LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL IDD_END_NOW DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 95 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Fin du programme - " FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Termine le programme... Veuillez patienter",IDC_STATIC,7,7,186,11 CONTROL "Avancement",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER, 7,20,186,13 LTEXT "Si vous choisissez de terminer le programme immédiatement, vous perdrez toutes les données non sauvegardées. Pour terminer le programme maintenant, cliquez sur Terminer maintenant.", IDC_STATIC,7,40,186,26 DEFPUSHBUTTON "T&erminer maintenant",IDC_END_NOW,150,71,43,17 END IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 192, 122 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Fin du programme - " FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,142,98,43,17 PUSHBUTTON "T&erminer maintenant",IDC_END_NOW,78,98,43,17 LTEXT "Ce programme ne répond pas",IDC_STATIC,7,7,178,8 LTEXT "Pour retourner à ReactOS et vérifier l'état du programme, cliquez sur Annuler", IDC_STATIC,7,26,178,16 LTEXT "Si vous choisissez de terminer le programme immédiatement, vous perdrez toutes les données non sauvegardées. Pour terminer le programme maintenant, cliquez sur Terminer maintenant", IDC_STATIC,7,53,178,26 END IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170 STYLE DS_SYSMODAL | DS_SETFONT | DS_SETFOREGROUND | DS_3DLOOK | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE EXSTYLE WS_EX_TOPMOST | WS_EX_WINDOWEDGE FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN LTEXT "",IDC_STATIC_CUR_APP,39,139,204,16,SS_SUNKEN,WS_EX_STATICEDGE END /* Fixme : Translation could be really improved, with context La traduction pourrait réellement être améliorée grâce au contexte */ STRINGTABLE BEGIN IDS_EDIT "Éditer" IDS_MARK "Marquer" IDS_COPY "Copier\tEntrée" IDS_PASTE "Coller" IDS_SELECTALL "Tout sélectionner" IDS_SCROLL "Défiler" IDS_FIND "Trouver..." IDS_DEFAULTS "Défauts" IDS_PROPERTIES "Propriétés" IDS_SCROLLHERE "Défiler ici" IDS_SCROLLTOP "Défiler tout en haut" IDS_SCROLLBOTTOM "Défiler tout en bas" IDS_SCROLLPAGE_UP "Page précédente" IDS_SCROLLPAGE_DOWN "Page suivante" IDS_SCROLLUP "Défiler en haut" IDS_SCROLLDOWN "Défiler en bas" END