reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc
Amine Khaldi c424146e2c Create a branch for cmake bringup.
svn path=/branches/cmake-bringup/; revision=48236
2010-07-24 18:52:44 +00:00

744 lines
32 KiB
Plaintext
Raw Blame History

/* FILE: dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
* UPDATED: 2010-05-25
* THANKS TO: navaraf, who translated major part of this file
*/
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
MENU_001 MENU DISCARDABLE
BEGIN
MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
/* shellview background menu */
MENU_002 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
POPUP "Z&obrazit"
BEGIN
MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Seøadit &ikony"
BEGIN
MENUITEM "Podle &Názvu", 0x30 /* column 0 */
MENUITEM "Podle &Typu", 0x32 /* column 2 */
MENUITEM "Podle &Velikosti", 0x31 /* ... */
MENUITEM "Podle &Data", 0x33
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Rovnat automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
MENUITEM "Zarovnat ikony", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "A&ktualizovat", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "V&ložit", FCIDM_SHVIEW_INSERT
MENUITEM "Vložit zást&upce", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Vlastnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
/* shellview item menu */
MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "P&rozkoumat", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
MENUITEM "O&tevøít", FCIDM_SHVIEW_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vyj&mout", FCIDM_SHVIEW_CUT
MENUITEM "&Kopírovat", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vytvoøit zástupc&e", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
MENUITEM "O&dstranit", FCIDM_SHVIEW_DELETE
MENUITEM "&Pøejmenovat", FCIDM_SHVIEW_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Vlastnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Procházet..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
END
SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Procházet pro složku"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
LTEXT "Složka:", IDD_FOLDER, 10, 152, 40, 12
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Vytvoøit novou složku", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Zpráva"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Ano", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ano &všem", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
END
IDD_SHELL_ABOUT DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 275, 198
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "O aplikaci %s"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_SHELL_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
LTEXT "Verze " KERNEL_VERSION_STR " (" KERNEL_VERSION_BUILD_STR ")", IDC_STATIC, 35, 65, 235, 10
LTEXT REACTOS_DEFAULT_STR_LEGAL_COPYRIGHT, IDC_STATIC, 35, 75, 210, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
LTEXT "Tato verze ReactOS je zaregistrována na:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
LTEXT "Instalovaná fyzická pamì<6D>:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
PUSHBUTTON "", IDC_SHELL_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
END
IDD_SHELL_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX MOVEABLE DISCARDABLE 35, 90, 235, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ReactOS je dílem:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
LISTBOX IDC_SHELL_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
END
SHELL_RUN_DLG DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
LTEXT "Zadejte název programu, složky, dokumentu, nebo zdroje v síti Internet a ReactOS jej pro vás otevøe.", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "&Otevøít:", 12305, 7, 39, 24, 10
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Procházet...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
END
SHELL_GENERAL_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Zástupce"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 4, 30, 30, WS_VISIBLE
LTEXT "Typ cíle:", 14004, 8, 38, 64, 10
LTEXT "", 14005, 78, 38, 142, 10
LTEXT "Umístìní cíle:", 14006, 8, 58, 64, 10
LTEXT "", 14007, 79, 58, 141, 10
LTEXT "&Cíl:", 14008, 8, 77, 45, 10
EDITTEXT 14009, 79, 75, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Spustit v:", 14010, 8, 96, 57, 10
EDITTEXT 14011, 79, 94, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Klávesová zk&ratka:", 14014, 8, 115, 57, 10 //FIXME: momentalne se zalamuje a druhe slovo neni videt
EDITTEXT 14015, 79, 112, 150, 14, ES_LEFT
LTEXT "Spustit:", 14016, 8, 134, 57, 10
EDITTEXT 14017, 79, 131, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Komentáø:", 14018, 8, 152, 57, 10
