LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT //IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "icons/fontstoolbar-hu-HU.bmp" ID_MENU MENU BEGIN POPUP "&Fájl" BEGIN MENUITEM "Új\tCtrl+N", IDM_FILENEW MENUITEM "Meg&nyitás...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN MENUITEM "&Mentés\tCtrl+S", IDM_FILESAVE MENUITEM "Mentés má&sként...", IDM_FILESAVEAS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Képolvasóból vagy fényképezőgépből...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Nyomtatási kép", IDM_FILEPAGEVIEW MENUITEM "Oldalbeállítás...", IDM_FILEPAGESETUP MENUITEM "Nyomtatás...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Küldés...", IDM_FILESEND MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Beállítás tapétaként (mozaik)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE MENUITEM "Beállítás tapétaként (középre)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED MENUITEM "Beállítás tapétaként (nyújtás)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Legutóbb használt fájl", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Kilépés\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT END POPUP "S&zerkesztés" BEGIN MENUITEM "Visszavonás\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO MENUITEM "Ismét\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Kivágás\tCtrl+X", IDM_EDITCUT MENUITEM "Másolás\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY MENUITEM "Beillesztés\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE MENUITEM "Kijelölés törlése\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION MENUITEM "Kijelölés megfordítása", IDM_EDITINVERTSELECTION MENUITEM "Mindent kijelöl\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Másolás fájlba...", IDM_EDITCOPYTO MENUITEM "Fájl beillesztése...", IDM_EDITPASTEFROM END POPUP "&Nézet" BEGIN MENUITEM "Eszközkészlet\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED MENUITEM "Színpaletta\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED MENUITEM "Állapotsor", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED MENUITEM "Szöveg eszköztár", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED MENUITEM SEPARATOR POPUP "Nagyítás" BEGIN POPUP "Egyéni" BEGIN MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Rács megjelenítése\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID MENUITEM "Miniatúra megjelenítése", IDM_VIEWSHOWMINIATURE END MENUITEM "Teljes képernyő\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN END POPUP "&Kép" BEGIN MENUITEM "Forgatás/Tükrözés...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR MENUITEM "Nyújtás/Döntés...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW MENUITEM "Vágás", IDM_IMAGECROP MENUITEM "Színek megfordítása\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS MENUITEM "Attribútumok...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES MENUITEM "Kép törlése\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE MENUITEM "Nem átlátszó", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE END POPUP "Szín&ek" BEGIN MENUITEM "Paletta szerkesztése...", IDM_COLORSEDITPALETTE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Modern paletta", IDM_COLORSMODERNPALETTE MENUITEM "Régi paletta", IDM_COLORSOLDPALETTE END POPUP "&Súgó" BEGIN MENUITEM "Témakörök", IDM_HELPHELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Névjegy", IDM_HELPINFO END END ID_POPUPMENU MENU BEGIN POPUP "Popup #0" BEGIN MENUITEM "C&ut\tCtrl+X", IDM_EDITCUT MENUITEM "Copy\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY MENUITEM "&Paste\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE MENUITEM "De&lete selection\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION MENUITEM "Select &All\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "C&opy to...", IDM_EDITCOPYTO MENUITEM "Paste &from...", IDM_EDITPASTEFROM MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Rotate/&Mirror...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR MENUITEM "&Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW MENUITEM "&Invert colors\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS END END ID_ACCELERATORS ACCELERATORS BEGIN "^N", IDM_FILENEW "^O", IDM_FILEOPEN "^S", IDM_FILESAVE "^Z", IDM_EDITUNDO "^Y", IDM_EDITREDO "^X", IDM_EDITCUT "^C", IDM_EDITCOPY "^V", IDM_EDITPASTE VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY "^A", IDM_EDITSELECTALL "^T", IDM_VIEWTOOLBOX "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE "^G", IDM_VIEWSHOWGRID "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY END IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Kép forgatása és tükrözése" BEGIN GROUPBOX "Forgatás vagy tükrözés", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 AUTORADIOBUTTON "Vízszintes tükrözés", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Függőleges tükrözés", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 AUTORADIOBUTTON "Elforgatás ekkora szöggel:", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 END IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 245, 120 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Attribútumok" BEGIN LTEXT "Szélesség:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12 LTEXT "Magasság:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 LTEXT "Fájl dátuma:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10 LTEXT "Fájlméret:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10 LTEXT "Felbontás:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10 LTEXT "Nem elérhető", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10 LTEXT "Nem elérhető", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10 LTEXT "ppcm", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */ GROUPBOX "Egység", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 AUTORADIOBUTTON "Hüvelyk", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10 AUTORADIOBUTTON "Pixel", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 GROUPBOX "Színek", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 AUTORADIOBUTTON "Fekete-fehér", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Színes", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 68, 14 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 170, 24, 68, 14 PUSHBUTTON "Alapértelmezett", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 68, 14 END IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Kép nyújtása és döntése" BEGIN GROUPBOX "Nyújtás", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 LTEXT "Vízszintes:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 LTEXT "Függőleges:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 GROUPBOX "Döntés", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 LTEXT "Vízszintes:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 LTEXT "fok", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 LTEXT "Függőleges:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 LTEXT "fok", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 END IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25 CAPTION "Fonts" STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20 END STRINGTABLE BEGIN IDS_PROGRAMNAME "Paint" IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint" IDS_INFOTITLE "ReactOS Paint" IDS_INFOTEXT "A GNU Lesser General Public License (LGPL) alatt érhető el (lásd www.gnu.org)" IDS_SAVEPROMPTTEXT "Kívánja menteni %s változásait?" IDS_DEFAULTFILENAME "Névtelen" IDS_MINIATURETITLE "Miniatúra" IDS_TOOLTIP1 "Szabadkézi kijelölés" IDS_TOOLTIP2 "Kijelölés" IDS_TOOLTIP3 "Radír" IDS_TOOLTIP4 "Kitöltés színnel" IDS_TOOLTIP5 "Szín kiválasztása" IDS_TOOLTIP6 "Nagyítás" IDS_TOOLTIP7 "Ceruza" IDS_TOOLTIP8 "Ecset" IDS_TOOLTIP9 "Festékszóró" IDS_TOOLTIP10 "Szöveg" IDS_TOOLTIP11 "Vonal" IDS_TOOLTIP12 "Bézier-görbe" IDS_TOOLTIP13 "Téglalap" IDS_TOOLTIP14 "Sokszög" IDS_TOOLTIP15 "Ellipszis" IDS_TOOLTIP16 "Lekerekített téglalap" IDS_ALLFILES "Minden fájl" IDS_ALLPICTUREFILES "Minden képfájl" IDS_FILESIZE "%d bájt" IDS_INTNUMBERS "Kérem csak egész számokat írjon be!" IDS_PERCENTAGE "A százaléknak 1 és 500 között kell lennie." IDS_ANGLE "A szögnek -89 és 89 között kell lennie." IDS_LOADERRORTEXT "A(z) %s fájlt nem sikerült betölteni." IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "A vágólapon lévő kép nagyobb mint a bitkép.\nSzeretné a bitkép méretét megnövelni?" IDS_BOLD "Bold" IDS_ITALIC "Italic" IDS_UNDERLINE "Underline" IDS_VERTICAL "Vertical" IDS_PRINTRES "%d x %d pixel/cm" IDS_CANTPASTE "Failed to paste from the clipboard. The data format is either incorrect or not supported." END