/* * PROJECT: ReactOS Registry Editor * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later) * PURPOSE: Romanian resource file * TRANSLATORS: Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea * Copyright 2023 Andrei Miloiu */ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL ID_ACCEL ACCELERATORS BEGIN "D", ID_ADDRESS_FOCUS, VIRTKEY, ALT VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT "^F", ID_EDIT_FIND VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT VK_F2, ID_EDIT_RENAME, VIRTKEY, NOINVERT VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT VK_F4, ID_ADDRESS_FOCUS, VIRTKEY, NOINVERT VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT END /* Command-line strings */ STRINGTABLE BEGIN STRING_USAGE "Utilizare:\n\ regedit [options] [filename] [reg_key]\n\n\ Opțiuni:\n\ [no option] Lansează versiunea grafică a programului.\n\ /L:system.dat Locația fișierului system.dat urmează să fie modificată.\n\ Compatibil cu orice alt comutator. Ignorat.\n\ /R:user.dat Locația fișierului user.dat urmează să fie modificată.\n\ Compatibil cu orice alt comutator. Ignorat.\n\ /C Importă conținutul unui fișier de registru.\n\ /D Șterge o cheie de registru specificată.\n\ /E Exportă conținutul unei chei de registru specificată într-un\n\ fișier. Dacă nu este nicio cheie specificată, este exportat\n\ întregul registru.\n\ /S Modul silențios. Nu sunt afișate mesaje.\n\ /V Lansează interfața grafică (GUI) în modul avansat. Ignorat.\n\ /? Afișează informații și părăsește programul.\n\ [filename] Locația fișierului ce conține informații despre registrul ce\n\ urmează să fie importat. Când e folosit cu [/E], această\n\ opțiune specifică locația fișierului în care informațiile\n\ despre registru vor fi exportate.\n\ [reg_key] Cheie de registru ce urmează să fie modificată.\n\ \n\ Exemple de utilizări:\n\ regedit ""import.reg""\n\ regedit /E ""export.reg"" ""HKEY_CURRENT_USER\\Consolă""\n\ regedit /D ""HKEY_LOCAL_MACHINE\\Eroare\\Cale""\n" STRING_INVALID_SWITCH "regedit: Comutatorul este nevalid sau nerecunoscut [%1]\n" STRING_HELP "Scrieți ""regedit /?"" pentru ajutor.\n" STRING_NO_FILENAME "regedit: Niciun nume de fișier nu a fost specificat.\n" STRING_NO_REG_KEY "regedit: Nicio cheie de registru nu a fost specificată pentru ștergere.\n" STRING_FILE_NOT_FOUND "regedit: Fișierul '%1' nu a fost găsit.\n" STRING_CANNOT_OPEN_FILE "regedit: Fișierul '%1' nu a putut fi deschis.\n" STRING_UNHANDLED_ACTION "regedit: Acțiune necontrolată.\n" STRING_OUT_OF_MEMORY "regedit: Fără memorie! (%1!S!, linia %2!u!)\n" STRING_INVALID_HEX "regedit: Valoare hexazecimală nevalidă.\n" STRING_CSV_HEX_ERROR "regedit: Datele hexazecimale nu au putut fi transformate. O valoare nevalidă a fost întâlnită la '%1'.\n" STRING_ESCAPE_SEQUENCE "regedit: Secvență de evadare nerecunoscută [\\%1!c!]\n" STRING_UNKNOWN_DATA_FORMAT "regedit: Tipul de date de registru [0x%1!x!] e nesuportat\n" STRING_UNEXPECTED_EOL "regedit: Capăt de linie neașteptat în '%1'.\n" STRING_UNRECOGNIZED_LINE "regedit: Linia '%1' nu a fost recunoscută.\n" STRING_SETVALUE_FAILED "regedit: Valoarea de registru '%1' nu a putut fi adăugată la '%2'.\n" STRING_OPEN_KEY_FAILED "regedit: Cheia de registru '%1' nu a putut fi deschisă.\n" STRING_UNSUPPORTED_TYPE "regedit: Tipul de date de registru [0x%1!x!] nesuportat a apărut în '%2'.\n" STRING_EXPORT_AS_BINARY "regedit: Valoarea de registru '%1' va fi exportată ca date binare.\n" STRING_INVALID_SYSTEM_KEY "regedit: Cheia de sistem [%1] este nevalidă\n" STRING_REG_KEY_NOT_FOUND "regedit: '%1' nu a putut fi exportat. Cheia de registru specificată nu a fost găsită.\n" STRING_DELETE_FAILED "regedit: Cheia de registru nu a putut fi ștearsă '%1'.\n" STRING_UNKNOWN_TYPE "Tip necunoscut" STRING_INVALID_LINE_SYNTAX, "regedit: Linia conține sintaxă nevalidă.\n" END /* Menus */ IDC_REGEDIT MENU BEGIN POPUP "&Fișier" BEGIN MENUITEM "I&eșire", ID_REGISTRY_EXIT END POPUP "Aj&utor" BEGIN MENUITEM "&Despre…", ID_HELP_ABOUT END END IDR_REGEDIT_MENU MENU BEGIN POPUP "&Fișier" BEGIN MENUITEM "Imp&ortare…", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE MENUITEM "E&xportare…", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Î&ncărcare registru…", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED MENUITEM "Eli&berare registru…", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Conectare la un registru din rețea…", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY MENUITEM "&Deconectare de la registru din rețea…", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&mprimare…\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&eșire", ID_REGISTRY_EXIT END POPUP "&Editare" BEGIN MENUITEM "&Modifică", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Nouă" BEGIN