EDITTEXT 14019, 79, 149, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Najít cíl...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
PUSHBUTTON "&Zmìnit ikonu...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
PUSHBUTTON "R&ozšíøené...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
END
SHELL_EXTENDED_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 230, 150
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Rozšíøené vlastnosti"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Zvolte rozšíøené vlastnosti, které požadujtete pro tohoto zástupce.", -1, 5, 30, 210, 10
CHECKBOX "Spustit s jinými povìøeními", 14000, 25, 50, 150, 10
LTEXT "Tato možnost umožní spustit tohoto zástupce jako jiný uživatel nebo pøi spuštìní se souèasným uživatelem chránit poèítaè pøed nepovolenou aktivitou programu.", -1, 50, 60, 175, 40
CHECKBOX "Spustit v oddìleném pamì<6D>ovém prostoru", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "Storno", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
END
SHELL_FOLDER_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Obecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
LTEXT "Typ souboru:", 14004, 8, 35, 50, 10
LTEXT "Složka", 14005, 68, 35, 160, 10
LTEXT "Umístìní:", 14006, 8, 53, 50, 10
LTEXT "", 14007, 68, 53, 315, 10
LTEXT "Velikost:", 14008, 8, 72, 45, 10
LTEXT "", 14009, 68, 72, 315, 10
LTEXT "Obsahuje:", 14010, 8, 93, 45, 10
LTEXT "", 14011, 68, 93, 160, 10
LTEXT "Vytvoøeno:", 14014, 8, 118, 45, 10
LTEXT "", 14015, 68, 118, 160, 10
AUTOCHECKBOX "&Jen pro ètení", 14021, 45, 150, 67, 10
AUTOCHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 150, 50, 10
END
SHELL_FILE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Obecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
LTEXT "Typ souboru:", 14004, 8, 35, 50, 10
LTEXT "Soubor", 14005, 68, 35, 160, 10
LTEXT "Otevírat v:", 14006, 8, 53, 50, 10
LTEXT "", 14007, 68, 53, 160, 10
LTEXT "Umístìní:", 14008, 8, 72, 45, 10
LTEXT "", 14009, 68, 72, 315, 10
LTEXT "Velikost:", 14010, 8, 93, 45, 10
LTEXT "", 14011, 68, 93, 160, 10
LTEXT "Vytvoøeno:", 14014, 8, 118, 45, 10
LTEXT "", 14015, 68, 118, 160, 10
LTEXT "Zmìnìno:", 14016, 8, 140, 45, 10
LTEXT "", 14017, 68, 140, 160, 10
LTEXT "Otevøeno:", 14018, 8, 160, 45, 10
LTEXT "", 14019, 68, 160, 160, 10
LTEXT "Atributy:", 14020, 8, 189, 45, 10
CHECKBOX "&Jen pro ètení", 14021, 58, 189, 67, 10
CHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 189, 50, 10
CHECKBOX "&Archivovat", 14023, 181, 189, 49, 10
END
SHELL_FILE_VERSION_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Verze"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Verze souboru: ", 14000, 10, 10, 55, 10
LTEXT "", 14001, 77, 10, 152, 10
LTEXT "Popis: ", 14002, 10, 27, 45, 10
LTEXT "", 14003, 77, 27, 152, 10
LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
LTEXT "", 14005, 77, 46, 152, 10
GROUPBOX "Další informace o verzi: ", 14006, 6, 70, 222, 115
LTEXT "Název položky: ", 14007, 13, 82, 50, 10
LTEXT "Hodnota: ", 14008, 112, 82, 45, 10
LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
END
DRIVE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Obecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
EDITTEXT 14000, 40, 20, 190, 14, ES_LEFT|WS_BORDER|WS_GROUP
LTEXT "Typ:", -1, 15, 55, 40, 10
LTEXT "", 14001, 110, 55, 100, 10
LTEXT "Souborový systém:", -1, 15, 70, 100, 10
LTEXT "", 14002, 110, 70, 100, 10
CONTROL "", 14013, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 90, 10, 10
LTEXT "Využité místo:", -1, 25, 90, 120, 10
LTEXT "", 14003, 110, 90, 120, 10
LTEXT "", 14004, 200, 90, 40, 10
CONTROL "", 14014, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 105, 10, 10
LTEXT "Volné místo:", -1, 25, 105, 70, 10
LTEXT "", 14005, 110, 105, 120, 10
LTEXT "", 14006, 200, 105, 40, 10
LTEXT "Kapacita:", -1, 25, 125, 80, 10
LTEXT "", 14007, 110, 125, 120, 10
LTEXT "", 14008, 200, 125, 40, 10
CONTROL "", 14015, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 20, 140, 200, 20
LTEXT "Disk %s", 14009, 100, 170, 40, 10
PUSHBUTTON "Vyèištìní disku", 14010, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "Šetøit místo na disku jeho kompresí", 14011, 15, 205, 180, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Povolit indexování disku pro rychlejší vyhledávání", 14012, 15, 220, 200, 10, WS_DISABLED
END
DRIVE_EXTRA_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Nástroje"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Kontrola chyb", -1, 5, 5, 230, 60
LTEXT "Tento nástroj otestuje svazek na chyby.", -1, 40, 25, 160, 20
PUSHBUTTON "Zkontrolovat...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Defragmentace", -1, 5, 65, 230, 60
LTEXT "Tento nástroj zdefragmentuje soubory na svazku", -1, 40, 85, 160, 20
PUSHBUTTON "Defragmentovat...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Záloha", -1, 5, 130, 230, 60
