mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-11-19 21:48:10 +00:00
b7c4c4dc79
This was a regression from last Wine (Staging) 3.9 sync (f68b0c51
) that
introduced the usage of this new dialog.
To do: Properly generate the dialog localization.
CORE-14656, CORE-14674, CORE-14689, CORE-14769
522 lines
29 KiB
Text
522 lines
29 KiB
Text
/*
|
||
* Resources for Common Dialogs
|
||
*
|
||
* Copyright 1999 Bertho Stultiens
|
||
* Copyright 1999 Klaas van Gend
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||
*/
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
{
|
||
IDS_FILENOTFOUND "Файл не знайдено"
|
||
IDS_VERIFYFILE "Перевірте, чи правильно вказано ім'я файлу"
|
||
IDS_CREATEFILE "Файл не існує\n\
|
||
Чи хочете Ви його створити?"
|
||
IDS_OVERWRITEFILE "Файл уже існує.\n\
|
||
Замінити його?"
|
||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Невірний символ в записі шляху"
|
||
IDS_INVALID_FILENAME "Ім'я файлу не може містити наступні символи:\n\
|
||
/ : < > |"
|
||
IDS_PATHNOTEXISTING "Шлях не існує"
|
||
IDS_FILENOTEXISTING "Файл не існує"
|
||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||
}
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
{
|
||
IDS_UPFOLDER "Вгору на один рівень"
|
||
IDS_NEWFOLDER "Створити нову теку"
|
||
IDS_LISTVIEW "Список"
|
||
IDS_REPORTVIEW "Подробиці"
|
||
IDS_TODESKTOP "Перехід на Робочий стіл"
|
||
}
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
{
|
||
PD32_PRINT_TITLE "Друк"
|
||
|
||
PD32_VALUE_UREADABLE "Нечитаємий елемент"
|
||
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Це значення не лежить у діапазоні сторінок.\n\
|
||
Введіть значення між %d та %d."
|
||
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Значення ВІД не повинно перевищувати ДО."
|
||
PD32_MARGINS_OVERLAP "Межі перекривають чи перевищують розміри паперу.\n\
|
||
Введіть їх наново."
|
||
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Поле 'Кількість копій' не може бути порожнім."
|
||
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Така велика кількість копій не може бути надрукована Вашим принтером.\n\
|
||
Введіть значення між 1 та %d."
|
||
PD32_PRINT_ERROR "Виникла помилка принтера."
|
||
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Немає принтера, поставленого за обумовленням."
|
||
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Не вдалось знайти принтер."
|
||
PD32_OUT_OF_MEMORY "Замало пам'яті."
|
||
PD32_GENERIC_ERROR "Виникла помилка."
|
||
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Невідомий драйвер принтера."
|
||
PD32_NO_DEVICES "Перед запуском таких дій як налаштування сторінки чи друкування вам треба встановити принтер. Встановіть принтер та спробуйте знов."
