/* * FILE: base/shell/cmd/lang/ro-RO.rc * ReactOS Project (http://www.reactos.org) * TRANSLATOR: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE BEGIN STRING_ASSOC_HELP "Modifică asocierile extensiilor de fișiere.\n\n\ assoc [.ext[=[tip_fișier]]]\n\ \n\ assoc (afișează toate asocierile)\n\ assoc .ext (afișează o anumită asociere)\n\ assoc .ext= (elimină o anumită asociere)\n\ assoc .ext=tip_fișier (adaugă o nouă asociere)\n" STRING_ATTRIB_HELP "Afișează sau modifică atributele de fișiere.\n\n\ ATTRIB [+R | -R] [+A | -A] [+S | -S] [+H | -H] fișier ...\n\ [/S [/D]]\n\n\ + Consimte atributul\n\ - Reprobă atributul\n\ R Atributul fișierelor nemodificabile\n\ A Atributul fișierelor arhivabile\n\ S Atributul fișierelor de sistem\n\ H Atributul fișierelor ascunse\n\ /S Aplică și pentru fișierele din subdirectoare\n\ /D Aplică și pentru directoare\n\n\ Tastați ATTRIB fără argumente pentru afișarea atributelor pentru\n\ toate fișierele.\n" STRING_ALIAS_HELP "Instituie, destituie sau afișează alias.\n\n\ ALIAS [alias=[comandă]]\n\n\ alias Numele pentru alias.\n\ comandă Textul de substituție dintr-un alias.\n\n\ Pentru a afișa toate alias:\n\ ALIAS\n\n\ Pentru a institui sau a înlocui un alias:\n\ ALIAS da=dir a:\n\n\ Pentru a destitui un alias:\n\ ALIAS da=\n" STRING_BEEP_HELP "Semnalizare sonoră utilizând difuzorul intern.\n\nBEEP\n" STRING_CALL_HELP "Apelează un program de comenzi din interiorul unui alt program de comenzi.\n\n\ CALL [unitate:][cale]fișier [argument]\n\n\ argument Informația necesară programului de comenzi apelat,\n\ transmis la linia de comandă.\n" STRING_CD_HELP "Schimbă directorul curent sau afișează numele acestuia.\n\n\ CHDIR [/D][unitate:][cale]\n\ CHDIR[..|.]\n\ CD [/D][unitate:][cale]\n\ CD[..|.]\n\n\ .. directorul părinte\n\ . directorul curent\n\ /D Schimbă odată cu directorul și unitatea curentă.\n\n\ Tastați CD fără argumente pentru a afișa unitatea și directorul curent.\n\ Tastați CD unitate: pentru a afișa conținutul directorului curent\n\ al unității specificate.\n" STRING_CHCP_HELP "Afișează sau stabilește numărul codificării curente de pagină.\n\n\ CHCP [nnn]\n\n\ nnn Numărul codificării de pagină specificat.\n\n\ Tastați CHCP fără argumente pentru a afișa numărul codificării curente.\n" STRING_CHOICE_HELP "Cere utilizatorului să aleagă una din mai multe opțiuni.\n\n\ CHOICE [/C[:]opțiuni][/N][/S][/T[:]implicit,nn][text]\n\n\ /C[:]opțiuni Specifică tastele permise. Implicit sunt D și N.\n\ /N Ascunde tastele permise și ? de la sfârșitul interogării.\n\ /S Distinge diferențele între majuscule și minuscule.\n\ /T[:]implicit,nn Alege «implicit» după «nn» secunde.\n\ text Textul interogării.\n\n\ ERRORLEVEL este calibrat pe deplasamentul tastei opțiunii alese de utilizator.\n" STRING_CLS_HELP "Curăță ecranul.\n\nCLS\n" STRING_CMD_HELP1 "\nComenzile interne disponibile:\n" STRING_CMD_HELP2 "\nFuncționalitățile disponibile:" STRING_CMD_HELP3 " [alias]" STRING_CMD_HELP4 " [istoric]" STRING_CMD_HELP5 " [completarea numelui de fișier unix]" STRING_CMD_HELP6 " [stiva de directoare]" STRING_CMD_HELP7 " [redirecționări și conectări]" STRING_CMD_HELP8 "Deschide o nouă instanță a interpretorului de comenzi ReactOS.\n\n\ CMD [/[C|K] comandă][/P][/Q][/T:culori]\n\n\ /C comandă Execută comanda specificată, apoi închide instanța.\n\ /K comandă Execută comanda specificată menținând apoi instanța deschisă.\n\ /P Permanentizează CMD și execută «autoexec.bat»\n\ (nu poate fi închis).\n\ /T:culori Stabilește culorile pentru text și fundal\n\ (a se vedea comanda COLOR).\n" STRING_COLOR_HELP1 "Stabilește culorile implicite pentru text și fundal.