/* * Copyright 2003 Ulrich Czekalla for CodeWeavers * Copyright 2005,2007,2010 YunSong Hwang * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE { IDS_RESULTOBJDESC "새 %s 객체를 문서에 삽입" IDS_RESULTFILEOBJDESC "작성한 풀그림을 사용하여 활성화시킬수 있는 객체를 문서파일 내용으로 삽입하시오." IDS_BROWSE "찾기" IDS_NOTOLEMOD "이 파일은 올바른 OLE모듈이 아닌거로 보입니다. OLE컨트롤을 등록할수 없습니다." IDS_NOTOLEMODCAPTION "컨트롤 더하기" IDS_VERBMENU_OBJECT "&Object" IDS_VERBMENU_OBJECT_WITH_NAME "%1 &Object" IDS_VERBMENU_CONVERT "&Convert..." IDS_VERBMENU_SINGLEVERB_OBJECT "%1 %2 &Object" } STRINGTABLE { IDS_PS_PASTE_DATA "당신의 문서 %s에 클립보드의 내용 삽입하기." IDS_PS_PASTE_OBJECT "당신의 문서에 클립보드의 내용들을 첨부하면 %s를 사용해서 이것을 실행할 수 있습니다." IDS_PS_PASTE_OBJECT_AS_ICON "당신의 문서에 클립보드의 내용들을 첨부하면 %s를 사용해서 이것을 실행할 수 있습니다. 이것은 아이콘으로 나타내질 겁니다." IDS_PS_PASTE_LINK_DATA "당신의 문서 %s에 클립보드의 내용 삽입하기. 이 데이터는 원본 파일에 연결되어 있어서 파일이 바뀌면 당신의 문서도 바뀔겁니다." IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT "당신의 문서에 클립보드에 있는 그림을 집어넣습니다. 이 그림은 원본 파일에 연결되어 있어서 파일이 바뀌면 당신의 문서도 바뀔겁니다." IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT_AS_ICON "당신의 문서에 클립보드에 있는 단축아이콘을 집어넣습니다. 이 단축아이콘은 원본 파일에 연결되어 있어서 파일이 바뀌면 당신의 문서도 바뀔겁니다t." IDS_PS_NON_OLE "당신의 문서에 클립보드의 내용 삽입하기." IDS_PS_UNKNOWN_TYPE "알수 없는 형식" IDS_PS_UNKNOWN_SRC "알수 없는 원본" IDS_PS_UNKNOWN_APP "내가 만든 프로그램" } UIINSERTOBJECT DIALOGEX 0, 0, 304, 151 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "객체 삽입" FONT 9, "MS Shell Dlg" BEGIN LISTBOX IDC_OBJTYPELIST,92,19,131,66,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "객체 타입:",IDC_OBJTYPELBL,92,7,53,8,WS_VISIBLE DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,231,7,66,14 PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,231,24,66,14 GROUPBOX "결과",IDC_RESULT,7,103,218,41 CONTROL "새로 만들기",IDC_CREATENEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,7,20,84,10 CONTROL "컨트롤 만들기",IDC_CREATECONTROL,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,7,54,84,10 CONTROL "파일로부터 만들기",IDC_CREATEFROMFILE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,7,37,84,10 LTEXT "",IDC_RESULTDESC,49,112,169,26 PUSHBUTTON "컨트롤 추가(&A)...",IDC_ADDCONTROL,92,88,80,14,NOT WS_VISIBLE CONTROL "아이콘으로 보기",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | NOT WS_VISIBLE,92,88,120,10 PUSHBUTTON "찾기...",IDC_BROWSE,92,53,50,14,NOT WS_VISIBLE LTEXT "파일:",IDC_FILELBL,92,27,20,8, NOT WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_FILE,92,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE END IDD_PASTESPECIAL4 DIALOGEX 3, 15, 304, 160 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "특별하게 붙여넣기" FONT 9, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "원본:", -1, 6, 9, 150, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP CONTROL "붙여넣기(&P)", IDC_PS_PASTE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 38, 73, 10 CONTROL "링크로 붙여넣기(&L)", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE, 6, 63, 73, 10 LTEXT "다른 이름으로(&A):", -1, 75, 25, 150, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP LISTBOX IDC_PS_PASTELIST, 80, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE LISTBOX IDC_PS_PASTELINKLIST, 80, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE LISTBOX IDC_PS_DISPLAYLIST, 80, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_VISIBLE CONTROL "확인", IDOK, "Button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 234, 6, 66, 14 CONTROL "취소", IDCANCEL, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 234, 23, 66, 14 CONTROL "도움말(&H)", IDC_OLEUIHELP, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 234, 42, 66, 14 CONTROL "아이콘으로 보기(&D)", IDC_PS_DISPLAYASICON, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 80, 94, 150, 14 CONTROL "", IDC_PS_ICONDISPLAY, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 234, 75, 66, 44 CONTROL "아이콘 바꾸기(&I)...", IDC_PS_CHANGEICON, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 234, 143, 66, 14 CONTROL "", IDC_PS_RESULTIMAGE, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 8, 121, 42, 34 CONTROL "", IDC_PS_RESULTTEXT, "Static", SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE, 54, 120, 159, 35 CONTROL "결과", -1, "Button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 110, 212, 48 CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8 END