mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-02 07:26:47 +00:00
a69b0c9fd5
Additionally:
- Reuse printers and fonts folder icons from shell32,
the same way as it was done in c0dbde0436
.
The printers folder icon was missing here though.
- Fix "look_key" => "lock_key" typos.
This fixes Administrative Tools and Fonts Folder icons in Control Panel
when being restored to defaults with Stardock IconPackager 5.1.
CORE-19471
181 lines
9.1 KiB
Plaintext
181 lines
9.1 KiB
Plaintext
/*
|
|
* PROJECT: ReactOS Main Control Panel
|
|
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
|
|
* PURPOSE: Romanian resource file
|
|
* TRANSLATORS: Copyright 2011 Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
|
|
* Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
|
|
* Copyright 2023-2024 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDD_KEYBSPEED DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Viteză"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Repetare caractere", -1, 5, 5, 236, 135
|
|
ICON IDI_REPEAT_DELAY, IDC_ICON_REPEAT_DELAY, 13, 18, 15, 15
|
|
LTEXT "Întâr&zierea reptării:", -1, 40, 18, 100, 10
|
|
LTEXT "Lungă", -1, 40, 33, 25, 10
|
|
LTEXT "Scurtă", -1, 200, 33, 25, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_REPEAT_DELAY, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 33, 130, 17
|
|
ICON IDI_REPEAT_RATE, IDC_ICON_REPEAT_RATE, 13, 70, 15, 15
|
|
LTEXT "&Rata de repetiție:", -1, 40, 70, 100, 10
|
|
LTEXT "Lentă", -1, 40, 85, 25, 10
|
|
LTEXT "Rapidă", -1, 200, 85, 25, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 85, 130, 17
|
|
LTEXT "Z&onă de test pentru testarea ratei de repetiție:", -1, 15, 105, 216, 10
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_REPEAT_RATE, 15, 116, 216, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
GROUPBOX "Rata de &clipire a cursorului:", -1, 5, 145, 236, 50
|
|
LTEXT "", IDC_TEXT_CURSOR_BLINK, 20, 165, 1, 8
|
|
LTEXT "Minimă", -1, 40, 165, 25, 10
|
|
LTEXT "Maximă", -1, 200, 165, 30, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_CURSOR_BLINK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 165, 130, 17
|
|
END
|
|
|
|
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Dispozitive"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CLICK_LOCK DIALOGEX 0, 0, 240, 78
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "ImobilizareClic"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Scurtă", -1, 50, 35, 27, 10
|
|
LTEXT "Lungă", -1, 157, 35, 27, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 78, 35, 70, 17
|
|
PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 110, 59, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 174, 59, 60, 14
|
|
LTEXT "Sp&ecificați perioada de menținere apăsată a unui buton pentru a-l imobiliza.", -1, 37, 5, 200, 27
|
|
ICON IDI_LOCK_KEY, IDC_ICON_CLICK_LOCK, 5, 5, 15, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PAGE_BUTTON DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Butoane"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Configurație butoane", -1, 5, 5, 236, 70
|
|
CHECKBOX "&Comutare între butonul principal și cel secundar", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 18, 159, 10
|
|
CONTROL "", IDC_IMAGE_SWAP_MOUSE, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 14, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
|
|
LTEXT "Bifați această casetă de selectare pentru ca butonul din dreapta să fie utilizat pentru funcții primare precum selectarea și glisarea.", -1, 10, 32, 156, 36
|
|
GROUPBOX "Viteză dublu clic", -1, 5, 78, 236, 70
|
|
LTEXT "Faceți dublu clic pe folder pentru a verifica setarea. Dacă folderul nu se deschide sau nu se închide, încercați o setare mai lentă.", -1, 10, 90, 156, 28
|
|
LTEXT "&Viteză: Lent", -1, 10, 123, 50, 10
|
|
LTEXT "Rapid", -1, 136, 123, 24, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 123, 70, 17
|
|
CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 87, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
|
|
GROUPBOX "BlocareClic", -1, 5, 150, 236, 70
|
|
CHECKBOX "Acti&vare BlocareClic", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 150, 20
|
|
PUSHBUTTON "&Setări…", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 172, 161, 60, 14
|
|
LTEXT "Permite evidențierea sau glisarea fără a menține apăsat butonul mouse-ului. Pentru setare, apăsați pentru un scurt timp butonul mouse-ului. Pentru eliberare, apăsați din nou butonul.", -1, 10, 180, 224, 30
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PAGE_POINTER DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Indicator"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Colecție", -1, 5, 5, 181, 45
|
|
COMBOBOX IDC_COMBO_CURSOR_SCHEME, 12, 15, 167, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Salvează ca…", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 65, 31, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 128, 31, 50, 14