|
||
|
||
PD32_DEFAULT_PRINTER "Принтер за обумовленням; "
|
||
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "%d документів у черзі"
|
||
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Межі [дюйми]"
|
||
PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Межі [мм]"
|
||
PD32_MILLIMETERS "мм"
|
||
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Готово"
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Призупинено; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Помилка; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Чекання видалення; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Папір застряг; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Не вистачає паперу; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Поставте папір вручну; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Проблема с папером; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Принтер в режимі offline; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "Ввід/Вивід активний; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Зайнятий; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Йде друк; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Лоток переповнений папером; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Не доступний; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Очікування; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Обробка; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Готування; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Прогрів; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Тонер при кінці; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Нема тонера; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Page punt; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Перервано користувачем; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Мало пам'яті; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Кришка принтера відкрита; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Невідомий сервер принтера; "
|
||
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Живлення в безпечному режимі; "
|
||
}
|
||
|
||
STRINGTABLE /* Font styles */
|
||
{
|
||
IDS_FONT_REGULAR "Нормальний"
|
||
IDS_FONT_BOLD "Жирний"
|
||
IDS_FONT_ITALIC "Курсив"
|
||
IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Жирний курсив"
|
||
}
|
||
|
||
STRINGTABLE /* Color names */
|
||
{
|
||
IDS_COLOR_BLACK "Чорний"
|
||
IDS_COLOR_MAROON "Коричневий"
|
||
IDS_COLOR_GREEN "Зелений"
|
||
IDS_COLOR_OLIVE "Оливковий"
|
||
IDS_COLOR_NAVY "Темно-синій"
|
||
IDS_COLOR_PURPLE "Пурпуровий"
|
||
IDS_COLOR_TEAL "Синьо-зелений"
|
||
IDS_COLOR_GRAY "Сірий"
|
||
IDS_COLOR_SILVER "Сріблястий"
|
||
IDS_COLOR_RED "Червоний"
|
||
IDS_COLOR_LIME "Салатовий"
|
||
IDS_COLOR_YELLOW "Жовтий"
|
||
IDS_COLOR_BLUE "Синій"
|
||
IDS_COLOR_FUCHSIA "Малиновий"
|
||
IDS_COLOR_AQUA "Блакитний"
|
||
IDS_COLOR_WHITE "Білий"
|
||
}
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
{
|
||
IDS_FONT_SIZE "Биберіть шрифт розміром %d - %d пунктів."
|
||
IDS_SAVE_BUTTON "&Зберегти"
|
||
IDS_SAVE_IN "Зберегти &в:"
|
||
IDS_SAVE "Зберегти"
|
||
IDS_SAVE_AS "Зберегти як"
|
||
IDS_OPEN_FILE "Відкрити файл"
|
||
IDS_SELECT_FOLDER "Select Folder"
|
||
IDS_FONT_SIZE_INPUT "Font size has to be a number."
|
||
}
|
||
|
||
/*
|
||
* WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
|
||
*/
|
||
|
||
OPEN_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Відкрити"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Ім'я файлу:", stc3, 6, 6, 76, 9
|
||
EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||
LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Теки:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||
LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
|
||
LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Показувати файли &типу:", stc2, 6, 104, 90, 9
|
||
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Диски:", stc4, 110, 104, 92, 9
|
||
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
DEFPUSHBUTTON "Відкрити", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "&Лише для читання", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
SAVE_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Зберегти як..."
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Ім'я файлу:", stc3, 6, 6, 76, 9
|
||
EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||
LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Теки:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||
LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
|
||
LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Показувати файли &типу:", stc2, 6, 104, 90, 9
|
||
COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Диски:", stc4, 110, 104, 92, 9
|
||
COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
DEFPUSHBUTTON "Зберегти як", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "&Лише для читання", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
PRINT DIALOG 36, 24, 264, 134
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Друк"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "Принтер:", stc1, 6, 6, 40, 9
|
||
LTEXT "", stc2, 60, 6, 150, 9
|
||
GROUPBOX "Друкувати", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
|
||
RADIOBUTTON "&Все", rad1, 16, 45, 60, 12
