/* * PROJECT: PAINT for ReactOS * LICENSE: LGPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.0-or-later) * PURPOSE: Vietnamese (Vietnam) resource file * TRANSLATOR: Copyright 2018 Nguyễn Thanh Sơn */ LANGUAGE LANG_VIETNAMESE, SUBLANG_VIETNAMESE_VIETNAM //IDB_FONTSTOOLBAR BITMAP "img/fontstoolbar-vi-VN.bmp" ID_MENU MENU BEGIN POPUP "&Tập tin" BEGIN MENUITEM "&Mới\tCtrl+N", IDM_FILENEW MENUITEM "&Mở...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN MENUITEM "&Lưu\tCtrl+S", IDM_FILESAVE MENUITEM "Lưu &Thành...", IDM_FILESAVEAS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Từ Máy quét hay Máy ảnh...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Xem trang", IDM_FILEPAGEVIEW MENUITEM "Cài đặt trang...", IDM_FILEPAGESETUP MENUITEM "&In...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Gửi...", IDM_FILESEND MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Đặt làm hình nền (Xếp chồng)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE MENUITEM "Đặt làm hình nền (Canh giữa)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED MENUITEM "Đặt làm hình nền (Kéo giãn)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Tập tin đã dùng gần đây", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "T&hoát\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT END POPUP "&Chỉnh sửa" BEGIN MENUITEM "&Quay về trạng thái trước\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO MENUITEM "Qua&y về trạng thái sau đó\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Cắ&t\tCtrl+X", IDM_EDITCUT MENUITEM "&Sao chép\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY MENUITEM "&Dán\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE MENUITEM "Xó&a phần đã chọn\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION MENUITEM "&Nghịch đảo phần chọn", IDM_EDITINVERTSELECTION MENUITEM "C&họn Tất cả\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Sa&o chép đến...", IDM_EDITCOPYTO MENUITEM "Dán t&ừ...", IDM_EDITPASTEFROM END POPUP "&Xem" BEGIN MENUITEM "&Hộp dụng cụ\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED MENUITEM "&Bảng màu\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED MENUITEM "&Thanh trạng thái", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED MENUITEM "T&hanh công cụ viết chữ", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Thu/Phóng" BEGIN POPUP "&Tùy chỉnh" BEGIN MENUITEM "12.5%", IDM_VIEWZOOM125 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 END MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Hiện &đường kẻ\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID MENUITEM "H&iện ảnh nhỏ", IDM_VIEWSHOWMINIATURE END MENUITEM "&Toàn màn hình\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN END POPUP "&Hình ảnh" BEGIN MENUITEM "Xoay/&Lật hình ảnh...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR MENUITEM "&Kéo dãn/Nghiêng...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW MENUITEM "&Cắt hình ảnh", IDM_IMAGECROP MENUITEM "&Nghịch đảo màu sắc (âm bản)\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS MENUITEM "&Thuộc tính...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES MENUITEM "&Xóa hình ảnh\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE MENUITEM "&Vẽ nét mờ", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE END POPUP "&Màu sắc" BEGIN MENUITEM "&Chỉnh sửa bảng màu...", IDM_COLORSEDITPALETTE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Bảng màu hiện tại", IDM_COLORSMODERNPALETTE MENUITEM "Bảng màu cũ", IDM_COLORSOLDPALETTE END POPUP "&Trợ giúp" BEGIN MENUITEM "&Trợ giúp về vấn đề...", IDM_HELPHELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Thông tin", IDM_HELPINFO END END ID_POPUPMENU MENU BEGIN POPUP "Popup #0" BEGIN MENUITEM "Cắ&t\tCtrl+X", IDM_EDITCUT MENUITEM "&Sao chép\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY MENUITEM "&Dán\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE MENUITEM "Xó&a phần đã chọn\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION MENUITEM "C&họn Tất cả\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "S&ao chép đến...", IDM_EDITCOPYTO MENUITEM "Dán t&ừ...", IDM_EDITPASTEFROM MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Xoay/&Lật hình ảnh...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR MENUITEM "&Kéo dãn/Nghiêng...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW MENUITEM "&Nghịch đảo màu sắc (âm bản)\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS END END ID_ACCELERATORS ACCELERATORS BEGIN "^N", IDM_FILENEW "^O", IDM_FILEOPEN "^S", IDM_FILESAVE "^Z", IDM_EDITUNDO "^Y", IDM_EDITREDO "^X", IDM_EDITCUT "^C", IDM_EDITCOPY "^V", IDM_EDITPASTE VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY "^A", IDM_EDITSELECTALL "^T", IDM_VIEWTOOLBOX "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE "^G", IDM_VIEWSHOWGRID "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY VK_ADD, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY VK_SUBTRACT, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY VK_OEM_PLUS, IDM_CTRL_PLUS, CONTROL, VIRTKEY