 минут"
|
||
579 "Укажите имя для этого подключения к рабочему месту."
|
||
581 "Параметры сетевого приложения"
|
||
582 "Введите в следующем поле имя для этого подключения."
|
||
583 "Введите в следующем поле имя другого компьютера."
|
||
584 "Введите в следующем поле имя поставщика услуг Интернета."
|
||
585 "Введите имя службы, выполняющей подключение к Интернету."
|
||
586 "Введите IP-адрес сервера в частной сети."
|
||
587 "Дополнительные параметры"
|
||
588 "Имя элемента начинается с точки или содержит некоторые недопустимые знаки. \nВыберите другое имя."
|
||
589 "Свойства"
|
||
1512 "Последовательный порт"
|
||
1523 " канал"
|
||
1526 "Смарт-карты"
|
||
1527 "Можно использовать вашу смарт-карту при этом подключении."
|
||
1528 "Прямое подключение"
|
||
1529 "Выберите устройство для этого подключения."
|
||
1530 "Verdana Bold"
|
||
1531 "12"
|
||
1532 "Тип подключения"
|
||
1533 "Выберите тип создаваемого интерфейса вызова по требованию."
|
||
1534 "Выберите устройство"
|
||
1535 "Это устройство будет использовано для подключения."
|
||
1536 "Номер телефона"
|
||
1537 "Выберите номер телефона удаленного сервера или маршрутизатор по которому производится вызов."
|
||
1538 "Тип сети VPN"
|
||
1539 "Выберите тип создаваемого интерфейса виртуальной частной сети."
|
||
1540 "Адрес назначения"
|
||
1541 "Укажите имя или адрес удаленного маршрутизатора"
|
||
1544 "IP-адрес"
|
||
1545 "IP-адрес маршрутизатора для этого интерфейса."
|
||
1546 "Адреса серверов имен"
|
||
1547 "Адреса DNS и WINS для этого интерфейса."
|
||
1548 "Сценарии маршрутизатора"
|
||
1549 "Можно задать сценарии для подключения к удаленному маршрутизатору."
|
||
1550 "Учетные данные входящего подключения"
|
||
1551 "Имя пользователя и пароль, используемые удаленным маршрутизатором при наборе номера этого сервера."
|
||
1552 "Учетные данные исходящего подключения"
|
||
1553 "Имя пользователя и пароль, используемые при подключении к удаленному маршрутизатору."
|
||
1554 "Имя интерфейса"
|
||
1555 "Выберите имя для этого нового интерфейса."
|
||
1556 "Нет доступных устройств"
|
||
1557 "Учетная запись пользователя %1 уже существует на локальном компьютере. Должен ли интерфейс вызова по требованию использовать эту учетную запись?"
|
||
1558 "Параметры безопасности для подключений к серверам SLIP отсутствуют."
|
||
1559 "Небезопасный пароль"
|
||
1560 "Безопасный пароль"
|
||
1561 "Смарт-карта"
|
||
1562 "Необходимо выбрать хотя бы один протокол проверки пароля."
|
||
1563 "не разрешено (отключиться если требуется шифрование)"
|
||
1564 "необязательное (подключиться даже без шифрования)"
|
||
1565 "обязательное (отключиться если нет шифрования)"
|
||
1566 "самое стойкое (отключиться если нет шифрования)"
|
||
1567 " (шифрование включено)"
|
||
1568 "Детали учетной записи в Интернете"
|
||
1569 "Для учетной записи Интернета потребуется имя учетной записи и пароль."
|
||
1570 "Выбранные пакет EAP не предоставляет ключи шифрования. Выберите пакет EAP, обеспечивающий ключи или не используйте шифрование вообще."
|
||
1571 "Выбранное шифрование требует методов проверки EAP или какой-либо версии MS-CHAP."
|
||
1572 "Протоколы и безопасность"
|
||
1573 "Выберите транспортные протоколы и параметры безопасности для этого подключения."
