///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Brazilian Portuguese resources #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU) #ifdef _WIN32 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL #pragma code_page(1252) #endif //_WIN32 ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Menu // IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "&Arquivo" BEGIN MENUITEM "&Executar nova tarefa", ID_FILE_NEW MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Sair do gerenciador de tarefas", ID_FILE_EXIT END POPUP "&Opções" BEGIN MENUITEM "&Sempre visível", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP , CHECKED MENUITEM "&Minimizar durante o uso", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE , CHECKED MENUITEM "&Ocultar ao minimizar", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED , CHECKED MENUITEM "&Exibir tarefas de 16-bit", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS , CHECKED END POPUP "E&xibir" BEGIN MENUITEM "&Atualizar agora", ID_VIEW_REFRESH POPUP "&Velocidade de atualização" BEGIN MENUITEM "&Alta", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL , CHECKED MENUITEM "&Baixa", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW MENUITEM "Em &pausa", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Íco&nes grandes", ID_VIEW_LARGE MENUITEM "Ícones &pequenos", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "Detal&hes", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED MENUITEM "&Selecionar colunas...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS POPUP "&Historico do CPU" BEGIN MENUITEM "Um gráfico para &todas as CPUs", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL MENUITEM "Um gráfico &por CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU , CHECKED END MENUITEM "&Mostrar tempos do núcleo", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES END POPUP "&Janelas" BEGIN MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT END POPUP "Aj&uda" BEGIN MENUITEM "&Tópicos da Ajuda do Gerenciador de tarefas", ID_HELP_TOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "So&bre o Gerenciador de tarefas", ID_HELP_ABOUT END END IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE BEGIN MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT END IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "&Executar nova tarefa...", ID_FILE_NEW MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Íco&nes grandes", ID_VIEW_LARGE MENUITEM "Ícones peq&uenos", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "Detal&hes", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED END END IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "A<ernar para", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Finalizar tarefa", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK MENUITEM "&Ir para processo", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS END END IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "&Restaurar", ID_RESTORE MENUITEM "&Fechar", ID_FILE_EXIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Sempre visível", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP END END IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "&Finalizar processo", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS MENUITEM "F&inalizar árvore de processos", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE MENUITEM "&Depurar", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG MENUITEM SEPARATOR POPUP "Definir &prioridade" BEGIN MENUITEM "&Tempo real", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME MENUITEM "&Alta", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH MENUITEM "A&cima do normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL MENUITEM "Abai&xo do normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL MENUITEM "&Baixa", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW END MENUITEM "Definir &afinidade...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY MENUITEM "Editar &Canais de depuração...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS END END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Dialog // IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 246 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME CAPTION "Gerenciador de tarefas" MENU IDR_TASKMANAGER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228 END IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177 PUSHBUTTON "&Nova tarefa...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14 PUSHBUTTON "A<ernar para",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Finalizar tarefa",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED END IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177 PUSHBUTTON "&Finalizar processo",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14 CONTROL "&Mostrar processos de todos os usuários",IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,136,10 END //IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Uso de CPU",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,0,WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Uso de MEM",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Totais",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Carga comprometida (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Memória física(K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,122,122,120,39,WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Memória usada pelo núcleo (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,122,166,120,39,0,WS_EX_TRANSPARENT LTEXT "Identificadores",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,47,8 LTEXT "Segmentos",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,36,8 LTEXT "Processos",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8 EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Total",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8 LTEXT "Limite",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,19,8,NOT WS_BORDER LTEXT "Pico",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8 EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Total",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,126,131,27,8 LTEXT "Disponível",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,126,140,36,8 LTEXT "Cache do Sistema",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,126,149,57,8 EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Total",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,126,174,27,8 LTEXT "Paginada",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,126,184,30,8 LTEXT "Não paginada",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,126,193,45,8 EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Histórico de uso de CPU",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Histórico de uso de Memoria",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT PUSHBUTTON "CPU Usage Display",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "MEM Usage Display",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "CPU Usage History",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17, 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "MEM Usage History",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75, 153,37,NOT WS_TABSTOP,WS_EX_CLIENTEDGE END IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Canais de depuração" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177 PUSHBUTTON "Fechar",IDOK,171,189,69,14 END IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 231, 154 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Afinidade com processador" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,174,133,50,14 LTEXT "O parâmetro 'Afinidade com processador' define as CPUs em que o processo poderá ser executado.", IDC_STATIC,5,5,220,16 CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11,28,37,10 CONTROL "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,41,37,10 CONTROL "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,54,37,10 CONTROL "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,67,37,10 CONTROL "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,80,37,10 CONTROL "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,93,37,10 CONTROL "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,106,37,10 CONTROL "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,11,119,37,10 CONTROL "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,28,37,10 CONTROL "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,41,37,10 CONTROL "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10 CONTROL "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10 CONTROL "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10 CONTROL "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10 CONTROL "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10 CONTROL "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10 CONTROL "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10 CONTROL "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10 CONTROL "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10 CONTROL "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10 CONTROL "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10 CONTROL "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10 CONTROL "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10 CONTROL "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10 CONTROL "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10 CONTROL "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10 CONTROL "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10 CONTROL "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10 CONTROL "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10 CONTROL "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10 CONTROL "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10 CONTROL "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10 END IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 199 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Selecionar colunas" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14 PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,138,178,50,14 LTEXT "Selecione as colunas que aparecerão na página de processos do 'Gerenciador de tarefas.", IDC_STATIC,7,7,181,17 CONTROL "Nome da ima&gem",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,66,10 CONTROL "&Identificação do processo (PID)",IDC_PID,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,113,10 CONTROL "&Uso de CPU",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,50,53,10 CONTROL "&Tempo de CPU",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,61,61,10 CONTROL "U&so de memória",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,72,63,10 CONTROL "Inter&valo de uso de memória",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,102,10 CONTROL "&Pico do uso de memória",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,89,10 CONTROL "&Falhas de página",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,105,68,10 CONTROL "&Objetos USER",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,116,62,10 CONTROL "Leituras de E/S",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,127,61,10 CONTROL "Bytes de leitura de E/S",IDC_IOREADBYTES,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,86,10 CONTROL "Ide&ntificação de sessão",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,149,50,10 CONTROL "Nome de usu&ário",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,160,65,10 CONTROL "Intervalo de fal&has de página",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,28,103,10 CONTROL "Tamanho da &memória virtual",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,39,83,10 CONTROL "&Reserva de memória paginável",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,50,111,10 CONTROL "R&eserva de memória não-paginável",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,61,123,10 CONTROL "Prioridade &básica",IDC_BASEPRIORITY,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,72,67,10 CONTROL "&Contagem de identificadores",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,83,103,10 CONTROL "Contagem &de segmentos",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,94,91,10 CONTROL "Ob&jetos GDI",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,105,55,10 CONTROL "Gravações de E/S",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,116,71,10 CONTROL "Bytes de gravação de E/S",IDC_IOWRITEBYTES,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,127,97,10 CONTROL "Outras E/S",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,138,47,10 CONTROL "Outros bytes de E/S",IDC_IOOTHERBYTES,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,149,77,10 END #ifdef APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // TEXTINCLUDE // 2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE BEGIN "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n" "#include ""windows.h""\r\n" "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n" "#include ""resource.h""\r\n" "\0" END 3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE BEGIN "\r\n" "\0" END 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE BEGIN "resource.h\0" END #endif // APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // DESIGNINFO // #ifdef APSTUDIO_INVOKED GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE BEGIN IDD_ABOUTBOX, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 252 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 203 END IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 3 RIGHTMARGIN, 260 TOPMARGIN, 3 BOTTOMMARGIN, 231 END IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 240 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 203 END IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 240 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 203 END IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 5 RIGHTMARGIN, 242 VERTGUIDE, 12 VERTGUIDE, 65 VERTGUIDE, 110 TOPMARGIN, 5 BOTTOMMARGIN, 205 END IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 224 VERTGUIDE, 11 VERTGUIDE, 61 VERTGUIDE, 116 VERTGUIDE, 175 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 147 HORZGUIDE, 28 HORZGUIDE, 38 HORZGUIDE, 51 HORZGUIDE, 64 HORZGUIDE, 77 HORZGUIDE, 90 HORZGUIDE, 103 HORZGUIDE, 116 HORZGUIDE, 129 END IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG BEGIN LEFTMARGIN, 7 RIGHTMARGIN, 188 VERTGUIDE, 107 TOPMARGIN, 7 BOTTOMMARGIN, 192 HORZGUIDE, 28 END END #endif // APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // String Table // STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Gerenciador de tarefas" IDC_TASKMGR "Gerenciador de tarefas" IDS_IDLE_PROCESS "Processo inativo do sistema" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_FILE_NEW "Executa um novo programa" ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "O 'Gerenciador de tarefas' permanece na frente