LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL ID_ACCEL ACCELERATORS BEGIN "^A", CMD_SELECT_ALL "^C", CMD_COPY "^F", CMD_SEARCH "^G", CMD_GOTO "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL "^N", CMD_NEW "N", CMD_NEW_WINDOW, VIRTKEY,CONTROL , SHIFT "^O", CMD_OPEN "^P", CMD_PRINT "^S", CMD_SAVE "^V", CMD_PASTE "^X", CMD_CUT "^Z", CMD_UNDO VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY VK_F3, CMD_SEARCH_PREV, VIRTKEY, SHIFT VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY END MAIN_MENU MENU BEGIN POPUP "&Datei" BEGIN MENUITEM "&Neu\tStrg+N", CMD_NEW MENUITEM "Neues &Fenster\tStrg+Umschalt+N", CMD_NEW_WINDOW MENUITEM "Ö&ffnen\tStrg+O", CMD_OPEN MENUITEM "&Speichern\tStrg+S", CMD_SAVE MENUITEM "Speichern &unter...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Seite ein&richten...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "&Drucken...\tStrg+P", CMD_PRINT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Beenden", CMD_EXIT END POPUP "&Bearbeiten" BEGIN MENUITEM "&Rückgängig\tStrg+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Ausschneiden\tStrg+X", CMD_CUT MENUITEM "&Kopieren\tStrg+C", CMD_COPY MENUITEM "&Einfügen\tStrg+V", CMD_PASTE MENUITEM "&Löschen\tEntf", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Suchen...\tStrg+F", CMD_SEARCH MENUITEM "&Weitersuchen\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "&Ersetzen...\tStrg+H", CMD_REPLACE MENUITEM "Gehe zu...\tStrg+G", CMD_GOTO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Alles &markieren\tStrg+A", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "&Uhrzeit/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE END POPUP "F&ormat" BEGIN MENUITEM "&Zeilenumbruch", CMD_WRAP MENUITEM "&Schriftart...", CMD_FONT END POPUP "&Ansicht" BEGIN MENUITEM "Status&leiste", CMD_STATUSBAR END POPUP "&Hilfe" BEGIN MENUITEM "&Inhalt", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Inf&o", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD END END /* Dialog 'Seite einrichten' */ DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Seite einrichten" BEGIN GROUPBOX "Vorschau", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4 GROUPBOX "Papier", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX LTEXT "&Größe:", stc2, 16, 22, 36, 8 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LTEXT "&Zufuhr:", stc3, 16, 42, 36, 8 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL GROUPBOX "Ausrichtung", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX AUTORADIOBUTTON "&Hochformat", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON AUTORADIOBUTTON "&Querformat", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON GROUPBOX "Ränder", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX LTEXT "&Links:", stc15, 88, 82, 30, 8 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "&Rechts:", stc16, 159, 82, 30, 8 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "&Oben:", stc17, 88, 102, 30, 8 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "&Unten:", stc18, 159, 102, 30, 8 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "&Kopfzeile:", 0x140, 8, 132, 40, 15 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Fußzeile:", 0x142, 8, 149, 40, 15 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "Hilfe", IDHELP, 8, 170, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON PUSHBUTTON "&Abbrechen", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14 PUSHBUTTON "&Drucker...", psh3, 310, 170, 50, 14 END /* Dialog 'Zeichenkodierung' */ DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Zeichenkodierung" BEGIN COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Kodierung:", 0x155, 65, 2, 41, 12 COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Zeilenenden:", 0x156, 65, 20, 41, 12 END /* Dialog 'Gehe zu...' */ DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Gehe zu Zeile" BEGIN LTEXT "Zeilennummer:", 0x155, 5, 12, 45, 12 EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, ES_NUMBER DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15 PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15 END DIALOG_PRINTING DIALOG 0, 0, 160, 100 CAPTION "Now printing" STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CTEXT "Print job is starting...", IDC_PRINTING_STATUS, 5, 10, 150, 15 CTEXT "(Filename)", IDC_PRINTING_FILENAME, 5, 35, 150, 15 CTEXT "Seite %u", IDC_PRINTING_PAGE, 5, 55, 150, 15 PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 50, 75, 60, 20 END STRINGTABLE BEGIN STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&f" STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Seite &p" STRING_NOTEPAD "Editor" STRING_ERROR "Fehler" STRING_WARNING "Achtung" STRING_INFO "Information" STRING_UNTITLED "Unbenannt" STRING_ALL_FILES "Alle Dateien (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT "Textdateien (*.txt)" STRING_TOOLARGE "Die Datei '%s' ist zu groß für den Editor.\n\ Benutzen Sie bitte einen anderen Editor, um diese Datei zu bearbeiten." STRING_NOTEXT "Sie haben keinen Text eingegeben, der gespeichert\n\ werden könnte. Geben Sie Text ein, und versuchen Sie es\nerneut." STRING_DOESNOTEXIST "Die Datei '%s'\nexistiert nicht.\n\n\ Möchten Sie eine neue Datei erstellen?" STRING_NOTSAVED "Datei %s\n wurde geändert.\n\n\ Möchten Sie die Änderungen speichern?" STRING_NOTFOUND "'%s' kann nicht gefunden werden." STRING_OUT_OF_MEMORY "Nicht genügend Arbeitsspeicher, um diese Funktion\n\ abzuschließen. Beenden Sie eine oder mehrere\n\ Anwendungen, um den verfügbaren Arbeitsspeicher zu\nerhöhen." STRING_CANNOTFIND "'%s' wurde nicht gefunden." STRING_ANSI "ANSI" STRING_UNICODE "Unicode" STRING_UNICODE_BE "Unicode (Big-Endian)" STRING_UTF8 "UTF-8" STRING_UTF8_BOM "UTF-8 with BOM" STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" STRING_LF "Unix (LF)" STRING_CR "Mac (CR)" STRING_LINE_COLUMN "Zeile %d, Spalte %d" STRING_PRINTERROR "Die Datei '%s' kann nicht gedruckt werden.\n\nStellen Sie sicher, dass der Drucker angeschlossen und richtig konfiguriert ist." STRING_DEFAULTFONT "Lucida Console" STRING_LINE_NUMBER_OUT_OF_RANGE "The specified line number is out of range." STRING_NOWPRINTING "Now printing page..." STRING_PRINTCANCELING "The print job is being canceled..." STRING_PRINTCOMPLETE "Printing is successfully done." STRING_PRINTCANCELED "Printing has been canceled." STRING_PRINTFAILED "Printing is failed." STRING_TEXT_DOCUMENT "Textdokument" STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Copyright 1997,98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n" END