|
||
1574 "Выбранные протоколы включают PAP, SPAP, и CHAP. Если будет произведено согласование одного из них, шифрование данных использоваться не будет. Использовать эти параметры?"
|
||
1575 "Для подключения '%1', требуется сначала подключиться к '%2'. Произвести подключение к '%2' сейчас?"
|
||
1576 "Подключение через параллельный кабель..."
|
||
1577 "Подключение через ИК-связь..."
|
||
1578 "Подключено через параллельный кабель."
|
||
1579 "Подключено через ИК-связь."
|
||
1580 "Это подключение было настроено на использование шифрования данных, не поддерживаемого установленным программным обеспечением. Параметры безопасности этого подключения будут изменены на использование наиболее сильного из поддерживаемых методов шифрования."
|
||
1581 "Т&ип VPN:"
|
||
1582 "Введите имя пользователя."
|
||
1583 "Это имя и пароль будут сохранены для вас. Уже существуют сохраненные имя и пароль для всех других пользователей этого подключения. Удалить имя и пароль, сохраненные для всех других пользователей подключения?"
|
||
1584 "Например, можно ввести имя рабочего места или имя сервера, к которому будет выполняться подключение."
|
||
1585 "Сведения об учетной записи"
|
||
1586 "Элементы управления на этой странице свойств отключены, поскольку надо выполнить перезагрузку системы, прежде чем изменять параметры настройки."
|
||
1587 "Элементы управления на этой странице свойств отключены, поскольку уже открыты один или несколько других страниц свойств сети. Чтобы воспользоваться элементами управления, закройте все страницы свойств и заново откройте эту страницу."
|
||
1588 "Некоторые элементы управления на этой странице свойств отключены, поскольку вы не имеете достаточных привилегий для доступа к ним."
|
||
1589 "От поставщика службы доступа получено следующее сообщение:\r\n\r\n%1"
|
||
1590 "Переподключение %1"
|
||
1591 "Имя службы"
|
||
1592 "Укажите имя службы, обеспечивающей высокоскоростное подключение."
|
||
1593 "Для вашей учетной записи потребуется имя учетной записи и пароль."
|
||
1594 "PPPOE1-0"
|
||
1595 "Протокол точка-точка по Ethernet(PPPoE)"
|
||
1596 "Тип создаваемого в&ысокоскоростного подключения:"
|
||
1611 "Высокоскоростное подключение"
|
||
1612 "Предварительный ключ выбран для использования, но не был введен. \nВведите предварительный ключ."
|
||
1613 "Не удается отправить учетные данные"
|
||
1634 "Поскольку служба инструментария управления ReactOS (WMI) была выключена, ReactOS не может вывести свойства этого подключения или домашней сети.\n\nЧтобы настроить свойства подключения или домашней сети, необходимо включить службу WMI. Для этого на панели управления ""Администрирование"" дважды щелкните значок ""Службы"", щелкните правой кнопкой службу ""Инструментарий управления ReactOS"" и выберите пункт ""Запустить""."
|
||
1635 "ReactOS не удается вывести свойства этого подключения. Возможно, данные инструментария управления ReactOS (WMI) повреждены. Чтобы исправить это, воспользуйтесь средством ""Восстановление системы"" для восстановления предыдущего состояния ReactOS (возврата к точке восстановления). Средство ""Восстановление системы"" находится в папке ""Служебные программы"" (меню ""Стандартные"")."
|
||
1646 "Разрешить входящий запрос эха"
|
||
1647 "Разрешить входящий запрос штампа времени"
|
||
1648 "Разрешить входящий запрос маски"
|
||
1649 "Разрешить входящий запрос маршрутизатора"
|
||
1650 "Разрешать присваивать исходящему назначению недоступное значение"
|
||
1651 "Разрешать снижать скорость источнику исходящих сообщений"
|
||
1652 "Разрешать любые параметры исходящих сообщений"
|
||
1653 "Разрешить превышение исходящего времени"
|
||
1654 "Разрешать перенаправление"
|
||
1655 "log"
|
||
1656 "*.log"
|
||
1657 "Файлы журнала брандмауэра (*.log)"
|
||
1658 "Обзор"
|
||
1663 "Выберите подключение к частной сети"
|
||
1664 "Чтобы разрешить общий доступ к подключению к Интернету, необходимо выбрать подключение для частной сети. Выберите подключение из списка доступных подключений."
