/* * Translators: Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com) * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL IDM_EVENTVWR MENU BEGIN POPUP "&Jurnal" BEGIN MENUITEM "&Deschidere…", IDM_OPEN_EVENTLOG MENUITEM "&Păstrare jurnal de evenimente ca…", IDM_SAVE_EVENTLOG MENUITEM "Î&nchide", IDM_CLOSE_EVENTLOG MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Înlăt&ură toate evenimentele", IDM_CLEAR_EVENTS MENUITEM "&Redenumire\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG MENUITEM "&Configurare jurnal…", IDM_EVENTLOG_SETTINGS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&eșire", IDM_EXIT END POPUP "&Afișare" BEGIN MENUITEM "După vârstă &crescător", IDM_LIST_NEWEST MENUITEM "După vârstă &descrescător", IDM_LIST_OLDEST MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Detalii…\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Împ&rospătare\tF5", IDM_REFRESH END POPUP "&Opțiuni" BEGIN MENUITEM "Afișează detalii de e&venimente", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW MENUITEM "Afișează linii de g&rilaj", IDM_LIST_GRID_LINES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Păstrează configurația la ieșire", IDM_SAVE_SETTINGS END POPUP "Aj&utor" BEGIN MENUITEM "&Manual…", IDM_HELP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Despre…", IDM_ABOUT END END IDA_EVENTVWR ACCELERATORS BEGIN "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT VK_F2, IDM_RENAME_EVENTLOG, VIRTKEY VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY END IDD_EVENTDETAILS_DLG DIALOGEX 0, 0, 266, 240 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP CAPTION "Detalii eveniment" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215 PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP, 8, 220, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 208, 220, 50, 14 END IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Dată:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8 EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Sursă:", IDC_STATIC, 103, 5, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Oră:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8 EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Categorie:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Tip:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8 EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "ID Eveniment:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Utilizator:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Calculator:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8 EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON LTEXT "&Descriere:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8 CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60 LTEXT "D&ate:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8 CONTROL "&8 biți", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8 CONTROL "&16 biți", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8 EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER END IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Generale" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "N&ume afișat:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8 EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Nume de ju&rnal:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8 EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Fiși&er de jurnal:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8 EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Dimensiune:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8 EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Creat:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8 EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Modificat:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8 EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Accessat:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8 EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Dimensiune jurnal", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99 LTEXT "Dimensiune ma&ximă pentru jurnal:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8 EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14 LTEXT "Kio", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8 LTEXT "Când dimensiunea maximă este atinsă:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8 CONTROL "Suprascrie evenimentele cân&d este necesar", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10 CONTROL "Suprascrie evenimentele mai &vechi de", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 155, 10 EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 175, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 104, 165, 10, 14 LTEXT "zile", IDC_STATIC, 215, 168, 20, 8 CONTROL "Inter&zice suprascrierea\n(gestiune manuală de jurnal)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20 PUSHBUTTON "&Opțiuni implicite", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14 AUTOCHECKBOX "Conexiune de &bandă limitată", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10 PUSHBUTTON "&Curăță jurnal", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14 END STRINGTABLE BEGIN IDS_COPYRIGHT "Drept de autor (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)" IDS_APP_TITLE "Observator de evenimente" IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s autentificat pe \\\\" IDS_STATUS_MSG "%s are %lu (de) eveniment(e) (afișate: %lu)" IDS_LOADING_WAIT "Jurnal de evenimente în încărcare. Așteptați…" IDS_NO_ITEMS "Nu există elemente de afișat." // "No events in this log." IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Jurnale de sistem" IDS_EVENTLOG_APP "Jurnale de aplicație" IDS_EVENTLOG_USER "Jurnale de utilizator" IDS_SAVE_FILTER "Jurnal de evenimente (*.evt)\0*.evt\0" IDS_CLEAREVENTS_MSG "Doriți păstrarea acestui jurnal de evenimente înainte de a-l închide?" IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Descrierea evenimentului cu ID-ul ( %lu ) în sursa ( %s ) nu a fost găsită. Este posibil ca în calculatorul local să nu existe informațiile de registru necesare sau fișierele dll de mesaje să afișeze mesaje de la un calculator din rețea.\n\nInformații aferente evenimentului:\n\n" END STRINGTABLE BEGIN /* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */ IDS_USAGE "Inspector de Evenimente ReactOS\n\ \n\ EventVwr [nume calculator] [/l:] [/?]\n\ \n\ ""nume calculator"" : Specifică calculatorul la distanță de la care\n\ \tvor fi preluate evenimentele afișate. Dacă nu e furnizat un\n\ \tnume de calculator, va fi utilizat calculatorul local.\n\ \n\ /l: : Specifică deschiderea unui fișier.\n\ \tSunt acceptate doar fișierele în format .evt (NT ≤ 5.2)\n\ \n\ /? : Afișează acest mesaj cu informații de utilizare.\n\ " IDS_EVENTLOGFILE "Fișier jurnal de evenimente" END STRINGTABLE BEGIN IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Eroare" IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Avertisment" IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informație" IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Audit reușit" IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit nereușit" IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Succes" IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Eveniment necunoscut" END STRINGTABLE BEGIN IDS_BYTES_FORMAT "octeți" // "%s bytes" // "%1!ls! (%2!ls! bytes)" END STRINGTABLE BEGIN IDS_COLUMNTYPE "Tip" IDS_COLUMNDATE "Dată" IDS_COLUMNTIME "Timp" IDS_COLUMNSOURCE "Sursă" IDS_COLUMNCATEGORY "Categorie" IDS_COLUMNEVENT "Eveniment" IDS_COLUMNUSER "Utilizator" IDS_COLUMNCOMPUTER "Calculator" END STRINGTABLE BEGIN IDS_COPY "Tip eveniment: %s\r\n\ Sursă eveniment: %s\r\n\ Categorie eveniment: %s\r\n\ ID eveniment: %s\r\n\ Dată: %s\r\n\ Oră: %s\r\n\ Utilizator: %s\r\n\ Calculator: %s\r\n\ Descriere:\r\n%s" END STRINGTABLE BEGIN IDS_NONE "Nespecificată" IDS_NOT_AVAILABLE "Nespecificat" END