/* * Translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008) * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me * http://www.reactos.org * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011) */ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT 102 DIALOGEX 0, 0, 255, 265 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Dodatkowe Numery Telefoniczne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Podaj dodatkowe numery telefoniczne, których chcesz używać w tym połączeniu.", 1018, 7, 5, 243, 16 LTEXT "&Numery telefoniczne:", 1019, 7, 27, 238, 8 CONTROL "", 1012, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000848D, 7, 38, 217, 144 PUSHBUTTON "W &górę", 1017, 230, 40, 18, 16, BS_ICON PUSHBUTTON "W &dół", 1015, 230, 61, 18, 16, BS_ICON PUSHBUTTON "D&odaj", 1013, 7, 187, 70, 14 PUSHBUTTON "&Edytuj", 1016, 81, 187, 70, 14 PUSHBUTTON "&Usuń", 1014, 154, 187, 70, 14 AUTOCHECKBOX "&Jeżeli numer nie działa, użyj kolejego", 1011, 8, 210, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&Przenieś sprawdzony numer na początek listy", 1010, 8, 228, 243, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 122, 245, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 188, 245, 60, 14 END 103 DIALOGEX 6, 18, 250, 170 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Połączenia Sieciowe" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "", 1029, 5, 5, 241, 35, NOT WS_GROUP LTEXT "&Połączenia:", -1, 5, 46, 238, 10 CONTROL "List1", 1677, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 5, 57, 240, 57 AUTOCHECKBOX "&Nie pytaj mnie ponownie, do czasu kolejnego logowania", 1022, 8, 125, 235, 10 PUSHBUTTON "&Ustawienia", 1026, 7, 149, 60, 14 DEFPUSHBUTTON "P&ołącz...", 1024, 117, 149, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 1025, 183, 149, 60, 14 END 104 DIALOGEX 6, 18, 269, 263 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Błędy grupowania linii" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 32516, 1031, 7, 7, 20, 20 LTEXT "Jedna lub więcej dodatkowych linii nie została połączona. ", 1033, 37, 8, 216, 20 CONTROL "", 1032, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00008401, 37, 83, 224, 136 AUTOCHECKBOX "&Nie używaj tej/tych linii w przyszłości", 1030, 38, 226, 222, 10 DEFPUSHBUTTON "&Akceptuj", 1, 135, 242, 60, 14 PUSHBUTTON "&Rozłącz", 2, 201, 242, 60, 14 LTEXT "Jeśli łączy się tylko jedna linia, serwer może nie być skonfigurowany do obsługi połączenia wieloliniowego. Zaznacz opcję 'Nie używaj tej/tych linii' by uniknąć niepotrzebnych opład za połączenie.", -1, 37, 36, 224, 44 END 105 DIALOGEX 0, 0, 261, 253 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Zaawansowane ustawienia bezpieczeństwa" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Bezpieczeństwo logowania", 1547, 7, 33, 246, 191 LTEXT "&Szyfrowanie danych:", 1546, 7, 5, 247, 10 COMBOBOX 1495, 7, 17, 247, 76, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Użyj protokołu &EAP", 1544, 17, 47, 226, 8, WS_GROUP LTEXT "Rodzaj protokołu EAP", -1, 18, 64, 35, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP COMBOBOX 1034, 53, 62, 191, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1035, 184, 77, 60, 14 AUTORADIOBUTTON "Zezwól na poniższe &protokoły", 1545, 17, 92, 224, 10 AUTOCHECKBOX "&Nieszyfrowane hasło (PAP)", 1491, 28, 105, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTOCHECKBOX "Shiva &PAP (SPAP)", 1496, 28, 119, 214, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&Challenge Handshake Authentication Protocol (CHAP)", 1494, 28, 133, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&MS CHAP (MS-CHAP)", 1493, 28, 148, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "Zezwól na starszą wersję MS-CHAP dla serwerów &Win 95", 200, 46, 162, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "M&icrosoft CHAP Wersja 2 (MS-CHAP v2)", 1492, 28, 176, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 28, 189, 208, 1 AUTOCHECKBOX "&Dla protokołów z rodziny MS-CHAP, automatycznie użyj mojej nazwy użytkownika i hasła z systemu ReactOS (także domeny jeśli występuje)", 1549, 28, 195, 213, 24, BS_TOP | BS_MULTILINE DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 127, 232, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 192, 232, 60, 14 END 106 DIALOGEX 6, 18, 255, 109 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Połączenie aktywne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 97, 91, 60, 14 ICON 563, 1046, 7, 7, 20, 20 LTEXT "Połączenie aktywne.", 1047, 40, 7, 212, 16 LTEXT "Aby sprawdzić stan tego połączenia, albo je odłączyć, kliknij prawym przyciskiem myszki na jego ikonę w katalogu Połączenia Sieciowe, or albo kliknij na ikonę w zasobniku systemowym.", -1, 40, 30, 212, 34 AUTOCHECKBOX "&Nie wyświetlaj więcej tej wiadomości", 1045, 40, 69, 212, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE END 107 DIALOGEX 0, 0, 258, 167 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Numer telefoniczny", 1053, 7, 5, 243, 92 LTEXT "&Numer kierunkowy:", 1055, 18, 17, 54, 8 COMBOBOX 1049, 17, 30, 55, 129, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "&Numer telefoniczny", 1057, 77, 17, 166, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1051, 77, 30, 163, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "K&od krajowy:", 1056, 18, 48, 221, 8, NOT WS_GROUP COMBOBOX 1054, 17, 61, 224, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "&Użyj reguł wybierania", 1048, 20, 81, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE GROUPBOX "Ko&mentarz", 1052, 7, 102, 243, 36 EDITTEXT 1050, 17, 115, 224, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 127, 147, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 191, 147, 60, 14 END 108 DIALOGEX 6, 18, 222, 104 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Zmiana hasła" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Ważność twojego hasła w zdalnej sieci wygasła. Wprowadź nowe hasło i naciśnij OK.", 1062, 7, 5, 210, 24 LTEXT "&Nowe hasło:", 1064, 8, 43, 108, 8 EDITTEXT 1060, 118, 38, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Potwierdź nowe hasło:", 1061, 8, 61, 102, 8 EDITTEXT 1058, 118, 57, 98, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 84, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 154, 84, 60, 14 END 109 DIALOGEX 6, 18, 223, 122 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Zmiana hasła" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Ważność twojego hasła w zdalnej sieci wygasła. Wprowadź nowe hasło i naciśnij OK.", 1062, 7, 5, 212, 29 LTEXT "&Stare hasło:", 1063, 7, 42, 108, 8 EDITTEXT 1059, 116, 38, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Nowe hasło:", 1064, 7, 60, 108, 8 EDITTEXT 1060, 116, 56, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Potwierdź nowe hasło:", 1061, 7, 78, 108, 8 EDITTEXT 1058, 116, 74, 100, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 92, 101, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 156, 101, 60, 14 END 110 DIALOGEX 12, 16, 230, 105 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Oddzwanianie" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Masz ustawiony przywilej oddzwaniania na serwerze. Naciśnij OK by serwer oddzwonił na twój, podany poniżej numer. Naciśnij Anuluj by pominąć oddzwanianie.", 1066, 5, 5, 221, 39, SS_NOPREFIX LTEXT "&Wprowadź numer telefoniczny modemu:", 1067, 5, 46, 222, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1065, 5, 57, 221, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 100, 85, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 164, 85, 60, 14 END 111 DIALOGEX 6, 19, 265, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Błąd połączenia z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 32515, 1068, 7, 7, 20, 20, WS_GROUP LTEXT "", 1070, 34, 7, 226, 105 DEFPUSHBUTTON "Nie wybieraj=88", 1, 4, 117, 128, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 136, 117, 60, 14 PUSHBUTTON "&Więcej informacji", 1069, 200, 117, 60, 14 END 112 DIALOGEX 6, 18, 263, 219 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Automatyczne wybieranie i zawieszanie połączeń" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "ReactOS może automatycznie wybierać i zawieszać połączenie, w zależności od tego ile danych jest wysyłane i odbierane.", 1085, 9, 7, 253, 30 GROUPBOX "Wybieranie automatyczne", -1, 6, 38, 249, 71 LTEXT "Użyj dodatkowej linii, kiedy to połączenie spełnia oba poniższe kryteria:", 1083, 16, 51, 237, 16, NOT WS_GROUP LTEXT "Aktywność co &najmniej:", -1, 16, 73, 100, 8 COMBOBOX 1079, 117, 70, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "&Czas trwania co najmniej:", 1084, 16, 92, 99, 8, NOT WS_GROUP COMBOBOX 1080, 117, 89, 90, 162, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Automatyczne zawieszanie", -1, 6, 113, 248, 81 LTEXT "Zawieś połączenie z tym urządzeniem:", 1086, 16, 127, 230, 18, NOT WS_GROUP LTEXT "Aktywność nie więcej &niż:", -1, 16, 150, 92, 8 COMBOBOX 1081, 115, 146, 60, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Czas &trwania co najmniej:", 1087, 16, 168, 92, 8, NOT WS_GROUP COMBOBOX 1082, 115, 166, 90, 151, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 131, 199, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 194, 199, 60, 14 END 113 DIALOGEX 21, 46, 225, 65 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Połączenie z %1..." FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 563, 1417, 7, 7, 20, 20 LTEXT "", 1097, 36, 7, 185, 35, SS_NOPREFIX PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 83, 47, 60, 14 END 114 DIALOGEX 6, 18, 225, 60 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połączenie Dial-Up" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 563, 1098, 7, 6, 20, 20, WS_GROUP LTEXT "Próba połączenia automatycznego zakończona niepowodzeniem. Czy chcesz wyłączyć automatyczne połączenia z tej lokalizacji?", 1099, 40, 6, 181, 34, NOT WS_GROUP PUSHBUTTON "&Tak", 1, 60, 42, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "&Nie", 2, 115, 42, 50, 14 END 115 DIALOGEX 0, 0, 263, 124 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połączenie z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 263, 50 LTEXT "&Wybierz numer:", 1412, 9, 60, 68, 