\n\n\ COLOR [attr [/-F]] \n\n\ attr Atributele de culoare pentru consolă\n\ /-F Omite umplerea spațiului gol al consolei\n\n\ Există trei moduri de formulare a atributelor de culoare:\n\ 1) nume_englez ON nume_englez\n\ (sunt suficiente doar primele trei litere per cuvânt)\n\ 2) cod_zecimal ON cod_zecimal\n\ 3) o combinație din două caractere (coduri) hexazecimale alăturate\n\n\ Culorile disponibile:\n\ CULOARE ZEC. HEX. NUME ENGLEZ\n\ negru 0 0 Black\n\ albastru naval 1 1 Blue\n\ verde 2 2 Green\n\ cian 3 3 Cyan\n\ bordo 4 4 Red\n\ purpuriu patriarh 5 5 Magenta\n\ măsliniu 6 6 Yellow\n\ argintiu 7 7 White\n\ cenușiu 8 8 Gray (Bright black)\n\ albastru primar 9 9 Bright Blue\n\ verde deschis 10 A Bright Green\n\ aqua 11 B Bright Cyan\n\ roșu 12 C Bright Red\n\ fuchsia 13 D Bright Magenta\n\ galben 14 E Bright Yellow\n\ alb 15 F Bright White\n\n\ Exemple:\n\ COLOR green ON bright white\n\ COLOR 0 ON 7\n\ COLOR 8F /-F\n" STRING_COPY_HELP1 "Suprascrieți «%s»? (Da|Nu|Toate)" STRING_COPY_HELP2 "Copiază unul sau mai multe fișiere într-un alt loc.\n\n\ COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] sursă [/A|/B]\n\ [+ sursă [/A|/B] [+ ...]] [destinație [/A|/B]]\n\n\ sursă Fișierul sau fișierele de copiat.\n\ /A Specifică fișier de tip ASCII.\n\ /B Specifică fișier binar.\n\ destinație Specifică directorul și/sau numele asociat pentru fișier(e).\n\ /V Verifică fișierele copiate.\n\ /Y Suprimă cererile de confimare a spurascrierilor.\n\ /-Y Emite cereri de confirmare pentru suprascrieri.\n\n\ Argumentul /Y poate fi prezent în variabila de mediu COPYCMD.\n" STRING_DATE_HELP1 "\nIntroduceți o nouă dată (ll%czz%caaaa): " STRING_DATE_HELP2 "\nIntroduceți o nouă dată (zz%cll%caaaa): " STRING_DATE_HELP3 "\nIntroduceți o nouă dată (aaaa%cll%czz): " STRING_DATE_HELP4 "Afișează sau stabilește data.\n\n\ DATE [/T][dată]\n\n\ /T doar afișează\n\n\ Tastați DATE fără argumente pentru a afișa data curentă urmată de\n\ cerea modificării ei. Confirmați aceiași dată apăsând ENTER.\n" STRING_DEL_HELP1 "Șterge unul sau mai multe fișiere.\n\n\ DEL [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]atribute]] fișier ...\n\ DELETE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]atribute]] fișier ...\n\ ERASE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]atribute]] fișier ...\n\n\ fișier Numele fișierului (sau fișierelor) specificat(e) pentru ștergere.\n\n\ /N Nimic.\n\ /P Cere confirmare pentru ștergerea fiecărui fișier.\n\ /T Afișează numărul total de fișiere șterse.\n\ /Q Suprimă orice mesaj.\n\ /W Suprascrie fișierele cu informații aleatoare înainte de a le șterge.\n\ /Y Preconfirmă toate ștergerile.\n\ /F Șterge și fișierelor ascunse, nemodificabile și de sistem.\n\ /S Șterge fișierul specificat din toate subdirectoarele.\n\ /A Selectează fișierele după atribute.\n\ Atribute:\n\ R Nemodificabil\n\ S De sistem\n\ A Arhivabil\n\ H Ascuns\n\ - Prefix de negație\n" STRING_DEL_HELP2 "Toate fișierele din director vor fi șterse!\nConfirmați ștergerea? (Da|Nu)" STRING_DEL_HELP3 " %lu fișier(e) șters(e)\n" STRING_DEL_HELP4 " %lu fișier(e) șters(e)\n" STRING_DELAY_HELP "Pauză pentru n secunde sau milisecunde.\n\ DELAY [/m]n\n\n\ /m Specifică faptul că «n» sunt milisecunde\n\ altfel «n» sunt considerate secunde.\n" STRING_DIR_HELP1 "DIR [unitate:][cale][fișier] [/A[[:]atribute]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\ [/O[[:]ordonare]] [/P] [/Q] [/R] [/S] [/T[[:]timp]] [/W] [/X] [/4]\n\n\ [unitate:][cale][fișier]\n\ Specifică unitatea, directorul și/sau fișierele de enumerat.\n\n\ /A Afișează fișierele după atributele specificate.