/* * Translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan-Feb, 2008) * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me * http://www.reactos.org * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; * * IDS_CPLNAME and IDS_CPLDESCRIPTION translated by xrogers * xxrogers@users.sourceforge.net * https://sourceforge.net/projects/reactospl * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011) * Updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (August, 2011) */ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Głośność" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 5, 32, 32 LTEXT "", IDC_DEVICE_NAME, 40, 10, 194, 36 GROUPBOX "Głośność urządzenia", -1, 7, 30, 230, 100, WS_GROUP CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17, 45, 32, 32 CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 20 LTEXT "Mała", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 17 LTEXT "Duża", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 17 AUTOCHECKBOX "&Wycisz", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10 AUTOCHECKBOX "Umieść &ikonę głośności w zasobniku systemowym", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 180, 10 PUSHBUTTON "&Zaawansowane...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15 GROUPBOX "Ustawienia głośników", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80, WS_GROUP CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 155, 70, 70 LTEXT "Użyj ustawień poniżej aby zmienić indywidualny poziom głośności i dostosować ustawienia zaawansowane.", -1, 70, 155, 150, 36 PUSHBUTTON "&Głośniki...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15 PUSHBUTTON "Z&aawansowane...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15 END IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Dźwięki" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Schemat dźwiękowy to zestaw dźwięków stosowanych dla zdarzeń w systemie ReactOS i programach. Możesz wybrać istniejący schemat lub zapisać schemat zmodyfikowany.", -1, 8, 7, 230, 40 LTEXT "S&chemat dźwiękowy:", -1, 8, 42, 150, 17 COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Za&pisz jako...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15 PUSHBUTTON "U&suń", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15 LTEXT "Aby zmienić dźwięk, kliknij na zdarzenie z listy poniżej a następnie wybierz dźwięk. Zmiany możesz zapisać w nowym lub obecnym schemacie dźwiękowym.", -1, 8, 90, 230, 40 LTEXT "&Zdarzenia:", -1, 8, 118, 150, 17 CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32", TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60 LTEXT "&Dźwięki:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 17, WS_DISABLED COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED END IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Audio" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Odtwarzanie dźwięku", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32 LTEXT "Urządzen&ie domyślne:", -1, 50, 20, 80, 17 COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Głośność...", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15 PUSHBUTTON "Zaa&wansowane...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15 GROUPBOX "Nagrywanie dźwięku", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32 LTEXT "U&rządzenie domyślne:", -1, 50, 88, 80, 17 COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Gł&ośność...", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15 PUSHBUTTON "Zaawan&sowane...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15 GROUPBOX "Odtwarzanie MIDI", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32 LTEXT "Urzą&dzenie domyślne:", -1, 50, 158, 80, 17 COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Głoś&ność...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15 PUSHBUTTON "In&formacje...