8 COMBOBOX 1416, 88, 56, 165, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Wy&bieranie z:", 1415, 9, 77, 71, 8 COMBOBOX 1414, 88, 75, 89, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Reguły wybierania", 1108, 181, 75, 72, 14 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 96, 245, 1 DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 8, 103, 61, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 70, 103, 60, 14 PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1107, 132, 103, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 194, 103, 60, 14 END 116 DIALOGEX 0, 0, 265, 176 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połączenie z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 8, 60, 88, 8 EDITTEXT 1104, 103, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Hasło:", 1112, 8, 79, 88, 8 EDITTEXT 1103, 103, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 8, 97, 248, 1 AUTOCHECKBOX "&Zapisz tą nazwę użytkownika i hasło dla następujących użytkowników:", 1101, 14, 105, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Tylko &ja", 1622, 26, 120, 226, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Każdy kto używa tego komputera", 1623, 26, 134, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 8, 149, 248, 1 DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 8, 156, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 156, 60, 14 PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1107, 133, 156, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 195, 156, 60, 14 END 117 DIALOGEX 0, 0, 263, 192 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połączenie z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 9, 61, 92, 8 EDITTEXT 1104, 102, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Hasło:", 1112, 9, 80, 92, 8 EDITTEXT 1103, 102, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Domena:", 1110, 9, 99, 91, 8 EDITTEXT 1102, 102, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 9, 116, 247, 1 AUTOCHECKBOX "&Zapisz tą nazwę użytkownika i hasło dla następujących użytkowników:", 1101, 12, 123, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Tylko &ja", 1622, 25, 137, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Każdy kto używa tego komputera", 1623, 25, 151, 230, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 167, 247, 1 DEFPUSHBUTTON "Dz&woń", 1590, 8, 173, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 173, 60, 14 PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1107, 133, 173, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 195, 173, 60, 14 END 118 DIALOGEX 0, 0, 265, 220 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połączenie z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 10, 61, 92, 8 EDITTEXT 1104, 104, 57, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Hasło:", 1112, 10, 80, 92, 8 EDITTEXT 1103, 104, 76, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Domena:", 1110, 10, 100, 92, 8 EDITTEXT 1102, 104, 95, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 11, 116, 247, 1 AUTOCHECKBOX "&Zapisz tą nazwę użytkownika i hasło dla następujących użytkowników:", 1101, 16, 124, 239, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Tylko &ja", 1622, 29, 139, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Każdy kto używa tego komputera", 1623, 29, 152, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 167, 247, 1 LTEXT "P&ołączenie:", 1412, 10, 177, 90, 8 COMBOBOX 1416, 102, 173, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 192, 247, 1 DEFPUSHBUTTON "Dz&woń", 1590, 10, 199, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 72, 199, 60, 14 PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1107, 134, 199, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 196, 199, 60, 14 END 119 DIALOGEX 0, 0, 265, 200 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połączenie z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 10, 62, 91, 8 EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Hasło:", 1112, 10, 81, 92, 8 EDITTEXT 1103, 104, 77, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 97, 247, 1 AUTOCHECKBOX "&Zapisz tą nazwę użytkownika i hasło dla następujących użytkowników:", 1101, 12, 103, 243, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Tylko &ja", 1622, 24, 117, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Każdy kto używa tego komputera", 1623, 24, 132, 229, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 147, 247, 1 LTEXT "P&ołączenie:", 1412, 13, 157, 88, 8 COMBOBOX 1416, 103, 154, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 173, 247, 1 DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 10, 180, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 72, 180, 60, 14 PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1107, 134, 180, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 197, 180, 60, 14 END 121 DIALOGEX 6, 18, 230, 131 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Konfiguracja ISDN" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Typ linii:", 1155, 9, 9, 65, 8 COMBOBOX 1153, 76, 7, 148, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "&Negocjacja typu linii", 1150, 23, 26, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP GROUPBOX " ", 1152, 8, 48, 214, 51, WS_GROUP AUTOCHECKBOX "&Użyj starego, zastrzeżonego protokołu", 1149, 17, 48, 102, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE LTEXT "Użyj &kanałów:", 1154, 16, 65, 100, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1151, 119, 61, 94, 14, ES_AUTOHSCROLL AUTOCHECKBOX "&Włącz kompresję sprzętową", 1148, 16, 82, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE PUSHBUTTON "OK", 1, 99, 109, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 163, 109, 60, 14 END 122 DIALOGEX 6, 18, 220, 68 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Konfiguracja ISDN" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Konfiguracja ISDN:", 1155, 9, 11, 55, 8 COMBOBOX 1153, 67, 7, 148, 43, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "&Negocjacja typu linii", 1150, 21, 28, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP PUSHBUTTON "OK", 1, 90, 49, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 154, 49, 60, 14 END 123 DIALOGEX 11, 20, 350, 275 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN EDITTEXT 1161, 5, 5, 338, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP LTEXT "Adres &IP:", 1163, 7, 253, 68, 8 CONTROL "", 1160, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 76, 250, 117, 14 DEFPUSHBUTTON "", 1162, 197, 252, 16, 13, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&OK", 1, 219, 252, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 283, 252, 60, 14 END 124 DIALOGEX 6, 17, 350, 266 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN EDITTEXT 1161, 5, 4, 340, 236, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "", 1162, 7, 247, 50, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&OK", 1, 222, 247, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 286, 247, 60, 14 END 125 DIALOGEX 12, 16, 261, 190 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Konfiguracja Modemu" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 15102, 1238, 7, 7, 20, 20 LTEXT "Modem", -1, 25, 27, 24, 8, NOT WS_VISIBLE | NOT WS_GROUP EDITTEXT 1235, 40, 7, 214, 16, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER LTEXT "&Prędkośc transmisji (bps):", 1243, 7, 36, 110, 8 COMBOBOX 1239, 119, 34, 136, 186, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Protokół &Modemu", 1244, 7, 52, 111, 8 COMBOBOX 1245, 119, 50, 136, 186, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Właściwości sprzętu", 1237, 6, 70, 248, 61, WS_GROUP AUTOCHECKBOX "Włą&cz sprzętową kontrolę przepływu", 1232, 19, 82, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "Włąc&z sprzętową kontrolę błędów", 1231, 19, 98, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "Włącz komp&resję sprzętową", 1229, 19, 115, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "Po&każ okno terminala", 1234, 8, 136, 246, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "Włącz &głośnik modemu", 1230, 8, 151, 247, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 129, 171, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 194, 171, 60, 14 END 126 DIALOGEX 0, 0, 270, 117 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Wybór składników sieci" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Kliknij na rodzaj składnika sieci, który chcesz zainstalować:", -1, 8, 7, 258, 8 CONTROL "", 1251, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 8, 20, 188, 58 GROUPBOX "", -1, 8, 81, 188, 30 LTEXT "", 1250, 12, 90, 177, 17 DEFPUSHBUTTON "&Dodaj", 1252, 205, 20, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 205, 38, 60, 14 END 127 DIALOGEX 16, 20, 260, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Połączenia z NetWare albo kompatybilne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 32515, 1278, 7, 7, 21, 20, WS_GROUP LTEXT "Masz aktywne połączenie z siecią kompatybilną z NetWare. Te połączenia zostaną zamknięte, przy ustanawianiu połączenia PPP IPX.", 1279, 42, 7, 215, 37 LTEXT "Przed połączeniem, aby uniknąć utraty danch, albo zamknij wszystkie pliki, które korzystają z tych połączeń albo odznacz IPX z listy Protokołów Sieciowych tego połączenia.", 1280, 42, 46, 215, 38, NOT WS_GROUP AUTOCHECKBOX "&Nie wyświetlaj więcej tej wiadomości", 1277, 42, 86, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 65, 112, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 134, 112, 60, 14 END 128 DIALOGEX 7, 22, 236, 90 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Ręczne wybieranie" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Podnieś słuchawkę i wybierz numer (albo poproś operatora o wybranie). Po zakończeniu wybierania, naciśnij OK. Poczekaj, aż słuchawka ucichnie i wtedy się rozłącz.", 1281, 8, 8, 219, 32 LTEXT "Numer:", 1282, 8, 46, 91, 8 LTEXT "", 1283, 103, 46, 126, 8, NOT WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 104, 70, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 168, 70, 60, 14 END 129 DIALOGEX 6, 20, 260, 85 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Efekt połączenia