|
|
CONTROL "", IDC_IMAGE_CURRENT_CURSOR, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 196, 9, 45, 41, WS_EX_STATICEDGE
|
|
LTEXT "Pa&rticularizare", -1, 5, 57, 70, 10
|
|
LISTBOX IDC_LISTBOX_CURSOR, 5, 68, 236, 124, WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY
|
|
CHECKBOX "Acti&vează umbra indicatorului", IDC_CHECK_CURSOR_SHADOW, 5, 198, 105, 10
|
|
PUSHBUTTON "Indicator i&mplicit", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 117, 196, 65, 14
|
|
PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_BUTTON_BROWSE_CURSOR, 186, 196, 55, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 192, 53
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Salvează schema"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Salvează această schemă de indicatoare sub numele:", -1, 5, 5, 181, 10
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 63, 35, 60, 14
|
|
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 126, 35, 60, 14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PAGE_OPTION DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Opțiuni indicatori"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Mișcare", -1, 5, 5, 236, 60
|
|
LTEXT "Selectare viteză indicator:", -1, 52, 15, 110, 10
|
|
LTEXT "Lent", -1, 60, 30, 20, 10
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_MOUSE_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 30, 70, 17
|
|
LTEXT "Rapid", -1, 170, 30, 20, 10
|
|
ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 18, 20, 32, 32
|
|
CHECKBOX "Îm&bunătățește precizia indicatorului", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 52, 50, 140, 10
|
|
GROUPBOX "Fixare", -1, 5, 70, 236, 40
|
|
CHECKBOX "Deplasare auto&mată a indicatorului către butonul implicit din caseta de dialog",
|
|
IDC_CHECK_SNAP_TO, 52, 84, 183, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
|
|
ICON IDI_MOUSE_BUTTON, IDC_ICON_SNAP_TO, 18, 83, 15, 15
|
|
GROUPBOX "Vizibilitate", -1, 5, 115, 236, 95
|
|
CHECKBOX "Afișare &urme indicator:", IDC_CHECK_POINTER_TRAIL, 52, 128, 125, 10
|
|
LTEXT "Scurtă", IDC_TEXT_TRAIL_SHORT, 54, 143, 25, 10
|
|
LTEXT "Lungă", IDC_TEXT_TRAIL_LONG, 157, 143, 30, 10
|
|
ICON IDI_MOUSE_TRAILS, IDC_ICON_POINTER_TRAIL, 20, 128, 15, 15
|
|
CONTROL "", IDC_SLIDER_POINTER_TRAIL, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 80, 143, 70, 17
|
|
CHECKBOX "Se &ascunde indicatorul la tastare", IDC_CHECK_HIDE_POINTER, 52, 163, 130, 10
|
|
ICON IDI_MOUSE_HIDE, IDC_ICON_HIDE_POINTER, 18, 158, 15, 15
|
|
CHECKBOX "S&e afișează poziția indicatorului la apăsarea tastei Ctrl",
|
|
IDC_CHECK_SHOW_POINTER, 52, 188, 183, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
|
|
ICON IDI_MOUSE_POINTER, IDC_ICON_SHOW_POINTER, 18, 183, 15, 15
|
|
END
|
|
|
|
IDD_PAGE_WHEEL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Roată"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX "Defilare", -1, 5, 5, 236, 80
|
|
ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32
|
|
LTEXT "Rulați ropata cu o gradație pentru a defila", -1, 60, 15, 150, 10
|
|
RADIOBUTTON "Acest nu&măr de linii odată:", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
RADIOBUTTON "Un &ecran odată", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 100, 10
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WHEEL_SCROLL_LINES, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 125, 45, 12, 12
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CPLNAME_1 "Mouse"
|
|
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Schimbarea setărilor mouse-ului"
|
|
IDS_CPLNAME_2 "Tastatură"
|
|
IDS_CPLDESCRIPTION_2 "Schimbarea setărilor tastaturii"
|
|
IDS_ARROW "Selectare normală"
|
|
IDS_HELP "Selectare pentru informații"
|
|
IDS_APPSTARTING "Lucru în fundal"
|
|
IDS_WAIT "Ocupat"
|
|
IDS_CROSSHAIR "Selectare precizie"
|
|
IDS_IBEAM "Selectare text"
|
|
IDS_NWPEN "Scriere de mână"
|
|
IDS_NO "Indisponibilitate"
|
|
IDS_SIZENS "Redimensionare verticală"
|
|
IDS_SIZEWE "Redimensionare orizontală"
|
|
IDS_SIZENWSE "Redimensionare diagonală 1"
|
|
IDS_SIZENESW "Redimensionare diagonală 2"
|
|
IDS_SIZEALL "Mutare"
|
|
IDS_UPARROW "Selectare alternativă"
|
|
IDS_HAND "Selectare adresă web"
|
|
IDS_NONE "(nespecificată)"
|
|
IDS_SYSTEM_SCHEME "(de sistem)"
|
|
IDS_BROWSE_FILTER "Indicatoare (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Indicatoare animate (*.ani)\0*.ani\0Indicatoare statice (*.cur)\0*.cur\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0\0"
|
|
IDS_BROWSE_TITLE "Căutare indicatoare de mouse"
|
|
IDS_REMOVE_TITLE "Confirmare eliminare colecție"
|
|
IDS_REMOVE_TEXT "Sigur doriți eliminarea colecției „%s”?"
|
|
IDS_OVERWRITE_TITLE "Confirmare suprascre colecție"
|
|
IDS_OVERWRITE_TEXT "Numele ales pentru colecție există deja. Doriți să suprascrieți colecția existentă?"
|
|
IDS_ANIMATE_CURSOR "Indicatoare animate"
|
|
END
|