|
||
RADIOBUTTON "В&иділення", rad2, 16, 60, 60, 12
|
||
RADIOBUTTON "&Сторінки", rad3, 16, 75, 60, 12
|
||
DEFPUSHBUTTON "Друк", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Властивості", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&з:", stc3, 60, 80, 30, 9
|
||
LTEXT "&до:", stc4, 120, 80, 30, 9
|
||
LTEXT "&Якість друку:", stc5, 6, 100, 76, 9
|
||
COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "Друк до файлу", chx1, 20, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "Стисло", chx2, 160, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
PRINT_SETUP DIALOG 36, 24, 264, 134
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Параметри друку"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
GROUPBOX "Принтер", grp1, 6, 6, 180, 72, BS_GROUPBOX
|
||
RADIOBUTTON "Принтер за &обумовленням", rad1, 16, 16, 150, 12
|
||
LTEXT "[Нема]", stc1, 35, 30, 120, 9
|
||
RADIOBUTTON "&Інший принтер", rad2, 16, 44, 150, 12
|
||
COMBOBOX cmb1, 35, 58, 145, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Властивості", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "Орієнтація", grp2, 6, 82, 100, 50, BS_GROUPBOX
|
||
RADIOBUTTON "&Книжкова", rad3, 50, 95, 50, 12
|
||
RADIOBUTTON "&Альбомна", rad4, 50, 110, 50, 12
|
||
ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32
|
||
ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32
|
||
GROUPBOX "Папір", grp3, 116, 82, 178, 50, BS_GROUPBOX
|
||
LTEXT "Ро&змір", stc2, 126, 95, 35, 9
|
||
LTEXT "&Джерело", stc3, 126, 110, 35, 9
|
||
COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
CHOOSE_FONT DIALOG 13, 54, 274, 147
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Шрифт"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Шрифт:",stc1 ,6,3,90,9
|
||
COMBOBOX cmb1, 6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
|
||
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
|
||
LTEXT "&Стиль:",stc2 ,108,3,60,9
|
||
COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
|
||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
|
||
LTEXT "&Розмір:",stc3,179,3,32,9
|
||
COMBOBOX cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
|
||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,50,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,218,23,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Застосувати", psh3,218,40,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Довідка" , pshHelp,218,57,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "Атрибути",grp1,6,72,84,36,WS_GROUP
|
||
CHECKBOX "&Закреслений", chx1, 10,82,78,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "&Підкреслений", chx2, 10,94,78,10, BS_AUTOCHECKBOX
|
||
LTEXT "&Колір:", stc4 ,6,114,80,9
|
||
COMBOBOX cmb4,6,124,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
|
||
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "&Зразок",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
|
||
CTEXT "",stc5,103,81,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
|
||
LTEXT "Група символ&ів:",stc7 ,98,114,40,9
|
||
COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
|
||
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 300, 185
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Зміна кольору"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Базова палітра:", stc1, 4, 4, 140, 10
|
||
LTEXT "Д&одаткові кольори:", stc2, 4, 106, 140, 10
|
||
LTEXT "Колір|За&ливка", stc3, 150, 151, 48, 10
|
||
LTEXT "&Черв:", IDC_COLOR_RL /*1094*/,247,126,27,10
|
||
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_R, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Зелен:", IDC_COLOR_GL /*1095*/,247,140,27,10
|
||
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_G, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "С&иній:", IDC_COLOR_BL /*1096*/,247,154,27,10
|
||
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_B, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Від&тінок:" , IDC_COLOR_HL /*1091*/,200,126,24,10
|
||
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_H, 224,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Контраст:", IDC_COLOR_SL /*1092*/,200,140,24,10
|
||
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_S, 224,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Яскравість:", IDC_COLOR_LL /*1093*/,200,154,24,10
|
||
EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_L, 224,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CONTROL "" , IDC_COLOR_PREDEF, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
|
||
CONTROL "" , IDC_COLOR_USRDEF, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
|
||
CONTROL "" , IDC_COLOR_GRAPH, "STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
|
||
CONTROL "" , IDC_COLOR_LUMBAR, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
|
||
CONTROL "" , IDC_COLOR_RESULT, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 167, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 58, 167, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp,100,166, 44, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Додати до набору", IDC_COLOR_ADD /*1024*/, 152, 167, 144, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Визначити колір >>", IDC_COLOR_DEFINE /*1025*/, 4, 149, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Колір|За&ливка", IDC_COLOR_RES, 300,200,4,14 /* just a dummy */