|
||
1665 "Сообщения, отправленные на этот компьютер, будут переданы обратно отправителю. Такой режим обычно используется для устранения неполадок, например, при проверке связи с компьютером."
|
||
1666 "Получение данных, отправленных на данный компьютер, может быть подтверждено сообщением с указанием времени получения."
|
||
1667 "Этот компьютер будет прослушивать сообщения, содержащие дополнительные сведения об общедоступной сети, к которой он подключен, а также отвечать на них."
|
||
1668 "Этот компьютер будет отвечать на запросы о распознанных им маршрутах."
|
||
1669 "Данные, отправленные через Интернет и не дошедшие до данного компьютера из-за ошибки, будут отброшены с уведомлением ""точка назначения недоступна""."
|
||
1670 "Когда возможности компьютера по обработке входящих данных будут недостаточны для текущей скорости передачи, данные будут отброшены, а отправителю будет направлен запрос на уменьшение скорости."
|
||
1671 "Когда этот компьютер отбросит полученные данные из-за неправильных заголовков, он ответит отправителю сообщением об ошибке ""неверный заголовок"" (bad header)."
|
||
1672 "Когда этот компьютер прервет передачу неполного набора данных из-за того, что передача полного набора потребует время, превышающее допустимое, он ответит отправителю сообщением об ошибке ""время истекло"" (time expired)."
|
||
1673 "Данные, отправленные с этого компьютера, будут отправлены по другому маршруту в соответствии с изменениями пути по умолчанию."
|
||
1675 "Введено недопустимое значение размера файла журнала. Введите значение от 1 до 32767KB."
|
||
1685 "В вашей учетной записи отсутствует разрешение на использование этого подключения. Обычно причиной этого является вход с учетной записью гостя (Guest)."
|
||
1686 "Введите имя учетной записи и пароль. (Если вы забыли имя существующей учетной записи или пароль, обратитесь к администратору сети.)"
|
||
1687 "&Имя компьютера"
|
||
1688 "Им&я поставщика услуг"
|
||
1689 "&Организация"
|
||
1690 "Какой номер телефона будет использоваться для этого подключения?\n"
|
||
7301 "Свойства входящих вызовов TCP/IP"
|
||
7302 "Для этого поля необходимо выбрать значение от %1 до %2."
|
||
7306 "Ошибка входящих подключений"
|
||
7307 "Общая ошибка входящих подключений"
|
||
7308 "Входящие подключения"
|
||
7309 "Ошибка сетевых входящих подключений"
|
||
7310 "Многоканальная ошибка входящих подключений"
|
||
7311 "Ошибка входящих подключений"
|
||
7312 "Ошибка инициализации входящих подключений"
|
||
7313 "Ошибка свойств TCP/IP входящих подключений"
|
||
7314 "Ошибка свойств IPX входящих подключений"
|
||
7315 "Ошибка входящих подключений"
|
||
7316 "Универсальный"
|
||
7317 "Устройство"
|
||
7318 "Различные базы данных"
|
||
7319 "База данных пользователей"
|
||
7320 "База данных протоколов"
|
||
7321 "Необходимо ввести имя входа нового пользователя или нажать кнопку ""Отмена""."
|
||
7322 "Длина введенного пароля слишком мала."
|
||
7323 "Введенные пароли не совпадают. Повторите ввод паролей."
|
||
7324 "Произошла внутренняя ошибка."
|
||
7325 "Просмотр списка"
|
||
7326 "Произошла ошибка при внесении изменений в локальную базу данных пользователей."
|
||
7327 "У вас нет прав на добавление пользователей в локальную базу данных."