Protokołu Sieciowego" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 32516, 1328, 7, 7, 21, 20, WS_GROUP LTEXT "", 1329, 38, 7, 216, 24, NOT WS_GROUP AUTOCHECKBOX "&Nie korzystaj następnym razem z niedziałających protokołów", 1327, 40, 44, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP PUSHBUTTON "&Akceptuj", 1, 129, 64, 60, 14 PUSHBUTTON "&Rozłącz się", 2, 193, 64, 60, 14 END 133 DIALOGEX 6, 18, 231, 211 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Ustawienia logowania X.25" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wybierz swojego providera sieci X.25 i wprowadź adres serwera zdalnego X.121:", 1408, 7, 4, 220, 27 LTEXT "&Sieć:", 1410, 9, 35, 213, 8, NOT WS_GROUP COMBOBOX 1406, 9, 46, 215, 125, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "&Adres X.121:", 1407, 9, 66, 213, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1402, 8, 77, 215, 14, ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Opcjonalne", 1405, 8, 95, 215, 79 LTEXT "&Dane użytkownika:", 1411, 19, 109, 182, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1404, 19, 120, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Udogodnienia:", 1409, 19, 138, 182, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1403, 19, 149, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 100, 189, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 164, 189, 60, 14 END 146 DIALOGEX 6, 18, 230, 210 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Autowybieranie" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Jeżeli zostaniesz rozłączony z sieci, Autowybieranie spróbuje podłączyć się ponownie, w chwili gdy będziesz potrzebować dostępu do danej sieci.", -1, 7, 4, 219, 32 LTEXT "&Włącz Autowybieranie:", 1006, 8, 42, 213, 8 CONTROL "", 1004, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000C401, 7, 53, 216, 109 AUTOCHECKBOX "&Zawsze pytaj mnie przed próbą Autowybierania", 1496, 8, 170, 218, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&Wyłącz Autowybieranie, gdy jestem zalogowany", 1550, 8, 185, 217, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE END 147 DIALOGEX 6, 18, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Wybieranie" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Te ustawienia odnoszą się do 'Zaloguj przy pomocy sieci Dial-Up' po nacisnięciu Ctrl-Alt-Del podczas logowania. Tylko Administratorzy mają dostęp do tych ustawień.", 1007, 7, 4, 221, 40, NOT WS_GROUP LTEXT "&Ilość prób połączenia:", 1005, 7, 55, 154, 8 EDITTEXT 1001, 164, 52, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Sekund przerwy pomiędzy próbami połączenia:", 1009, 7, 73, 156, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1003, 164, 70, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Sekund &bezczynności przed rozłączeniem:", 1008, 7, 91, 154, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1002, 164, 88, 60, 14, ES_AUTOHSCROLL END 148 DIALOGEX 6, 18, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Oddzwanianie" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Niektóre serwery oferują możliwość oddzwonienia do ciebie, w celu redukcji twoich opłat za połączenie. Określ czy chcesz skorzystać z Oddzwaniania. (Oddzwanianie nie działa w przypadku połączeń z Wirtualnymi Sieciami Prywatnymi (VPN).)", 1043, 8, 4, 219, 43 AUTORADIOBUTTON "&Bez Oddzwaniania", 1041, 7, 48, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Pytaj mnie podczas próby połączenia, gdy serwer oferuje odddzwanianie", 1040, 7, 61, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTORADIOBUTTON "&Oddzwanianie zawsze włączone, w przypadku połączeń z numerami z listy:", 1042, 7, 74, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE CONTROL "", 1037, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00008401, 16, 88, 204, 94 PUSHBUTTON "&Edytuj", 1039, 96, 190, 60, 14 PUSHBUTTON "&Usuń..", 1038, 159, 190, 60, 14 END 149 DIALOGEX 6, 18, 317, 142 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Musisz ustawić dane użytkownika, których będą używaź routery zdalne, podczas łączenia się z tym interface. Konto użytkownika zostanie utworzone na routerze zdalnym, z informacją o twoim połączeniu.", 1094, 8, 5, 307, 35 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1078, 8, 47, 124, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1074, 135, 45, 175, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED LTEXT "&Hasło:", 1077, 8, 68, 124, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1073, 135, 66, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Potwierdzenie hasła:", 1075, 8, 90, 124, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1071, 135, 87, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL END 150 DIALOGEX 6, 18, 321, 144 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Musisz ustawić dane użytkownika, których będą używaź routery zdalne, podczas łączenia się z tym interface. Konto użytkownika zostanie utworzone na routerze zdalnym, z informacją o twoim połączeniu.", 1094, 8, 5, 308, 33 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1096, 8, 43, 130, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1091, 140, 40, 175, 12, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Domena:", 1093, 8, 63, 130, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1089, 140, 60, 175, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Hasło:", 1095, 8, 81, 130, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1090, 140, 78, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Potwierdzenie hasła:", 1092, 8, 99, 130, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1088, 140, 96, 175, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL END 153 DIALOGEX 0, 0, 315, 140 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wprowadź nazwę dla tego połączenia:", -1, 8, 4, 190, 8 EDITTEXT 1114, 8, 17, 190, 12, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Naciśnij Zakończ by zapisać je w katalogu Połączenia Sieciowe.", -1, 8, 38, 193, 8 LTEXT "Aby wyedytować później to połączenie, zaznacz je, kliknij na menu Plik, a następnie na Właściwości.", -1, 8, 58, 193, 16 END 155 DIALOGEX 0, 0, 231, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Ogólne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "P&ołącz za pomocą:", 1124, 7, 5, 219, 8 CONTROL "", 1128, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00004C0D, 7, 17, 198, 44, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Góra", 1132, 210, 18, 16, 14, BS_ICON PUSHBUTTON "&Dół", 1131, 210, 36, 16, 14, BS_ICON AUTOCHECKBOX "&Wszystkie urządzenia wybierają te same numery", 1119, 9, 66, 133, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE PUSHBUTTON "&Konfiguruj", 1130, 144, 66, 60, 14 GROUPBOX "Przykład", 1125, 8, 84, 215, 100, WS_GROUP LTEXT "&Numer kierunkowy:", 1133, 17, 102, 52, 8 COMBOBOX 1122, 17, 112, 52, 110, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Nu&mer telefoniczny:", 1135, 71, 102, 139, 8 EDITTEXT 1123, 73, 112, 79, 14, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "&Inne", 1129, 154, 112, 60, 14 LTEXT "Num&er międzynarodowy:", 1134, 17, 132, 197, 8 COMBOBOX 1126, 17, 143, 193, 130, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "&Użyj reguł wybierania", 1121, 17, 163, 132, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE PUSHBUTTON "&Reguły wybierania", 1136, 151, 161, 60, 14 AUTOCHECKBOX "P&okaż ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 1120, 10, 192, 214, 19, BS_TOP | BS_MULTILINE END 156 DIALOGEX 0, 0, 231, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Ogólne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN PUSHBUTTON "K&onfiguruj", 1130, 164, 38, 60, 14 GROUPBOX "Przykład", 1125, 8, 55, 217, 100, WS_GROUP LTEXT "&Numer kierunkowy:", 1133, 17, 72, 48, 8 COMBOBOX 1122, 17, 83, 48, 119, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Nu&mer telefoniczny:", 1135, 71, 72, 146, 8 EDITTEXT 1123, 71, 83, 81, 14, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "&Inne", 1129, 155, 83, 63, 14 LTEXT "Num&er międzynarodowy:", 1134, 17, 103, 193, 8 COMBOBOX 1126, 17, 114, 201, 130, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "&Użyj reguł wybierania", 1121, 19, 134, 136, 12, BS_TOP | BS_MULTILINE PUSHBUTTON "&Reguły wybierania", 1136, 157, 132, 60, 14 AUTOCHECKBOX "P&okaż ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 1120, 12, 164, 209, 18, BS_TOP | BS_MULTILINE LTEXT "Połącz za pomocą:", 1124, 8, 5, 217, 8 CONTROL "", 1127, "SYSLISTVIEW32", WS_DISABLED | WS_BORDER | 0x0000EC0D, 7, 18, 217, 15 END 157 DIALOGEX 6, 18, 235, 160 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Widok" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN AUTOCHECKBOX "&Pokaż numer telefoniczny przed wybieraniem", 1142, 8, 10, 224, 10, WS_GROUP AUTOCHECKBOX "Pokaż ustawienia &lokalizacji przed wybieraniem", 1139, 8, 27, 224, 10 AUTOCHECKBOX "&Zezwól na edycję lokalizacji podczas logowania", 1140, 21, 43, 212, 10 AUTOCHECKBOX "Pokaż p&ostęp połączenia podczas wybierania", 1143, 8, 59, 224, 10 AUTOCHECKBOX "Z&amknij po wybraniu numeru", 1137, 8, 76, 224, 10 AUTOCHECKBOX "Zez&wól na edycję książki telefonicznej podczas logowania", 1141, 8, 94, 224, 10 AUTOCHECKBOX "&Użyj kreatora konfiguracji do tworzenia nowych wpisów do książki telefonicznej", 1144, 22, 111, 210, 10 END 158 DIALOGEX 6, 18, 235, 160 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Widok" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN AUTOCHECKBOX "&Pokaż numer telefoniczny przed wybieraniem", 1142, 8, 10, 223, 10, WS_GROUP AUTOCHECKBOX "Pokaż ustawienia &lokalizacji przed wybieraniem", 1139, 8, 27, 206, 10 AUTOCHECKBOX "Uruchom &monitor połączeń dial-up przed wybieraniem", 1138, 8, 44, 226, 10 AUTOCHECKBOX "Pokaż p&ostęp połączenia podczas wybierania", 1143, 8, 61, 224, 10 AUTOCHECKBOX "Z&amknij po wybraniu numeru", 1137, 8, 79, 220, 10 AUTOCHECKBOX "&Użyj kreatora konfiguracji do tworzenia nowych wpisów do książki telefonicznej", 1144, 8, 97, 220, 10 AUTOCHECKBOX "Zawsze pytaj przed automatycznym &wybieraniem", 1136, 8, 114, 220, 10 END 160 DIALOGEX 6, 18, 320, 145 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wybierz nazwę dla tego interface połączeń typu dial-up. Zwykle wybiera się nazwę sieci