/* FILE: dll/cpl/mmsys/lang/cs-CZ.rc * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com) * UPDATED: 2014-04-25 */ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Hlasitost" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 5, 32, 32 LTEXT "", IDC_DEVICE_NAME, 40, 10, 194, 36 GROUPBOX "Hlasitost zařízení", -1, 7, 30, 230, 100, WS_GROUP CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17, 45, 32, 32 CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 20 LTEXT "Nízká", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 17 LTEXT "Vysoká", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 17 AUTOCHECKBOX "&Ztlumit", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10 AUTOCHECKBOX "Umístit &ikonu hlasitosti na panel úloh", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10 PUSHBUTTON "&Upřesnit...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15 GROUPBOX "Nastavení reproduktorů", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80, WS_GROUP CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 15, 155, 48, 45 LTEXT "Nastavení níže lze použít ke změnění hlasitosti jednotlivých reproduktorů a dalších nastavení.", -1, 70, 155, 150, 36 PUSHBUTTON "&Hlasitost reproduktorů...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15 PUSHBUTTON "U&přesnit...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15 END IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Zvuky" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Zvukové schéma je soubor zvuků, které jsou přehrávány při událostech v systému ReactOS a programech. Lze zvolit existující schéma nebo uložit jiné, upravené.", -1, 8, 7, 230, 40 LTEXT "Zvukové s&chéma:", -1, 8, 42, 150, 17 COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Uložit jako...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15 PUSHBUTTON "&Smazat", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15 LTEXT "Zvuky lze měnit kliknutím na programovou událost v následujícím seznamu a vybráním zvuku, který má být přehrán. Změny lze uložit jako nové zvukové schéma.", -1, 8, 90, 230, 40 LTEXT "&Události programů:", -1, 8, 118, 150, 17 CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32", TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60 LTEXT "&Zvuky:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 17, WS_DISABLED COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON PUSHBUTTON "&Procházet...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED END IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Zvuk" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Přehrávání zvuku", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32 LTEXT "&Výchozí zařízení:", -1, 50, 20, 80, 17 COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Hlasitost...", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15 PUSHBUTTON "&Upřesnit...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15 GROUPBOX "Záznam zvuku", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32 LTEXT "Vý&chozí zařízení:", -1, 50, 88, 80, 17 COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "H&lasitost...", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15 PUSHBUTTON "U&přesnit...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15 GROUPBOX "Přehrávání MIDI hudby", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32 LTEXT "Výcho&zí zařízení:", -1, 50, 158, 80, 17 COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Hl&asitost...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15 PUSHBUTTON "&O produktu...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15 AUTOCHECKBOX "Používa&t jen výchozí zařízení", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP END IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Hlas" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Tato nastavení ovlivňují hlasitost a rozšířené volby pro přehrávání hlasu a zvolené záznamové zařízení.", -1, 8, 7, 230, 40 GROUPBOX "Přehrávání hlasu", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32 LTEXT "&Výchozí zařízení:", -1, 50, 50, 80, 17 COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Hlasitost...", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15 PUSHBUTTON "&Upřesnit...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15 GROUPBOX "Záznam hlasu", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32 LTEXT "Vý&chozí zařízení:", -1, 50, 118, 80, 17 COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "H&lasitost...", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15 PUSHBUTTON "U&přesnit...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15 PUSHBUTTON "&Otestovat hardware...", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP END IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Hardware" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN END IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Uložit schéma jako" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Uložit toto zvukové schéma jako:", -1, 7, 7, 212, 9 EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14 END IDD_SPEAKERS DIALOGEX 0, 0, 257, 204 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Reproduktory" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20 LTEXT "Zvolte rozmístění reproduktorů, které nejvíce odpovídá současnému.", -1, 36, 8, 215, 27 CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT LTEXT "&Rozmístění reproduktorů:", 8502, 53, 169, 55, 10 COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP END IDD_PERFORMANCE1 DIALOGEX 0, 0, 257, 218 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Výkon" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Tato nastavení ovlivňují, jak systém ReactOS přehrává zvuk. Mohou pomoci při řešení problémů se zvukem.", 8492, 34, 7, 218, 23 GROUPBOX "Přehrávání zvuku", 8494, 7, 32, 243, 152 ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20 LTEXT "&Hardwarová akcelerace:", 8495, 13, 56, 111, 14 CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18 LTEXT "&Kvalita