|
||
}
|
||
|
||
|
||
FINDDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 62
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Знайти"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Зразок:", -1, 4, 8, 52, 8
|
||
EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "&Лише слово цілком", chx1, 4, 26, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "Враховувати &реґістр", chx2, 4, 42, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||
GROUPBOX "Напрям", grp1, 147, 21, 58, 38
|
||
CONTROL "В&верх", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 131, 38, 35, 12
|
||
CONTROL "В&низ", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 163, 38, 35, 12
|
||
|
||
DEFPUSHBUTTON "З&найти далі", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
REPLACEDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 94
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Заміна"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Зразок:", -1, 4, 8, 52, 8
|
||
EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "З&амінити на:", -1, 4, 26, 52, 8
|
||
EDITTEXT edt2, 57, 24, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "&Лише слово цілком", chx1, 5, 46, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
CHECKBOX "Враховувати &реґістр", chx2, 5, 62, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||
|
||
DEFPUSHBUTTON "З&найти далі", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||
PUSHBUTTON "&Замінити", psh1 , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Замінити &все", psh2 , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL , 212, 60, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp , 212, 78, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
|
||
PRINT32 DIALOG 32, 32, 288, 186
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
|
||
DS_CONTEXTHELP
|
||
CAPTION "Друк"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 176,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 230,164, 50,14, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
|
||
|
||
GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
|
||
CONTROL "Друк у фай&л", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,185,36,90,16
|
||
PUSHBUTTON "В&ластивості", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
|
||
LTEXT "&Ім'я:", stc6, 16, 20, 36,8
|
||
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Статус:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc12, 65, 36, 120,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
LTEXT "Місце:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
LTEXT "Примітка:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
|
||
GROUPBOX "Копії", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
|
||
LTEXT "Кількість &копій:",stc5,168,105,68,8
|
||
ICON "", ico3, 170,131, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
|
||
CONTROL "&Розбити", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,168,118,100,12
|
||
EDITTEXT edt3, 240,103, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||
|
||
GROUPBOX "Друкувати", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
|
||
CONTROL "&Все", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
|
||
CONTROL "&Сторінки", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
|
||
CONTROL "&Виділення", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
|
||
EDITTEXT edt1, 73,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||
EDITTEXT edt2, 120,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
|
||
RTEXT "&від:", stc2, 52,124, 20,8
|
||
RTEXT "&до:", stc3, 99,124, 20,8
|
||
}
|
||
|
||
PRINT32_SETUP DIALOG 32, 32, 288, 178
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
|
||
CAPTION "Параметри друку"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,176,156,50,14,WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,230,156,50,14
|
||
/* PUSHBUTTON "Network...", psh5, 284,156,48,14 */
|
||
|
||
GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "В&ластивості", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
|
||
LTEXT "&Ім'я:", stc6, 16, 20, 36,8
|
||
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Статус:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc12, 65, 36, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
LTEXT "Місце:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
LTEXT "Примітка:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX
|
||
LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
|
||
|
||
GROUPBOX "Папір", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
|
||
LTEXT "Ро&змір:", stc2, 16,108, 36, 8
|
||
COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "&Джерело:", stc3, 16,128, 36, 8
|
||
COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||
|
||
GROUPBOX "Орієнтація", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
|
||
ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
|
||
CONTROL "&Книжкова", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
|
||
CONTROL "&Альбомна", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
|
||
END
|
||
|
||
PAGESETUPDLGORD DIALOG 32, 32, 240, 240
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "Параметри сторінки"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
BEGIN
|
||
