LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL ID_ACCEL ACCELERATORS BEGIN "^A", CMD_SELECT_ALL "^C", CMD_COPY "^F", CMD_SEARCH "^G", CMD_GOTO "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL "^N", CMD_NEW "^O", CMD_OPEN "^P", CMD_PRINT "^S", CMD_SAVE "^V", CMD_PASTE "^X", CMD_CUT "^Z", CMD_UNDO VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY END MAIN_MENU MENU BEGIN POPUP "&Datei" BEGIN MENUITEM "&Neu\tStrg+N", CMD_NEW MENUITEM "Ö&ffnen\tStrg+O", CMD_OPEN MENUITEM "&Speichern\tStrg+S", CMD_SAVE MENUITEM "Speichern &unter...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Seite ein&richten...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "&Drucken\tStrg+P", CMD_PRINT MENUITEM "Drucker&einrichtung...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Beenden", CMD_EXIT END POPUP "&Bearbeiten" BEGIN MENUITEM "&Rückgängig\tStrg+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Ausschneiden\tStrg+X", CMD_CUT MENUITEM "&Kopieren\tStrg+C", CMD_COPY MENUITEM "&Einfügen\tStrg+V", CMD_PASTE MENUITEM "&Löschen\tEntf", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Suchen...", CMD_SEARCH MENUITEM "&Weitersuchen\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "&Ersetzen\tStrg+H", CMD_REPLACE MENUITEM "Gehe zu...\tStrg+G", CMD_GOTO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Alles &markieren", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "&Uhrzeit/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE END POPUP "F&ormat" BEGIN MENUITEM "&Zeilenumbruch", CMD_WRAP MENUITEM "&Schriftart...", CMD_FONT END POPUP "&Ansicht" BEGIN MENUITEM "Status&leiste", CMD_STATUSBAR END POPUP "&Hilfe" BEGIN MENUITEM "&Inhalt", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM "&Suchen...", CMD_HELP_SEARCH MENUITEM "&Hilfe benutzen", CMD_HELP_ON_HELP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Über", CMD_ABOUT MENUITEM "Inf&o", CMD_ABOUT_WINE END END /* Dialog 'Page setup' */ DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Seite einrichten" BEGIN LTEXT "&Kopfzeile:", 0x140, 10, 07, 40, 15 EDITTEXT 0x141, 60, 05, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Fußzeile:", 0x142, 10, 24, 40, 15 EDITTEXT 0x143, 60, 22, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "Ränder", 0x144, 10, 43, 160, 45 LTEXT "&Links:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Oben:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Rechts:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Unten:", 0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Hilfe", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP END /* Dialog 'Enkodierung' */ DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Enkodierung" BEGIN COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Kodierung:", 0x155, 5, 2, 41, 12 COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Zeilenenden:", 0x156, 5, 20, 41, 12 END /* Dialog 'Gehe zu...' */ DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Gehe zu Zeile" BEGIN EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Zeile Nummer:", 0x155, 5, 12, 45, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Über ReactOS Notepad" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur \r\nCopyright 2000 Mike McCormack \r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle \r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39 CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11 DEFPUSHBUTTON "Schließen", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL END STRINGTABLE BEGIN STRING_LICENSE "Dieses Programm ist kostenlos; Sie können es frei verteilen mit od. ohne Änderungen unter der GNU Lesser General Public License, wie es von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde; entweder Version 2.1 der Lizenz, oder eine spätere Version (ihrer Wahl).\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." END STRINGTABLE BEGIN STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Seite &s" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */ STRING_NOTEPAD "Editor" STRING_ERROR "Fehler" STRING_WARNING "Achtung" STRING_INFO "Information" STRING_UNTITLED "Unbenannt" STRING_ALL_FILES "Alle Dateien (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT "Textdateien (*.txt)" STRING_TOOLARGE "Die Datei '%s' ist zu groß für den Editor.\n \ Benutzen Sie bitte einen anderen Editor, um diese Datei zu bearbeiten." STRING_NOTEXT "Sie haben keinen Text eingegeben, der \ gespeichert\n werden könnte. Geben Sie Text ein, und versuchen Sie es \ \nerneut." STRING_DOESNOTEXIST "Die Datei '%s'\nexistiert nicht.\n\n \ Möchten Sie eine neue Datei erstellen ?" STRING_NOTSAVED "Datei %s\n wurde geändert.\n\n \ Möchten Sie die Änderungen speichern ?" STRING_NOTFOUND "'%s' kann nicht gefunden werden." STRING_OUT_OF_MEMORY "Nicht genügend Arbeitsspeicher, \ um diese Funktion \nabzuschließen. Beenden Sie eine oder mehrere \ \nAnwendungen, um den verfügbaren Arbeitsspeicher zu \nerhöhen." STRING_CANNOTFIND "'%s' wurde nicht gefunden." STRING_ANSI "ANSI" STRING_UNICODE "Unicode" STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)" STRING_UTF8 "UTF-8" STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" STRING_LF "Unix (LF)" STRING_CR "Mac (CR)" STRING_LINE_COLUMN "Zeile %d, Spalte %d" END