mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-01-03 21:09:19 +00:00
fff2fc9327
DD_LAN_NETSTATUS & IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED Reason for the change: -dlgs sizes did differ (between langs and also within same lang) -groupboxes sizes did differ (between langs and also within same lang) -tabbing through both dlgs looked poorly therefore in almost all langs (margin and groupbox jumping) -in some languages we had truncation -in some languages we had unintended scaling for the icon -after the change all controls and dlgs have the exact same size for all languages, I managed to achieve the common detominator for everything that looks good in all languages and guarantees to not introduce any truncation Only exception is the icons horizontal position which may require individual tweaking!
178 lines
8.9 KiB
Text
178 lines
8.9 KiB
Text
/* Translated by Maciej Białas (Aug, 2008) UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011) */
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|
|
|
IDD_NETPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 246, 246
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Ogólne"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55
|
|
LTEXT "Połącz używając:", -1, 9, 9, 217, 8
|
|
EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_READONLY
|
|
PUSHBUTTON "&Konfiguruj", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
|
|
LTEXT "To połączenie wykorzystuje następujące składniki:", -1, 9, 59, 217, 8
|
|
PUSHBUTTON "&Zainstaluj", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Odinstaluj", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Właściwości", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
|
|
GROUPBOX "Opis", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
|
|
LTEXT "Tutaj pojawi się opis składnika...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
|
|
AUTOCHECKBOX "Pokazuj ikonę w obszarze powiadomień podczas połączenia", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, WS_TABSTOP
|
|
AUTOCHECKBOX "Powiadom mnie, gdy to połączenie ma ograniczoną łączność lub całkowity brak łączności", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 280
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_MODALFRAME | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Właściwości"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LAN_NETSTATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 180
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Ogólne"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Połączenie", -1, 9, 8, 190, 58, BS_GROUPBOX
|
|
LTEXT "Stan:", -1, 22, 20, 65, 8
|
|
LTEXT "Czas trwania:", -1, 22, 34, 65, 8
|
|
LTEXT "Szybkość:", -1, 22, 48, 65, 8
|
|
GROUPBOX "Aktywność", -1, 9, 74, 190, 70, BS_GROUPBOX
|
|
LTEXT "Wysłano", -1, 60, 90, 60, 8
|
|
ICON "", IDC_NETSTAT, 110, 85, 32, 32
|
|
RTEXT "Odebrano", -1, 146, 90, 44, 8
|
|
LTEXT "bajtów:", -1, 22, 115, 32, 8
|
|
LTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 60, 115, 44, 8
|
|
RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 146, 115, 44, 8
|
|
PUSHBUTTON "&Właściwości", IDC_STATUS_PROPERTIES, 10, 150, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "W&yłącz", IDC_ENDISABLE, 76, 150, 60, 14
|
|
RTEXT "", IDC_STATUS, 90, 20, 100, 8
|
|
RTEXT "", IDC_DURATION, 90, 34, 100, 8
|
|
RTEXT "", IDC_SPEED, 90, 48, 100, 8
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED DIALOGEX 0, 0, 200, 180
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Szczegóły"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Stan połączenia", -1, 9, 8, 190, 88, BS_GROUPBOX
|
|
LTEXT "Typ adresu:", -1, 22, 20, 80, 8
|
|
LTEXT "Adres IP:", -1, 22, 34, 80, 8
|
|
LTEXT "Maska podsieci:", -1, 22, 48, 80, 8
|
|
LTEXT "Brama domyślna:", -1, 22, 62, 80, 8
|
|
RTEXT "n/d", IDC_DETAILSTYPE, 110, 20, 80, 8
|
|
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 110, 34, 80, 8
|
|
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 110, 48, 80, 8
|
|
RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 110, 62, 80, 8
|
|
PUSHBUTTON "&Szczegóły...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LAN_NETSTATUSDETAILS DIALOGEX 0, 0, 190, 175
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_MODALFRAME
|
|
CAPTION "Szczegóły połączenia sieciowego"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Szczegóły połączenia sieciowego:", -1, 10, 4, 170, 12
|
|
CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 170, 130
|
|
PUSHBUTTON "&Zamknij", IDC_CLOSE, 120, 155, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_NETWORKSETTINGSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
ICON IDI_NET_SETUP, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
|
LTEXT "Wybierz, czy mają zostać użyte ustawienia standardowe czy niestandardowe:", IDC_STATIC, 53, 7, 240, 20
|
|
