/* * PROJECT: ReactOS Notepad * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later) * PURPOSE: Croatian resource file * TRANSLATORS: Copyright 2022 Andrej Bartulin */ LANGUAGE LANG_CROATIAN, SUBLANG_CROATIAN_CROATIA ID_ACCEL ACCELERATORS BEGIN "^A", CMD_SELECT_ALL "^C", CMD_COPY "^F", CMD_SEARCH "^G", CMD_GOTO "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL "^N", CMD_NEW "N", CMD_NEW_WINDOW, VIRTKEY,CONTROL , SHIFT "^O", CMD_OPEN "^P", CMD_PRINT "^S", CMD_SAVE "^V", CMD_PASTE "^X", CMD_CUT "^Z", CMD_UNDO VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY END MAIN_MENU MENU BEGIN POPUP "&Datoteka" BEGIN MENUITEM "&Novo\tCtrl+N", CMD_NEW MENUITEM "Novi &prozor\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW MENUITEM "&Otvori...\tCtrl+O", CMD_OPEN MENUITEM "&Spremi\tCtrl+S", CMD_SAVE MENUITEM "Spremi &kao...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Postavljanje st&ranice...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "&Ispiši...\tCtrl+P", CMD_PRINT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&zađi", CMD_EXIT END POPUP "&Uređivanje" BEGIN MENUITEM "&Poništi\tCtrl+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Izreži\tCtrl+X", CMD_CUT MENUITEM "&Kopiraj\tCtrl+C", CMD_COPY MENUITEM "Z&alijepi\tCtrl+V", CMD_PASTE MENUITEM "Iz&briši\tDel", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Traži...\tCtrl+F", CMD_SEARCH MENUITEM "Pronađi s&ljedeće\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "&Zamijeni...\tCtrl+H", CMD_REPLACE MENUITEM "Idi &na...\tCtrl+G", CMD_GOTO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Odaberi &sve\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "Vrijeme/&Datum\tF5", CMD_TIME_DATE END POPUP "&Oblikovanje" BEGIN MENUITEM "Prelo&mi riječi", CMD_WRAP MENUITEM "&Font...", CMD_FONT END POPUP "Pri&kaz" BEGIN MENUITEM "T&raka stanja", CMD_STATUSBAR END POPUP "&Pomoć" BEGIN MENUITEM "&Prikaži pomoć", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&O programu Blok za pisanje", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD END END /* Dialog 'Page setup' */ DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Postavljanje stranice" BEGIN GROUPBOX "Pretpregled", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4 GROUPBOX "Papir", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX LTEXT "Ve&ličina:", stc2, 16, 22, 36, 8 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "L&adica:", stc3, 16, 42, 36, 8 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL GROUPBOX "Orijentacija", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "P&ortret", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON AUTORADIOBUTTON "P&ejzaž", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON GROUPBOX "Granice", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX LTEXT "&Lijevo:", stc15, 88, 82, 30, 8 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "&Desno:", stc16, 159, 82, 30, 8 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "&Vrh:", stc17, 88, 102, 30, 8 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "&D&no:", stc18, 159, 102, 30, 8 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "&Zaglavlje:", 0x140, 8, 132, 40, 15 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Podnožje:", 0x142, 8, 149, 40, 15 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "Pomoć", IDHELP, 8, 170, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "U redu", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON PUSHBUTTON "Odustani", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14 PUSHBUTTON "P&isač...", psh3, 310, 170, 50, 14 END /* Dialog 'Encoding' */ DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Kodiranje" BEGIN COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Kodiranje:", 0x155, 65, 2, 41, 12 COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Krajnje linije:", 0x156, 65, 20, 41, 12 END /* Dialog 'Go To' */ DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Idi na liniju" BEGIN EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Broj linije:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER DEFPUSHBUTTON "U redu", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Odustani", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP END STRINGTABLE BEGIN STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Stranica &s" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */ STRING_NOTEPAD "Blok za pisanje" STRING_ERROR "Greška" STRING_WARNING "Upozorenje" STRING_INFO "Informacija" STRING_UNTITLED "Bez naslova" STRING_ALL_FILES "Sve datoteke (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT "Tekstne datoteke (*.txt)" STRING_TOOLARGE "Datoteka '%s' je prevelik za program Blok za pisanje.\n\ Molimo Vas da koristite drugu aplikaciju." STRING_NOTEXT "Niste unijeli tekst. \ \nMolimo Vas da nešto unesete i ponovo pokušate." STRING_DOESNOTEXIST "Datoteka '%s'\nne postoji\n\n\ Želite li stvoriti novu datoteku ?" STRING_NOTSAVED "Datoteka '%s'\nje bila promijenjena\n\n\ Želite li spremiti te promjene ?" STRING_NOTFOUND "'%s' ne može biti pronađena." STRING_OUT_OF_MEMORY "Nema dovoljno memorije da se dovrši \ zadatak.\nZatvorite jednu ili više aplikacija da povećate\nslobodnu memoriju." STRING_CANNOTFIND "Ne mogu pronaći '%s'" STRING_ANSI "ANSI" STRING_UNICODE "Unicode" STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)" STRING_UTF8 "UTF-8" STRING_UTF8_BOM "UTF-8 with BOM" STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" STRING_LF "Unix (LF)" STRING_CR "Mac (CR)" STRING_LINE_COLUMN "Linija %d, Stupac %d" STRING_PRINTERROR "Ne mogu ispisati datoteku '%s'.\n\nProvjerite je li pisač uključen i je li pravilno konfiguiran." STRING_DEFAULTFONT "Lucida Console" STRING_TEXT_DOCUMENT "Tekstni dokument" STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Copyright 1997, 98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n" END