de todas as outras janelas, a menos que seja minimizado" ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "O 'Gerenciador de tarefas' é minimizado toda vez que uma operação de alternância for executada" ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Oculta o 'Gerenciador de tarefas' quando ele estiver minimizado" ID_VIEW_REFRESH "Força o 'Gerenciador de tarefas' a atualizar a tela agora, independentemente do parâmetro 'Velocidade de atualização'" ID_VIEW_LARGE "Exibe as tarefas usando ícones grandes" ID_VIEW_SMALL "Exibe as tarefas usando ícones pequenos" ID_VIEW_DETAILS "Exibe as informações sobre cada tarefa" ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Atualiza a tela duas vezes por segundo" ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Atualiza a tela a cada dois segundos" ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Atualiza a tela a cada quatro segundos" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Não atualiza a tela automaticamente" ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Organiza as janelas lado a lado horizontalmente na área de trabalho" ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Organiza as janelas lado a lado verticalmente na área de trabalho" ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimiza as janelas" ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximiza as janelas" ID_WINDOWS_CASCADE "Organiza as janelas em cascata diagonalmente na área de trabalho" ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Coloca a janela em primeiro plano, mas não alterna o foco para ela" ID_HELP_TOPICS "Exibe os tópicos da 'Ajuda' do 'Gerenciador de tarefas'" ID_HELP_ABOUT "Exibe informações sobre o programa, o número da versão e os direitos autorais" ID_FILE_EXIT "Sai do aplicativo 'Gerenciador de tarefas'" ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Exibe as tarefas de 16 bits do Windows sob o arquivo ntvdm.exe associado" ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Seleciona quais colunas serão visíveis na tela Processo" ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Exibe o tempo do núcleo nos gráficos de desempenho" ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Apenas um único gráfico exibe o uso total de CPU" ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Cada CPU possui o seu próprio gráfico" ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Coloca a tarefa em primeiro plano e alterna o foco para ela" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_ENDTASK "Fecha tarefa selecionada" ID_GOTOPROCESS "Altera o foco para o processo da tarefa selecionada" ID_RESTORE "Tira o 'Gerenciador de tarefas' do estado oculto" ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Remover este processo do sistema" ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Remover este processo e todos os seus descendentes do sistema" ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Conecta o depurador a este processo" ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Define em que processadores o processo poderá ser executado" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Define o processo como tendo classe de prioridade TEMPO REAL" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Define o processo como tendo classe de prioridade ALTA" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Define o processo com a classe de prioridade ACIMA DO NORMAL" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Define o processo como tendo classe de prioridade NORMAL" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Define o processo com a classe de prioridade ABAIXO DO NORMAL" ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Define o processo como tendo classe de prioridade BAIXA" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_TAB_APPS "Aplicativos" IDS_TAB_PROCESSES "Processos" IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance" IDS_TAB_TASK "Tarefa" IDS_TAB_STATUS "Status" IDS_TAB_IMAGENAME "Nome da imagem" IDS_TAB_PID "PID" IDS_TAB_USERNAME "Nome de usuário" IDS_TAB_SESSIONID "Identificação de sessão" IDS_TAB_CPU "CPU" IDS_TAB_CPUTIME "Tempo de CPU" IDS_TAB_MEMUSAGE "Uso de memória" IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Pico do uso de memória" IDS_TAB_MEMDELTA "Intervalo de memória" IDS_TAB_PAGEFAULT "Falhas de página" IDS_TAB_PFDELTA "Intervalo EP" IDS_TAB_VMSIZE "Tamanho MV" IDS_TAB_PAGEDPOOL "Reserva paginada" IDS_TAB_NPPOOL "Reserva não-paginada" IDS_TAB_BASEPRI "Prioridade básica" IDS_TAB_HANDLES "Identificadores" IDS_TAB_THREADS "Segmentos" IDS_TAB_USERPBJECTS "Objetos USER" IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objetos GDI" IDS_TAB_IOREADS "Leituras de E/S" IDS_TAB_IOWRITES "Gravações de E/S" IDS_TAB_IOOTHER "Outras E/S" IDS_TAB_IOREADBYTES "Bytes de leitura de E/S" IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Bytes de gravação de E/S" IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Outros Bytes de E/S" IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Selecionar colunas..." IDS_MENU_16BITTASK "&Exibir tarefas de 16 bits" IDS_MENU_WINDOWS "&Janelas" IDS_MENU_LARGEICONS "Íco&nes grandes" IDS_MENU_SMALLICONS "Ícones &pequenos" IDS_MENU_DETAILS "Detal&hes" IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Um gráfico para &todas as CPUs" IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Um gráfico &por CPU" IDS_MENU_CPUHISTORY "&Histórico de CPU" IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Mostrar tempos do núcleo" IDS_CREATENEWTASK "Executar nova tarefa" IDS_CREATENEWTASK_DESC "Digite o nome de um programa, pasta, documento ou recurso da Internet e o 'Gerenciador de tarefas' abrirá para você." IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Não é possível acessar ou definir afinidade de processo" IDS_MSG_PROCESSONEPRO "O processo deve ter afinidade com pelo menos um processador." IDS_MSG_INVALIDOPTION "Opção inválida" IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Não é possível conectar o depurador" IDS_MSG_WARNINGDEBUG "AVISO: a depuração deste processo pode resultar em perda de dados.\nTem certeza de que deseja conectar o depurador?" IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Aviso do 'Gerenciador de tarefas'" IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "AVISO: o encerramento de um processo pode causar\nefeitos indesejáveis, como perda de dados e\ninstabilidade do sistema. O processo não terá como\nsalvar seu estado e os dados antes de ser encerrado.\nTem certeza de que deseja encerrá-lo?" IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Não é possível finalizar o processo" IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Não é possível alterar a prioridade" IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "AVISO: a alteração da classe de prioridade do processo\npode causar efeitos indesejáveis, inclusive a instabilidade do sistema. Tem\ncerteza de que deseja alterar a classe de prioridade?" IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Uso de CPU: %d%%" IDS_STATUS_MEMUSAGE "Uso de Memória: %dK / %dK" IDS_STATUS_CPUUSAGE "Uso de CPU: %3d%%" IDS_STATUS_PROCESSES "Processo: %d" IDS_Not_Responding "Não respondendo" IDS_Running "Execuando" END #endif // Brazilian Portuguese resources ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #ifndef APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource. // ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #endif // not APSTUDIO_INVOKED