LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Opções regionais" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Padrões e formatos", -1, 5, 5, 234, 162 LTEXT "Esta opção afeta a maneira como alguns programas formatam números, unidades monetárias, horários e datas.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Seleci&one um item correspondente a suas preferências ou clique em 'Personalizar' para escolher seus próprios formatos:", -1, 14, 37, 220, 22 COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 LTEXT "Exemplos", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Número:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Unidade monetária:", -1, 16, 101, 48, 10 LTEXT "Hora:", -1, 16, 116, 48, 10 LTEXT "Data abreviada:", -1, 16, 131, 48, 10 LTEXT "Data por extenso:", -1, 16, 146, 48, 10 EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Local", -1, 5, 172, 234, 55 LTEXT "Para aj&udar os serviços a fornecer-lhe informações locais, como notícias e meteorologia, selecione seu local atual:", -1, 14, 184, 210, 24 COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT END IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Idiomas" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Serviços de texto e idiomas de entrada", -1, 5, 5, 234, 52 LTEXT "Para ver ou alterar os idiomas e métodos para digitar texto, clique em 'Detalhes'.", -1, 12, 15, 220, 18 PUSHBUTTON "&Detalhes...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14 GROUPBOX "Suporte a idioma suplementar", -1, 5, 62, 234, 82 LTEXT "A maioria dos idiomas é instalada por padrão. Para instalar idiomas adicionais, marque a caixa de seleção adequada abaixo.", -1, 12, 72, 220, 18 AUTOCHECKBOX "I&nstalar arquivos para idiomas de escrita complexa ou direcionada da direita para a esquerda", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP AUTOCHECKBOX "In&stalar arquivos para idiomas do Leste Asiático", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP END IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Avançado" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Idioma para programas não-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90 COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT LTEXT "Este sistema permite que programas não-Unicode exibam menus e caixas de diálogo em seus idiomas de origem. Ele não afeta programas Unicode, mas se aplica a todos os usuários do computador.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "&Selecione um idioma correspondente à versão de idioma dos programas não-Unicode que você deseja usar:", -1, 14, 55, 223, 18 GROUPBOX "&Tabelas de conversão de páginas de código", -1, 5, 101, 234, 88 CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70 GROUPBOX "Configurações padrão de conta de usuário", -1, 5, 193, 234, 32 AUTOCHECKBOX "Aplicar todas as configurações à conta de usuário atual e ao perfil de usuário &padrão", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 201, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP END IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Números" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Exemplo", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Positivo:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Negativo:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP LTEXT "&Símbolo decimal:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "Nº de &casas decimais:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "Símbolo de agrupamento de díg&itos:", -1, 8, 100, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "&Agrupamento de dígitos:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "Sím&bolo de sinal negativo:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "&Formato de número negativo:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "Exibir &zeros à esquerda:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "Separador de lis&ta:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "Sistema de &medidas:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL END IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Unidade monetária" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Exemplo", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Positivo:", -1, 13, 21, 27, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Negativo:", -1, 120, 21, 30, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP LTEXT "&Símbolo da unidade monetária:", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "Formato de moeda &positivo:", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "Formato de moeda &negativo:", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "Sím&bolo decimal:", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "Nº de &casas decimais:", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "Símbolo de agrupamento de díg&itos:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "&Agrupamento de dígitos:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL END IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Hora" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Exemplo", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "Exemplo de hora:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP LTEXT "&Formato de hora:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP LTEXT "&Separador de hora:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP LTEXT "Sí&mbolo a.m.:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP LTEXT "Sím&bolo p.m.:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE LTEXT "Notação de formato de hora\nh = hora m = minuto s = segundo t = a.m. ou p.m.\n\nh = 12 horas\nH = 24 horas\n\nhh, mm, ss = com zero à esquerda\nh, m, s = sem zero à esquerda", -1, 13, 150, 214, 66, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP END IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Data" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Calendário", -1, 7, 7, 230, 74 LTEXT "&Quando for dig. 1 ano de 2 dígitos, interpretá-lo como 1 ano entre:", -1, 13, 18, 215, 8 EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED LTEXT "e", -1, 55, 32, 17, 8 EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12 LTEXT "&Tipo de calendário:", -1, 13, 48, 56, 10 COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED LTEXT "Calendário &Hijri:", -1, 13, 65, 60, 12 COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED GROUPBOX "Data abreviada", -1, 7, 83, 230, 81 LTEXT "Exemplo de data abreviada:", -1, 13, 93, 63, 17 EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Exemplo da direita para a esquerda:", -1, 13, 109, 60, 17 EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED LTEXT "&Formato de data abreviada:", -1, 13, 129, 60, 17 COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE LTEXT "&Separador de data:", -1, 13, 148, 113, 10 COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE GROUPBOX "Data por extenso", -1, 7, 167, 230, 64 LTEXT "Exemplo de data por extenso:", -1, 13, 177, 61, 17 EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Exemplo da direita para a esquerda:", -1, 13, 193, 61, 17 EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED LTEXT "Formato de data por &extenso:", -1, 13, 212, 60, 17 COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE END IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Classificação" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Classificação", -1, 7, 7, 230, 74 LTEXT "Os métodos de classificação alteram a maneira como os programas classificam caracteres, palavras, arquivos e pastas.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "&Selecione o método de classificação a ser usado com este idioma:", -1, 14, 37, 220, 22 COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL END STRINGTABLE BEGIN IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Personalizar opções regionais" IDS_SPAIN "Espanhol (Espanha)" IDS_METRIC "Métrico" IDS_IMPERIAL "Imperial" END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLNAME "Opções regionais e de idioma" IDS_CPLDESCRIPTION "Personalizar as configurações para a exibição de idiomas, números, horas e datas." END STRINGTABLE BEGIN IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Alterar configurações padrão" IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Você optou por aplicar estas configurações ao perfil de usuário padrão.\n\n\ Essas alterações afetarão a tela de logon e todas as novas contas de usuário. \ Alguns serviços do sistema podem exigir que você reinicie o computador para que as alterações entrem em vigor." END STRINGTABLE BEGIN IDS_ERROR "Erro" IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "Um ou mais caracteres digitados para Separador de data são inválidos." IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "Um ou mais caracteres que você digitou para o formato Data abreviada são inválidos." IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "Um ou mais caracteres que você digitou para o formato Data por extenso são inválidos." IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "Erro ao ler a tabela de conversão de página de código OEM" IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "Erro ao ler a tabela de conversão de página de código ANSI" IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Erro ao abrir a chave: HKCU\\Control Panel\\International" IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Erro ao abrir a chave: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International" IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Erro ao abrir a chave: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\Language" IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Erro ao abrir a chave: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\CodePage" IDS_ERROR_INPUT_DLL "Não foi possível iniciar input.dll" END