lub routera z którymi będzie się łączyć.", 1158, 7, 5, 309, 29 LTEXT "&Nazwa Interface:", 1159, 17, 41, 285, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1157, 17, 53, 284, 12, ES_AUTOHSCROLL AUTOCHECKBOX "Znam się na interface połączeń typu dial-up i chcę samodzielnie ustawić właściwości", 1156, 24, 100, 258, 31, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED END 162 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Bezpieczeństwo" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Ustawienia bezpieczeństwa", 1580, 8, 3, 215, 139 AUTORADIOBUTTON "&Typowe (ustawienia zalecane)", 1540, 14, 16, 201, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Zaawansowane (ustawienia własne)", 1541, 14, 102, 198, 8, BS_NOTIFY LTEXT "&Uwiarygodnij moją tożsamość za pomocą:", 1537, 26, 29, 187, 8, NOT WS_GROUP COMBOBOX 1178, 26, 40, 184, 78, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "&Automagicznie użyj mojej nazwy użytkownika i hasła z ReactOS (domeny też o ile istniej)", 1174, 26, 58, 184, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&Wymagaj szyfrowania danych (rozłącz się w razie braku)", 1169, 26, 82, 183, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE LTEXT "Zmiana tych ustawień wymaga wiedzy o protokołach bezpieczeństwa.", 1539, 15, 114, 134, 20 PUSHBUTTON "&Ustawienia", 1180, 151, 115, 60, 14 GROUPBOX "Skrypty i logowanie interaktywne", 1177, 8, 146, 215, 62, WS_GROUP AUTOCHECKBOX "&Pokaż okno terminala", 1173, 14, 159, 198, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "Uruchom &skrypt:", 1172, 14, 172, 57, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE COMBOBOX 1179, 72, 171, 140, 104, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Edytuj....", 1182, 87, 187, 60, 14 PUSHBUTTON "&Przeglądaj", 1181, 151, 187, 60, 14 END 163 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Masz więcej niż jedno urządzenie dial-up na tym komputerze.", -1, 6, 3, 307, 13 LTEXT "&Wybierz urządzenie którym chcesz się połączyć:", -1, 6, 15, 307, 11 CONTROL "", 1228, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C415, 7, 28, 304, 77 END 165 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Sieci" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Rodzaj serwera dial-up do którego się łączę:", 1583, 7, 4, 219, 8 COMBOBOX 1418, 7, 17, 215, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Ustawienia", 1419, 160, 35, 60, 14 LTEXT "To &połączenie korzysta z następujących składników:", 1684, 8, 64, 219, 10 CONTROL "", 1251, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C40D, 7, 75, 216, 53 PUSHBUTTON "&Instaluj..", 1252, 7, 133, 67, 14 PUSHBUTTON "&Odinstaluj", 1254, 80, 133, 67, 14 PUSHBUTTON "&Właściwości", 1253, 153, 133, 67, 14 GROUPBOX "Opis", 1585, 9, 158, 213, 43 LTEXT "", 1250, 18, 167, 195, 25 END 166 DIALOGEX 6, 18, 320, 145 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wprowadź adres IP serwera DNS lub WINS w sieci zdalnej, albo pozostaw 0.0.0.0 jeśli oczekujesz, że router ustawi go za ciebie, bądź jeśli nie go znasz.", 1275, 7, 2, 311, 25 LTEXT "Serwer &DNS:", 1274, 7, 29, 160, 8, NOT WS_GROUP CONTROL "", 1272, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 41, 85, 12 LTEXT "Serwer &WINS:", 1276, 7, 65, 166, 8, NOT WS_GROUP CONTROL "", 1273, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 77, 85, 12 END 167 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Opcje" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Opcje wybierania", 1289, 7, 2, 213, 64 AUTOCHECKBOX "&Wyświetlaj przebieg połączenia", 1284, 16, 14, 201, 10 AUTOCHECKBOX "&Zapytaj o nazwę użytkownika, hasło, certyfikat itd.", 1554, 16, 27, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Dołącz domenę logowania z &ReactOS", 1555, 16, 39, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Zapytaj o &numer telefoniczny", 1285, 16, 52, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE GROUPBOX "Wybieranie ponowne", 1290, 6, 72, 213, 79 LTEXT "&Ilość prób wybierania:", 1300, 16, 87, 123, 8 EDITTEXT 1287, 141, 84, 69, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER LTEXT "&Sekund pomiędzy próbami wybierania:", 1301, 16, 103, 123, 8 COMBOBOX 1292, 141, 101, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Sekund &bezczynności przed zawieszeniem połączenia:", 1299, 16, 120, 123, 8 COMBOBOX 1291, 141, 116, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "Wybieraj &ponownie przy zerwaniu połączenia", 1286, 16, 136, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE GROUPBOX "Wiele urządzeń", 1288, 7, 156, 213, 32 COMBOBOX 1551, 16, 169, 128, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Konfiguruj", 1293, 150, 168, 60, 14 PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 7, 194, 50, 14 PUSHBUTTON "P&ołączenie wirtualne ""tunel""", 1294, 62, 194, 120, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED END 168 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Kreator konfiguracji połaczenia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wpisz numer telefoniczny poniżej. ", -1, 7, 4, 306, 14 LTEXT "&Numer telefoniczny:", 1308, 7, 19, 130, 8 EDITTEXT 1304, 7, 30, 304, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Prawdopodobnie będzie trzeba użyć cyfry ""1"", numeru kierunkowego, albo obydwu. Jeśli nie jesteś pewien, wypróbuj żądany numer na swoim telefonie. Jeśli usłyszysz sygnał modemu, numer jest poprawny.", -1, 20, 50, 291, 53 END 169 DIALOGEX 6, 18, 235, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Książka telefoniczna" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Użyj poniższej ksiązki telefonicznej:", 1326, 8, 8, 222, 8 AUTORADIOBUTTON "&Systemowa książka telefoniczna", 1325, 14, 22, 216, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Osobista ksiązka telefoniczna", 1324, 14, 34, 216, 10 AUTORADIOBUTTON "&Wybrana książka telefoniczna:", 1323, 14, 46, 217, 10 COMBOBOX 1321, 26, 61, 201, 77, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Przeglądaj", 1322, 167, 81, 60, 14 END 170 DIALOGEX 6, 18, 235, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Książka telefoniczna" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Użyj poniższej ksiązki telefonicznej:", 1326, 8, 8, 223, 8 AUTORADIOBUTTON "&Systemowa książka telefoniczna", 1325, 14, 22, 217, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Wybrana książka telefoniczna:", 1323, 14, 36, 216, 10 COMBOBOX 1321, 26, 51, 203, 77, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Przeglądaj", 1322, 169, 69, 60, 14 END 171 DIALOGEX 6, 18, 317, 144 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wprowadź swój adres IP w sieci zdalnej, albo zostaw 0.0.0.0 jeśli oczekujesz, że router zdalny ustawi to automagicznie. Zwykle routery operatora ustawiają ten adres automagicznie.", 1331, 5, 4, 308, 35 LTEXT "Mój adres &IP:", 1332, 4, 51, 100, 8, NOT WS_GROUP CONTROL "", 1330, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 62, 104, 12 LTEXT "Uwaga: Jeśli masz zainstalowany także adapter sieciowy, musisz wybrać inny adres IP niż adres adaptera.", 1333, 5, 94, 306, 36, NOT WS_GROUP END 172 DIALOGEX 6, 18, 317, 144 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Niektóre serwery i routery dial-up wymagają logowania interaktywnego po połączeniu. Możesz użyć skryptu by odpowiadał za ciebie automagicznie.", 1339, 5, 3, 309, 27 AUTOCHECKBOX "Pokaż okno &terminala", 1462, 15, 31, 162, 10 AUTOCHECKBOX "Uruchom &skrypt:", 1463, 15, 45, 58, 10 COMBOBOX 1334, 30, 60, 275, 88, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Edytuj....", 1335, 180, 77, 60, 14 PUSHBUTTON "&Przeglądaj", 1465, 244, 77, 60, 14 END 173 DIALOGEX 6, 18, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Wybieranie" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Ustawienia wybierania", 1344, 9, 4, 213, 53, WS_GROUP LTEXT "&Ilość prób wybierania:", 1349, 16, 22, 140, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1340, 158, 19, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Sekund pomiędzy próbami wybierania:", 1351, 16, 38, 140, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1342, 158, 36, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Rodzaj połączenia", 1343, 9, 63, 213, 56, WS_GROUP LTEXT "Sekund &bezczynności przed zawieszeniem połączenia:", 1350, 28, 88, 124, 8, NOT WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Połączenie Demand Dial", 1347, 16, 78, 135, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Połączenie tr&wałe", 1348, 16, 103, 199, 10, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT EDITTEXT 1341, 159, 85, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "&Oddzwanianie...", 1345, 150, 125, 70, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Wie&le linii...", 1346, 74, 125, 70, 14 END 174 DIALOGEX 0, 0, 215, 226 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Router" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CTEXT "NYI...need spec from KCrocker", -1, 57, 86, 106, 28 END 175 DIALOGEX 6, 18, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Zakańczanie kreatora konfiguracji interface dial-up.", 1352, 122, 5, 192, 32 LTEXT "Aby utworzyć ten interface i uruchomić go, naciśnij Finish.", 1354, 122, 41, 192, 26, NOT WS_GROUP LTEXT "Aby zmienić ten interface, w Menedżerze Routingu i Dostępu Zdalnego, wybierz go w Interface'y Routingu i naciśnij Właściwości .", 1355, 122, 68, 190, 39, NOT WS_GROUP END 179 DIALOGEX 6, 18, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wybierz &modem lub adapter, jaki ma ten interface używać.", 1356, 7, 4, 306, 11 CONTROL "", 1355, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C415, 6, 15, 305, 80 LTEXT "Lista pokazuje urządzenia ustawione do routingu.", 1357, 15, 98, 288, 37, NOT WS_GROUP END 180 DIALOGEX 6, 18, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wprowadź numer telefoniczny serwera dial-up albo routera z którym się łączysz. Inne numery telefocznicze, jeśli istnieją, są wybierane automagicznie, kiedy podstawowy numer jest zajęty.", 1360, 7, 4, 305, 42 LTEXT "&Numer telefoniczny lub adres:", 1361, 7, 50, 275, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1358, 7, 62, 304, 14, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "Inne...", 1359, 250, 80, 60, 14 END 181 