VK_OEM_MINUS, IDM_CTRL_MINUS, CONTROL, VIRTKEY END IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Xoay và lật hình ảnh" BEGIN GROUPBOX "Xoay hoặc lật", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 AUTORADIOBUTTON "Lật hình ảnh &theo chiều ngang", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Lật hình ảnh &theo chiều dọc", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 AUTORADIOBUTTON "&Xoay hình ảnh theo một góc", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED DEFPUSHBUTTON "Đồng ý", IDOK, 125, 8, 48, 14 PUSHBUTTON "Hủy", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 END IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Thuộc tính" BEGIN LTEXT "&Chiều rộng:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 38, 10 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 50, 40, 35, 12 LTEXT "C&hiều cao:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 42, 38, 10 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 LTEXT "Ngày tạo tập tin:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 64, 10 LTEXT "Kích thước tập tin:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 64, 10 LTEXT "Độ phân giải:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 64, 10 LTEXT "Không có sẵn", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 77, 5, 90, 10 LTEXT "Không có sẵn", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 77, 15, 90, 10 LTEXT "ppcm", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 77, 25, 90, 10 /* This unit must match IDS_PRINTRES */ GROUPBOX "Đơn vị", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 AUTORADIOBUTTON "&Inch (= 2,54 cm)", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 66, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "c&m", IDD_ATTRIBUTESRB2, 82, 69, 25, 10 AUTORADIOBUTTON "&Điểm ảnh", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 GROUPBOX "Màu sắc", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 AUTORADIOBUTTON "&Đen trắng", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Màu &sắc", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 42, 10 DEFPUSHBUTTON "Đồng ý", IDOK, 170, 8, 48, 14 PUSHBUTTON "Hủy", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 PUSHBUTTON "Mặc đị&nh", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 END IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Kéo dãn và nghiêng hình ảnh" BEGIN GROUPBOX "Kéo dãn theo chiều", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 LTEXT "Ngang:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 LTEXT "Dọc:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 GROUPBOX "Nghiêng theo phương", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 LTEXT "Ngang:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 LTEXT "độ", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 LTEXT "Dọc:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 LTEXT "độ", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 DEFPUSHBUTTON "Đồng ý", IDOK, 170, 8, 48, 14 PUSHBUTTON "Hủy", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 END IDD_FONTS DIALOG 0, 0, 225, 25 CAPTION "Fonts" STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN COMBOBOX IDD_FONTSNAMES, 5, 5, 110, 200, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDD_FONTSSIZES, 120, 5, 35, 250, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "", IDD_FONTSTOOLBAR, "ToolbarWindow32", TBSTYLE_TOOLTIPS | CCS_NODIVIDER | CCS_NOPARENTALIGN | CCS_NOMOVEY, 160, 5, 60, 20 END STRINGTABLE BEGIN IDS_PROGRAMNAME "Vẽ" IDS_WINDOWTITLE "%s - Vẽ" IDS_INFOTITLE "Trình Vẽ cho ReactOS" IDS_INFOTEXT "Được cung cấp theo điều lệ trong GNU Lesser General Public License (LGPL, xem www.gnu.org)" IDS_SAVEPROMPTTEXT "Bạn có muốn lưu lại những thay đổi trong %s?" IDS_DEFAULTFILENAME "Khongten" IDS_MINIATURETITLE "Ảnh nhỏ" IDS_TOOLTIP1 "Chọn tự do" IDS_TOOLTIP2 "Chọn" IDS_TOOLTIP3 "Xóa" IDS_TOOLTIP4 "Tô màu" IDS_TOOLTIP5 "Chọn màu" IDS_TOOLTIP6 "Thu nhỏ/Phóng to" IDS_TOOLTIP7 "Bút chì" IDS_TOOLTIP8 "Cọ vẽ" IDS_TOOLTIP9 "Cọ khí" IDS_TOOLTIP10 "Chữ" IDS_TOOLTIP11 "Dòng" IDS_TOOLTIP12 "Đường cong Bézier" IDS_TOOLTIP13 "Hình vuông" IDS_TOOLTIP14 "Hình đa giác" IDS_TOOLTIP15 "Hình Elip" IDS_TOOLTIP16 "Hình vuông góc vo tròn" IDS_ALLFILES "Tất cả tập tin" IDS_ALLPICTUREFILES "Tất cả tập tin hình ảnh" IDS_FILESIZE "%d byte" IDS_INTNUMBERS "Xin vui lòng chỉ nhập số tự nhiên khác không (0)!" IDS_PERCENTAGE "Giá trị phần trăm phải ở giữa 1 và 500." IDS_ANGLE "Giá trị của góc phải ở giữa -89 và 89." IDS_LOADERRORTEXT "Không thể tải tập tin %s." IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Hình ảnh bạn định dán lớn hơn hình bitmap này.\n Bạn có muốn nới rộng hình bitmap?" IDS_BOLD "Bold" IDS_ITALIC "Italic" IDS_UNDERLINE "Underline" IDS_VERTICAL "Vertical" IDS_PRINTRES "%d x %d pixel/cm" IDS_CANTPASTE "Failed to paste from the clipboard. The data format is either incorrect or not supported." IDS_SAVEERROR "Failed to save the bitmap to file:\n\n%s" IDS_CANTSENDMAIL "Failed to send a mail." IDS_LOSECOLOR "The color information will be lost in this operation. Are you sure to proceed?" END