reactos/base/applications/sndrec32/lang/tr-TR.rc

82 lines
2.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDC_REACTOS_SNDREC32 ACCELERATORS
BEGIN
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 196, 75
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ses Kaydedicisi Üzerine"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_SNDREC32, -1, 19, 14, 21, 20
LTEXT "Ses Kaydedicisi: Sürüm 1.0", IDC_STATIC, 56, 16, 114, 8, SS_NOPREFIX
LTEXT "Tekif Hakkı - 2009", IDC_STATIC, 56, 25, 114, 8
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 139, 54, 50, 14, WS_GROUP
END
IDR_MENU1 MENU
BEGIN
POPUP "&Kütük"
BEGIN
MENUITEM "&Yeni", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Aç...", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Sakla", ID_FILE_SAVE, GRAYED
MENUITEM "Ay&rı Sakla...", ID_FILE_SAVEAS, GRAYED
MENUITEM "Y&eniden Yükle...", ID_FILE_RESTORE, GRAYED
MENUITEM "&Husûsiyetler", ID_FILE_PROPERTIES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Çıkış", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Düzen"
BEGIN
MENUITEM "&Çoğalt", ID_EDIT_COPY
MENUITEM "&Ekleyerek Yapıştır", ID_EDIT_PASTE, GRAYED
MENUITEM "&Karıştırarak Yapıştır", ID_EDIT_PASTEMIX, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "K&ütük Ekle...", ID_EDIT_INSERTFILE
MENUITEM "Kü&tükle Karıştır...", ID_EDIT_MIXFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Şimdiki Konumun Öncesini Sil",ID_EDIT_DELETEBEFORE, GRAYED
MENUITEM "Ş&imdiki Konumun Sonrasını Sil",ID_EDIT_DELETEAFTER, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ses Husûsiyetleri", ID_EDIT_AUDIOPROPS
END
POPUP "&Etkiler"
BEGIN
MENUITEM "&Sesi %25 Arttır", ID_EFFECTS_INCVOL
MENUITEM "S&esi Düşür", ID_EFFECTS_DECVOL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Hızı %100 Arttır", ID_EFFECTS_INCSPD
MENUITEM "H&ızı Düşür", ID_EFFECTS_DECSPD
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Yankı Ekle", ID_EFFECTS_ECHO
MENUITEM "&Evir", ID_EFFECTS_REVERSE
END
POPUP "&Yardım"
BEGIN
MENUITEM "&Üzerine", ID_ABOUT
END
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Ses Kaydedicisi"
IDC_REACTOS_SNDREC32 "REACTOS_SNDREC32"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STRPOS "Konum: %.2f s"
IDS_STRDUR "Uzunluk: %.2f s"
IDS_STRBUF "Ara Bellek: %.2f KB"
IDS_STRFMT "%.1f kHz, %u bitlik"
IDS_STRMONO "Tek Yollu"
IDS_STRSTEREO "Çok Yollu"
IDS_STRCHAN "%s"
END