DIALOGEX 6, 18, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Bezpieczeństwo" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Ustawienia uwierzytelniania i szyfrowania", 1367, 6, 8, 216, 103, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Akceptuj każdą metodę uwierzytelniania (także otwartym tekstem)", 1370, 16, 20, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTORADIOBUTTON "A&kceptuj tylko uwierzytelnianie szyfrowane", 1373, 16, 36, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTORADIOBUTTON "Ak&ceptuj tylko uwierzytelnianie szyfrowane Microsoftu", 1374, 16, 52, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&Wymagaj szyfrowania danych", 1363, 27, 65, 184, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTOCHECKBOX "Wymagaj &mocnego szyfrowania danych", 1364, 41, 80, 172, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&Używaj uwierzytelniania dwustronnego", 1362, 17, 95, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE PUSHBUTTON "&Nie zapisuj hasła", 1369, 59, 117, 80, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Zaawansowane", 1368, 142, 117, 80, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED AUTOCHECKBOX "Wyk&ryj udostępnianie plików i drukarek przed wybieraniem", 1365, 7, 198, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED END 182 DIALOGEX 6, 18, 248, 148 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Bezpieczeństwo" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Ustawienia uwierzytelniania i szyfrowania", 1367, 7, 8, 200, 98, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Akceptuj każdą metodę uwierzytelniania (także otwartym tekstem)", 1370, 14, 24, 183, 10 AUTORADIOBUTTON "A&kceptuj tylko uwierzytelnianie szyfrowane", 1373, 14, 39, 183, 10 AUTORADIOBUTTON "Ak&ceptuj tylko uwierzytelnianie szyfrowane Microsoftu", 1374, 14, 53, 184, 10 AUTOCHECKBOX "&Wymagaj szyfrowania danych", 1363, 33, 67, 165, 10, WS_GROUP AUTOCHECKBOX "Wymagaj &mocnego szyfrowania danych", 1364, 48, 79, 152, 10 AUTOCHECKBOX "&Użyj obecnej nazwy użytkownika i hasła ", 1366, 31, 91, 165, 10 PUSHBUTTON "Nie zapisuj hasła", 1369, 6, 114, 100, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Zaawansowane", 1368, 109, 114, 60, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED AUTOCHECKBOX "Wyk&ryj udostępnianie plików i drukarek przed wybieraniem", 1365, 14, 134, 193, 10, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED END 183 DIALOGEX 6, 18, 317, 144 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Zaznacz odpowiednie opcje:", 1388, 7, 4, 296, 9 AUTOCHECKBOX "Routuj pakiety &IP na tym interface.", 1386, 20, 19, 285, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "Routuj pakiety IP&X na tym interface.", 1387, 20, 35, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&Dodaj konto użytkownika by umożliwić dostęp zdalny.", 1382, 20, 52, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "Wysyłaj hasło &otwartym tekstem jeśli nie ma innej metody.", 1385, 20, 70, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&Użyj skryptów do połączenia się z routerem zdalnym.", 1384, 20, 87, 289, 22, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE END 184 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN END 186 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Połączenie, stworzone tylko dla ciebie, jest zapisane w twoim osobistym katalogu i jest dostępne wyłącznie dla twojego konta.", -1, 7, 4, 306, 23 LTEXT "Utwórz to połączenie dla:", -1, 14, 27, 288, 12 AUTORADIOBUTTON "&Każdego użytkownika", 1400, 26, 40, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Tylko dla mnie", 1401, 26, 55, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP END 498 DIALOGEX 12, 16, 215, 126 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połącz z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "ReactOS nie mógł połączyć się z siecią za pomocą podanej nazwy użytkownika i hasła. Proszę ponownie wprowadziź nazwę użytkownika i hasło.", 1396, 7, 6, 206, 36 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1399, 8, 51, 49, 8 EDITTEXT 1394, 66, 46, 143, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Hasło:", 1397, 8, 70, 49, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1393, 66, 64, 143, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL AUTOCHECKBOX "&Zapisz hasło", 1391, 66, 84, 143, 10 CONTROL "", 1398, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ | WS_GROUP, 7, 98, 200, 1 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 81, 104, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 145, 104, 60, 14 END 500 DIALOGEX 12, 16, 215, 173 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połącz z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "ReactOS nie mógł połączyć się z siecią za pomocą podanej nazwy użytkownika i hasła. Proszę ponownie wprowadziź nazwę użytkownika i hasło.", 1396, 7, 6, 209, 26 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1399, 7, 72, 44, 8 EDITTEXT 1394, 97, 69, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Hasło:", 1397, 7, 90, 45, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1393, 97, 87, 115, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Domena:", 1395, 7, 108, 53, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1392, 97, 105, 115, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL AUTOCHECKBOX "&&Zapisz nazwę użytkownika i hasło", 1391, 85, 125, 123, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 87, 146, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 151, 146, 60, 14 CONTROL "", 1398, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ | WS_GROUP, 7, 140, 205, 1 LTEXT "Możesz wprowadzić nazwę domeny albo pozostawić to pole puste.\n(Nazwa domeny nie jest konieczna w przypadku łączenia z Internetem)", -1, 8, 38, 209, 26 END 502 DIALOGEX 20, 60, 215, 73 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Ustawienia PPP" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN AUTOCHECKBOX "&Włącz rozszerzenia LCP", 1423, 9, 7, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "Włą&cz kompresję programową", 1424, 9, 22, 201, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "Ustalaj połączenie &multi-link dla połączeń pojedynczych", 1557, 9, 37, 202, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 82, 53, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 148, 53, 60, 14 END 509 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wybierz rolę dla tego komputera:", -1, 10, 5, 275, 9 AUTORADIOBUTTON "&Host", 1483, 31, 20, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Gość", 1484, 31, 44, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE LTEXT "Ten komputer zawiera informacje po które inne komputery się łączą.", -1, 45, 31, 253, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "Ten komputer jest używany do pobierania informacji z komputera hosta.", -1, 43, 56, 253, 23, NOT WS_GROUP END 511 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Wybierz urządzenie:", -1, 8, 5, 261, 8 COMBOBOX 1485, 9, 18, 302, 62, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP END 528 DIALOGEX 0, 0, 227, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Połączenia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Przywileje logowania", 1582, 8, 10, 213, 63 LTEXT "Nie-Administratorzy mogą uzyskać pozwolenie na tworzenie i modyfikowanie połączeń przed logowaniem .", 1581, 16, 21, 194, 30 AUTOCHECKBOX "&Zezwól na tworzenie i modyfikację połączeń przed logowaniem", 1497, 16, 56, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE END 532 DIALOGEX 0, 0, 263, 263 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Oddzwanianie z routera" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Niektóre routery oferują opcję oddzwaniania, co może zmniejszyć twój rachunek telefoniczny a także zwiększyć bezpieczeństwo. Zadecyduj czy chcesz korzystać z tej opcji.", 1043, 7, 5, 253, 24 AUTORADIOBUTTON "&Bez oddzwaniania", 1501, 9, 36, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Zawsze oddzwaniaj na numery z listy poniżej:", 1502, 9, 48, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE, WS_EX_TRANSPARENT CONTROL "", 1503, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00008401, 15, 63, 240, 143 PUSHBUTTON "&Edytuj", 1504, 131, 213, 60, 14 PUSHBUTTON "&Skasuj", 1505, 194, 213, 60, 14 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 196, 242, 60, 14 END 534 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Opcje" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Rodzaj połączenia", 1289, 7, 7, 215, 55 AUTORADIOBUTTON "&Łączenie automatyczne", 1506, 16, 20, 199, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP LTEXT "&Czas bezczynności przed rozłączeniem:", 1299, 27, 33, 99, 8, NOT WS_GROUP COMBOBOX 1291, 144, 30, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Połączenie trwałe", 1507, 16, 47, 197, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Ustawienia połączeń", 1290, 7, 66, 215, 48 LTEXT "P&rób łączenia:", 1300, 14, 79, 123, 8 EDITTEXT 1287, 143, 76, 70, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER LTEXT "Średnie przer&wy pomiędzy połączeniami:", 1301, 14, 96, 123, 8 COMBOBOX 1292, 143, 94, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP GROUPBOX "Kilka modemów", 1288, 7, 116, 215, 35 COMBOBOX 1551, 16, 130, 128, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Konfiguruj...", 1293, 150, 129, 65, 14 PUSHBUTTON "&Oddzwanianie", 1302, 8, 195, 60, 14 PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 73, 195, 50, 14 END 539 DIALOGEX 0, 0, 265, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połącz z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 14, 64, 84, 8 EDITTEXT 1104, 102, 62, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 82, 247, 1 DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 8, 89, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 89, 60, 14 PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 133, 89, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 195, 89, 60, 14 END 540 DIALOGEX 0, 0, 265, 133 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połącz z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 10, 64, 90, 8 EDITTEXT 1104, 105, 60, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 80, 252, 1 LTEXT "Łą&czenie:", 1412, 10, 91, 92, 10 COMBOBOX 1416, 105, 88, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 107, 251, 1 DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 8, 113, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 113, 60, 14 PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 134, 113, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 197, 113, 60, 14 END 541 DIALOGEX 0, 0, 265, 157 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połącz z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "N&azwa użytkownika:", 1413, 12, 67, 87, 8 EDITTEXT 1104, 103, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 84, 248, 1 LTEXT "Łą&czenie:", 1412, 11, 96, 48, 8 COMBOBOX 1416, 103, 92, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Łącze&nie za pomocą:", 1415, 10, 114, 46, 8 COMBOBOX 1414, 102, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Ustawienia połączeń", 1108, 193, 110, 64, 14 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 130, 250, 1 DEFPUSHBUTTON "Łąc&z", 1590, 6, 136, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 69, 136, 60, 14 PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 132, 136, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 196, 136, 60, 14 END 544 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Współdzielenie Łącza Internetowego umożliwia innym komputerom w twojej sieci lokalnej na korzystanie z zasobów zdalnych za pomocą tego połączenia.", -1, 10, 5, 300, 22 AUTOCHECKBOX "&Włącz Współdzielenie Łącza Internetowego dla tego połączenia", 1512, 21, 31, 272, 10 LTEXT "Aby automatycznie nawiązać połączenie, gdy komputer w twojej sieci lokalnej spróbuje uzyskać dostęp do zasobów zdalnych, zaznacz opcję Połączenia Automatyczne.", 1514, 10, 56, 294, 22 AUTOCHECKBOX "Włą&cz Połączenia Automatyczne", 1513, 21, 86, 260, 10 END 545 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Dostęp Współdzielony umożliwia komputerom w twojej sieci lokalnej na korzystanie z zasobów zdalnych za pomocą tego połączenia dial-up. Możesz włączyć Dostęp Współdzielony dla jednego połączenia i jednej sieci w tym samym czasie.", -1, 10, 5, 300, 25 LTEXT "&Wybierz sieć lokalną, która uzyska dostęp do zasobów zdalnych za pomocą tego połączenia:", -1, 21, 35, 285, 8 COMBOBOX 1522, 21, 48, 231, 56, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP END 546 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Możesz skonfigurować to połączenie tak, by korzystało z karty inteligentnej przy logowaniu do sieci zdalnej. Wybierz czy chcesz korzystać z karty inteligentnej z tym połączeniem.", -1, 10, 5, 303, 22 AUTORADIOBUTTON "&Użyj karty inteligentnej ", 1524, 26, 29, 264, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Nie używaj karty inteligentnej ", 1525, 26, 44, 261, 16, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP END 547 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Kreator Połączeń Automatycznych" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Witamy w Kreatorze Połączeń Automatycznych.", 1530, 122, 8, 192, 32 LTEXT "Za pomocą tego Kreatora możesz stworzyć interface Połączeń Automatycznych, w celu połączenia tego routera z innymi.", 1531, 122, 43, 192, 37 LTEXT "Naciśnij Dalej aby kontynuować.", 1532, 122, 85, 191, 29 END 548 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN AUTORADIOBUTTON "Połącz za pomocą &modemu, adaptera ISDN, lub innego urządzenia.", 1531, 21, 17, 290, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Połącz za pomocą &Wirtualnych Sieci Prywatnych (VPN)", 1532, 21, 38, 291, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Połącz za pomocą PPP over Ethernet (PPPoE)", 1688, 21, 58, 290, 12, NOT WS_TABSTOP END 550 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wprowadź nazwę albo adres IP routera, z którym się chcesz połączyć.", 1535, 10, 8, 289, 18 LTEXT "&Nazwa hosta albo adres IP (na przykład: reactos.org albo 145.52.0.1):", 1537, 21, 35, 285, 8 EDITTEXT 1536, 21, 47, 285, 14, ES_AUTOHSCROLL END 551 DIALOGEX 0, 0, 265, 127 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połącz z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 12, 62, 89, 8 EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Domena:", 1110, 12, 82, 90, 8 EDITTEXT 1102, 104, 79, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 99, 248, 1 DEFPUSHBUTTON "D&zwoń", 1590, 9, 106, 61, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 72, 106, 60, 14 PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 135, 106, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 198, 106, 60, 14 END 552 DIALOGEX 0, 0, 265, 159 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połącz z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 10, 67, 91, 10 EDITTEXT 1104, 104, 64, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Domena:", 1110, 11, 86, 91, 8 EDITTEXT 1102, 104, 83, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 103, 248, 1 LTEXT "P&ołączenie", 1412, 10, 115, 91, 8 COMBOBOX 1416, 104, 111, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 132, 248, 1 DEFPUSHBUTTON "D&zwoń", 1590, 8, 139, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 139, 60, 14 PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 134, 139, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 198, 139, 60, 14 END 553 DIALOGEX 0, 0, 265, 183 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połącz z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "N&azwa użytkownika:", 1413, 10, 68, 92, 10 EDITTEXT 1104, 104, 65, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Domena:", 1110, 10, 90, 91, 8 EDITTEXT 1102, 104, 86, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 106, 248, 1 LTEXT "P&ołączenie:", 1412, 10, 118, 92, 8 COMBOBOX 1416, 104, 114, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Łącze&nie za pomocą:", 1415, 10, 137, 91, 8 COMBOBOX 1414, 104, 134, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Ustawienia połączeń", 1108, 194, 134, 65, 14 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 154, 248, 1 DEFPUSHBUTTON "Łą&cz", 1590, 8, 162, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 162, 60, 14 PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 134, 162, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 198, 162, 60, 14 END 554 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Ogólne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Połącz za pomocą:", 1124, 7, 4, 193, 8 CONTROL "", 1128, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00004C0D, 7, 17, 195, 44, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Góra", 1132, 208, 18, 16, 14, BS_ICON PUSHBUTTON "&Dół", 1131, 208, 36, 16, 14, BS_ICON AUTOCHECKBOX "&Wszystkie urządzenia wybierają te same numery", 1119, 7, 65, 131, 21, BS_TOP | BS_MULTILINE PUSHBUTTON "&Konfiguruj", 1130, 140, 66, 60, 14 GROUPBOX "Przykład", 1125, 7, 87, 213, 56, WS_GROUP LTEXT "&Numer telefonu:", 1135, 19, 102, 191, 8 EDITTEXT 1123, 17, 112, 138, 14, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "P&ozostałe", 1129, 161, 112, 50, 14 AUTOCHECKBOX "Po&każ ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 1120, 11, 194, 212, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE END 555 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Ogólne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN PUSHBUTTON "&Konfiguruj", 1130, 160, 38, 60, 14 LTEXT "&Numer telefonu:", 1135, 8, 72, 194, 8 EDITTEXT 1123, 8, 83, 148, 14, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "P&ozostałe", 1129, 160, 83, 60, 14 AUTOCHECKBOX "Po&każ ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 1120, 11, 194, 213, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE LTEXT "&Połącz za pomocą:", 1124, 8, 5, 214, 8 CONTROL "", 1127, "SYSLISTVIEW32", WS_DISABLED | WS_BORDER | 0x0000EC0D, 7, 18, 214, 15 END 556 DIALOGEX 0, 0, 220, 165 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Ustawienia Aplikacji" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Opis aplikacji działającej w twojej sieci lokalnej:", -1, 7, 5, 203, 8 EDITTEXT 1565, 7, 17, 206, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Numer portu serwera:", -1, 7, 35, 202, 8 EDITTEXT 1566, 7, 47, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER AUTORADIOBUTTON "&TCP", 1548, 128, 49, 30, 10, NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&UDP", 1567, 166, 49, 31, 10, NOT WS_TABSTOP LTEXT "&Nasłuchuj na odpowiedzi serwera na porcie lub przedziale portów:\n(na przykład: 1024-1209, 1300-1310, 1450)", -1, 7, 70, 207, 22 LTEXT "T&CP:", -1, 7, 100, 28, 8 EDITTEXT 1569, 50, 97, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "UD&P:", -1, 7, 121, 30, 8 EDITTEXT 1551, 51, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 144, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 154, 144, 60, 14 END 557 DIALOGEX 0, 0, 217, 164 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Ustawienia Usług" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Opis usługi:", -1, 7, 5, 203, 8 EDITTEXT 1552, 7, 18, 205, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Nazwa hosta albo adres IP (na przykład 192.168.0.12) komputera, na którym usługa jest uruchomiona:", -1, 7, 37, 208, 16 EDITTEXT 1556, 7, 57, 203, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Numer portu przydzielony tej usłudze:", -1, 7, 85, 203, 8 EDITTEXT 1553, 7, 97, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER AUTORADIOBUTTON "&TCP", 1554, 128, 99, 30, 10, NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&UDP", 1555, 166, 99, 31, 10, NOT WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 86, 143, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 150, 143, 60, 14 END 558 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Programy" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Połączenie internetowe na tym komputerze zostało ustawione tak, by umożliwić następującym programom dostęp do sieci:", -1, 7, 7, 218, 28 CONTROL "List1", 1558, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000441D, 7, 37, 215, 155, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Dodaj", 1538, 7, 197, 67, 14 PUSHBUTTON "&Edytuj", 1559, 80, 197, 67, 14 PUSHBUTTON "&Skasuj", 