// Romanian language resource file (Petru Dimitriu, 2009-07-15) LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL #pragma code_page(65001) STRINGTABLE BEGIN IDS_NAME "Nume" IDS_TYPE "Tip" IDS_MANUFACTURER "Producator: %1" IDS_LOCATION "Loca?ie: %1" IDS_STATUS "Stare dispozitiv: %1" IDS_UNKNOWN "Necunoscut" IDS_LOCATIONSTR "Loca?ie %1!u! (%2)" IDS_DEVCODE " (Cod %1!u!)" IDS_DEVCODE2 " (Cod %2!u!)" IDS_ENABLEDEVICE "Folosire dispozitiv (activare)" IDS_DISABLEDEVICE "Nu folosi dispozitivul (dezactivare)" IDS_UNKNOWNDEVICE "Dispozitiv necunoscut" IDS_NODRIVERLOADED "Nu exista drivere instalate pentru acest dispozitiv." IDS_DEVONPARENT "pe %1" IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Depanare..." IDS_ENABLEDEV "A&ctivare" IDS_REINSTALLDRV "Re&instalare driver" IDS_PROPERTIES "P&roprieta?i" IDS_UPDATEDRV "A&ctualizare driver..." IDS_REBOOT "Repornire &computer..." IDS_NOTAVAILABLE "Indisponibil" IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Nesemnat digital" IDS_NODRIVERS "Nu sunt necesare fi?iere driver pentru acest dispozitiv sau nu a fost încarcat niciunul." END /* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */ STRINGTABLE BEGIN IDS_DEV_NO_PROBLEM "Acest dispozitiv func?ioneaza bine." IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Acest dispozitiv nu e configurat corect." IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS nu a putut încarca driverul deoarece computerul indica doua tipuri de magistrale $1." IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "Încarcatorul sau încarcatoarele pentru dispozitivul $1 nu au putut încarca driverul." IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Este posibil ca driverul sa fie stricat sau sistemul dumneavoastra ruleaza pe pu?ina memorie." IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Acest dispozitiv nu func?ioneaza bine deoarece cel pu?in unul din driverele lui este stricat sau este avariat sistemul de registri." IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Driverul acestui dispozitiv solicita un tip de resurse cu care ReactOS nu ?tie sa lucreze." IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Alt dispozitiv folose?te deja resursele acestui dispozitiv." IDS_DEV_FAILED_FILTER "Driverele pentru acest dispozitiv trebuiesc reinstalate." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Acest dispozitiv nu func?ioneaza bine deoarece ReactOS nu poate deschide fi?ierul $1 care încarca driverul." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Acest dispozitiv nu func?ioneaza bine deoare fi?ierul $1 care încarca driverul este stricat." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Defec?iune dispozitiv: Încerca?i sa schimba?i driverul. Daca asta nu rezolva problema, vede?i documenta?ia driverului." IDS_DEV_INVALID_DATA "Acest dispozitiv nu func?ioneaza bine deoarece sistemul BIOS al computerului raporteaza resursele dispozitivului gre?it." IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Acest dispozitiv nu func?ioneaza bine deoarece sistemul BIOS al dispozitivului raporteaza resursele dispozitivului gre?it. " IDS_DEV_FAILED_START "Acest dispozitiv fie nu e prezent, fie nu func?ioneaza bine, fie nu are toate driverele instalate." IDS_DEV_LIAR "ReactOS s-a blocat când a încercat sa porneasca dispozitivul ?i astfel nu va mai încerca sa îl porneasca din nou." IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Acest dispozitiv nu are la dispozi?ie $1 resurse pentru folosiin?a." IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Acest dispozitiv fie nu e prezent, fie nu func?ioneaza bine, fie nu are toate driverele instalate." IDS_DEV_NEED_RESTART "Acest dispozitiv nu poate func?iona ." IDS_DEV_REENUMERATION "Acest dispoztiv produce un conflict de resurse." IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS nu a putut identifica toate resursele pe care acest dispozitiv le folose?te." IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Fi?ierul de informa?ii $1 spune acestui sub-dispozitiv sa foloseasca o resursa pe care dispozitivul-parinte nu o are sau nu o recunoa?te." IDS_DEV_REINSTALL "Driverele pentru acest dispozitiv trebuiesc reinstalate." IDS_DEV_REGISTRY "Se pare ca registrii sunt avaria?i." IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS elimina în acest moment dispozitivul." IDS_DEV_DISABLED "Acest dispozitiv nu e pornit înca." IDS_DEV_DISABLED2 "Acest dispozitiv este dezactivat." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Încarcatoarele pentru acest dispozitiv nu pot încarca driverele necesare." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Acest adaptor pentru monitor func?ioneaza bine." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Încarcatoarele pentru acest dispozitiv nu pot încarca driverele necesare." IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Acest dispozitiv fie nu e prezent, fie nu func?ioneaza bine, fie nu are toate driverele instalate." IDS_DEV_MOVED "ReactOS instaleaza în acest moment acest dispozitiv." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS instaleaza în acest moment acest dispozitiv." IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS nu poate specifica resoursele pentru acest dispozitiv." IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Driverele pentru acest dispozitiv nu sunt instalate." IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Acest dispozitiv este dezactivat deoarece sistemul BIOS al acestuia nu îi rezerva nicio resursa." IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Acest dispozitiv folose?te o resursa Interrupt Request - Cerere de Întrerupere (IRQ) care este folosita deja de alt dispozitiv ?i nu poate fi folosita în comun.\nTrebuie sa schimba?i setarile care intra în conflict sau sa elimina?i driverul în mod real care produce conflictul." IDS_DEV_FAILED_ADD "Acest dispozitiv nu func?ioneaza bine deoarcere $1 nu func?ioneaza corect." IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS nu poate instala driverele pentru acest dispozitiv deoarece nu poate accesa loca?ia unde sunt stocate fi?ierele de instalare." IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Acest dispozitiv nu raspunde la comenzile driverului." IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS nu poate determina setarile acestui dispozitiv. Consulta?i documenta?ia care a venit cu acesta ?i folosi?i fila Resurse pentru a seta configura?ia." IDS_DEV_BIOS_TABLE "Computerul dumneavoastra nu con?ine componentele (fizice sau virtuale) necesare pentru a configura ?i a lucra cu acest dispozitiv. \nPentru a folosi acest dispozitiv, contacta?i producatorul computerului pentru o actualizare a sistemului BIOS ?i a firmware-ului." IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Acest dispozitiv a solicitat o întrerupere PCI pe când el este configurat pentru întreruperi ISA (sau viceversa). \nVa rugam folosi?i programul de configurare sistem pentru a configura întreruperile." IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS nu poate ini?ializa driverul pentru acest dispozitiv." IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS nu poate încarca driverul pentru acest dispozitiv deoarece acesta este deja încarcat în memorie." IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS nu poate încarca driverul pentru acest dispozitiv. Este posibil ca acesta sa fie stricat sau sa lipseasca." IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS nu poate accesa dispozitivul deoarece cheile din registri pentru acest dispozitiv deoarece acestea lipsesc sau nu sunt corect înregistrate." IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS a încarcat cu succes driverul pentru acest dispozitiv dar nu gase?te dispozitivul." IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS nu poate încarca driverul deoarece exista un dispozitiv dublura care deja func?ioneaza." IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS a oprit dispozitivul deoarece acesta a indicat probleme." IDS_DEV_HALTED "O aplica?ie sau un serviciu a oprit acest dispozitiv." IDS_DEV_PHANTOM "Acest dispozitiv nu este conectat la computer." IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS nu poate accesa dispozitivul deoarece sistemul de operare este în curs de închidere." IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS nu poate folosi acest dispozitiv deoarece acesta a fost pregatit pentru eliminarea în siguran?a dar înca nu a fost deconectat." IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Software-ul acestui dispozitiv a fost oprit deoarece se cunoa?te ca acesta întâmpina probleme pe ReactOS. Contacta?i vânzatorul driverului pentru unul nou." IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS nu poate porni acest dispozitiv deoarece hive-ul de sistem este prea mare." IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS nu a putut schimba setarile acestui dispozitiv." END STRINGTABLE BEGIN IDS_PROP_DEVICEID "Device Instance ID" IDS_PROP_HARDWAREIDS "Hardware IDs" IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "Compatible IDs" IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "Matching Device ID" IDS_PROP_SERVICE "Service" IDS_PROP_ENUMERATOR "Enumerator" IDS_PROP_CAPABILITIES "Capabilities" IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "Devnode Flags" IDS_PROP_CONFIGFLAGS "Config Flags" IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "CSConfig