LTEXT "Tímto nástrojem zazálohuje soubory na svazku.", -1, 40, 150, 160, 20
PUSHBUTTON "Zálohovat...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
END
DRIVE_HARDWARE_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Hardware"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
END
RUN_AS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Spustit jako"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Jaký uživatelský úèet chcete použít ke spuštìní tohoto programu?", -1, 10, 20, 220, 20
CHECKBOX "Souèasný uživatel: %s", 14000, 10, 45, 150, 10
LTEXT "Chránit poèítaè a data pøed nedovolenou aktivitou programu", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Tato volba mùže zabránit poèítaèovým virùm v poškození vašeho poèítaèe nebo osobních dat, ale její vybrání mùže zpùsobit nesprávné fungování programu.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
CHECKBOX "Následující uživatel:", 14002, 10, 100, 90, 10
LTEXT "Uživatelské jméno:", -1, 20, 118, 54, 10
COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "Heslo:", -1, 20, 143, 53, 10
EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
END
BITBUCKET_PROPERTIES_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vlastnosti Koše"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
GROUPBOX "Nastavení pro vybrané umístìní", -1, 10, 72, 220, 70
RADIOBUTTON "&Zvolená velikost:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
LTEXT "M&aximální velikost (MB):", -1, 20, 105, 70, 10
RADIOBUTTON "&Nepøesouvat soubory do Koše, odstraòovat okamžitì pøi smazání.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Pøi mazání souborù žá&dat potvrzení", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
END
OPEN_WITH_PROGRAMM_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Otevøít v..."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
LTEXT "Vyberte program, ve kterém chcete otevøít tento soubor: ", -1, 44, 12, 211, 10
LTEXT "Soubor: ", 14001, 44, 25, 188, 10
GROUPBOX "&Programy", -1, 7, 42, 249, 187
LISTBOX 14002, 16 ,57, 230, 130, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, WS_EX_STATICEDGE
AUTOCHECKBOX "&Vždy použít vybraný program k otevøení tohoto typu souboru", 14003, 20, 193, 225, 10
PUSHBUTTON "P&rocházet...", 14004, 198, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "OK", 14005, 150, 236, 50, 14
PUSHBUTTON "Storno", 14006, 206, 236, 50, 14
END
FOLDER_OPTIONS_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Obecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Úkoly", -1, 7, 10, 249, 45
ICON "", 30109, 14, 25, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
AUTORADIOBUTTON "&Zobrazit bìžné operace ve složkách", 14001, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Použít klas&ické složky ReactOS", 14002, 40, 37, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
GROUPBOX "Procházení složek", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP | WS_GROUP
ICON "", 30110, 14, 70, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
AUTORADIOBUTTON "Otevírat každou složku ve stejné&m oknì", 14004, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Ote&vírat každou složku ve svém vlastním oknì", 14005, 40, 82, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
GROUPBOX "Klikání na položky", -1, 7, 110, 249, 60
ICON "", 30111, 14, 120, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
AUTORADIOBUTTON "Jedno kliknutí k &otevøení položky (vybrat ukázáním)", 14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Podtrhávat názvy ikon podle &nastavení prohlížeèe", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Podtrhávat názvy ikon jen &pøi ukázání na nì", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Dvojkliknutí k otevøení položky (vybrat kliknutím)", 14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
PUSHBUTTON "O&bnovit výchozí", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
END
FOLDER_OPTIONS_VIEW_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Zobrazení"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Zobrazení složky", -1, 7, 10, 249, 60
//ICON
LTEXT "Zobrazení použité pro tuto složku (jako tøeba Podrobnosti nebo Miniatury)\n lze použít pro všechny složky.", -1, 60, 20, 180, 20
PUSHBUTTON "&Použít pro všechny složky", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ob&novit všechny složky", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "Pokroèilá nastavení:", -1, 7, 80, 100, 10
CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
PUSHBUTTON "Obnovit výchozí", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
END
FOLDER_OPTIONS_FILETYPES_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Typy souborù"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Registrované &typy souborù:", -1, 7, 10, 70, 10
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
