reactos/base/applications/network/net/lang/tr-TR.rc
Eric Kohl 050db4facb [NET][MC] Move NET USER strings from net.exe to netmsg.dll.
Translators, please check the translations!
2019-04-06 15:42:10 +02:00

73 lines
3.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* TRANSLATOR: 2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ACCOUNTS_FORCE_LOGOFF "Sonra oturum kapatmaya zorla"
IDS_ACCOUNTS_LOGOFF_SECONDS "%lu sâniye"
IDS_ACCOUNTS_PRIMARY_SERVER "Birinci sunucu"
IDS_ACCOUNTS_BACKUP_SERVER "Yedekleme sunucusu"
IDS_ACCOUNTS_STANDALONE_SERVER "Bağımsız sunucu"
IDS_ACCOUNTS_WORKSTATION "İş istasyonu"
IDS_STATISTICS_TEXT "Statistics are available for the following services:\n\n\
Server\n Workstation\n\n"
IDS_STATISTICS_SINCE "Statistics since %d/%d/%d %d:%02d %s\n\n\n"
IDS_STATISTICS_SRV_NAME "Server statistics for \\\\%s\n\n\n"
IDS_STATISTICS_SRV_SESACCEPT "Sessions accepted"
IDS_STATISTICS_SRV_SESSTIME "Sessions timed-out"
IDS_STATISTICS_SRV_SESSERROR "Sessions errored-out"
IDS_STATISTICS_SRV_KBSENT "Kilobytes sent"
IDS_STATISTICS_SRV_KBRCVD "Kilobytes received"
IDS_STATISTICS_SRV_MRESPTIME "Mean response time (msec)"
IDS_STATISTICS_SRV_SYSERRORS "System errors"
IDS_STATISTICS_SRV_PMERRORS "Permission violations"
IDS_STATISTICS_SRV_PWERRORS "Password violations"
IDS_STATISTICS_SRV_FILES "Files accessed"
IDS_STATISTICS_SRV_DEVICES "Communication devices accessed"
IDS_STATISTICS_SRV_JOBS "Print jobs spooled"
IDS_STATISTICS_SRV_BUFFERS "Times buffers exhausted\n\n"
IDS_STATISTICS_SRV_BIGBUFFERS " Big buffers"
IDS_STATISTICS_SRV_REQBUFFERS " Request buffers"
IDS_STATISTICS_WKS_NAME "Workstation statistics for \\\\%s\n\n\n"
IDS_STATISTICS_WKS_BYTESRCVD "Bytes received"
IDS_STATISTICS_WKS_SMBSRCVD "Server Message Blocks (SMBs) received"
IDS_STATISTICS_WKS_BYTESTRANS "Bytes transmitted"
IDS_STATISTICS_WKS_SMBSTRANS "Server Message Blocks (SMBs) transmitted"
IDS_STATISTICS_WKS_READOPS "Read operations"
IDS_STATISTICS_WKS_WRITEOPS "Write operations"
IDS_STATISTICS_WKS_READDENIED "Raw reads denied"
IDS_STATISTICS_WKS_WRITEDENIED "Raw writes denied"
IDS_STATISTICS_WKS_NETWORKERROR "Network errors"
IDS_STATISTICS_WKS_CONNECTS "Connections made"
IDS_STATISTICS_WKS_RECONNECTS "Reconnections made"
IDS_STATISTICS_WKS_DISCONNECTS "Server disconnects"
IDS_STATISTICS_WKS_SESSIONS "Sessions started"
IDS_STATISTICS_WKS_HUNGSESSIONS "Hung sessions"
IDS_STATISTICS_WKS_FAILSESSIONS "Failed sessions"
IDS_STATISTICS_WKS_FAILEDOPS "Failed operations"
IDS_STATISTICS_WKS_USECOUNT "Use count"
IDS_STATISTICS_WKS_FAILUSECOUNT "Failed use count"
IDS_USER_ENTER_PASSWORD1 "Bu kullanıcı için yeni bir şifre giriniz: "
IDS_USER_ENTER_PASSWORD2 "Şifreyi yeniden giriniz: "
IDS_USER_NO_PASSWORD_MATCH "Şifreler uyuşmuyor!"
IDS_USE_NOW_CONNECTED "%s şuna bağlandı: %s\n"
IDS_GENERIC_YES "Evet"
IDS_GENERIC_NO "Hayır"
IDS_GENERIC_NEVER "Hiçbir Zaman"
IDS_GENERIC_NONE "Yok"
IDS_GENERIC_ALL "Tümü"
IDS_GENERIC_LOCKED "Kilitli"
IDS_GENERIC_UNLIMITED "Unlimited"
IDS_GENERIC_SYNTAX "The syntax of this command is:\n\n"
IDS_ERROR_OPTION_NOT_SUPPORTED "%s seçeneği daha desteklenmiyor.\n"
IDS_ERROR_INVALID_OPTION_VALUE "%s seçeneği için geçersiz bir değer girdiniz.\n"
IDS_ERROR_SYSTEM_ERROR "%d dizge hatâsı oldu.\n"
IDS_ERROR_NO_ERROR "Komut başarılı bir şekilde çalıştırıldı.\n\n"
END