LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Instalação do ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Bem-vindo ao assistente de instalação do ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24 LTEXT "Este assistente ajuda-o a instalar o ReactOS no seu computador. Precisamos reunir algumas informações para instalar o ReactOS correctamente.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 LTEXT "Clique Avançar para continuar a instalação.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 END IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 145 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Instalação do ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "Os programadores do ReactOS gostariam de agradecer aos seguintes projectos Open Source, cujas partes foram utilizadas para criar o ReactOS:", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19 LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL LTEXT "ReactOS está licenciado sob a GPL, se deseja reutilizar ou redistribuir (partes) (d)ele deve respeitar a GPL.", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19 PUSHBUTTON "&Visualizar GPL...", IDC_VIEWGPL, 240, 110, 61, 19 LTEXT "Clique Avançar para continuar com a instalação.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17 END IDD_PRODUCT DIALOGEX 0, 0, 317, 143 CAPTION "Instalação do ReactOS" STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", IDC_PRODUCT_ICON, 5, 5, 20, 20 LTEXT "Por favor escolha uma opção de produto:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12 LTEXT "&Opções de produto:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10 COMBOBOX IDC_PRODUCT_OPTIONS, 95, 30, 170, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP GROUPBOX "Informação de produto", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85 LTEXT "Descrição:", IDC_STATIC, 20, 65, 70, 10 EDITTEXT IDC_PRODUCT_DESCRIPTION, 95, 65, 205, 60, ES_READONLY | ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE | WS_VSCROLL END IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Instalação do ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20 LTEXT "Digite o seu nome completo e da sua empresa ou organização.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21 LTEXT "No&me:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8 EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Organização:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8 EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL END IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Instalação do ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20 LTEXT "Digite um nome para o seu computador com 15 caracteres ou menos. Se está numa rede, o nome do computador terá de ser exclusivo.", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24 LTEXT "Nome do &Computador:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8 EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 165, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20 LTEXT "A instalação vai criar uma conta chamada Administrator. Pode usar esta conta se precisar de acesso total ao seu computador.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25 LTEXT "Digite uma palavra-passe para o administrador com 127 caracteres ou menos.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8 LTEXT "Palavra-passe do &Administrador:", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8 EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 165, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD LTEXT "C&onfirme a palavra-passe:", IDC_STATIC, 54, 123, 105, 8 EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 165, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD END IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Instalação do ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20 LTEXT "A localização do sistema deve coincidir com o idioma das aplicações que quer utilizar. As informações regionais controlam o formato dos números, unidade monetária, data e hora.", IDC_STATIC, 50, 7, 253, 35 LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 50, 29, 250, 16 LTEXT "Para alterar a localização do sistema, clique em Personalizar.", IDC_STATIC, 50, 60, 196, 8 PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 55, 14 LTEXT "O tipo de teclado controla os caracteres que aparecem quando digita.", IDC_STATIC, 50, 86, 253, 8 LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 50, 100, 250, 16 LTEXT "Para alterar o tipo do teclado, clique em Personalizar.", IDC_STATIC, 50, 126, 184, 8 PUSHBUTTON "P&ersonalizar...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 55, 14 END IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Instalação do ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20 LTEXT "Data e Hora:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 LTEXT "Fuso Horário:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL AUTOCHECKBOX "Ajustar o relógio automaticamente para o horário de &verão", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 END IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Instalação do ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130 END IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Instalação do ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20 LTEXT "", IDC_ITEM, 53, 29, 253, 20 CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8 END IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "A finalizar a instalação do ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "A finalizar o Assistente de Instalação do ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24 LTEXT "Completou a instalação do ReactOS com sucesso.