|
||
7328 "Такой пользователь уже существует в локальной базе данных пользователей."
|
||
7329 "Введенный пароль отвергнут системой и пользователь не был добавлен в локальную базу. "
|
||
7330 "Не удалось перезагрузить локальную базу пользователей из-за внутренней ошибки."
|
||
7331 "Произошла внутренняя ошибка: испорченный дескриптор локальной базы данных пользователей."
|
||
7332 "Не удалось загрузить ресурсы, необходимые для отображения вкладки пользователей."
|
||
7333 "Произошла ошибка при попытке отката изменений, внесенных вами в локальную базу данных пользователей."
|
||
7334 "Дескриптор базы данных устройств испорчена."
|
||
7335 "Не удалось загрузить ресурсы, необходимые для отображения вкладки ""Общие""."
|
||
7336 "Произошла ошибка при попытке применить сделанные вами изменения настройки устройств или VPN (виртуальной частной сети)."
|
||
7337 "Произошла внутренняя ошибка."
|
||
7338 "Произошла внутренняя ошибка: дескриптор базы данных сетевых компонентов поврежден."
|
||
7339 "Произошла внутренняя ошибка."
|
||
7340 "Произошла ошибка при попытке применить сделанные вами изменения для указанных выше сетевых компонентов."
|
||
7341 "Произошла внутренняя ошибка."
|
||
7342 "Не удалось внести изменения, сделанные для протокола TCP/IP."
|
||
7343 "Не удалось внести изменения, сделанные для протокола IPX."
|
||
7344 "Не удалось отобразить диалог свойств TCP/IP."
|
||
7345 "Не удалось отобразить диалог свойств IPX."
|
||
7346 "Не удалось загрузить свойства TCP/IP с этой системы."
|
||
7347 "Не удалось загрузить свойства IPX с этой системы."
|
||
7348 "Входящие подключения зависят от служб маршрутизации и удаленного доступа, запуск которых не удался. Дополнительные сведения содержатся в журнале событий."
|
||
7349 "Не удается разрешить изменение компонентов сети в настоящее время, поскольку их изменение уже производится."
|
||
7350 "Введенные вами данные о новом пользователе не были добавлены в локальную базу данных пользователей, поскольку указанные имя или пароль не соответствуют системной политике (неправильная длина или формат)."
|
||
7351 "Не удалось удалить указанного пользователя."
|
||
7352 "Не удалось удалить указанный сетевой компонент, поскольку он используется в данный момент."
|
||
7353 "Предупреждение входящих подключений"
|
||
7354 "Пользователи, которых вы удалите, будут удалены окончательно, даже если затем будет нажата кнопка ""Отмена"". Подтверждаете окончательное удаление %s? "
|
||
7355 "Вы собираетесь переключиться на работу с системной консолью управления. Страница свойств входящих подключений будет закрыта и сделанные изменения вступят в силу. Подтверждаете продолжение?"
|
||
7356 "Было изменено значение сетевой маски. За первым же нулевым битом маски могут следовать только нулевые биты. Например, значение сетевой маски, записанное в десятичной нотации как 255.255.0.0, допустимо, а 255.0.255.0 - нет. \n"
|
||
7357 "Разрешения пользователей"
|
||
7358 "Можно указать пользователей, которым разрешается подключаться к этому компьютеру."
|
||
7359 "Устройства для входящих подключений"
|
||
7360 "Можно выбрать устройства используемые для приема входящих подключений."
|
||
7361 "Входящее подключение к виртуальной частной сети (VPN)"
|
||
7362 "Другой компьютер подключиться к вашему через VPN-подключение."
|
||
7363 "Программы работы с сетью"
|
||
7364 "Программы работы с сетью позволяют этому компьютеру принимать подключения от других типов компьютеров."
|
||
7365 "Завершение работы мастера новых подключений"
|
||
7366 " "
|
||
7367 "Входящие подключения"
|
||
7371 "Оборудование, способное принимать входящие звонки, не установлено."