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15 AUTOCHECKBOX "&Użyj wyłącznie urządzeń domyślnych", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP END IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Głos" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Te ustawienia regulują głośność i zaawansowaną konfigurację dla odwtarzania i nagrywania głosu za pomocą wybranych urządzeń.", -1, 8, 7, 230, 40 GROUPBOX "Odtwarzanie głosu", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32 LTEXT "&Urządzenie domyślne:", -1, 50, 50, 80, 17 COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Głośność...", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15 PUSHBUTTON "&Zaawansowane...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15 GROUPBOX "Nagrywanie głosu", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32 LTEXT "U&rządzenie domyślne:", -1, 50, 118, 80, 17 COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Gł&ośność...", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15 PUSHBUTTON "Zaa&wansowane...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15 PUSHBUTTON "&Testowanie sprzętu...", IDC_TEST_HARDWARE, 150, 175, 80, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP END IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Sprzęt" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN END IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Zapisz schemat jako..." FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Zapisz bieżący schemat dźwiękowy jako:", -1, 7, 7, 212, 9 EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14 END IDD_SPEAKERS DIALOGEX 0, 0, 257, 204 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Głośniki" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20 LTEXT "Wybierz takie ustawienie głośników, które najbardziej odpowiada rzeczywistemu.", -1, 36, 8, 215, 27 CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT LTEXT "&Ustawienie głośników:", 8502, 53, 169, 73, 10 COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP END IDD_PERFORMANCE1 DIALOGEX 0, 0, 257, 218 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Wydajność" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Te ustawienia mają wpływ na dźwięk, odtwarzany przez system ReactOS. Mogą one pomóc w rozwiązywaniu problemów związanych z dźwiękiem.", 8492, 34, 7, 218, 23 GROUPBOX "Odtwarzanie", 8494, 7, 32, 245, 152 ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20 LTEXT "&Przyspieszanie sprzętowe:", 8495, 13, 56, 111, 14 CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18 LTEXT "&Jakość próbkowania dźwięku:", 8496, 13, 123, 103, 14 CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18 PUSHBUTTON "&Odtwórz domyślne", 5400, 7, 191, 110, 14 LTEXT "Brak", 8497, 128, 56, 21, 10 LTEXT "Pełne", 8498, 214, 56, 21, 9 LTEXT "Słaba", 8499, 128, 123, 21, 10 LTEXT "Najlepsza", 8500, 214, 123, 30, 9 LTEXT "Ten ciąg opisuje ustawienie sprzętu dla urządzenia przechwytującego", 5399, 13, 145, 227, 21 LTEXT "Ten ciąg opisuje ustawienie sprzętu dla urządzenia renderującego", 5398, 13, 78, 227, 22 END IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Wydajność" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Te ustawienia mają wpływ na dźwięk, odtwarzany przez system ReactOS. Mogą one pomóc w rozwiązywaniu problemów związanych z dźwiękiem.", 8492, 34, 7, 217, 24 GROUPBOX "Nagrywanie", 8494, 7, 33, 245, 118 ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20 LTEXT "&Przyspieszanie sprzętowe:", 8495, 13, 46, 103, 17 CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18 LTEXT "&Jakość próbkowania dźwięku:", 8496, 13, 103, 103, 17 CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18 PUSHBUTTON "&Przywróć domyślne", 5400, 9, 158, 110, 14 LTEXT "Brak", 8497, 125, 46, 24, 10 LTEXT "Pełne", 8498, 217, 46, 19, 9 LTEXT "Słaba", 8499, 125, 103, 24, 10 LTEXT "Najlepsza", 8500, 217, 103, 30, 9 LTEXT "Ten ciąg opisuje ustawienie sprzętu dla urządzenia przechwytującego", 5399, 13, 125, 222, 21 LTEXT "Ten ciąg opisuje ustawienie sprzętu dla urządzenia renderującego", 5398, 13, 68, 218, 24 END IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Konfiguracja" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Usługa ReactOS Audio", 10243, 7, 5, 213, 192 ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20 LTEXT "Ten komputer nie może odtwarzać dźwięku, ponieważ usługa ReactOS Audio nie została włączona.", 