Flags" IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "Ejection Relations" IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "Removal Relations" IDS_PROP_BUSRELATIONS "Bus Relations" IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "Device Upper Filters" IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "Device Lower Filters" IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "Class Upper Filters" IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "Class Lower Filters" IDS_PROP_CLASSINSTALLER "Class Installers" IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Class Coinstallers" IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Device Coinstallers" IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Firmware Revision" IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Current Power State" IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Power Capabilities" IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Power State Mappings" END IDD_HARDWARE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 300, 400 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Dispozitive:",IDC_DEVICES,7,6,196,10 CONTROL "",IDC_LV_DEVICES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,16,196,50 GROUPBOX "Proprieta?i dispozitiv",IDC_PROPERTIESGROUP,7,76,196,105 LTEXT "",IDC_MANUFACTURER,14,88,183,10,SS_ENDELLIPSIS LTEXT "",IDC_LOCATION,14,100,183,10,SS_ENDELLIPSIS LTEXT "",IDC_STATUS,14,112,183,30 PUSHBUTTON "&Depanare...",IDC_TROUBLESHOOT,85,140,54,14, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "P&roprieta?i",IDC_PROPERTIES,146,140,50,14 END IDD_DEVICEGENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 218 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "General" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX LTEXT "Tip dispozitiv:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "Producator:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "Loca?ie:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY GROUPBOX "Stare dispozitiv", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100 EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL PUSHBUTTON "&Depanare", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15 LTEXT "&Folosire dispozitiv:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED END IDD_DEVICEDRIVER DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 218 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Driver" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX LTEXT "Furnizor driver:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "Data driver:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "Versiune driver:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "Semnatar digital:", -1, 37, 81, 60, 8, SS_NOPREFIX EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY PUSHBUTTON "&Detalii...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 70, 15 LTEXT "Pentru a vedea detalii despre fi?ierele driver.", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX END IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 224, 230 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME CAPTION "Detalii fi?iere driver" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX LTEXT "&Fi?iere driver:", -1, 7, 36, 204, 8 CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80 LTEXT "Furnizor:", -1, 14, 134, 50, 8 EDITTEXT IDC_FILEPROVIDER, 66, 134, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "Versiune fi?ier:", -1, 14, 150, 50, 8 EDITTEXT IDC_FILEVERSION, 66, 150, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "Drept de autor:", -1, 14, 166, 50, 8 EDITTEXT IDC_FILECOPYRIGHT, 66, 166, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "Semnatar digital:", -1, 14, 182, 50, 8 EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 66, 182, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 167, 208, 50, 14 END IDD_DEVICEDETAILS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 218 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Details" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX COMBOBOX IDC_DETAILSPROPNAME, 7, 36, 238, 165, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "",IDC_DETAILSPROPVALUE,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 58, 238, 155 END IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 218 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Resources" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX END IDD_DEVICEPOWER DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 218 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Power" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX END #pragma code_page(default)