MENUITEM "&Cheie", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Valoare tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valoare 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valoare 32 biți (4 &octeți)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "Valoare &multi-șir", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE MENUITEM "Valoare șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Permisiuni…", ID_EDIT_PERMISSIONS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Șt&erge\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Redenumește", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Copiază numele cheii", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Găsire…\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND MENUITEM "Găsește &următorul\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT END POPUP "&Afișare" BEGIN MENUITEM "&Bara de stare", ID_VIEW_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Reglează separator", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Împ&rospătează\tF5", ID_VIEW_REFRESH END POPUP "Fa&vorite" BEGIN MENUITEM "&Adaugă la favorite", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED MENUITEM "&Elimină favorite", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED END POPUP "Aj&utor" BEGIN MENUITEM "&Manual…\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Despre…", ID_HELP_ABOUT END END IDR_POPUP_MENUS MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Modifică", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM "Modifică data &binară", ID_EDIT_MODIFY_BIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Șt&erge\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Redenumește", ID_EDIT_RENAME END POPUP "" BEGIN POPUP "&Nouă" BEGIN MENUITEM "&Cheie", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Valoare tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valoare 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valoare 32 biți (4 &octeți)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "Valoare &multi-șir", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE MENUITEM "Valoare șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END END POPUP "" BEGIN MENUITEM "Extin&de/Restrânge", ID_TREE_EXPANDBRANCH POPUP "&Nouă" BEGIN MENUITEM "&Cheie", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Valoare tip șir", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valoare 1 &bit", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valoare 32 biți (4 &octeți)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "Valoare &multi-șir", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE MENUITEM "Valoare șir e&xtensibil", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END MENUITEM "&Găsire…", ID_EDIT_FIND MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Șt&erge", ID_TREE_DELETE MENUITEM "&Redenumește", ID_TREE_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "E&xportă", ID_TREE_EXPORT MENUITEM "Permisiuni…", ID_TREE_PERMISSIONS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Copiază numele cheii", ID_EDIT_COPYKEYNAME END POPUP "" BEGIN MENUITEM "Extin&de/Restrânge", ID_TREE_EXPANDBRANCH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "E&xportă", ID_TREE_EXPORT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Eli&berare registru…", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED END POPUP "" BEGIN MENUITEM "&Decupează", ID_HEXEDIT_CUT MENUITEM "&Copiază", ID_HEXEDIT_COPY MENUITEM "&Lipește", ID_HEXEDIT_PASTE MENUITEM "Șt&erge", ID_HEXEDIT_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Selectează t&ot", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL END END /* Dialogs */ IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editare șir" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "&Date:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 142, 64, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14 END IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editare multi-șir" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "&Date:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 142, 154, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 END IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editare binară" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "&Date:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 142, 154, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 END IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editare date 32 biți" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "&Date:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Baza", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39 AUTORADIOBUTTON "&Hexazecimală", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Zecimală", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 142, 82, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14 END IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Lista resurselor" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 27, 100, 50, 14 PUSHBUTTON "&Afișare…", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED END IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Resurse" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31 LTEXT "Întreruperi:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31 LTEXT "Memorie:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31 LTEXT "Porturi:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31 LTEXT "Date specifice dispozitivului:", IDC_STATIC, 10, 177, 180, 8 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31 GROUPBOX "Dispoziție de partajare", IDC_STATIC, 10, 219, 143, 39 LTEXT "Nedeterminată", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 50, 8, WS_DISABLED LTEXT "Partajată", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED LTEXT "Dispozitiv, exclusivă", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 75, 230, 74, 8, WS_DISABLED LTEXT "Driver, exclusivă", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 75, 240, 74, 8, WS_DISABLED RTEXT "Tipul interfeței:", IDC_STATIC, 158, 220, 57, 8 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 218, 220, 66, 8 RTEXT "Număr magistrală:", IDC_STATIC, 155, 230, 60, 8 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 218, 230, 66, 8 RTEXT "Versiune:", IDC_STATIC, 164, 240, 51, 8 LTEXT "", IDC_VERSION, 218, 240, 66, 8 RTEXT "Revizie:", IDC_STATIC, 164, 250, 51, 8 LTEXT "", IDC_REVISION, 218, 250, 66, 8 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 92, 263, 40, 14 PUSHBUTTON "&Date…", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED END IDD_EDIT_REQUIREMENTS_LIST DIALOGEX 32, 24, 220, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Listă de cerințe" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_REQUIREMENTS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 200, 66 RTEXT "Tipul interfeței:", IDC_STATIC, 10, 80, 62, 8 LTEXT "", IDC_REQINTERFACETYPE, 77, 80, 76, 8 RTEXT "Numărul magistralei:", IDC_STATIC, 10, 90, 62, 8 LTEXT "", IDC_REQBUSNUMBER, 77, 90, 76, 8 RTEXT "Tipul slotului:", IDC_STATIC, 10, 100, 62, 8 LTEXT "", IDC_REQSLOTNUMBER, 77, 100, 76, 8 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 115, 50, 14 PUSHBUTTON "Arată...", IDC_SHOW_REQUIREMENT, 118, 115, 50, 14, WS_DISABLED END IDD_EDIT_REQUIREMENTS_PORT DIALOGEX 32, 24, 158, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Port" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN RTEXT "Tip:", IDC_STATIC, 10, 10, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_PORT_TYPE, 77, 10, 76, 8 RTEXT "Lungime:", IDC_STATIC, 10, 20, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_PORT_LENGTH, 77, 20, 76, 8 RTEXT "Aliniere:", IDC_STATIC, 10, 30, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_PORT_ALIGN, 77, 30, 76, 8 RTEXT "Adresă minimă:", IDC_STATIC, 10, 40, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_PORT_MIN, 77, 40, 76, 8 RTEXT "Adresă maximă:", IDC_STATIC, 10, 50, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_PORT_MAX, 77, 50, 76, 8 RTEXT "Dispoziție de partajare:", IDC_STATIC, 10, 60, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_PORT_SHARE, 77, 60, 76, 8 GROUPBOX "Opțiuni", IDC_STATIC, 10, 72, 83, 39 LTEXT "Alternativ", IDC_REQ_PORT_ALTERNATIVE, 34, 86, 37, 8, WS_DISABLED LTEXT "Preferat", IDC_REQ_PORT_PREFERRED, 34, 96, 37, 8, WS_DISABLED DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 117, 40, 14 END IDD_EDIT_REQUIREMENTS_MEMORY DIALOGEX 32, 24, 158, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Memorie" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN RTEXT "Acces:", IDC_STATIC, 10, 10, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_ACCESS, 77, 10, 76, 8 RTEXT "Lungime:", IDC_STATIC, 10, 20, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_LENGTH, 77, 20, 76, 8 RTEXT "Aliniere:", IDC_STATIC, 10, 30, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_ALIGN, 77, 30, 76, 8 RTEXT "Adresă minimă:", IDC_STATIC, 10, 40, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_MIN, 77, 40, 76, 8 RTEXT "Adresă maximă:", IDC_STATIC, 10, 50, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_MAX, 77, 50, 76, 8 RTEXT "Dispoziție de partajare:", IDC_STATIC, 10, 60, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_MEMORY_SHARE, 77, 60, 76, 8 GROUPBOX "Opțiuni", IDC_STATIC, 10, 72, 83, 39 LTEXT "Alternativ", IDC_REQ_MEMORY_ALTERNATIVE, 34, 86, 37, 8, WS_DISABLED LTEXT "Preferat", IDC_REQ_MEMORY_PREFERRED, 