PUSHBUTTON "&Nový", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "O&dstranit", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Podrobnosti pro typ souborù '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70
LTEXT "Otevírat v:", -1, 12, 140, 40, 10
//ICON
LTEXT "Appname", 14005, 100, 140, 40, 10
PUSHBUTTON "&Zmìnit...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "Soubory s pøíponou '%s' jsou typu '%s'. Kliknutím\nna tlaèítko Pokroèilé lze zmìnit nastavení pro všechny\nsoubory '%s'.", 14007, 12, 155, 160, 30
PUSHBUTTON "&Pokroèilé", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
END
CONFIRM_FILE_REPLACE_DLG DIALOGEX 0, 0, 282, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Potvrdit nahrazení souboru"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Ano", IDYES, 20, 122, 60, 14
PUSHBUTTON "Ano vš&em", 12807, 85, 122, 60, 14
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 150, 122, 60, 14
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
LTEXT "Tato složka již obsahuje soubor s názvem '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
LTEXT "Tato složka již obsahuje soubor pouze pro ètení s názvem '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
LTEXT "Tato složka již obsahuje systémový soubor s názvem '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
LTEXT "Chcete nahradit existující soubor", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "(neznámé datum a velikost)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
LTEXT "tímto?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "(neznámé datum a velikost)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
END
LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Odhlásit se ze systému ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
LTEXT "Opravdu se chcete odhlásit?", -1, 43, 11, 140, 22
DEFPUSHBUTTON "&Odhlásit", IDOK, 57, 40, 60, 14
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
END
DISCONNECT_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Odpojit se od systému ReactOS" //jak to prelozit, kde to v realu uvidim?
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 49, 14346, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
LTEXT "Opravdu se chcete odpojit?", -1, 49, 12, 137, 23
DEFPUSHBUTTON "&Odpojit", IDOK, 57, 40, 60, 14
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
END
AUTOPLAY1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
CAPTION "Autopøehrávání"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Vyberte &typ obsahu a akci, kterou systém ReactOS automaticky provede když se v tomto zaøízení objeví tento typ obsahu:", 1000, 7, 7, 215, 20
CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
GROUPBOX "Akce", -1, 7, 45, 212, 146
AUTORADIOBUTTON "Zvolte akci, která bude &provedena:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
AUTORADIOBUTTON "&Vždy se zeptat se na výbìr akce", 1006, 14, 177, 202, 10
PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
END
MIXED_CONTENT1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 207
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
CAPTION "Smíšený obsah"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
LTEXT "Tento disk nebo zaøízení obsahuje víc než jeden typ obsahu.", 1001, 32, 7, 191, 20
LTEXT "Co má systém ReactOS provést?", 1002, 32, 31, 188, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
END
MIXED_CONTENT2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
CAPTION "Smíšený obsah"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
LTEXT "ReactOS mùže provést stejnou akci vždy, když vložíte disk èi pøipojíte zaøízení s tímto druhem souboru:", 1001, 30, 7, 193, 20
ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Co má systém ReactOS provést?", 1002, 32, 41, 190, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
AUTOCHECKBOX "Zvolenou akci provést vždy.", 1004, 32, 171, 190, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
END
AUTOPLAY2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 181
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
CAPTION "Autopøehrávání"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
LTEXT "ReactOS mùže provést stejnou akci vždy, když pøipojíte toto zaøízení.", 1001, 32, 7, 190, 22
LTEXT "&Co má systém ReactOS provést?", 1002, 32, 31, 190, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
AUTOCHECKBOX "Zvolenou akci provést &vždy", 1004, 32, 143, 190, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
END
SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 211, 103
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Vypnout ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
LTEXT "Co má poèítaè provést?", -1, 39, 7, 167, 10
COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