AUTORADIOBUTTON "Ustawienia standardowe", IDC_NETWORK_TYPICAL, 53, 27, 253, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Ustawienia niestandardowe", IDC_NETWORK_CUSTOM, 53, 73, 253, 10, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Tworzy połączenia sieciowe, używając protokołu Klient sieci ReactOS Networks, Udostępniania plików i drukarek w sieciach ReactOS Networks i protokołu transportowego TCP/IP z automatycznym adresowaniem.", IDC_STATIC, 65, 45, 240, 30
|
|
LTEXT "Pozwala na ręczne konfigurowanie składników sieciowych.", IDC_STATIC, 65, 90, 243, 20
|
|
END
|
|
|
|
IDD_NETWORKCOMPONENTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Dla urządzenia:", IDC_STATIC, 33, 2, 110, 20
|
|
LTEXT "n/a", IDC_NETWORK_DEVICE, 90, 2, 253, 20
|
|
LTEXT "Zaznaczone składniki są wykorzystywane przez to połączenie:", IDC_STATIC, 33, 12, 253, 20
|
|
CONTROL "", IDC_COMPONENT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 33, 22, 250, 50
|
|
PUSHBUTTON "&Zainstaluj...", IDC_NETWORK_INSTALL, 122, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Odinstaluj", IDC_NETWORK_UNINSTALL, 177, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Właściwości", IDC_NETWORK_PROPERTIES, 232, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Opis", IDC_STATIC, 33, 90, 250, 50, BS_GROUPBOX
|
|
END
|
|
|
|
IDD_NETWORKDOMAINPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Czy chcesz, aby ten komputer był członkiem domeny?\n\
|
|
(Może zajść potrzeba uzyskania tej informacji od administratora sieci.)", IDC_STATIC, 33, 2, 263, 50
|
|
AUTORADIOBUTTON "Nie, ten komputer będzie członkiem grupy roboczej.", IDC_SELECT_WORKGROUP, 33, 32, 253, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
AUTORADIOBUTTON "Tak, ten komputer będzie członkiem domeny.", IDC_SELECT_DOMAIN, 33, 47, 253, 10, WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Nazwa grupy roboczej lub domeny:", IDC_STATIC, 33, 72, 126, 14
|
|
EDITTEXT IDC_DOMAIN_NAME, 33, 82, 126, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
LTEXT "UWAGA: Jeśli ten komputer nie będzie uczestniczyć w sieci, nie masz wystarczających uprawnień, aby dolączyć do domeny, lub nie wiesz, co należy wpisać, to na razie wybierz grupę roboczą. Te opcje można zmienić pózniej.", IDC_STATIC, 33, 107, 263, 50
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_PHYSICAL_ADDRESS "Adres fizyczny"
|
|
IDS_IP_ADDRESS "Adres IP"
|
|
IDS_SUBNET_MASK "Maska podsieci"
|
|
IDS_DEF_GATEWAY "Brama domyślna"
|
|
IDS_DHCP_SERVER "Serwer DHCP"
|
|
IDS_LEASE_OBTAINED "Dzierżawa uzyskana"
|
|
IDS_LEASE_EXPIRES "Dzierżawa wygasa"
|
|
IDS_DNS_SERVERS "Serwery DNS"
|
|
IDS_WINS_SERVERS "Serwery WINS"
|
|
IDS_PROPERTY "Właściwości"
|
|
IDS_VALUE "Wartość"
|
|
IDS_NETWORKCONNECTION "Połączenia sieciowe"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nazwa"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Typ"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_STATE "Stan"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "Nazwa urządzenia"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_PHONE "Numer telefonu lub adres hosta"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Właściciel"
|
|
IDS_TYPE_ETHERNET "Sieć LAN lub szerokopasmowy Internet"
|
|
IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Wyłączony"
|
|
IDS_STATUS_UNREACHABLE "Niepołączony"
|
|
IDS_STATUS_DISCONNECTED "Kabel sieciowy odłączony"
|
|
IDS_STATUS_CONNECTING "Pobieranie adresu sieciowego"
|
|
IDS_STATUS_CONNECTED "Połączony"
|
|
IDS_STATUS_OPERATIONAL "Połączony"
|
|
IDS_NET_ACTIVATE "Włącz"
|
|
IDS_NET_DEACTIVATE "Wyłącz"
|
|
IDS_NET_STATUS "Stan"
|
|
IDS_NET_REPAIR "Napraw"
|
|
IDS_NET_CREATELINK "Utwórz skrót"
|
|
IDS_NET_DELETE "Usuń"
|
|
IDS_NET_RENAME "Zmień nazwę"
|
|
IDS_NET_PROPERTIES "Właściwości"
|
|
IDS_FORMAT_BIT "%u Bit/s"
|
|
IDS_FORMAT_KBIT "%u KBit/s"
|
|
IDS_FORMAT_MBIT "%u MBit/s"
|
|
IDS_FORMAT_GBIT "%u GBit/s"
|
|
IDS_DURATION_DAY "%d Dzień %s"
|
|
IDS_DURATION_DAYS "%d Dni %s"
|
|
IDS_ASSIGNED_DHCP "Przydzielony przez DHCP"
|
|
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Ustawiony ręcznie"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_NETWORKSETTINGSTITLE "Ustawienia sieciowe"
|
|
IDS_NETWORKSETTINGSSUBTITLE "Zainstalowanie oprogramowania sieciowego pozwala na nawiązywanie połączeń z innymi komputerami, sieciami i Internetem."
|
|
IDS_NETWORKCOMPONENTTITLE "Składniki sieciowe"
|
|
IDS_NETWORKCOMPONENTSUBTITLE "Kliknij pole wyboru, aby włączyć składnik sieciowy dla tego komputera. Aby dodać składnik, kliknij przycisk Zainstaluj."
|
|
IDS_NETWORKDOMAINTITLE "Grupa robocza lub domena komputera"
|
|
IDS_NETWORKDOMAINSUBTITLE "Grupa robocza to zbiór komputerów, które mają taką samą nazwę grupy roboczej. Domena to zbiór komputerów zdefiniowany przez administratora sieci."
|
|
IDS_REACTOS_SETUP "Instalator systemu ReactOS"
|
|
IDS_WZD_DOMAIN_NAME "Instalacja nie może być kontynuowana dopóki\nnie wpiszesz nazwy domeny\nlub grupy roboczej."
|
|
END
|