\n\ atribute D Directoare R Fișiere nemodificabile\n\ H Fișiere ascunse A Fișiere arhivabile\n\ S Fișiere de sistem - Prefix pentru negație\n\ /B Preferă format minim (fără sumar sau informații de titlu).\n\ /C Folosește separatorul de mie pentru dimensiunile fișierelor.\n\ Acest argument e implicit. Folosiți /-C pentru dezactivare.\n\ /D La fel ca /W însă enumerarea e ordonată după coloane.\n\ /L Folosește minuscule.\n\ /N Preferă formatul lung, cu numele de fișiere în extrema dreaptă.\n\ /O Enumerare ordonată după numele fișierelor/dosarelor.\n\ ordonare N După nume (alfabetică)\n\ S După dimensiune (de la mic la mare)\n\ E După extensie (alfabetică)\n\ D După dată/oră (de la cele mai vechi la cele mai noi)\n\ G Grupează mai întâi directoarele\n\ - Prefix pentru inversarea ordinii\n\ /P Pauză după un ecran de informații.\n\ /Q Afișează posesorul fișierului.\n\ /R Afișează fluxurile de date alternative ale fișierelor.\n\ /S Afișează fișierele din directorul specificat și\n\ din toate subdirectoarele sale.\n\ /T Determină care timp este afișat sau folosit la ordonare\n\ timp C De creare\n\ A Ultimei accesări\n\ W Ultimei scrieri\n\ /W Extinde enumerarea pe toată lățimea ecranului.\n\ /X Afișează nume scurte, de 8 caractere pentru nume și 3 caractere\n\ pentru extensii. Formatul este cel al argumentului /N cu numele\n\ scurt inclus înaintea numelui lung. Nu sunt generate nume scurte\n\ pentru numele lungi care se încadrează în formatul 8.3\n\ /4 Afișează anii pe petru cifre.\n\n\ Aceste argumente pot fi prezente în variabila de mediu DIRCMD. Puteți nega\n\ argumentele curente adăugând prefixul «-».\n\ De exemplu /-W.\n" STRING_DIR_HELP2 " Volumul unității %c este etichetat ca %s\n" STRING_DIR_HELP3 " Volumul unității %c nu este etichetat.\n" STRING_DIR_HELP4 " Numărul de serie al volumului este %04X-%04X\n" STRING_DIR_HELP5 "\n Numărul de fișiere enumerate:\n%16i fișier(e)% 14s octeți\n" STRING_DIR_HELP6 "%16i dir-re% 15s octeți liberi\n" STRING_DIR_HELP7 "\n Directorul %s\n\n" STRING_DIR_HELP8 "%16i fișiere% 14s octeți\n" STRING_DIRSTACK_HELP1 "Înregistrează directorul curent în stivă, pentru a-l accesa\n\ ulterior prin comanda POPD, apoi schimbă directorul curent cu cel specificat.\n\n\ PUSHD [cale | ..]\n\n\ cale Specifică un alt director pentru a-l face director curent." STRING_DIRSTACK_HELP2 "Schimbă directorul curent cu cel înregistrat de comanda PUSHD.\n\nPOPD" STRING_DIRSTACK_HELP3 "Afișează conținutul stivei de directoare.\n\nDIRS" STRING_DIRSTACK_HELP4 "Stiva de directoare este goală." STRING_ECHO_HELP1 "Afișează un mesaj în ecou, fără caracterele finale de sfârșit de rând și de\n\ linie nouă.\n\n\ ECHOS mesaj" STRING_ECHO_HELP2 "Afișează un mesaj în ecou la ieșirea standard pentru erori.\n\n\ ECHOERR mesaj\n\ ECHOERR. afișează un rând gol" STRING_ECHO_HELP3 "Afișează un mesaj în ecou la ieșirea standard pentru erori,\n\ fără caracterele finale de sfârșit de rând și de linie nouă.\n\n\ ECHOSERR mesaj" STRING_ECHO_HELP4 "Afișează mesaje în ecou sau activează/dezactivează (ON/OFF) afișarea\n\ comenzilor în ecou.\n\n\ ECHO [ON | OFF]\n\ ECHO [mesaj]\n\ ECHO. afișează un rând gol\n\n\ Tastați ECHO fără argumente pentru afișarea stării curente a ecoului.\n" STRING_ECHO_HELP5 "ECHO: %s\n" STRING_EXIT_HELP "Închide interpretorul de comenzi.\n\nEXIT [/b] [cod_de_ieșire]\n\n\ /B Doar pentru ieșirea dintr-un fișier de comenzi. \n\ Dacă este executat în afara unui fișier de comenzi, va\n\ cauza ieșirea din cmd.exe\n\ cod_de_ieșire Valoare atribuită variabilei ERRORLEVEL la ieșirea din\n\ interpretorul de comenzi.\n" STRING_FOR_HELP1 "Execută o comandă pentru fiecare fișier dintr-un grup.\n\n\ FOR %%variablă IN (grup) DO comandă [argumente]\n\n\ %%variablă Specifică un argument înlocuitor.