34, 96, 37, 8, WS_DISABLED DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 117, 40, 14 END IDD_EDIT_REQUIREMENTS_INT DIALOGEX 32, 24, 158, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Întrerupere" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN RTEXT "Tip:", IDC_STATIC, 10, 10, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_INT_TYPE, 77, 10, 76, 8 RTEXT "Vectorul minim:", IDC_STATIC, 10, 20, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_INT_MIN, 77, 20, 76, 8 RTEXT "Vectorul maxim:", IDC_STATIC, 10, 30, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_INT_MAX, 77, 30, 76, 8 RTEXT "Dispoziție de partajare:", IDC_STATIC, 10, 40, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_INT_SHARE, 77, 40, 76, 8 GROUPBOX "Opțiuni", IDC_STATIC, 10, 72, 83, 39 LTEXT "Alternativ", IDC_REQ_INT_ALTERNATIVE, 34, 86, 37, 8, WS_DISABLED LTEXT "Preferat", IDC_REQ_INT_PREFERRED, 34, 96, 37, 8, WS_DISABLED DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 117, 40, 14 END IDD_EDIT_REQUIREMENTS_DMA DIALOGEX 32, 24, 158, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "DMA" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN RTEXT "Canalul minim:", IDC_STATIC, 10, 10, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_DMA_MIN, 77, 10, 76, 8 RTEXT "Canalul maxim:", IDC_STATIC, 10, 20, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_DMA_MAX, 77, 20, 76, 8 RTEXT "Dispoziție de partajare:", IDC_STATIC, 10, 30, 61, 8 LTEXT "", IDC_REQ_DMA_SHARE, 77, 30, 76, 8 GROUPBOX "Opțiuni", IDC_STATIC, 10, 72, 83, 39 LTEXT "Alternativ", IDC_REQ_DMA_ALTERNATIVE, 34, 86, 37, 8, WS_DISABLED LTEXT "Preferat", IDC_REQ_DMA_PREFERRED, 34, 96, 37, 8, WS_DISABLED DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 117, 40, 14 END /* String Tables */ STRINGTABLE BEGIN IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nume" IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Tip" IDS_LIST_COLUMN_DATA "Date" END STRINGTABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Editor de registru" IDC_REGEDIT "REGEDIT" IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME" END STRINGTABLE BEGIN ID_REGISTRY_MENU "Conține comenzi de lucru cu întreg registrul" ID_EDIT_MENU "Conține comenzi pentru editarea valorilor și cheilor" ID_VIEW_MENU "Conține comenzi pentru particularizarea ferestrei editorului de registru" ID_FAVOURITES_MENU "Conține comenzi pentru accesarea cheilor frecvent utilizate" ID_HELP_MENU "Conține comenzi pentru reprezentarea manualului și informațiilor despre editorul de registru" ID_EDIT_NEW_MENU "Conține comenzi pentru crearea noilor chei sau valori" END STRINGTABLE BEGIN ID_EDIT_MODIFY "Modifică datele unei valori" ID_EDIT_NEW_KEY "Adaugă o nouă cheie" ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Adaugă o nouă valoare șir" ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Adaugă o nouă valoare de 1 bit" ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Adaugă o nouă valoare de 32 de biți" ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importă registru dintr-un fișier" ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exportă registrul total sau parțial într-un fișier" ID_REGISTRY_LOADHIVE "Încarcă un fișier binar în registru" ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Eliberează conținutul unui fișier binar din registru" ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Conectare la registrul unui calculator din rețea" ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Deconectare de la registrul calculatorului din rețea" ID_REGISTRY_PRINT "Imprimă toate părțile unui registru" /* ID_HELP_HELPTOPICS "Deschide manualul editorului de registru" */ ID_HELP_ABOUT "Prezintă informații despre program, numărul versiunii și drepturi de autor" END STRINGTABLE BEGIN ID_REGISTRY_EXIT "Ieșire din editorul de registru" ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Adaugă chei către lista de favorite" ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Elimină chei din lista de favorite" ID_VIEW_STATUSBAR "Afișează sau ascunde bara de stare" ID_VIEW_SPLIT "Schimbă poziția separatorului dintre două panele" ID_VIEW_REFRESH "Împrospătează fereastra" ID_EDIT_DELETE "Șterge selecția" ID_EDIT_RENAME "Redenumește selecția" ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copie în memorie numele cheii selectate" ID_EDIT_FIND "Găsește un text în șirul unei chei, valori sau date" ID_EDIT_FINDNEXT "Găsește următoarea apariție a textului specificat în căutarea precedentă" END STRINGTABLE BEGIN IDS_ERROR "Eroare" IDS_WARNING "Avertisment" IDS_BAD_KEY "Cheia „%s” nu poate fi citită" IDS_BAD_VALUE "Valoarea „%s” nu poate fi citită" IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Acest tip de cheie (%ld) nu poate fi editat" IDS_TOO_BIG_VALUE "Valoarea este prea mare (%ld)" IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data de tip REG_MULTI_SZ nu poate conține șiruri goale.