|
||
7372 " "
|
||
7373 "Назначить указанный номер &сети:"
|
||
7374 "Назначать номера &сети последовательно из:"
|
||
7375 "Новый пользователь"
|
||
7376 "Устройство подключения"
|
||
7377 "Какое устройство будет использовано для подключения?"
|
||
7378 "Оборудование, способное принимать прямые подключения, не установлено."
|
||
7379 "Предупреждение нового входящего подключения"
|
||
7380 "Поскольку этот сервер принадлежит домену, необходимо использовать консоль ""Маршрутизация и удаленный доступ"" для настройки этого компьютера на прием входящих подключений. Отменить изменения и переключиться на эту консоль?\n"
|
||
7381 "&Назначить номер сети автоматически"
|
||
7382 "&Назначать номера сети автоматически"
|
||
7383 "Входящие подключения не могут использовать номера сетей IPX 00000000 или FFFFFFFF. Либо измените назначенный номер сети, либо используйте автоматическое назначение номеров сетей."
|
||
7384 "на"
|
||
7385 "Последовательный порт (%s)"
|
||
7386 "В окне ""Сетевые подключения"" не отображаются некоторые параметры входящих подключений, установленные с использованием консолей диспетчера локальных пользователей или политики удаленного доступа. Для получения полных сведений о входящих подключениях необходимо воспользоваться этими консолями."
|
||
7387 "Выбранный режим ответного вызова требует ввода правильного номера для ответного вызова."
|
||
7388 "Для завершения операции необходимо перезагрузить ReactOS. Произвести перезагрузку сейчас?"
|
||
7389 "Выбранное устройство не имеет настраиваемых параметров."
|
||
7390 "Неправильный диапазон"
|
||
7391 "Произведен запрос на запрет входящих подключений для ""%1"". Для выполнения этого необходимо остановить службу ""Сервер"". После ее остановки доступ к общим папкам и принтерам этого компьютера будет невозможен. Вызвать системную консоль, которая позволяет остановить службу ""Сервер""?\r\n\nВыберите ""Управление компьютером"", ""Служебные"", ""Службы"". В правой панели щелкните правой кнопкой мыши по значку ""Сервер"" и выберите команду остановки."
|
||
7392 "Использование последовательного порта для прямого подключения к другому компьютеру запрещено. Оно будет разрешено после завершения работы мастера. Затем можно будет произвести настройку скорости и других параметров порта, нажав правой кнопкой мыши на значке этого подключения и выбрав пункт ""Свойства"".\n"
|
||
7393 "Входящие подключения"
|
||
7394 "Указан неправильный пул IP-адресов."
|
||
7395 "Указана неправильная маска подсети."
|
||
7396 "Указан неправильный начальный адрес пула адресов TCP/IP. Адреса должны находиться в переделах от 1.0.0.0 до 224.0.0.0 за исключением диапазона 127.x.x.x."
|
||
7397 "Указан неправильный пул адресов TCP/IP, поскольку введенный адрес выходит за рамки маски."
|
||
7398 "Начальный адрес должен быть меньше конечного адреса."
|
||
7399 "Производится остановка службы маршрутизации и удаленного доступа. Параметр ""Входящие подключения"" не будет доступен до тех пор, пока остановка не будет полностью произведена. Подождите немного и повторите попытку."
|
||
7400 "%s (%s)"
|
||
7401 "%s (каналов: %d)"
|
||
7402 "Входящее VPN-подключение (PPTP)"
|
||
7403 "Входящее VPN-подключение (L2TP)"
|
||
7404 "IP-безопасность (IKE)"
|
||
7405 "127.0.0.1"
|
||
7406 "У вас недостаточно полномочий для настройки входящих подключений"
|
||
29900 "Не удается загрузить службу диспетчера подключений удаленного доступа."
|
||
29901 "Не удалось загрузить файл MPRAPI.DLL из папки SYSTEM32."
|
||
END
|