\n\ (grup) Specifică un grup de unul sau mai multe fișiere.\n\ Sunt permise metacaractere.\n\ comandă Specifică o comandă executată pentru fiecare fișier.\n\ argumente Indică argumente pentru comanda executată.\n\n\ Pentru utilizarea comenzii FOR într-un fișier de comenzi,\n\ specificați %%%%variabilă în loc de %%variabilă.\n" STRING_FREE_HELP1 "\nVolumul unității %s este etichetat ca %-11s\n\ Numărul de serie este %s\n\ %16s octeți pe disc în total\n\ %16s octeți folosiți\n\ %16s octeți liberi\n" STRING_FREE_HELP2 "Afișează informația unei unități (de stocare).\n\nFREE [unitate: ...]\n" STRING_GOTO_HELP1 "Execută un salt către o linie etichetată în interiorul unui fișier de comenzi.\n\n\ GOTO etichetă\n\n\ etichetă Specifică un șir text utilizat ca etichetă în\n\ fișierele de comenzi.\n\n\ O etichetă se va defini pe un rând întreg, începând cu două puncte (:)\n" STRING_IF_HELP1 "Realizează execuția condiționată a comenzilor într-un fișier de comenzi.\n\n\ IF [NOT] ERRORLEVEL număr comandă\n\ IF [NOT] șir1==șir2 comandă\n\ IF [NOT] EXIST fișier comandă\n\ IF [NOT] DEFINED variablă comandă\n\n\ NOT Specifică execuția comenzii doar dacă\n\ condiția este nesatisfăcută.\n\ ERRORLEVEL număr Determină o condiție satisfăcută dacă ultimul\n\ program executat a răspuns la ieșire cu un\n\ cod mai mare sau egal cu «număr».\n\ comandă Comanda specificată pentru execuție în cazul în care\n\ condiția a fost satisfăcută.\n\ șir1==șir2 Determină o condiție satisfăcută dacă șirurile\n\ specificate sunt identice.\n\ EXIST fișier Determină o condiție satisfăcută în cazul existenței\n\ fișierului specificat.\n\ DEFINED variablă Determină o condiție satisfăcută dacă «variabilă»\n\ a fost anterior definită.\n" STRING_LABEL_HELP1 "Afișează sau modifică eticheta unei unități (de stocare).\n\nLABEL [unitate:][etichetă]\n" STRING_LABEL_HELP2 "Volumul unității %c: este etichetat ca %s\n" STRING_LABEL_HELP3 "Volumul unității %c: nu este etichetat.\n" STRING_LABEL_HELP4 "Numărul de serie al volumului este %04X-%04X\n" STRING_LABEL_HELP5 "Introduceți eticheta unității (opțională, de 11 caractere), apoi ENTER " STRING_LOCALE_HELP1 "Ora curentă este" STRING_MKDIR_HELP "Crează un director.\n\n\ MD [unitate:]cale\nMKDIR [unitate:]cale\n" STRING_MKLINK_HELP "Creată o legătură obiect al sistemului de fișiere.\n\n\ MKLINK [/D | /H | /J] ținta numelui legăturii\n\n\ /D Ținta legăturii simbolice este un director.\n\ /H Crează legătură permanentă.\n\ /J Crează o joncțiune de director.\n\n\ Dacă nu sunt specificate nici /H și nici /J ca argumente, va fi creată o\n\ legătură simbolică." STRING_MEMMORY_HELP1 "Afișează cantitatea de memorie a sistemului.\n\nMEMORY\n" STRING_MEMMORY_HELP2 "\n %12s%% nivel de uzilizare.\n\n\ %13s octeți în total în memoria fizică (RAM).\n\ %13s octeți disponibili în memorie fizică (RAM).\n\n\ %13s octeți în total în fișierul de paginare.\n\ %13s octeți disponibili în fișierul de paginare.\n\n\ %13s octeți în total în memoria virtuală.\n\ %13s octeți disponibili în memoria virtuală.\n" STRING_MISC_HELP1 "Tastați pentru a continua...\n" STRING_MOVE_HELP1 "Suprascrieți «%s»? (Da|Nu|Toate)" STRING_MOVE_HELP2 "Mută sau redenumește fișiere și directoare.\n\n\ Pentru a muta unul sau mai multe fișiere:\n\ MOVE [/N][unitate:][cale]fișier[,...] destinație\n\n\ Pentru a redenumi un director:\n\ MOVE [/N][unitate:][cale]nume_director_1 nume_director_2\n\n\ [unitate:][cale]fișier Specică locul și numele fișierului sau fișierelor\n\ pe care doriți să le mutați.\n\ /N Nimic. Execută orice în afară de mutarea fișiere\n\ sau directoare.