LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_APPNAME "ImageSoft" IDS_VERSION "v0.1" END IDR_MAINMENU MENU BEGIN POPUP "&File" BEGIN MENUITEM "&Nuovo...", ID_NEW MENUITEM "&Apri...", ID_OPEN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Chiudi\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED MENUITEM "C&hiudi tutto", ID_CLOSEALL,GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Salva", ID_SAVE, GRAYED MENUITEM "Salva co&n nome...", ID_SAVEAS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Ant&eprima di stampa", ID_PRINTPRE,GRAYED MENUITEM "S&tampa...", ID_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Pr&oprietà...", ID_PROP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Esci\tAlt+F4", ID_EXIT END POPUP "&Modifica" BEGIN MENUITEM "&Annulla", ID_UNDO, GRAYED MENUITEM "&Ripeti", ID_REDO, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Taglia", ID_CUT, GRAYED MENUITEM "&Copia", ID_COPY, GRAYED MENUITEM "&Incolla", ID_PASTE, GRAYED MENUITEM "Incolla come &nuova immagine", ID_PASTENEWIMAGE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Seleziona tutto", ID_SELALL, GRAYED END POPUP "&Visualizza" BEGIN MENUITEM "&Strumenti", ID_TOOLS MENUITEM "&Colori", ID_COLOR MENUITEM "&Azioni", ID_HISTORY MENUITEM "&Barra di stato", ID_STATUSBAR END POPUP "Co&rreggi" BEGIN MENUITEM "Luminosità...", ID_BRIGHTNESS MENUITEM "Contrasto...", ID_CONTRAST MENUITEM "Tonalità/Saturazione...", -1, GRAYED POPUP "Colore" BEGIN MENUITEM "Bianco e nero", ID_BLACKANDWHITE MENUITEM "Inverti i colori", ID_INVERTCOLORS END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Soffuso", ID_BLUR MENUITEM "Nitido", ID_SHARPEN MENUITEM "Bordi arrotondati", -1, GRAYED MENUITEM "Ombra", -1, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Dimensione immagine...", -1, GRAYED MENUITEM "Ribalta", -1, GRAYED MENUITEM "Specchio", -1, GRAYED MENUITEM "Ruota", -1, GRAYED END POPUP "&Colori" BEGIN MENUITEM "&Modifica i colori...", ID_EDITCOLOURS END POPUP "&Finestre" BEGIN MENUITEM "&Sovrapponi", ID_WINDOW_CASCADE MENUITEM "Affianca &Orizzontalmente", ID_WINDOW_TILE_HORZ MENUITEM "Affianca &Verticalmente", ID_WINDOW_TILE_VERT MENUITEM "&Disponi Icone", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Succ&essiva\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT END POPUP "&Aiuto" BEGIN MENUITEM "&Informazioni...", ID_ABOUT END END IDR_POPUP MENU BEGIN POPUP "popup" BEGIN MENUITEM SEPARATOR END END IDD_BRIGHTNESS DIALOGEX 6, 5, 193, 120 CAPTION "Luminosità" FONT 8,"MS Sans Serif", 0, 0 STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN LTEXT "", IDC_PICPREVIEW, 0, 1, 132, 96, SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN LTEXT "Tipo colore:", IDC_STATIC, 135, 5, 36, 9 GROUPBOX "", IDC_BRI_GROUP, 138 ,30, 50, 48 CONTROL "Full (RGB)", IDC_BRI_FULL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 138, 18, 46, 9 CONTROL "Rosso", IDC_BRI_RED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 38, 42, 9 CONTROL "Verde", IDC_BRI_GREEN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 51, 42, 9 CONTROL "Blu", IDC_BRI_BLUE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 64, 42, 9 EDITTEXT IDC_BRI_EDIT, 98, 103, 28, 13 CONTROL "", IDC_BRI_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP, 2, 105, 90, 11 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 88, 48, 13 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 142, 105, 48, 13 END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182 CAPTION "Informazioni su ImageSoft" FONT 8,"MS Sans Serif",0,0 STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME //EXSTYLE WS_EX_LAYERED BEGIN LTEXT "ImageSoft v0.1\nCopyright (C) 2006\nThomas Weidenmueller (w3seek@reactos.org)\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36 PUSHBUTTON "Chiudi", IDOK, 75, 162, 44, 15 ICON IDI_IMAGESOFTICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END IDD_IMAGE_PROP DIALOGEX 6, 5, 156, 163 CAPTION "Proprietà dell'immagine" FONT 8,"MS Sans Serif",0,0 STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN LTEXT "Nome:", IDC_STATIC, 12, 5, 38, 9 EDITTEXT IDC_IMAGE_NAME_EDIT, 58, 3, 94, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP GROUPBOX "Proprietà Canvas", IDC_STATIC, 4, 22, 148, 98 LTEXT "Tipo immagine:", IDC_STATIC, 12, 36, 42, 9 CONTROL "", IDC_IMAGETYPE, "ComboBox", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 58, 35, 88, 54 LTEXT "Larghezza:", IDC_STATIC, 12, 51, 42, 9 EDITTEXT IDC_WIDTH_EDIT, 58, 49, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER LTEXT "", IDC_WIDTH_STAT, 94, 51, 40, 9 LTEXT "Altezza:", IDC_STATIC, 12, 68, 42, 9 EDITTEXT IDC_HEIGHT_EDIT, 58, 66, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER LTEXT "", IDC_HEIGHT_STAT, 94, 68, 40, 9 LTEXT "Risoluzione:", IDC_STATIC, 12, 84, 42, 9 EDITTEXT IDC_RES_EDIT, 58, 83, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER LTEXT "", IDC_RES_STAT, 94, 84, 40, 9 LTEXT "Unità:", IDC_STATIC, 12, 99, 42, 9 CONTROL "", IDC_UNIT, "ComboBox", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 58, 99, 54, 50 LTEXT "Dimensione:", IDC_STATIC, 12, 125, 42, 9 LTEXT "", IDC_IMAGE_SIZE, 58, 125, 54, 9 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 50, 144, 48, 13 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 102, 144, 48, 13 END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di VENDIBILITA' o ADEGUATEZZA PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'." IDS_READY "Pronto." IDS_TOOLBAR_STANDARD "Standard" IDS_TOOLBAR_TEST "Test" IDS_IMAGE_NAME "Immagine %1!u!" IDS_FLT_TOOLS "Strumenti" IDS_FLT_COLORS "Colori" IDS_FLT_HISTORY "Azioni" END /* imageprop.c */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_IMAGE_MONOCHROME "Monocromatico (1 bit)" IDS_IMAGE_GREYSCALE "Toni di grigio (8 bit)" IDS_IMAGE_PALETTE "Palette o 256 colori (8 bit)" IDS_IMAGE_TRUECOLOR "True color (24 bit)" IDS_UNIT_PIXELS "Pixel" IDS_UNIT_CM "Cm" IDS_UNIT_INCHES "Inches" IDS_UNIT_DOTSCM "Dots / Cm" IDS_UNIT_DPI "DPI" IDS_UNIT_KB "%d KB" IDS_UNIT_MB "%d MB" END /* Tooltips */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_TOOLTIP_NEW "Nuova" IDS_TOOLTIP_OPEN "Apri" IDS_TOOLTIP_SAVE "Salva" IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Anteprima di stampa" IDS_TOOLTIP_PRINT "stampa" IDS_TOOLTIP_CUT "Taglia" IDS_TOOLTIP_COPY "Copia" IDS_TOOLTIP_PASTE "Incolla" IDS_TOOLTIP_UNDO "Annulla" IDS_TOOLTIP_REDO "Ripeti" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_NEW " Crea un nuovo documento." IDS_HINT_OPEN " Apre un documento esistente." IDS_HINT_CLOSE " Chiude questa finestra." IDS_HINT_CLOSEALL " Chiude tutte le finestre." IDS_HINT_SAVE " Salva il documento attivo." IDS_HINT_SAVEAS " Salva il documento attivo con un nuovo nome." IDS_HINT_PRINTPRE " Anteprima del documento stampato." IDS_HINT_PRINT " Stampa il documento attivo." IDS_HINT_PROP " Mostra le proprieta' dell'immagine attiva." IDS_HINT_EXIT " Chiude il programma." IDS_HINT_TOOLS " Mostra o nasconde la finestra mobile degli strumenti." IDS_HINT_COLORS " Mostra o nasconde la finestra mobile dei colori." IDS_HINT_HISTORY " Mostra o nasconde la finestra mobile delle azioni." IDS_HINT_STATUS " Mostra o nasconde la barra di stato." IDS_HINT_CASCADE " Dispone le finestre in modo che siano sovrapposte." IDS_HINT_TILE_HORZ " Dispone le finestre in modo che non siano sovrapposte." IDS_HINT_TILE_VERT " Dispone le finestre in modo che non siano sovrapposte." IDS_HINT_ARRANGE " Dispone le icone in basso nella finestra." IDS_HINT_NEXT " Attiva la finestra successiva." IDS_HINT_SYS_RESTORE " Ripristina la dimensione normale della finestra." IDS_HINT_SYS_MOVE " Sposta la finestra." IDS_HINT_SYS_SIZE " Modifica la dimensione della finestra." IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Riduce la finestra ad una icona." IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Espande la finestra fino a riempire lo schermo." END