\nȘirurile goale au fost eliminate din listă." IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Sigur doriți ștergerea acestei chei?" IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Sigur doriți ștergerea acestor chei?" IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirmați ștergerea de chei" IDS_QUERY_DELETE_ONE "Sigur doriți ștergerea acestei valori?" IDS_QUERY_DELETE_MORE "Sigur doriți ștergerea acestor valori?" IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirmați ștergerea de valori" IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Eroare la ștergerea de valori" IDS_ERR_DELETEVALUE "Nu au putut fi șterse toate valorile specificate!" IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Eroare la redenumirea de valori" IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "%s nu poate fi redenumită. Numele valorii specificate este gol. Încercați introducerea unui alt nume." IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirmați restaurarea cheii" IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "O cheie va fi restaurată peste cheia curent selectată.\nToate valorile și subcheile acestei chei vor fi eliminate.\nConfirmați continuarea operației?" IDS_NEW_KEY "Cheia nouă #%d" IDS_NEW_VALUE "Valoarea nouă #%d" END STRINGTABLE BEGIN IDS_BINARY_EMPTY "(valoare binară)" IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Implicit)" IDS_VALUE_NOT_SET "(valoare nestabilită)" IDS_UNKNOWN_TYPE "Tip necunoscut: (0x%lx)" IDS_MY_COMPUTER "Calculatorul meu" IDS_IMPORT_REG_FILE "Importă registru din fișier" IDS_EXPORT_REG_FILE "Exportă registru în fișier" IDS_LOAD_HIVE "Încarcă registru (binar)" IDS_UNLOAD_HIVE "Eliberează registru (binar)" IDS_INVALID_DWORD "(valoare de 32 biți nevalidă)" END STRINGTABLE BEGIN IDS_FLT_REGFILE "Fișier registru" IDS_FLT_REGFILES "Fișiere registru (*.reg)" IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" IDS_FLT_HIVFILES "Fișiere registru (*.*)" IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*" IDS_FLT_REGEDIT4 "Fișiere registru Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)" IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" IDS_FLT_ALLFILES "Orice fișier (*.*)" IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*" IDS_FLT_TXTFILES "Fișiere text (*.txt)" IDS_FLT_TXTFILES_FLT "*.txt" END STRINGTABLE BEGIN IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Control deplin" IDS_ACCESS_READ "Citire" IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Citire valoare" IDS_ACCESS_SETVALUE "Scriere valoare" IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Creare subcheie" IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Enumerare subchei" IDS_ACCESS_NOTIFY "Notificare" IDS_ACCESS_CREATELINK "Creare legătură" IDS_ACCESS_DELETE "Ștergere" IDS_ACCESS_WRITEDAC "Scriere DAC" IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Scriere posesor" IDS_ACCESS_READCONTROL "Citire control" END STRINGTABLE BEGIN IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Doar această cheie" IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Cheia și subcheile" IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Doar subcheile" END STRINGTABLE BEGIN IDS_EXPAND "&Extinde" IDS_COLLAPSE "&Restrânge" IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "S&alt la „%s”" IDS_FINISHEDFIND "Căutarea în registru a fost finalizată." END STRINGTABLE BEGIN IDS_IMPORT_PROMPT "Adăugarea de informații poate în mod neintenționat modifica sau șterge valori (de registru) și cauza funcționare incorectă. Dacă nu aveți încredere în sursa acestei informații din „%s”, nu o adăugați în registru.\n\nSigur doriți să continuați?" IDS_IMPORT_OK "Cheile și valorile conținute în „%s” au fost adăugate cu succes în registru." IDS_IMPORT_ERROR "„%s” nu a putut fi importat: Eroare la deschiderea fișierului. Poate fi o problemă a mediului de stocare, a sistemului de fișiere sau fișierul în cauză să nu existe." IDS_EXPORT_ERROR "„%s” nu a putut fi exportat: Eroare la crearea sau scrierea în fișier. Poate fi o problemă a mediului de stocare sau a sistemului de fișiere." END STRINGTABLE BEGIN IDS_BUSNUMBER "Număr magistrală" IDS_INTERFACE "Interfață" IDS_DMA_CHANNEL "Canal" IDS_DMA_PORT "Port" IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector" IDS_INTERRUPT_LEVEL "Nivel" IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Afinitate" IDS_INTERRUPT_TYPE "Tip" IDS_MEMORY_ADDRESS "Adresă fizică" IDS_MEMORY_LENGTH "Lungime" IDS_MEMORY_ACCESS "Acces" IDS_PORT_ADDRESS "Adresă fizică" IDS_PORT_LENGTH "Lungime" IDS_PORT_ACCESS "Acces" IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Rezervat 1" IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Rezervat 2" IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Dimensiune date" END STRINGTABLE BEGIN IDS_PORT_PORT_IO "Port" IDS_PORT_MEMORY_IO "Memorie" IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Senzitiv la pantă" IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Senzitiv la nivel" IDS_MEMORY_READ_ONLY "Doar citire" IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Doar scriere" IDS_MEMORY_READ_WRITE "Citire / Scriere" END STRINGTABLE BEGIN IDS_BUS_UNDEFINED "Nedefinită" IDS_BUS_INTERNAL "Internă" IDS_BUS_ISA "ISA" IDS_BUS_EISA "EISA" IDS_BUS_MICROCHANNEL "Microcanal" IDS_BUS_TURBOCHANNEL "Turbocanal" IDS_BUS_PCIBUS "PCI" IDS_BUS_VMEBUS "VME" IDS_BUS_NUBUS "NuBus" IDS_BUS_PCMCIABUS "PCMCIA" IDS_BUS_CBUS "C-Bus" IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus" IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus" IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Procesor intern" IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Alimentare internă" IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus" IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus" IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Nespecificat" END STRINGTABLE BEGIN IDS_FIELD_KEY_NAME "Numele cheii:" IDS_FIELD_CLASS_NAME "Numele clasei:" IDS_NO_CLASS_NAME "" IDS_NULL_TIMESTAMP "" IDS_FIELD_NAME " Nume:" IDS_FIELD_TYPE " Tip:" IDS_FIELD_DATA " Dată:" IDS_FIELD_LASTWRITE "Ultima dată a scrierii:" IDS_UNKNOWN "" IDS_VALUE_INDEX "Valoare %d" END STRINGTABLE BEGIN IDS_REQALTERNATIVELIST "Alternative List" IDS_REQRESOURCELIST "Resource List" IDS_REQDESCRIPTOR "Descriptor" IDS_REQDEVICETYPE "Device Type" IDS_TYPE_PORT "Port" IDS_TYPE_INTERRUPT "Interrupt" IDS_TYPE_MEMORY "Memory" IDS_TYPE_DMA "DMA" IDS_SHARE_DEVICE_EXCLUSIVE "Device Exclusive" IDS_SHARE_DRIVER_EXCLUSIVE "Driver Exclusive" IDS_SHARE_SHARED "Shared" IDS_SHARE_UNDETERMINED "Undetermined" END /*****************************************************************/ /* Dialogs */ IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 370, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Domeniul de export", IDC_STATIC, 2, 0, 366, 48 CONTROL "T&ot registrul", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 65, 11 CONTROL "&Doar ramura selectată", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 335, 12 END IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Încărcare registru" FONT 8, "Ms Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Cheie:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 140, 17, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 END IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Adaugă la favorite" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 129, 7, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14 LTEXT "Nume &favorit:", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL END IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Eliminare favorite" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 107, 114, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14 CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90 LTEXT "Alege favorit(e):", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12 END IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 254, 82 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Găsire" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "&Găsește", IDOK, 197, 7, 50, 14 PUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL, 197, 24, 50, 14 GROUPBOX "Caută în", IDC_STATIC, 7, 25, 42, 51 LTEXT "&Caută conținutul:", IDC_STATIC, 7, 8, 57, 10 EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 67, 7, 120, 13, ES_AUTOHSCROLL CONTROL "C&hei", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 36, 30, 8 CONTROL "&Valori", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 48, 30, 8 CONTROL "&Date", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 60, 30, 8 CONTROL "&Fără potriviri parțiale", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 58, 32, 94, 13 CONTROL "Sensi&bil la majuscule", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 58, 48, 90, 12 END IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Găsire" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20 DEFPUSHBUTTON "A&nulare", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14 LTEXT "Căutare în registru…", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8 END /* String Table */ /* *STRINGTABLE *BEGIN * ID_HELP_HELPTOPICS "Deschide Ajutor pentru Editorul de registru." * ID_HELP_ABOUT "Afișează informații despre program, numărul versiunii și marca înregistrată." *END */