\n\n\ Limitări curente:\n\ - Nu se pot muta fișiere sau directoare de pe o unitate de stocare pe alta.\n" STRING_MSGBOX_HELP "afișează o fereastră de dialog și obține răspunsul utilizatorului\n\n\ MSGBOX tip ['titlu'] interogare\n\n\ tip butoanele afișate\n\ valorile posibile sunt:\n\ OK - fereastră cu un singur buton,\n\ OKCANCEL - fereastră de confirmare/anulare,\n\ YESNO - fereastră de aprobare/respingere,\n\ YESNOCANCEL - fereastră de aprobare/respingere/anulare\n\ titu titlul ferestrei de dialog\n\ interogare textul interogării, afișat în fereastra de dialog\n\n\n\ Valoarea variabilei de mediu ERRORLEVEL este dată de răspunsul utilizatorului:\n\n\ YES : 10 | NO : 11\n\ OK : 10 | CANCEL : 12\n" STRING_PATH_HELP1 "Afișează sau stabilește căile căutate pentru fișierele executabile.\n\n\ PATH [[unitate:]cale[;...]]\nPATH ;\n\n\ Tastați PATH ; pentru a curăța toate căile de căutare și a impune mediul de\n\ comandă să caute doar în directorul curent.\n\ Tastați PATH fără argumente pentru a afișa căile curente.\n" STRING_PROMPT_HELP1 "Modifică aspectul liniei de comandă.\n\n\ PROMPT [text]\n\n\ text Specifică textul liniei de comandă a consolei.\n\n\ Șirul «text» poate fi format din caractere normale plus câteva coduri speciale:\n\n\ $A & (ampersand)\n\ $B | (linie verticală)\n\ $C ( (paranteză stânga)\n\ $D Data curentă\n\ $E Codul Escape (codul ASCII nr 27)\n\ $F ) (paranteză dreapta)\n\ $G > (semnul mai mare decât)\n\ $H Backspace (ștergerea caracterului precedent)\n\ $I Information line\n\ $L < (semnul mai mic decât)\n\ $N Unitatea de stocare curentă\n\ $P Unitatea de stocare și calea curentă\n\ $Q = (semnul egal)\n\ $S (space)\n\ $T Ora curentă\n\ $V Numărul versiunii SO\n\ $_ Sfârșit de linie și rând nou\n\ $$ $ (semnul dolar)\n" STRING_PAUSE_HELP1 "Oprește execuția unui fișier de comenzi și afișează următorul mesaj:\n\ «Tastați pentru a continua...» sau un alt mesaj definit.\n\n\ PAUSE [mesaj]\n" STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Afișează adâncimea curentă a stivei de directoare\n" STRING_PROMPT_HELP3 "\nTastați PROMPT fără argumente pentru a readuce consola în starea implicită.\n" STRING_REM_HELP "Începe o linie de comentariu într-un fișier de comenzi.\n\nREM [comentariu]\n" STRING_RMDIR_HELP "Șterge un director.\n\n\ RMDIR [unitate:]cale\nRD [unitate:]cale\n\ /S Șterge toate fișierele și directoarele țintă.\n\ /Q Omite cererile de confirmare.\n" STRING_RMDIR_HELP2 "Directorul nu este gol!\n" STRING_REN_HELP1 "Redenumește un fișier/director sau fișiere/directoare.\n\n\ RENAME [/E /N /P /Q /S /T] nume_vechi ... nume_nou\n\ REN [/E /N /P /Q /S /T] nume_vechi ... nume_nou\n\n\ /E Fără mesaje de eroare.\n\ /N Nimic.\n\ /P Cere confirmare înaintea redenumirii fiecărui fișier.\n\ (Neimplementat încă!)\n\ /Q Suprimă mesajele.\n\ /S Redenumește subdirectoarele.\n\ /T Afișează numărul total de fișiere redenumite.\n\n\ Rețineți că nu poate fi specificată o nouă unitate sau cale pentru destinație.\n\ Pentru o destinație diferită utilizați comanda MOVE.\n" STRING_REN_HELP2 " %lu fișier redenumit\n" STRING_REN_HELP3 " %lu fișiere redenumite\n" STRING_REPLACE_HELP1 "Înlocuiește fișiere.\n\n\ REPLACE [unitate1:][cale1]fișier [unitate2:][cale2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\ REPLACE [unitate1:][cale1]fișier [unitate2:][cale2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\ [unitate1:][cale1]fișier Specifică fișierul sau fișierele sursă.\n\ [unitate2:][cale2] Specifică directorul unde vor fi înlocuite fișiere.\n\ /A Adaugă fișiere noi în directorul destinație. Nu se\n\ poate folosi cu argumentele /S sau /U\n\ /P Cere confirmare înaintea înlocuirii unui fișier sau\n\ a adăugării unui fișier sursă.