LTEXT "Uchová toto sezení, poèítaè pobìží se sníženou spotøebou s daty stále v pamìti. Probudí se pøi stisknutí klávesu nebo pohybu myši.", 8225, 39, 40, 167, 37
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
PUSHBUTTON "&Nápovìda", IDHELP, 144, 82, 60, 14
END
FORMAT_DLG DIALOGEX 50, 50, 184, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Formátování"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Spustit", IDOK, 53, 198, 60, 14
PUSHBUTTON "&Zavøít", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
LTEXT "&Kapacita:", -1, 7, 6, 169, 9
COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Souborový systém", -1, 7, 35, 170, 9
COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
LTEXT "&Velikost alokaèní jednotky", -1, 7, 64, 170, 9
COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Jmenovka svazku", -1, 7, 93, 170, 9
EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Možnosti &formátování", 4610, 7, 121, 170, 49
AUTOCHECKBOX "&Rychlé formátování", 28674, 16, 135, 155, 10
AUTOCHECKBOX "&Aktivovat kompresi", 28675, 16, 152, 155, 10
END
CHKDSK_DLG DIALOGEX 50, 50, 194, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Zkontrolovat disk"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start", IDOK, 53, 100, 60, 14
GROUPBOX "Možnosti kontroly disku", -1, 7, 6, 179, 50
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
AUTOCHECKBOX "Automaticky opravovat chyby souborového systému", 14000, 16, 15, 155, 10
AUTOCHECKBOX "&Vyhledat a pokusit se obnovit vadné sektory", 14001, 16, 30, 165, 10
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
END
IDD_PICK_ICON_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 237, 204
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Zmìnit ikonu"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Název souboru:", -1, 7, 14, 208, 10
PUSHBUTTON "Procházet...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ikony:", -1, 7, 47, 208, 10
LISTBOX IDC_PICKICON_LIST,7,57,208,119,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 107, 181,50, 14
PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
/* columns in the shellview */
IDS_SHV_COLUMN1 "Název"
IDS_SHV_COLUMN2 "Velikost"
IDS_SHV_COLUMN3 "Typ"
IDS_SHV_COLUMN4 "Zmìnìno"
IDS_SHV_COLUMN5 "Atributy"
IDS_SHV_COLUMN6 "Velikost"
IDS_SHV_COLUMN7 "Volné místo"
IDS_SHV_COLUMN8 "Jméno"
IDS_SHV_COLUMN9 "Komentáø"
IDS_SHV_COLUMN10 "Vlastník"
IDS_SHV_COLUMN11 "Skupina"
IDS_SHV_COLUMN12 "Název souboru"
IDS_SHV_COLUMN13 "Kategorie"
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Pùvodní umístìní"
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Odstranìno"
IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Fonttype"
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Pracovní skupina"
IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Sí<53>ové umístìní"
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumenty"
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Status"
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Komentáøe"
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Umístìní"
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
/* special folders */
IDS_DESKTOP "Plocha"
IDS_MYCOMPUTER "Tento poèítaè"
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Koš"
IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panely"
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje správy"
/* context menus */
IDS_VIEW_LARGE "&Vedle sebe"
IDS_VIEW_SMALL "&Ikony"
IDS_VIEW_LIST "&Seznam"
IDS_VIEW_DETAILS "&Podrobnosti"
IDS_SELECT "Vybrat"
IDS_OPEN "Otevøít"
IDS_CREATELINK "Vytvoøit zástupc&e"
IDS_COPY "&Kopírovat"
IDS_DELETE "O&dstranit"
IDS_PROPERTIES "&Vlastnosti"
IDS_CUT "Vyj&mout"
IDS_RESTORE "Obnovit"
IDS_FORMATDRIVE "Formátovat..."
IDS_RENAME "Pøejmenovat"
IDS_INSERT "Vložit"
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nelze vytvoøit novou složku, protože pøístup byl odepøen."
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Chyba pøi pokusu vytvoøit nový adresáø"
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdit odstranìní souboru"
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdit odstranìní adresáøe"
IDS_DELETEITEM_TEXT "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete odstranit tìchto %1 položek?"
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Opravdu chcete odstranit zvolené položky?"
IDS_TRASHITEM_TEXT "Opravdu chcete pøesunout '%1' do Koše?"
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Opravdu chcete pøesunout složku '%1' a všechen její obsah do Koše?"
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete pøesunout tìchto %1 položek do Koše?"
IDS_CANTTRASH_TEXT "Položka '%1' nemùže být pøesunuta do Koše. Chcete ji místo toho smazat?"
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Tato složka již obsahuje soubor s názvem '%1'.\n\nChcete jej pøepsat?"
