LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT ID_ACCEL ACCELERATORS BEGIN "^A", CMD_SELECT_ALL "^C", CMD_COPY "^F", CMD_SEARCH "^G", CMD_GOTO "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL "^N", CMD_NEW "N", CMD_NEW_WINDOW, VIRTKEY,CONTROL , SHIFT "^O", CMD_OPEN "^P", CMD_PRINT "^S", CMD_SAVE "^V", CMD_PASTE "^X", CMD_CUT "^Z", CMD_UNDO VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY VK_F3, CMD_SEARCH_PREV, VIRTKEY, SHIFT VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY END MAIN_MENU MENU BEGIN POPUP "Be&rkas" BEGIN MENUITEM "Bar&u\tCtrl+N", CMD_NEW MENUITEM "New &Window\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW MENUITEM "&Buka\tCtrl+O", CMD_OPEN MENUITEM "&Simpan\tCtrl+S", CMD_SAVE MENUITEM "Simpan seb&agai...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Penyetelan Halaman...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "&Cetak...\tCtrl+P", CMD_PRINT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Keluar", CMD_EXIT END POPUP "&Edit" BEGIN MENUITEM "&Urungkan\tCtrl+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Gu&nting\tCtrl+X", CMD_CUT MENUITEM "&Salin\tCtrl+C", CMD_COPY MENUITEM "&Tempel\tCtrl+V", CMD_PASTE MENUITEM "&Hapus\tDel", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Ca&ri...\tCtrl+F", CMD_SEARCH MENUITEM "Cari B&erikutnya\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "&Ganti...\tCtrl+H", CMD_REPLACE MENUITEM "&Pergi Ke...\tCtrl+G", CMD_GOTO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Pilih semu&a\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "&Jam/Tanggal\tF5", CMD_TIME_DATE END POPUP "F&ormat" BEGIN MENUITEM "&Kemas Kata", CMD_WRAP MENUITEM "&Fon...", CMD_FONT END POPUP "&Tampilan" BEGIN MENUITEM "Bilah &Status", CMD_STATUSBAR END POPUP "&Bantuan" BEGIN MENUITEM "Topik &Bantuan", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Tentang Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD END END /* Dialog 'Page setup' */ DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Penyetelan Halaman" BEGIN GROUPBOX "Pratinjau", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4 GROUPBOX "Kertas", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX LTEXT "&Ukuran:", stc2, 16, 22, 36, 8 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "&Sumber:", stc3, 16, 42, 36, 8 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL GROUPBOX "Orientasi", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "&Tegak", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON AUTORADIOBUTTON "Bentan&g", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON GROUPBOX "Tepi", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX LTEXT "Ki&ri:", stc15, 88, 82, 30, 8 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "&Kanan:", stc16, 159, 82, 30, 8 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "Atas:", stc17, 88, 102, 30, 8 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "Ba&wah:", stc18, 159, 102, 30, 8 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "&Header:", 0x140, 8, 132, 40, 15 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "Bantuan", IDHELP, 8, 170, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14 PUSHBUTTON "&Pencetak...", psh3, 310, 170, 50, 14 END /* Dialog 'Encoding' */ DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Pengkodean" BEGIN COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Pengkodean:", 0x155, 65, 2, 41, 12 COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Akhir baris:", 0x156, 65, 20, 41, 12 END /* Dialog 'Go To' */ DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Pergi ke Baris" BEGIN LTEXT "Nomor Baris:", 0x155, 5, 12, 41, 12 EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, ES_NUMBER DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15 PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15 END DIALOG_PRINTING DIALOG 0, 0, 160, 100 CAPTION "Now printing" STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CTEXT "Print job is starting...", IDC_PRINTING_STATUS, 5, 10, 150, 15 CTEXT "(Filename)", IDC_PRINTING_FILENAME, 5, 35, 150, 15 CTEXT "Halaman %u", IDC_PRINTING_PAGE, 5, 55, 150, 15 PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 50, 75, 60, 20 END STRINGTABLE BEGIN STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&f" STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Halaman &p" STRING_NOTEPAD "Notepad" STRING_ERROR "Kesalahan" STRING_WARNING "Peringatan" STRING_INFO "Informasi" STRING_UNTITLED "Tanpa judul" STRING_ALL_FILES "Semua berkas (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT "Berkas teks (*.txt)" STRING_TOOLARGE "Berkas '%s' terlalu besar untuk notepad.\n\ Mohon gunakan editor teks yang berbeda." STRING_NOTEXT "Anda belum memasukkan teks apapun. \ \nMohon ketik sesuatu dan coba lagi." STRING_DOESNOTEXIST "Berkas '%s'\ntidak ada\n\n\ Ingin membuat berkas baru?" STRING_NOTSAVED "Berkas '%s'\ntelah diubah\n\n\ Ingin menyimpan perubahan?" STRING_NOTFOUND "'%s' tidak bisa ditemukan." STRING_OUT_OF_MEMORY "Memori tidak cukup untuk menyelesaikan tugas \ ini.\nTutup satu atau lebih aplikasi untuk meningkatkan jumlah\nmemori \ bebas." STRING_CANNOTFIND "Tidak bisa menemukan '%s'" STRING_ANSI "ANSI" STRING_UNICODE "Unicode" STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)" STRING_UTF8 "UTF-8" STRING_UTF8_BOM "UTF-8 with BOM" STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" STRING_LF "Unix (LF)" STRING_CR "Mac (CR)" STRING_LINE_COLUMN "Baris %d, kolom %d" STRING_PRINTERROR "Tidak bisa mencetak '%s'.\n\nPastikan pencetak telah menyala dan bisa digunakan dengan benar." STRING_DEFAULTFONT "Lucida Console" STRING_LINE_NUMBER_OUT_OF_RANGE "The specified line number is out of range." STRING_NOWPRINTING "Now printing page..." STRING_PRINTCANCELING "The print job is being canceled..." STRING_PRINTCOMPLETE "Printing is successfully done." STRING_PRINTCANCELED "Printing has been canceled." STRING_PRINTFAILED "Printing is failed." STRING_TEXT_DOCUMENT "Teks Dokumen" STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Hak Cipta 1997,98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n" END