\n\ /R Înlocuiește atât fișierele modificabile, cât și\n\ fișierele nemodificabile.\n\ /S Înlocuiește fișierele în toate subdirectoarele\n\ directorului destinație. Nu se poate folosi cu\n\ argumentul /A.\n\ /W Așteaptă inserția unui disc înainte de a începe.\n\ /U Înlocuiește (actualizează) doar fișierele mai vechi\n\ decât fișierele sursă. Nu se poate folosi cu /A\n" STRING_REPLACE_HELP2 "Este necesară calea sursă\n" STRING_REPLACE_HELP3 "Nu a fost înlocuit nici un fișier\n" STRING_REPLACE_HELP4 "A(u) fost înlocuit(e) %lu fișier(e)\n" STRING_REPLACE_HELP5 "Înlocuire «%s»\n" STRING_REPLACE_HELP6 "Înlocuiește «%s»\n" STRING_REPLACE_HELP7 "Nu au fost adăugate fișiere\n" STRING_REPLACE_HELP8 "A(u) fost adăugat(e) %lu fișier(e)\n" STRING_REPLACE_HELP9 "Adaugă «%s»? (Da|Nu)" STRING_REPLACE_HELP10 "Înlocuiește «%s»? (Da|Nu)" STRING_REPLACE_HELP11 "Adăugare «%s»\n" STRING_SHIFT_HELP "Modifică poziția argumentelor înlocuibile într-un fișier de comenzi.\n\n\ SHIFT [DOWN]\n" STRING_SCREEN_HELP "Mută cursorul și opțional afișează textul\n\n\ SCREEN rând coloană [text]\n\n\ rând rândul la care e mutat cursorul\n\ coloană coloana la care e mutat cursorul\n" STRING_SET_HELP "Afișează, stabilește sau elimină variabile de mediu.\n\n\ SET [variablă[=][șir]]\n\n\ variablă Specifică numele variabilei de mediu.\n\ șir Seria de caractere asociate variabilei.\n\n\ Tastați SET fără argumente pentru afișarea variabilelor curente.\n" STRING_START_HELP1 "Lansează o comandă.\n\n\ START comandă\n\n\ comandă Comanda specificată pentru lansare.\n\n\ La moment toate comenzile sunt lansate asincron.\n" STRING_TITLE_HELP "Stabilește titlul pentru fereastra consolei.\n\n\ TITLE [șir]\n\n\ șir Titlul specificat pentru fereastra consolei.\n" STRING_TIME_HELP1 "Afișează sau stabilește ora sistemului.\n\n\ TIME [/T][oră]\n\n\ /T Omite modificarea orei curente\n\n\ Tastați TIME fără perametri pentru a afișa ora curentă urmată de posibilitatea\n\ de a introduce o nouă oră. Tastați ENTER pentru a păstra aceiași oră.\n" STRING_TIME_HELP2 "Introduceți noua oră: " STRING_TIMER_HELP1 "Timp cronometrat: %d msec\n" STRING_TIMER_HELP2 "Timp cronometrat: %02d%c%02d%c%02d%c%02d\n" STRING_TIMER_HELP3 "Permite utilizarea a zece cronometre.\n\n\ TIMER [ON|OFF] [/S] [/n] [/Fn]\n\n\ ON Activează cronometru\n\ OFF Dezactivează cronometru\n\ /S Împarte timpul. Oferă timpul împărțit al\n\ cronometrului fără a-i schimba valoarea\n\ /n Specifică numărul cronometrului.\n\ Cronometrele disponibile sunt de la 0 la 9\n\ Dacă nu e specificat, implicit este 1\n\ /Fn Formatul de ieșire\n\ «n» poate fi:\n\ 0 milisecunde\n\ 1 hh%cmm%css%czz\n\n\ Dacă nu sunt specificate nici unul din argumentele ON, OFF sau /S\n\ atunci comanda va schimba starea curentă de activare a cronometrului.\n" STRING_TYPE_HELP1 "Afișează conținutul de fișiere text.\n\nTYPE [unitate:][cale]fișier \n\n\ /P Afișare paginată, câte un ecran de informație odată.\n" STRING_VERIFY_HELP1 "Această comandă e doar o machetă!!\n\ Stabilește dacă fișierele vă sunt stocate corect pe disc.\n\n\ VERIFY [ON | OFF]\n\n\ Tastați VERIFY fără argumente pentru a afișa starea curentă pentru VERIFY.\n" STRING_VERIFY_HELP2 "VERIFY: %s.\n" STRING_VERIFY_HELP3 "Este necesar să specificați ON sau OFF." STRING_VERSION_HELP1 "Afișează informații despre versiunea consolei de comandă.\n\n\ VER [/C][/R][/W]\n\n\ /C Afișează autori.\n\ /R Afișează redistribuirea informației.\n\ /W Afișează informații despre garanție.