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
|
||
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
|
||
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
|
||
GROUPBOX "Папір", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
|
||
LTEXT "&Розмір:", stc2, 16, 112, 36, 8
|
||
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||
LTEXT "Ло&ток:", stc3, 16, 132, 36, 8
|
||
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
|
||
GROUPBOX "Орієнтація", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Книжкова", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Альбомна", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||
GROUPBOX "", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
|
||
LTEXT "&Ліве:", stc15, 88, 172, 30, 8
|
||
EDITTEXT edt4, 119, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
|
||
LTEXT "&Праве:", stc16, 159, 172, 30, 8
|
||
EDITTEXT edt6, 190, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
|
||
LTEXT "&Верхнє:", stc17, 88, 192, 30, 8
|
||
EDITTEXT edt5, 119, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
|
||
LTEXT "&Нижнє:", stc18, 159, 192, 30, 8
|
||
EDITTEXT edt7, 190, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
|
||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 70, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
|
||
PUSHBUTTON "П&ринтер...", psh3, 182, 220, 50, 14
|
||
END
|
||
|
||
NEWFILEOPENORD DIALOG 0, 0, 280, 164
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
|
||
CAPTION "Відкрити"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "Шукати &в",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
|
||
COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
|
||
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
|
||
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
|
||
|
||
LTEXT "Ім'я &файлу:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,56,16, SS_NOTIFY
|
||
EDITTEXT IDC_FILENAME,63,110,150,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", cmb13, "ComboBoxEx32", CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 63,110,150,150
|
||
|
||
LTEXT "Файли &типу",IDC_FILETYPESTATIC,5,130,56,16, SS_NOTIFY
|
||
COMBOBOX IDC_FILETYPE,63,128,150,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
|
||
CONTROL "Лише для &читання",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,63,148,150,10
|
||
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Відкрити", IDOK,222,110,54,14
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL,222,128,54,14
|
||
PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp,222,145,54,14
|
||
}
|
||
|
||
NEWFILEOPENV2ORD DIALOG 0, 0, 370, 237
|
||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
|
||
CAPTION "Open"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "Look &in:", IDC_LOOKINSTATIC, 28, 6, 43, 8, SS_NOTIFY
|
||
COMBOBOX IDC_LOOKIN, 64, 3, 150, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
|
||
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 209, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
|
||
CONTROL "", IDC_TOOLBARPLACES, "ToolbarWindow32", 0x800 | CCS_NORESIZE | CCS_TOP | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NODIVIDER, 4, 20, 55, 208
|
||
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC, 64, 20, 300, 155, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
|
||
|
||
LTEXT "File &name:", IDC_FILENAMESTATIC, 65, 182, 56, 16, SS_NOTIFY
|
||
EDITTEXT IDC_FILENAME, 123, 180, 180, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||
CONTROL "", cmb13, "ComboBoxEx32", CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 123, 180, 180, 150
|
||
|
||
LTEXT "Files of &type:", IDC_FILETYPESTATIC, 65, 200, 56, 16, SS_NOTIFY
|
||
COMBOBOX IDC_FILETYPE, 123, 198, 180, 53, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
|
||
CONTROL "Open as &read-only", IDC_OPENREADONLY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 123, 218, 150, 10
|
||
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Open", IDOK, 310, 180, 54, 14
|
||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 310, 198, 54, 14
|
||
PUSHBUTTON "&Help", pshHelp, 310, 215, 54, 14
|
||
}
|
||
|
||
NEWFILEOPENV3ORD DIALOG 0, 0, 440, 300
|
||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN |
|
||
WS_THICKFRAME
|
||
CAPTION "Відкрити"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Ім'я файлу:", IDC_FILENAMESTATIC, 160, 240, 60, 9, SS_RIGHT | WS_CLIPSIBLINGS
|
||
EDITTEXT IDC_FILENAME, 226, 240, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_CLIPSIBLINGS | ES_AUTOHSCROLL
|
||
|
||
LTEXT "Файли &типу", IDC_FILETYPESTATIC, 160, 256, 60, 9, SS_RIGHT | WS_CLIPSIBLINGS
|
||
COMBOBOX IDC_FILETYPE, 226, 256, 100, 60, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL |
|
||
WS_CLIPSIBLINGS | CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST
|
||
|
||
DEFPUSHBUTTON "&Відкрити", IDOK, 350, 240, 40, 14, WS_GROUP | WS_CLIPSIBLINGS
|
||
|
||
/* drop-down menu for open button */
|
||
CONTROL "6", psh1, "Button", WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_GROUP | WS_TABSTOP |
|
||
BS_CHECKBOX | BS_PUSHLIKE, 342, 240, 8, 14
|
||
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 395, 240, 40, 14, WS_CLIPSIBLINGS
|
||
PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp, 350, 272, 40, 14, WS_CLIPSIBLINGS
|
||
}
|