/* * PROJECT: PAINT for ReactOS * LICENSE: LGPL * FILE: base/applications/mspaint/lang/pt-PT.rc * PURPOSE: Portuguese Language resource file * TRANSLATOR: Manuel D V Silva */ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE ID_MENU MENU BEGIN POPUP "&Ficheiro" BEGIN MENUITEM "&Novo\tCtrl+O", IDM_FILENEW MENUITEM "&Abrir...\tCtrl+A", IDM_FILEOPEN MENUITEM "&Guardar\tCtrl+G", IDM_FILESAVE MENUITEM "Guardar &como...", IDM_FILESAVEAS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Definir como fundo (Mosaico)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE MENUITEM "Definir como fundo (Centrado)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED MENUITEM "Definir como fundo (Esticado)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Sai&r\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT END POPUP "&Editar" BEGIN MENUITEM "An&ular\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO MENUITEM "&Repetir\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cor&tar\tCtrl+X", IDM_EDITCUT MENUITEM "&Copiar\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY MENUITEM "Co&lar\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE MENUITEM "Limpar &seleção\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION MENUITEM "&Inverter seleção", IDM_EDITINVERTSELECTION MENUITEM "Selecionar &tudo\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "C&opiar para...", IDM_EDITCOPYTO MENUITEM "Colar &de...", IDM_EDITPASTEFROM END POPUP "&Ver" BEGIN MENUITEM "Caixa de &ferramentas\tCtrl+F", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED MENUITEM "&Caixa de cores\tCtrl+D", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED MENUITEM "Barra de e&stado", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED MENUITEM "Barra de f&erramentas de texto", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Zoom" BEGIN POPUP "User defined" BEGIN MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Show grid\tCtrl+M", IDM_VIEWSHOWGRID MENUITEM "Show miniature", IDM_VIEWSHOWMINIATURE END MENUITEM "&Ver mapa de bits\tCtrl+B", IDM_VIEWFULLSCREEN END POPUP "&Imagem" BEGIN MENUITEM "I&nverter/rodar...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR MENUITEM "Redimensionar/&Torcer...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW MENUITEM "&Recortar", IDM_IMAGECROP MENUITEM "Inverter &cores\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS MENUITEM "&Atributos...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES MENUITEM "&Limpar imagem\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE MENUITEM "&Desenho opaco", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE END POPUP "&Cores" BEGIN MENUITEM "&Editar cores...", IDM_COLORSEDITPALETTE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE END POPUP "&Ajuda" BEGIN MENUITEM "&Tópicos da Ajuda", IDM_HELPHELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Acerca do Paint", IDM_HELPINFO END END ID_ACCELERATORS ACCELERATORS BEGIN "^O", IDM_FILENEW "^A", IDM_FILEOPEN "^G", IDM_FILESAVE "^Z", IDM_EDITUNDO "^Y", IDM_EDITREDO "^X", IDM_EDITCUT "^C", IDM_EDITCOPY "^V", IDM_EDITPASTE VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY "^T", IDM_EDITSELECTALL "^F", IDM_VIEWTOOLBOX "^D", IDM_VIEWCOLORPALETTE "^M", IDM_VIEWSHOWGRID "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY END IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Inverter e rodar" BEGIN GROUPBOX "Inverter ou rodar", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 AUTORADIOBUTTON "Inverter na &horizontal", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Inverter na &vertical", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 AUTORADIOBUTTON "&Rodar por ângulo", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 END IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Atributos" BEGIN EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 LTEXT "&Largura:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10 LTEXT "Altura:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10 LTEXT "Data do arquivo:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10 LTEXT "Tamanho do arquivo:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10 LTEXT "Resolução:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10 LTEXT "não disponível", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10 LTEXT "não disponível", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10 LTEXT "não disponível", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10 GROUPBOX "Unidades", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 AUTORADIOBUTTON "P&olegadas", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "c&m", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10 AUTORADIOBUTTON "Pi&xels", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 GROUPBOX "Cores", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 AUTORADIOBUTTON "Preto e &branco", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Co&res", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 PUSHBUTTON "&Predefinição", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 END IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Stretch and skew image" BEGIN GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 LTEXT "Horizontal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 LTEXT "Vertical:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 LTEXT "Horizontal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 LTEXT "Vertical:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 END STRINGTABLE BEGIN IDS_PROGRAMNAME "Paint" IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint" IDS_INFOTITLE "Paint para ReactOS" IDS_INFOTEXT "Paint para ReactOS está disponível sob a licença GNU Lesser General Public License (LGPL, visite www.gnu.org)" IDS_SAVEPROMPTTEXT "Pretende guardar as alterações a %s?" IDS_DEFAULTFILENAME "Imagem.bmp" IDS_MINIATURETITLE "Miniature" IDS_TOOLTIP1 "Selecionar forma livre" IDS_TOOLTIP2 "Selecionar" IDS_TOOLTIP3 "Borracha/Apagar cor" IDS_TOOLTIP4 "Preencher com cor" IDS_TOOLTIP5 "Escolher cor" IDS_TOOLTIP6 "Lupa" IDS_TOOLTIP7 "Lápis" IDS_TOOLTIP8 "Pincel" IDS_TOOLTIP9 "Aerógrafo" IDS_TOOLTIP10 "Texto" IDS_TOOLTIP11 "Linnha" IDS_TOOLTIP12 "Curva" IDS_TOOLTIP13 "Retângulo" IDS_TOOLTIP14 "Polígono" IDS_TOOLTIP15 "Elipse" IDS_TOOLTIP16 "Retângulo arredondado" IDS_ALLFILES "Todos os arquivos" IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files" IDS_FILESIZE "%d bytes" IDS_PRINTRES "%d x %d pixels per meter" IDS_INTNUMBERS "Please enter integral numbers only!" IDS_PERCENTAGE "The percentage must be between 1 and 500." IDS_ANGLE "The angle must be between -89 and 89." IDS_LOADERRORTEXT "The file %s could not be loaded." IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "The image in the clipboard is larger than the bitmap.\nWould you like the bitmap enlarged?" END