\n" STRING_VERSION_HELP2 " nu vine cu ABSOLUT NICI O GARANȚIE; pentru detalii\n\ tastați: «ver /w». Acesta este un soft public, redistribuția în condițiile\n\ specifice este binevenită; tastați «ver /r» pentru detalii. Tastați «ver /c»\n\ pentru lista de autori." STRING_VERSION_HELP3 "\n Această aplicație este distribuită în speranța că va fi utilă,\n\ FĂRĂ însă NICI O GARANȚIE; nici măcar cu garanția implicită a\n\ VANDABILITĂȚII sau a UTILITĂȚII ÎNTR-UN SCOP ANUME. Vedeți\n\ Licența Publică Generală GNU pentru mai multe detalii." STRING_VERSION_HELP4 "\n Această aplicație este un soft public; o puteți redistribui și/sau o\n\ modifica în termenii Licenței Publice Generale GNU așa cum este publicată\n\ de Free Software Foundation; fie în termenii versiunii 2 a Licenței, sau (la\n\ alegerea dumneavoastră) ai unei versiuni ulterioare.\n" STRING_VERSION_HELP5 "\nRaportați defectele la .\n\ Eventuale actualizări se pot găsi la: http://www.reactos.org" STRING_VERSION_HELP6 "\nVersiunea FreeDOS a fost scrisă de:\n" STRING_VERSION_HELP7 "\nVersiunea ReactOS a fost scrisă de:\n" STRING_VOL_HELP1 " Volumul unității %c este etichetat ca %s\n" STRING_VOL_HELP2 " Volumul unității %c nu este etichetat.\n" STRING_VOL_HELP3 " Numărul de serie al volumului este %04X-%04X\n" STRING_VOL_HELP4 "Afișează eticheta și numărul de serie al volumului unei unități de stocare.\n\nVOL [unitate:]\n" STRING_WINDOW_HELP1 "Modifică aspectul ferestrei consolei.\n\n\ WINDOW [/POS[=]stânga,sus,lățime,înălțime]\n\ [MIN|MAX|RESTORE] ['titlu']\n\n\ /POS Specifică poziționarea și dimensiunile.\n\ MIN Minimalizează fereastra.\n\ MAX Maximalizează fereastra.\n\ RESTORE Restabilește fereastra." STRING_WINDOW_HELP2 "Modifică aspectul ferestrei consolei.\n\n\ ACTIVATE 'fereastră' [/POS[=]stânga,sus,lățime,înălțime]\n\ [MIN|MAX|RESTORE] ['titlu']\n\n\ fereastră Titlul ferestrei ce suportă acțiunea.\n\ /POS Specifică poziționarea și dimensiunile.\n\ MIN Minimalizează fereastra.\n\ MAX Maximalizează fereastra.\n\ RESTORE Restabilește fereastra.\n\ titlu Noul titlu.\n" STRING_CHOICE_OPTION "DN" STRING_COPY_OPTION "DNT" STRING_ALIAS_ERROR "Linia de comandă devine prea lungă după extinderea alias!\n" STRING_ASSOC_ERROR "Nu se poate găsi nici o aplicație asociată extensiei «%s»\n" STRING_BATCH_ERROR "Eroare la deschiderea fișierului de comenzi\n" STRING_CHCP_ERROR1 "Codificarea curentă a paginilor: %u\n" STRING_CHCP_ERROR4 "Codificare de pagină nevalidă\n" STRING_CHOICE_ERROR "Opțiune eronată. Vedeți formatul: /C[:]opțiuni" STRING_CHOICE_ERROR_TXT "Opțiune eronată. Vedeți formatul: /T[:]implicit,nn" STRING_CHOICE_ERROR_OPTION "Opțiune eronată: %s" STRING_CMD_ERROR1 "Nu se poate redirecționa intrarea din fișierul «%s»\n" STRING_CMD_ERROR2 "Nu se poate crea fișierul temporar pentru canalizarea de date\n" STRING_CMD_ERROR3 "Nu se poate redirecționa către fișierul %s\n" STRING_CMD_ERROR4 "Executare «%s»...\n" STRING_CMD_ERROR5 "Executare «cmdexit.bat»...\n" STRING_COLOR_ERROR1 "Eroare de culoare identică! (Culorile nu trebuie să fie identice)" STRING_COLOR_ERROR2 "Eroare la specificarea culorii" STRING_COLOR_ERROR3 "Culoare %02x\n" STRING_CONSOLE_ERROR "Eroare necunoscută: %d\n" STRING_COPY_ERROR1 "Eroare: Nu se poate deschide fișierul - «%s»!\n" STRING_COPY_ERROR2 "Eroare: Nu se poate copia peste el însuși!\n" STRING_COPY_ERROR3 "Eroare de scriere în destinație!\n" STRING_COPY_ERROR4 "Eroare: Încă nu a fost implementat!\n" STRING_DATE_ERROR "Dată nevalidă." STRING_DEL_ERROR5 "Se va șterge fișierul «%s»!\n" STRING_DEL_ERROR6 "Confirmați? (Da|Nu)" STRING_DEL_ERROR7 "Ștergere: %s\n" STRING_ERROR_ERROR1 "Eroare necunoscută! Codul de eroare: 0x%lx\n" STRING_ERROR_ERROR2 "Eroare de sintaxă" STRING_FOR_ERROR1 "Lipsește «IN» din formularea lui «FOR»." STRING_FOR_ERROR2 "Nu au fost găsite paranteze." STRING_FOR_ERROR3 "Lipsește «DO»." STRING_FOR_ERROR4 "Nici o comandă după «DO»." STRING_FREE_ERROR1 "Unitate nevalidă" STRING_FREE_ERROR2 "neetichetat" STRING_GOTO_ERROR1 "Nu a fost specificată nici o etichetă pentru «GOTO»" STRING_GOTO_ERROR2 "Nu s-a găsit eticheta «%s»\n" STRING_MD_ERROR "Există deja un fișier sau un subdirector cu acest nume.