/* * PROJECT: ReactOS Wordpad * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later) * PURPOSE: Romanian resource file * TRANSLATORS: Copyright 2004 Krzysztof Foltman * Copyright 2010 Claudia Cotună * Copyright 2010 Michael Stefaniuc * Copyright 2011 Ștefan Fulea * Copyright 2023 Andrei Miloiu * * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL IDM_MAINMENU MENU BEGIN POPUP "&Fișier" BEGIN MENUITEM "&Nou…\tCtrl+N", ID_FILE_NEW MENUITEM "&Deschidere…\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN MENUITEM "S&alvează\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE MENUITEM "Salvea&ză ca…", ID_FILE_SAVEAS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&mprimare…\tCtrl+P", ID_PRINT MENUITEM "Pre&vizionare imprimare…", ID_PREVIEW MENUITEM "&Configurare pagină…", ID_PRINTSETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&eșire", ID_FILE_EXIT END POPUP "&Editare" BEGIN MENUITEM "Desface\tCtrl+&Z", ID_EDIT_UNDO MENUITEM "Reface\tCtrl+&Y", ID_EDIT_REDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Decupează\tCtrl+&X", ID_EDIT_CUT MENUITEM "Copiază\tCtrl+&C", ID_EDIT_COPY MENUITEM "Lipește\tCtrl+&V", ID_EDIT_PASTE MENUITEM "Șterge\tD&EL", ID_EDIT_CLEAR MENUITEM "Selectează tot\tCtrl+&A", ID_EDIT_SELECTALL MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Căutare…\tCrtl+&F", ID_FIND MENUITEM "Caută u&rmătorul\tF3", ID_FIND_NEXT MENUITEM "Înlocuire…\tCtrl+&H", ID_REPLACE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Nemodificabil", ID_EDIT_READONLY MENUITEM "&Modificat", ID_EDIT_MODIFIED MENUITEM SEPARATOR POPUP "S&uplimente" BEGIN MENUITEM "&Detalii pentru selecție", ID_EDIT_SELECTIONINFO MENUITEM "Format &caracter", ID_EDIT_CHARFORMAT MENUITEM "Format caracter i&mplicit", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT MENUITEM "Format p&aragraf", ID_EDIT_PARAFORMAT MENUITEM "Extrage te&xtul", ID_EDIT_GETTEXT END END POPUP "&Afișare" BEGIN MENUITEM "Instrumente g&enerale", ID_TOGGLE_TOOLBAR MENUITEM "Instrumente de &formatare", ID_TOGGLE_FORMATBAR MENUITEM "&Riglă", ID_TOGGLE_RULER MENUITEM "&Bară de stare", ID_TOGGLE_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Opțiuni…", ID_VIEWPROPERTIES END POPUP "I&nserare" BEGIN MENUITEM "&Data și ora…", ID_DATETIME END POPUP "F&ormatare" BEGIN MENUITEM "&Font…", ID_FONTSETTINGS MENUITEM "Punct &bulină", ID_BULLET MENUITEM "&Paragraf…", ID_PARAFORMAT MENUITEM "T&aburi…", ID_TABSTOPS POPUP "Fun&dal" BEGIN MENUITEM "Sist&em\tCtrl+1", ID_BACK_1 MENUITEM "&Gălbui de post-it\tCtrl+2", ID_BACK_2 END END POPUP "Aj&utor" BEGIN MENUITEM "&Despre Wine Wordpad…", ID_ABOUT END END IDM_POPUP MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Decupează", ID_EDIT_CUT MENUITEM "&Copiază", ID_EDIT_COPY MENUITEM "&Lipește", ID_EDIT_PASTE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Punct &bulină", ID_BULLET MENUITEM "&Paragraf…", ID_PARAFORMAT END END IDM_COLOR_POPUP MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "Negru", ID_COLOR_BLACK MENUITEM "Maro", ID_COLOR_MAROON MENUITEM "Verde", ID_COLOR_GREEN MENUITEM "Oliv", ID_COLOR_OLIVE MENUITEM "Bleumarin", ID_COLOR_NAVY MENUITEM "Violet", ID_COLOR_PURPLE MENUITEM "Verde-albăstrui",ID_COLOR_TEAL MENUITEM "Gri", ID_COLOR_GRAY MENUITEM "Argintiu", ID_COLOR_SILVER MENUITEM "Roșu", ID_COLOR_RED MENUITEM "Lămâie verde", ID_COLOR_LIME MENUITEM "Galben", ID_COLOR_YELLOW MENUITEM "Albastru", ID_COLOR_BLUE MENUITEM "Fuchsia", ID_COLOR_FUCHSIA MENUITEM "Culoarea apei", ID_COLOR_AQUA MENUITEM "Alb", ID_COLOR_WHITE MENUITEM "Automată", ID_COLOR_AUTOMATIC END END STRINGTABLE BEGIN STRING_ALL_FILES, "Orice fișier (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "Documente text (*.txt)" STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Documente text unicode (*.txt)" STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Format de text îmbogățit (*.rtf)" STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Document text îmbogățit" STRING_NEWFILE_TXT, "Document text" STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Document text unicode" STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Fișiere de imprimat (*.PRN)" END STRINGTABLE BEGIN STRING_ALIGN_LEFT, "Stânga" STRING_ALIGN_RIGHT, "Dreapta" STRING_ALIGN_CENTER, "Centru" END STRINGTABLE BEGIN STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Opțiuni" STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Text" STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Text îmbogățit" END STRINGTABLE BEGIN