/* * Copyright 2009 Andrew Hill * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Menus // IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX BEGIN POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED BEGIN MENUITEM "Botones e&stándar", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS,MFT_STRING,MFS_ENABLED MENUITEM "&Barra de direcciones", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR,MFT_STRING,MFS_ENABLED MENUITEM "&Vínculos", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR,MFT_STRING,MFS_ENABLED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Bloquear las barras de &herramientas", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS,MFT_STRING,MFS_ENABLED MENUITEM "&Personalizar...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE,MFT_STRING,MFS_ENABLED MENUITEM "&Etiquetas", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS,MFT_STRING,MFS_ENABLED MENUITEM "Botón Ir a", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON,MFT_STRING,MFS_ENABLED END END IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX BEGIN POPUP "&Archivo", FCIDM_MENU_FILE BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "&Salir", IDM_FILE_CLOSE END POPUP "&Edición", FCIDM_MENU_EDIT BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR END POPUP "&Ver", FCIDM_MENU_VIEW BEGIN POPUP "Barra&s de herramientas", IDM_VIEW_TOOLBARS BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR END MENUITEM "Bar&ra de estado", IDM_VIEW_STATUSBAR POPUP "Barra del e&xplorador", IDM_VIEW_EXPLORERBAR BEGIN MENUITEM "&Búsqueda\tCtrl+Q", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH MENUITEM "&Favoritos\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA MENUITEM "&Historial\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY MENUITEM "&Carpetas", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR END MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR POPUP "&Ir a", FCIDM_MENU_EXPLORE BEGIN MENUITEM "&Atrás\tAlt+Flecha izquierda", IDM_GOTO_BACK MENUITEM "A&delante\tAlt+RFlecha derecha", IDM_GOTO_FORWARD MENUITEM "&Subir un nivel", IDM_GOTO_UPONELEVEL MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "&Página principal\tAlt+Inicio", IDM_GOTO_HOMEPAGE END MENUITEM "Actuali&zar", IDM_VIEW_REFRESH END POPUP "F&avoritos", FCIDM_MENU_FAVORITES BEGIN MENUITEM "&Añadir a Favoritos...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES MENUITEM "&Organizar Favoritos...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "(Empty)", IDM_FAVORITES_EMPTY END POPUP "&Herramientas", FCIDM_MENU_TOOLS BEGIN MENUITEM "Conectar a &unidad de red...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE MENUITEM "De&sconectar de unidad de red...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE MENUITEM "&Sincroni&zar...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "&Opciones de carpeta...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS END POPUP "&Ayuda", FCIDM_MENU_HELP BEGIN MENUITEM "¿Es &legal esta copia de ReactOS?", IDM_HELP_ISTHISCOPYLEGAL MENUITEM "&Acerca de ReactOS", IDM_HELP_ABOUT END END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Dialogs // IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33 STYLE DS_SETFONT | DS_3DLOOK | DS_FIXEDSYS | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 BEGIN LTEXT "Opciones de Te&xto:",-1,4,2,48,15 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS,52,0,123,57,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Opciones de Ico&nos:",-1,4,20,48,15 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS,52,18,123,57,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Accelerator // IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS BEGIN VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "Q", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Strings // STRINGTABLE BEGIN 800 "Contiene comandos para trabajar con los elementos seleccionados." END STRINGTABLE BEGIN 864 "Contiene comandos de edición." END STRINGTABLE BEGIN 928 "Contiene comandos para manipular la vista." END STRINGTABLE BEGIN 992 "Contiene comandos de herramientas." END STRINGTABLE BEGIN 1056 "Contiene comandos para mostrar la Ayuda." END STRINGTABLE BEGIN 9025 "Cierra la ventana." 9026 "Sube un nivel." END STRINGTABLE BEGIN 9121 "Conecta a unidad de red." 9122 "Desconecta de unidad de red." END STRINGTABLE BEGIN 9250 "Muestra información sobre el programa, número de versión y copyright." 9252 "Muestra información para debugging." END STRINGTABLE BEGIN 9281 "Va a la página previa." 9282 "Va a la próxima página." 9283 "Permite cambiar la configuración." 9285 "Va a página de inicio." END STRINGTABLE BEGIN 9362 "Abre la carpeta Organizar Favoritos." 9363 "Añade la página actual a la lista de Favoritos." END STRINGTABLE BEGIN 9505 "Muestra u oculta las barras de herramientas." 9506 "Muestra u oculta la barra de estado." 9508 "Muestra los botones estándar de la barra de herramientas." 9509 "Muestra la barra de direcciones." 9510 "Muestra la barra de vínculos rápidos." 9516 "Bloquear el tamaño y la posición de las barras de herramientas." END STRINGTABLE BEGIN 9533 "Personalizar la barra de herramientas." END STRINGTABLE BEGIN 9552 "Muestra u oculta una de las barras del explorador." 9553 "Muestra la barra de búsqueda." 9554 "Muestra la barra de favoritos." 9555 "Muestra la barra de historial." 9557 "Muestra la barra de carpetas." 9559 "Muestra la barra de media." END STRINGTABLE BEGIN IDS_SMALLICONS "Iconos pequeños" IDS_LARGEICONS "Iconos grandes" IDS_SHOWTEXTLABELS "Muestra etiquetas de texto" END STRINGTABLE BEGIN IDS_NOTEXTLABELS "Sin etiquetas de texto" IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Selecciona el texto a la derecha" END STRINGTABLE BEGIN IDS_GOBUTTONLABEL "|Ir||" IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Ir a ""%s""" END STRINGTABLE BEGIN IDS_SEARCHLABEL "Búsqueda" IDS_ADDRESSBANDLABEL "Dire&cción" END STRINGTABLE BEGIN IDS_FOLDERSLABEL "Carpetas" END STRINGTABLE BEGIN IDS_HISTORYTEXT "&Historial\tCtrl+H" END STRINGTABLE BEGIN IDS_UP "Arriba" END STRINGTABLE BEGIN IDS_BACK "Atrás" IDS_FORWARD "Adelante" END