\n" STRING_MD_ERROR2 "Calea către noul director nu există.\n" STRING_MOVE_ERROR1 "[OK]\n" STRING_MOVE_ERROR2 "[Eroare]\n" STRING_REN_ERROR1 "A eșuat MoveFile(). Eroarea: %lu\n" STRING_TIME_ERROR1 "Oră nevalidă." STRING_TYPE_ERROR1 "Opțiune eronată «/%s»\n" STRING_WINDOW_ERROR1 "fereastra nu a fost găsită" STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR "Formatul argumentului nu este corect - %c\n" STRING_ERROR_INVALID_SWITCH "Argument eronat - /%c\n" STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS "Prea multe argumente - %s\n" STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND "Calea nu este găsită\n" STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND "Fișierul nu este găsit\n" STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING "Lipsește (cel puțin) un argument obligatoriu!\n" STRING_ERROR_INVALID_DRIVE "Specificarea unității este eronată\n" STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT "Formatul argumentului este eronat - %s\n" STRING_ERROR_BADCOMMAND "Comandă eronată sau fișier inexistent - %s\n" STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Eroare de exces de memorie.\n" STRING_ERROR_CANNOTPIPE "Eroare! Nu se pot canaliza date! Nu se poate deschide fișierul temporar!\n" STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Tastați pentru a continua..." STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY "Unitatea de stocare nu e utilizabilă" STRING_PATH_ERROR "CMD: «%s» inexistentă în mediu\n" STRING_REPLACE_ERROR1 "Argument eronat - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR2 "Calea nu este găsită - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR3 "Numele fișierului, directorului sau eticheta volumului este incorectă.\n" STRING_REPLACE_ERROR4 "Combinația de argumente nu este validă!\n" STRING_REPLACE_ERROR5 "Acces nepermis - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR6 "Fișierele nu au fost găsite - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR7 "Eroare Extinsă 32\n" STRING_CMD_INFOLINE " Interpretorul de comenzi ReactOS Tastați HELP = Ajutor " STRING_REACTOS_VERSION "ReactOS [Versiunea %s-%s]\n" STRING_CMD_SHELLINFO "\nInterpretorul de comenzi ReactOS\nVersiunea %s %s" STRING_VERSION_RUNNING_ON "Operând pe: " STRING_VERSION_RUNVER "%s [Versiunea %d.%d.%d] %s" STRING_COPY_FILE " %d fișier(e) copiat(e)\n" STRING_DELETE_WIPE "șters" STRING_FOR_ERROR "specificație de variabilă eronată." STRING_SCREEN_COL "valoarea pentru «coloană» este nevalidă" STRING_SCREEN_ROW "valoarea pentru «rând» este nevalidă" STRING_TIMER_TIME "Cronometrul %d: %s: " STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC "A fost creată o legătură simbolică pentru %s <<===>> %s\n" STRING_MKLINK_CREATED_HARD "A fost creată o legătură permanentă pentru %s <<===>> %s\n" STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION "A fost creată o joncțiune pentru %s <<===>> %s\n" STRING_MORE "Mai mult? " STRING_CANCEL_BATCH_FILE "\r\nS-a tastat Ctrl-Break. Anulați fișierul de comenzi? (Da|Nu|Toate)" STRING_INVALID_OPERAND "Operand eronat." STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "Se cere «)»." STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE "Se cere un număr sau un nume de variabilă." STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT "Sintaxa comenzii este eronată." END