STRING_PREVIEW_PRINT, "Imprimă" STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Pagina următoare" STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Pagina precedentă" STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Două pagini" STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "O pagină" STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Mărește" STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Micșorează" STRING_PREVIEW_CLOSE, "Închide" STRING_PREVIEW_PAGE, "Pagină" STRING_PREVIEW_PAGES, "Pagini" STRING_UNITS_CM, "cm" STRING_UNITS_IN, "in" STRING_UNITS_INCH, "țol" STRING_UNITS_PT, "pt" END STRINGTABLE BEGIN STRING_DEFAULT_FILENAME, "Document" STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Salvați modificările la „%s”?" STRING_SEARCH_FINISHED, "Căutarea în document a fost finalizată." STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Biblioteca RichEdit nu a putut fi încărcată." STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Ați ales să salvați în formatul de text simplu, care va pierde formatarea. Sigur doriți să continuați?" STRING_INVALID_NUMBER, "Formatul de număr nu este valid." STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "Documentele de depozitare OLE nu sunt suportate." STRING_WRITE_FAILED, "Fișierul nu a putut fi salvat." STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Nu aveți permisiunea să salvați fișierul." STRING_OPEN_FAILED, "Fișierul nu a putut fi deschis." STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Nu aveți permisiunea de a deschide fișierul." STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Imprimarea nu este implementată." STRING_MAX_TAB_STOPS, "Nu pot fi adăugate mai mult de 32 de taburi." END IDD_DATETIME DIALOGEX 30, 20, 130, 80 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Data și ora" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Formate disponibile",-1,3,2,100,15 LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY DEFPUSHBUTTON "Con&firmă",IDOK,87,12,40,12 PUSHBUTTON "A&nulează",IDCANCEL,87,26,40,12 END IDD_NEWFILE DIALOGEX 30, 20, 140, 80 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Nou" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Tip nou de document",-1,3,2,100,15 LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT DEFPUSHBUTTON "Con&firmă",IDOK,97,12,40,12 PUSHBUTTON "A&nulează",IDCANCEL,97,26,40,12 END IDD_PARAFORMAT DIALOGEX 30, 20, 220, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Format paragraf" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Indentare", -1, 10, 10, 140, 68 LTEXT "Stânga", -1, 15, 22, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13 LTEXT "Dreapta", -1, 15, 40, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13 LTEXT "Primul rând", -1, 15, 58, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13 LTEXT "Aliniere", -1, 15, 87, 60, 13 COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 160, 15, 50, 15 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15 END IDD_TABSTOPS DIALOGEX 30, 20, 200, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Taburi" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Spațiere tab", -1, 10, 10, 120, 90 COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE DEFPUSHBUTTON "&Adaugă", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 PUSHBUTTON "&Elimină", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 15, 58, 15 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15 PUSHBUTTON "Elimină t&ot", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15 END IDD_FORMATOPTS DIALOGEX 0, 0, 280, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_SYSMODAL CAPTION "" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Despărțire rânduri", -1, 5, 10, 145, 85 RADIOBUTTON "Fără &desparțire rânduri", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15 RADIOBUTTON "Încadrează textul în &chenarul ferestrei", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15 RADIOBUTTON "Încadrează textul în li&mitele riglei", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15 GROUPBOX "Panouri de instrumente", -1, 155, 10, 115, 85 CHECKBOX "Butoane g&enerale", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15 CHECKBOX "Butoane de f&ormatare", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15 CHECKBOX "&Riglă", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15 CHECKBOX "&Bară de stare", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15 LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 END