\n\nQuando clicar em Finalizar, o computador será reiniciado.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12 LTEXT "Se houver um cd em algum drive, remova-o. Depois, para reiniciar o computador, clique em Finalizar.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 END IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "GNU General Public License" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN EDITTEXT IDC_GPL_TEXT, 7, 7, 319, 190, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 209, 50, 14 END IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 78 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP CAPTION "Por favor aguarde..." FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 BEGIN CONTROL IDB_REACTOS, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4 LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 59, 235, 12, SS_WORDELLIPSIS END IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218 STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Definições avançadas" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "", IDC_PS2STATIC, 5, 20, 242, 110 RTEXT "&Frequencia de amostragem:", -1, 27, 35, 90, 8 LTEXT "Relatórios por segundo", -1, 169, 35, 76, 8 COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL RTEXT "&Detecção da roda:", -1, 27, 55, 90, 8 COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 95, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL RTEXT "&Tamanho da memória intermédia:", -1, 27, 75, 90, 8 LTEXT "pacotes", -1, 169, 75, 26, 8 EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14 AUTOCHECKBOX "&Inicialização rápida", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10 PUSHBUTTON "&Predefinições", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14 END STRINGTABLE BEGIN IDS_ACKTITLE "Agradecimentos" IDS_ACKSUBTITLE "Os ombros nos quais o ReactOS se apoia e informações de licença" IDS_OWNERTITLE "Personalize seu Software" IDS_OWNERSUBTITLE "A Instalação utiliza esta informação para personalizar o ReactOS." IDS_COMPUTERTITLE "Nome do computador e palavra-passe do administrador" IDS_COMPUTERSUBTITLE "Deve fornecer um nome e palavra-passe de administrador para o seu computador." IDS_LOCALETITLE "Configurações Regionais" IDS_LOCALESUBTITLE "Pode personalizar o ReactOS para diferentes regiões e línguas." IDS_DATETIMETITLE "Data e Hora" IDS_DATETIMESUBTITLE "Definir a data e a hora correctas para o seu computador." IDS_PROCESSTITLE "A registar componentes" IDS_PROCESSSUBTITLE "Por favor aguarde..." IDS_THEMESELECTIONTITLE "Aparência" IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Seleccione o tema perferido." END STRINGTABLE BEGIN IDS_REACTOS_SETUP "Instalação do ReactOS" IDS_UNKNOWN_ERROR "Erro Desconhecido" IDS_REGISTERING_COMPONENTS "A registar componentes..." IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary falhou: " IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr falhou: " IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer falhou: " IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall falhou: " IDS_TIMEOUT "Tempo limite esgotado durante o registo" IDS_REASON_UNKNOWN "" /* * ATTENTION: * If you translate the administrator account name, keep IDS_ADMINISTRATOR_NAME and * samsrv.dll:IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME synchronized. * Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog. */ IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administrator" IDS_MACHINE_OWNER_NAME "Proprietário" END STRINGTABLE BEGIN IDS_WZD_NAME "A Instalação não pode continuar até que digite o seu nome." IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "A Instalação falhou tentando definir o nome do computador." IDS_WZD_COMPUTERNAME "A Instalação não pode continuar até que digite o nome do seu computador." IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Deve digitar uma palavra-passe." IDS_WZD_PASSWORDMATCH "As palavras-passe digitadas não coincidem. Por favor, digite a palavra-passe desejada novamente." IDS_WZD_PASSWORDCHAR "A palavra-passe que digitou contém caracteres inválidos. Por favor digite uma palavra-passe diferente." IDS_WZD_LOCALTIME "A Instalação não pôde definir a hora local." END STRINGTABLE BEGIN IDS_STATUS_INSTALL_DEV "A instalar dispositivos..." END /* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */ STRINGTABLE BEGIN IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Arquivos de programas" IDS_COMMONFILES "Arquivos comuns" END STRINGTABLE BEGIN IDS_DETECTIONDISABLED "Detecção desabilitada" IDS_LOOKFORWHEEL "A detectar o roda do rato" IDS_ASSUMEPRESENT "Assume roda está presente" END STRINGTABLE BEGIN IDS_CLASSIC "Classic" IDS_LAUTUS "Lautus" IDS_LUNAR "Lunar" IDS_MIZU "Mizu" END STRINGTABLE BEGIN IDS_PRODUCTTITLE "Opções de produto" IDS_PRODUCTSUBTITLE "Pode escolher uma opção de produto que afecta o comportamento do sistema." IDS_PRODUCTSERVERNAME "Servidor ReactOS" IDS_PRODUCTWORKSTATIONNAME "Estação de trabalho ReactOS" IDS_PRODUCTSERVERINFO "O sistema será reconhecido como um servidor. As pastas privadas ""Minhas imagens"", ""Meus vídeos"" e ""Minhas músicas"" são independentes de ""Meus documentos""." IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "O sistema será reconhecido como uma estação de trabalho. As pastas privadas ""Minhas imagens"", ""Meus vídeos"" e ""Minhas músicas"" estão em ""Meus documentos""." IDS_DEFAULT "(Default)" END