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potvrdit pøepsání souboru"
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Tato složka již obsahuje složku s názvem '%1'.\n\n"\
"Pokud mají soubory v cílové složce stejné názvy jako soubory ve zvolené\n"\
"složce, budou pøepsány. Opravdu chcete pøesunout nebo zkopírovat tuto složku?"
/* message box strings */
IDS_RESTART_TITLE "Restartovat"
IDS_RESTART_PROMPT "Opravdu chcete restartovat systém?"
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Vypnout"
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Opravdu chcete vypnout poèítaè?"
IDS_LOGOFF_TITLE "Odhlásit se"
IDS_LOGOFF_PROMPT "Opravdu se chcete odhlásit?"
/* shell folder path default values */
IDS_PROGRAMS "Nabídka Start\\Programy"
IDS_PERSONAL "Dokumenty"
IDS_FAVORITES "Oblíbené"
IDS_STARTUP "Nabídka Start\\Programy\\Po spuštìní"
IDS_RECENT "Poslední dokumenty"
IDS_SENDTO "SendTo"
IDS_STARTMENU "Nabídka Start"
IDS_MYMUSIC "Hudba"
IDS_MYVIDEO "Filmy"
IDS_DESKTOPDIRECTORY "Plocha"
IDS_NETHOOD "Okolní sí<73>"
IDS_TEMPLATES "Šablony"
IDS_APPDATA "Data aplikací"
IDS_PRINTHOOD "Okolní tiskárny"
IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Data aplikací"
IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
IDS_COOKIES "Cookies"
IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
IDS_MYPICTURES "Obrázky"
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokumenty"
IDS_ADMINTOOLS "Nabídka Start\\Programy\\Nástroje pro správu"
IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\Hudba"
IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\Obrázky"
IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\Filmy"
IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Data aplikací\\Microsoft\\CD Burning"
IDS_NETWORKPLACE "Místa v síti"
IDS_NEWFOLDER "Nová složka"
IDS_DRIVE_FIXED "Místní disk"
IDS_DRIVE_CDROM "CDROM"
IDS_DRIVE_NETWORK "Sí<53>ový Disk"
IDS_OPEN_WITH "Otevøít v"
IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Zvolit program..."
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autoøi"
IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Zpìt"
FCIDM_SHVIEW_NEW "&Nový"
FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Nová &složka"
FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Nový &zástupce"
IDS_FOLDER_OPTIONS "Možnosti složky"
IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Umístìní koše"
IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Dostupné místo"
IDS_EMPTY_BITBUCKET "Vysypat koš"
IDS_PICK_ICON_TITLE "Zvolit ikonu"
IDS_PICK_ICON_FILTER "Soubory ikon (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0"
IDS_OPEN_WITH_FILTER "Spustitelné soubory\0*.exe\0"
IDS_DIRECTORY "Složka"
IDS_VIRTUAL_DRIVER "Virtuální ovladaè zaøízení"
IDS_BAT_FILE "ReactOS dávkový soubor"
IDS_CMD_FILE "ReactOS pøíkazový skript"
IDS_COM_FILE "DOSová aplikace"
IDS_CPL_FILE "Položka Ovládacích panelù"
IDS_CUR_FILE "Kurzor"
IDS_DLL_FILE "Rozšíøení aplikace"
IDS_DRV_FILE "Ovladaè zaøízení"
IDS_EXE_FILE "Aplikace"
IDS_FON_FILE "Soubor písma"
IDS_TTF_FILE "Soubor písma TrueType"
IDS_HLP_FILE "Soubor nápovìdy"
IDS_INI_FILE "Konfiguraèní nastavení"
IDS_LNK_FILE "Zástupce"
IDS_SYS_FILE "Systémový soubor"
IDS_OPEN_VERB "Otevøít"
IDS_RUNAS_VERB "Spustit jako "
IDS_EDIT_VERB "Upravit"
IDS_FIND_VERB "Najít"
IDS_PRINT_VERB "Tisknout"
IDS_PLAY_VERB "Pøehrát"
IDS_PREVIEW_VERB "Náhled"
IDS_FILE_FOLDER "%u souborù, %u složek"
IDS_PRINTERS "Tiskárny"
IDS_FONTS "Fonty"
IDS_INSTALLNEWFONT "Nainstalovat nový font..."
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Výchozí alokaèní velikost"
IDS_COPY_OF "Kopie "
IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Pro otevøení tohoto souboru není nakonfigurován žádný program."
END