10245, 60, 25, 150, 40 AUTOCHECKBOX "&Włącz usługę ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9 LTEXT "Uwagi", 10246, 58, 87, 150, 11 LTEXT "1. Musisz mieć uprawnienia administratora, by włączyć tę usługę. Jeśli nie masz uprawnień, konieczne będzie przelogowanie się na konto administratora.", 10247, 60, 100, 150, 40 LTEXT "2. Po włączeniu usługi ReactOS Audio konieczne będzie ponowne uruchomienie komputera.", 10248, 60, 140, 150, 40 END IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Dźwięk wielokanałowy" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Opis ma być tutaj.", 9506, 8, 4, 212, 24 LTEXT "Mała", 9473, 65, 31, 16, 8 LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 29, 108, 17 LTEXT "Duża", 9474, 202, 31, 17, 8 LTEXT "Mała", 9477, 65, 50, 16, 8 LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 48, 108, 17 LTEXT "Duża", 9478, 202, 50, 17, 8 LTEXT "Mała", 9481, 65, 69, 16, 8 LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 67, 108, 17 LTEXT "Duża", 9482, 202, 69, 17, 8 LTEXT "Mała", 9485, 65, 88, 16, 8 LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 86, 108, 17 LTEXT "Duża", 9486, 202, 88, 17, 8 LTEXT "Mała", 9489, 65, 107, 16, 8 LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 105, 108, 17 LTEXT "Duża", 9490, 202, 107, 17, 8 LTEXT "Mała", 9493, 65, 126, 16, 8 LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 124, 108, 17 LTEXT "Duża", 9494, 202, 126, 17, 8 LTEXT "Mała", 9497, 65, 145, 16, 8 LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 143, 108, 17 LTEXT "Duża", 9498, 202, 145, 17, 8 LTEXT "Mała", 9501, 65, 164, 16, 8 LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17 LTEXT "Duża", 9502, 202, 164, 17, 8 AUTOCHECKBOX "&Połącz wszystkie suwaki", 9504, 5, 185, 216, 9 PUSHBUTTON "Odtwórz &domyślne", 9505, 110, 199, 110, 14 END IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Konfiguracja" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Usługa ReactOS Audio", 10259, 7, 5, 213, 192 ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20 LTEXT "Usługa ReactOS Audio została pomyślnie włączona. Jednak audio może nie działać poprawnie, dopóki system ReactOS nie zostanie uruchomiony ponownie. Jeśli chcesz teraz uruchomić system ReactOS, zapisz swoją pracę i zamknij wszystkie programy.", 10261, 60, 25, 150, 50 LTEXT "Aby ponownie uruchomić system ReactOS, naciśnij OK.", 10262, 60, 75, 150, 20 LTEXT "Jeśli klikniesz Anuluj, musisz pózniej uruchomić ponownie system ReactOS, aby usługa ReactOS Audio działała prawidłowo.", 10263, 60, 100, 150, 40 END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLNAME "Dźwięk i urządzenia audio" IDS_CPLDESCRIPTION "Zmień schemat dźwiękowy dla tego komputera lub skonfiguruj ustawienia głośników i urządzeń nagrywających." IDS_NO_SOUND "(Brak)" IDS_NO_DEVICES "Brak urządzeń" IDS_SPEAKER_VOLUME "Siła głosu głośników" IDS_SPEAKER_LEFT "&Lewy:" IDS_SPEAKER_RIGHT "&Prawy:" IDS_SPEAKER_CENTER "&Środkowy:" IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "Lewy $tylny:" IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "Prawy t&ylny:" IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "&Niska częstotliwość:" 5825 "Błąd programu" 5826 "Zamknij program" 5827 "Krytyczny stan baterii" 5828 "Urządzenie podłączone" 5829 "Urządzenie odłączone" 5830 "Błąd podczas podłączania urządzenia" 5831 "Opróżnianie kosza" 5832 "Niski stan baterii" 5833 "Pełen ekran" 5834 "Polecenie Menu" 5835 "Wywołanie Menu" 5836 "Minimalizuj" 5837 "Powiadomienie o nowej poczcie" 5838 "Rozpoczęcie nawigacji" 5839 "Uruchomienie programu" 5840 "Zakończenie programu" 5841 "Przywrócenie w dół" 5842 "Przywrócenie w górę" 5843 "Gwiazdka" 5844 "Dźwięk domyślny" 5845 "Wykrzyknik" 5846 "Zamknięcie systemu ReactOS" 5847 "Błąd krytyczny" 5848 "Powiadomienie systemowe" 5849 "Znak zapytania" 5850 "Uruchomienie systemu ReactOS" 5851 "Menu Start" IDS_REACTOS_LOGOFF "Wylogowanie z systemu ReactOS" IDS_REACTOS_LOGON "Logowanie do systemu ReactOS" 5854 "Eksplorator ReactOS" IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Wyszukaj nowe dźwięki" IDS_WAVE_FILES_FILTER "Pliki Wav (*.wav)|*.wav|" END