převodu vzorkování:", 8496, 13, 123, 103, 14 CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18 PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", 5400, 7, 191, 110, 14 LTEXT "Žádná", 8497, 128, 56, 21, 10 LTEXT "Plná", 8498, 214, 56, 21, 9 LTEXT "Dobrá", 8499, 128, 123, 21, 10 LTEXT "Nejlepší", 8500, 214, 123, 23, 9 LTEXT "Tento řetězec popisuje hardwarové nastavení pro zachytávací zařízení", 5399, 13, 145, 227, 21 LTEXT "Tento řetězec popisuje hardwarové nastavení pro přehrávací zařízení", 5398, 13, 78, 227, 22 END IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Výkon" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Tato nastavení ovlivňují, jak systém ReactOS zaznamenává zvuk. Mohou pomoci při řešení problémů se zvukem.", 8492, 34, 7, 217, 20 GROUPBOX "Záznam zvuku", 8494, 7, 29, 242, 122 ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20 LTEXT "&Hardwarová akcelerace:", 8495, 13, 46, 103, 17 CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18 LTEXT "&Kvalita převodu vzorkování:", 8496, 13, 103, 103, 17 CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18 PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", 5400, 9, 158, 110, 14 LTEXT "Žádná", 8497, 125, 46, 24, 10 LTEXT "Plná", 8498, 217, 46, 19, 9 LTEXT "Dobrá", 8499, 125, 103, 24, 10 LTEXT "Nejlepší", 8500, 217, 103, 19, 9 LTEXT "Tento řetězec popisuje hardwarové nastavení pro zachytávací zařízení", 5399, 13, 125, 222, 21 LTEXT "Tento řetězec popisuje hardwarové nastavení pro přehrávací zařízení", 5398, 13, 68, 218, 24 END IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Nastavení" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "ReactOS zvuk", 10243, 7, 5, 213, 192 ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20 LTEXT "Tento počítač nemůže přehrávat zvuk, protože služba zvuku systému ReactOS není spuštěna.", 10245, 60, 25, 150, 40 AUTOCHECKBOX "&Spustit ReactOS zvuk", 10253, 60, 68, 150, 9 LTEXT "Poznámky", 10246, 58, 87, 150, 11 LTEXT "1. Pro spuštění této služby je třeba být správcem počítače. Pokud nejste přihlášeni jako správce, bude vyžádáno jméno a heslo správce.", 10247, 60, 100, 150, 40 LTEXT "2. Po spuštění ReactOS zvuku bude třeba restartovat počítač.", 10248, 60, 140, 150, 40 END IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Vícekanálový zvuk" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "By moving the sliders below you can adjust the volume of all speakers connected to this computer.", 9506, 8, 4, 212, 24 LTEXT "Nízká", 9473, 65, 31, 14, 8 LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 29, 108, 17 LTEXT "Vysoká", 9474, 202, 31, 17, 8 LTEXT "Nízká", 9477, 65, 50, 14, 8 LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 48, 108, 17 LTEXT "Vysoká", 9478, 202, 50, 17, 8 LTEXT "Nízká", 9481, 65, 69, 14, 8 LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 67, 108, 17 LTEXT "Vysoká", 9482, 202, 69, 17, 8 LTEXT "Nízká", 9485, 65, 88, 14, 8 LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 86, 108, 17 LTEXT "Vysoká", 9486, 202, 88, 17, 8 LTEXT "Nízká", 9489, 65, 107, 14, 8 LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 105, 108, 17 LTEXT "Vysoká", 9490, 202, 107, 17, 8 LTEXT "Nízká", 9493, 65, 126, 14, 8 LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 124, 108, 17 LTEXT "Vysoká", 9494, 202, 126, 17, 8 LTEXT "Nízká", 9497, 65, 145, 14, 8 LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 143, 108, 17 LTEXT "Vysoká", 9498, 202, 145, 17, 8 LTEXT "Nízká", 9501, 65, 164, 14, 8 LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17 LTEXT "Vysoká", 9502, 202, 164, 17, 8 AUTOCHECKBOX "&Pohybovat všemi posuvníky najednou", 9504, 5, 185, 216, 9 PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", 9505, 110, 199, 110, 14 END IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Nastavení" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "ReactOS zvuk", 10259, 7, 5, 213, 192 ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20 LTEXT "Služba zvuku systému ReactOS je nyní spuštěna. Zvuk nicméně nemusí fungovat správně, dokud nebude systém ReactOS restartován. Pokud chcete restartovat nyní, nejdříve uložte svou práci a ukončete všechny spuštěné programy.", 10261, 60, 25, 150, 50 LTEXT "Klepnutím na tlačítko OK restartujete systém ReactOS.", 10262, 60, 75, 150, 20 LTEXT "Pokud klepnete na tlačítko Storno, bude třeba počítač restartovat později, aby ReactOS zvuk fungoval správně.", 10263, 60, 100, 150, 40 END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLNAME "Zvuky a zvuková zařízení" IDS_CPLDESCRIPTION "Upraví zvukové schéma Vašeho počítače, nebo nastaví reproduktory a nahrávací zařízení." IDS_NO_SOUND "(Není)" IDS_NO_DEVICES "No Devices" IDS_SPEAKER_VOLUME "Speaker Volume" IDS_SPEAKER_LEFT "&Left:" IDS_SPEAKER_RIGHT "&Right:" IDS_SPEAKER_CENTER "&Center:" IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "&Back left:" IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "B&ack right:" IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "Low &Frequency:" 5825 "Chyba programu" 5826 "Ukončení programu" 5827 "Varování při kritickém stavu baterie" 5828 "Připojení zařízení" 5829 "Odpojení zařízení" 5830 "Nezdařené připojení zařízení" 5831 "Vysypání koše" 5832 "Varování při nízkém stavu baterie" 5833 "Maximalizace" 5834 "Vyvolání příkazu z nabídky" 5835 "Vyvolání nabídky" 5836 "Minimalizace" 5837 "Oznámení o nové poště" 5838 "Zahájení navigace" 5839 "Spuštění programu" 5840 "Dokončení tisku" 5841 "Obnovení z maximalizace" 5842 "Obnovení z minimalizace" 5843 "Hvězdička" 5844 "Výchozí nastavení zvuku" 5845 "Výstraha" 5846 "Ukončení systému ReactOS" 5847 "Kritické zastavení" 5848 "Systémová oznámení" 5849 "Otázka" 5850 "Spuštění systému ReactOS" 5851 "Otevření nabídky Start" IDS_REACTOS_LOGOFF "Odhlášení od systému ReactOS" IDS_REACTOS_LOGON "Přihlášení k systému ReactOS" 5854 "ReactOS Explorer" IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Search for new sounds" IDS_WAVE_FILES_FILTER "Wave Files (*.wav)|*.wav|" END