1568, 153, 197, 67, 14 END 559 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Usługi" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Wybierz usługi, działające w twojej sieci, które chcesz udostępnić użytkownikom przez Internet.", -1, 7, 5, 216, 22 LTEXT "Usługi:", -1, 7, 27, 143, 8 CONTROL "List1", 1560, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000441D, 7, 37, 215, 155, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Dodaj", 1561, 7, 197, 67, 14 PUSHBUTTON "&Edytuj", 1563, 80, 197, 67, 14 PUSHBUTTON "&Skasuj", 1562, 153, 197, 67, 14 END 560 DIALOGEX 6, 18, 240, 88 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Połączenie wstępne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "&Tak", 6, 68, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "&Nie", 7, 125, 68, 50, 14 ICON 32516, 1575, 7, 7, 20, 20 LTEXT "", 1576, 40, 7, 190, 33 AUTOCHECKBOX "Nie &wyświetlaj więcej tego komunikatu", 1579, 40, 48, 192, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE END 567 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wprowadź nazwę usługi w pole poniżej. Jeśli zostawisz je puste, ReactOS automagicznie wykryje i skonfiguruje tą usługę podczas łączenia.", -1, 10, 7, 301, 25 LTEXT "&Nazwa Usługi (opcjonalnie):", -1, 22, 32, 229, 8 EDITTEXT 1593, 22, 44, 275, 14, ES_AUTOHSCROLL END 568 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Ogólne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nazwa &Usługi:", 1686, 7, 5, 217, 10 EDITTEXT 1594, 7, 17, 217, 14, ES_AUTOHSCROLL AUTOCHECKBOX "Pok&aż ikonę w obszarze powiadamiania podczas połączenia", 1120, 9, 196, 215, 8 END 569 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Bezpieczeństwo" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Ustawienia bezpieczeństwa", 1580, 8, 4, 213, 151 AUTORADIOBUTTON "&Typowe (ustawienia zalecane)", 1540, 14, 16, 197, 9, BS_NOTIFY | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Zaawansowane (ustawienia własne)", 1541, 14, 100, 197, 8, BS_NOTIFY LTEXT "&Uwiarygodnij moją tożsamość za pomocą:", 1537, 26, 29, 183, 8, NOT WS_GROUP COMBOBOX 1178, 26, 40, 184, 78, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "&Automagicznie użyj mojej nazwy użytkownika i hasła z ReactOS (domeny też o ile istniej)", 1174, 26, 59, 182, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&Wymagaj szyfrowania danych (rozłącz się w razie braku)", 1169, 26, 83, 182, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE LTEXT "Zmiana tych ustawień wymaga wiedzy o protokołach bezpieczeństwa.", 1539, 26, 111, 136, 20 PUSHBUTTON "&Ustawienia", 1180, 151, 134, 60, 14 PUSHBUTTON "Ustawienia &IPSec", 1598, 126, 163, 85, 14 END 570 DIALOGEX 0, 0, 265, 126 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Ustawienia IPSec" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 151, 104, 50, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 207, 104, 50, 14 AUTOCHECKBOX "&Użyj klucza pre-shared do uwierzytelniania", 1604, 21, 15, 217, 10 LTEXT "&Klucz:", 1602, 20, 31, 44, 12 EDITTEXT 1605, 66, 30, 172, 12, ES_AUTOHSCROLL AUTOCHECKBOX "Zezwól na certyfikaty z mojego magazynu użytkownika oprócz certifikatów systemowych", 1606, 20, 50, 242, 13, WS_DISABLED AUTOCHECKBOX "Użyj wybranego certyfikatu", 1607, 20, 67, 239, 10, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Wybierz", 1608, 31, 84, 50, 14, WS_DISABLED COMBOBOX 1610, 91, 84, 135, 30, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_DISABLED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP END 571 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Logowanie komunikatów bezpieczeństwa" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Opcje logowania:", -1, 6, 8, 216, 47 AUTOCHECKBOX "Loguj &nieudane próby połączeń przychodzących", 1642, 14, 22, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Loguj &udane połączenia wychodzące", 1641, 14, 37, 200, 10 GROUPBOX "Opcje pliku logów:", -1, 7, 64, 215, 91 LTEXT "&Nazwa:", -1, 14, 78, 199, 8 EDITTEXT 1674, 14, 90, 199, 14, ES_READONLY PUSHBUTTON "&Przeglądaj", 1639, 153, 108, 60, 14 LTEXT "&Limit wielkości:", -1, 14, 133, 67, 8 EDITTEXT 1640, 86, 130, 50, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER LTEXT "KB", -1, 140, 133, 20, 8 PUSHBUTTON "&Ustawienia Domyślne", 1643, 135, 197, 85, 14 END 572 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "ICMP" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Internet Control Message Protocol (ICMP) pozwala komputerom w sieci na przesyłanie informacji o błędach i o stanie własnym. Wybierz zapytania ICMP na które ten komputer będzie mógł odpowiedzieć:", -1, 7, 5, 215, 37 CONTROL "IList1", 1644, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 45, 215, 100, WS_EX_CLIENTEDGE GROUPBOX "Opis:", -1, 7, 153, 215, 55 LTEXT "", 1645, 14, 171, 199, 32 END 574 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Zaawansowane" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "", 575, 7, 60, 213, 100 END 577 DIALOGEX 0, 0, 312, 144 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wpisz nazwę ISP w pole poniżej.", 1681, 10, 3, 296, 11 LTEXT "N&azwa:", 1690, 18, 20, 127, 10 EDITTEXT 1680, 17, 32, 222, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Nazwa wpisana tutaj będzie domyślną nazwą utworzonego połączenia internetowego.", 1683, 17, 52, 282, 42 END 580 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN AUTORADIOBUTTON "&Wybór automatyczny", 1534, 21, 20, 288, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)", 1532, 21, 39, 290, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Layer 2 Tunneling Protocol (L2TP)", 1533, 21, 56, 286, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP END 1420 DIALOGEX 0, 0, 265, 108 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połącz z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "Łą&czenie:", 1412, 14, 63, 86, 8 COMBOBOX 1416, 104, 60, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 80, 248, 1 DEFPUSHBUTTON "P&ołącz", 1590, 9, 87, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 72, 87, 60, 14 PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 135, 87, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 198, 87, 60, 14 END 1421 DIALOGEX 0, 0, 265, 223 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połącz z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 10, 61, 90, 8 EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Hasło:", 1112, 11, 81, 90, 8 EDITTEXT 1103, 104, 77, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 98, 248, 1 AUTOCHECKBOX "&Zapisz tą nazwę użytkownika i hasło dla następujących użytkowników:", 1101, 14, 105, 242, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Tylko &ja", 1622, 26, 119, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Każdy kto używa tego komputera", 1623, 26, 133, 225, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 149, 248, 1 LTEXT "P&ołączenie:", 1412, 14, 161, 87, 8 COMBOBOX 1416, 104, 157, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Wy&bieranie z:", 1415, 14, 178, 88, 8 COMBOBOX 1414, 104, 175, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Reguły wybierania", 1108, 193, 175, 65, 14 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 196, 248, 1 DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 9, 202, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 72, 202, 60, 14 PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 135, 202, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 198, 202, 60, 14 END 1422 DIALOGEX 0, 0, 265, 242 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Połącz z %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "&Nazwa użytkownika:", 1413, 10, 67, 91, 8 EDITTEXT 1104, 104, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Hasło:", 1112, 10, 85, 92, 8 EDITTEXT 1103, 104, 82, 154, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Domena:", 1110, 10, 104, 92, 8 EDITTEXT 1102, 104, 101, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN, 10, 121, 248, 1 AUTOCHECKBOX "&Zapisz tą nazwę użytkownika i hasło dla następujących użytkowników:", 1101, 12, 127, 242, 13, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Tylko &ja", 1622, 24, 141, 227, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Każdy kto używa tego komputera", 1623, 24, 155, 230, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 170, 248, 1 LTEXT "P&ołączenie:", 1412, 14, 182, 87, 8 COMBOBOX 1416, 104, 178, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Wy&bieranie z:", 1415, 14, 198, 87, 8 COMBOBOX 1414, 104, 195, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Reguły wybierania", 1108, 193, 195, 65, 14 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 215, 248, 1 DEFPUSHBUTTON "&Dzwoń", 1590, 8, 221, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 1591, 71, 221, 60, 14 PUSHBUTTON "&Właściwości", 1107, 134, 221, 60, 14 PUSHBUTTON "&Pomoc", 1592, 198, 221, 60, 14 END 1425 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Ogólne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wprowadź &nazwę hosta albo adres IP celu (na przykład reactos.org albo 145.52.0.1):", 1430, 7, 5, 217, 18 EDITTEXT 1427, 7, 25, 215, 14, ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Połączenie wstępne", 1431, 9, 48, 213, 78 LTEXT "ReactOS może wpierw połączyć się z siecią publiczną, np z Internetem, przed próbą ustanowienia tego połączenia z VPN.", 1432, 17, 63, 199, 24 AUTOCHECKBOX "&Wybierz najpierw inne połączenie:", 1428, 19, 89, 183, 10 COMBOBOX 1429, 29, 103, 182, 87, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "Po&każ ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 1120, 10, 192, 213, 13 END 1426 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Opcje" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Opcje wybierania", 1289, 8, 7, 214, 56 AUTOCHECKBOX "&Wyświetlaj przebieg połączenia", 1284, 16, 17, 199, 10 AUTOCHECKBOX "&Zapytaj o nazwę użytkownika, hasło, certyfikat itd.", 1554, 16, 32, 199, 10 AUTOCHECKBOX "Dołącz domenę logowania z &ReactOS", 1555, 16, 47, 178, 10 GROUPBOX "Wybieranie ponowne", 1290, 8, 68, 214, 89 LTEXT "&Ilość prób wybierania:", 1300, 16, 81, 121, 8 EDITTEXT 1287, 140, 77, 70, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER LTEXT "&Czas pomiędzy próbami wybierania:", 1301, 16, 99, 121, 8 COMBOBOX 1292, 141, 95, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Czas &bezczynności przed zawieszeniem połączenia:", 1299, 16, 117, 121, 8 COMBOBOX 1291, 141, 113, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "Wybieraj &ponownie przy zerwaniu połączenia", 1286, 16, 138, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE END 1427 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wprowadź nazwę hosta albo adres IP komputera z którym chcesz się połączyć.", -1, 10, 6, 275, 16 LTEXT "&Nazwa hosta albo adres IP (na przykład, reactos.org or 145.52.0.1 ):", -1, 21, 28, 277, 11 EDITTEXT 1433, 21, 42, 275, 14, ES_AUTOHSCROLL END 1428 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "ReactOS może wpierw połączyć się z siecią publiczną, np z Internetem, przed próbą ustanowienia tego połączenia z VPN.", -1, 10, 6, 275, 24 AUTORADIOBUTTON "&Nie wykonuj połączenia wstępnego.", 1509, 32, 31, 271, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Automagicznie wykonaj połączenie wstępne:", 1510, 32, 45, 269, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP COMBOBOX 1435, 43, 62, 253, 87, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP END 1436 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Ogólne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Wybierz urządzenie:", 1597, 8, 5, 213, 8 COMBOBOX 1437, 7, 17, 217, 166, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "P&okaż ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 1120, 11, 195, 213, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE PUSHBUTTON "&Konfiguruj", 1130, 160, 34, 60, 14 END 1448 DIALOGEX 10, 20, 265, 71 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Połączenia sieciowe" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Wybierz połączenie sieciowe:", 1456, 7, 7, 251, 10 COMBOBOX 1457, 8, 18, 250, 140, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "&Połącz...", 1449, 7, 50, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 1455, 70, 50, 60, 14 PUSHBUTTON "&Nowe...", 1459, 134, 50, 60, 14 PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 1460, 198, 50, 60, 14 END 1466 DIALOGEX 6, 18, 265, 262 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Przykładowy tekst", 1469, 7, 7, 251, 8 EDITTEXT 1470, 7, 17, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "&Dodaj", 1471, 77, 36, 60, 14 PUSHBUTTON "&Zamień", 1472, 141, 36, 60, 14 LTEXT "Przykładowy tekst", 1473, 7, 57, 193, 8 LISTBOX 1474, 7, 68, 193, 145, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "", 1475, 206, 68, 51, 14, BS_BITMAP | WS_GROUP PUSHBUTTON "&Dół", 1476, 206, 86, 51, 14, BS_BITMAP PUSHBUTTON "&Skasuj", 1477, 141, 215, 60, 14 CONTROL "", 1479, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1 PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 196, 242, 60, 14 END 1467 DIALOGEX 6, 18, 263, 263 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Przykładowy tekst", 1469, 7, 7, 197, 8 EDITTEXT 1470, 7, 17, 193, 14, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "&Dodaj", 1471, 76, 36, 60, 14 PUSHBUTTON "&Zamień", 1472, 141, 36, 60, 14 LTEXT "Przykładowy tekst", 1473, 7, 57, 193, 8 LISTBOX 1474, 7, 68, 193, 135, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Góra", 1475, 206, 68, 51, 14, BS_BITMAP | WS_GROUP PUSHBUTTON "&Dół", 1476, 206, 86, 51, 14, BS_BITMAP PUSHBUTTON "&Skasuj", 1477, 141, 204, 60, 14 AUTOCHECKBOX "Przykładowy tekst", 1478, 7, 225, 249, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 196, 242, 60, 14 END 1468 DIALOGEX 6, 18, 263, 263 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Przykładowy tekst", 1469, 7, 5, 249, 8 EDITTEXT 1470, 7, 17, 249, 14, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "&Dodaj", 1471, 132, 36, 60, 14 PUSHBUTTON "&Zamień", 1472, 196, 36, 60, 14 LTEXT "Przykładowy tekst", 1473, 7, 55, 251, 8 LISTBOX 1474, 7, 68, 249, 140, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Skasuj", 1477, 196, 214, 60, 14, WS_GROUP CONTROL "", 1479, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1 PUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 196, 242, 60, 14 END 1469 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN AUTORADIOBUTTON "Połączenie &Dial-up do sieci prywatnej.", 1488, 24, 9, 116, 10, NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Połącz się z siecią prywatną za pośrednictwem &Internetu.", 1489, 24, 34, 206, 10, NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Bezpośrednie połączenie z innym komputerem.", 1490, 24, 59, 157, 10, NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Połączenie z siecią poprzez łącze &stałe", 1491, 24, 83, 273, 10, NOT WS_TABSTOP LTEXT "Połącz za pomocą linii telefonicznej (modem albo ISDN).", -1, 45, 21, 156, 8 LTEXT "Stwórz połączenie VPN albo połączenie tunelowe poprzez internet.", -1, 45, 46, 266, 8 LTEXT "Połącz za pomocą portu szeregowego, równoległego albo podczerwieni.", -1, 45, 71, 266, 8 LTEXT "Połącz za pomocą łącza szerokopasmowego.", -1, 45, 95, 266, 8 END 1480 DIALOGEX 0, 0, 230, 61 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Edytor numerów telefonicznych" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Proszę wprowadzić nowy numer:", 1481, 7, 7, 218, 8 EDITTEXT 1482, 7, 17, 217, 15, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 99, 40, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 163, 40, 60, 14 END 1481 DIALOGEX 0, 0, 321, 157 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Kreator konfiguracji połączenia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wprowadź nazwę konta i hasło u ISP, następnie zapisz te informacje i przechowaj w bezpiecznym miejscu. (Jeżeli mimo to zapomniałeś nazwy konta albo hasła, skontaktuj się ze swoim ISP.)", 1689, 10, 4, 308, 25 LTEXT "&Nazwa konta:", 1636, 23, 35, 89, 15 EDITTEXT 1614, 115, 34, 190, 15, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Hasło:", 1637, 23, 55, 90, 13 EDITTEXT 1615, 115, 54, 190, 15, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Potwierdź hasło:", 1638, 23, 74, 88, 13 EDITTEXT 1616, 115, 73, 190, 15, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL AUTOCHECKBOX "Uż&yj tej nazwy konta i hasła gdy którykolwiek użytkownik będzie łączył się z Internetem, z tego komputera", 1596, 23, 91, 291, 17, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&Ustaw to połączenie sieciowe jako domyślne", 1595, 23, 112, 288, 14 AUTOCHECKBOX "&Włącz Firewall Systemowy dla tego połączenia", 1682, 23, 133, 290, 14 END 1660 DIALOGEX 0, 0, 258, 78 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Zapora połączenia internetowego" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 32515, -1, 7, 7, 20, 20 LTEXT "Wyłączenie Firewalla Systemowego może narazić twój komputer na nieautoryzowane wtargnięcie z Internetu. Czy na pewno chcesz go wyłączyć?", -1, 44, 5, 212, 24 AUTOCHECKBOX "&Nie pokazuj więcej tej wiadomości", 1662, 42, 40, 210, 10 DEFPUSHBUTTON "&Tak", 6, 74, 60, 50, 14 PUSHBUTTON "&Nie", 7, 128, 60, 50, 14 END 7000 DIALOGEX 0, 0, 215, 103 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Ogólne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Nazwa użytkownika:", -1, 7, 8, 90, 12, SS_CENTERIMAGE EDITTEXT 7001, 101, 7, 108, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Imie i nazwisko:", -1, 7, 26, 90, 12 EDITTEXT 7002, 101, 25, 108, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Hasło:", -1, 7, 44, 90, 12 EDITTEXT 7003, 101, 43, 108, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Potwierdź hasło:", -1, 7, 62, 91, 12 EDITTEXT 7004, 101, 61, 108, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "OK", 1, 84, 82, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 149, 82, 60, 14 END 7005 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Oddzwanianie" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN AUTORADIOBUTTON "&Nie zezwalaj na oddzwanianie", 7009, 9, 7, 219, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Zezwól na wybór numeru przez oddzwaniającego", 7006, 9, 20, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Używaj wyłącznie podanych numerów do oddzwaniania:", 7007, 9, 34, 217, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT 7008, 19, 49, 204, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP END 7010 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Ogólne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Połączenia przychodzące", -1, 7, 4, 214, 110, WS_GROUP LTEXT "Zezwalaj na połączenia przychodzące do tych urządzeń.", -1, 17, 17, 195, 8 LTEXT "&Urządzenia:", -1, 17, 29, 29, 8 CONTROL "", 7011, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00004405, 17, 41, 193, 47, WS_EX_CLIENTEDGE AUTOCHECKBOX "&Włącz multipołączenia", 7012, 17, 96, 121, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP PUSHBUTTON "Wł&aściwości", 7013, 145, 94, 65, 14, WS_GROUP GROUPBOX "Wirtualne sieci prywatne", -1, 6, 122, 214, 49, WS_GROUP AUTOCHECKBOX "&Zezwól innym na ustanawianie połączeń z moim komputerem poprzez tunelowanie przez Internet lub inną sieć", 7014, 17, 137, 195, 27, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTOCHECKBOX "&Pokaż ikonę w zasobniku systemowym podczas trwania połączenia", 7015, 12, 184, 209, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP END 7016 DIALOGEX 0, 0, 265, 190 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Właściwości przychodzących połączeń TCP/IP" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Dostęp sieciowy", -1, 6, 5, 252, 32 AUTOCHECKBOX "&Zezwól dzwoniącym na dostęp do mojej sieci lokalnej", 7017, 20, 20, 228, 9, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE GROUPBOX "Przydział adresów TCP/IP", -1, 6, 42, 250, 122 AUTORADIOBUTTON "&Przydziel adresy TCP/IP automagicznie, za pomocą DHCP", 7019, 20, 54, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Wyznacz adresy TCP/IP", 7020, 20, 71, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE LTEXT "&Od:", -1, 29, 88, 53, 8 CONTROL "", 7018, "RASIPADDRESS", WS_GROUP | WS_TABSTOP, 90, 85, 103, 13 LTEXT "&Do:", -1, 29, 105, 53, 8 CONTROL "", 7021, "RASIPADDRESS", WS_GROUP | WS_TABSTOP, 90, 102, 103, 13 LTEXT "Ogólnie:", -1, 29, 124, 53, 10 LTEXT "", 7024, 90, 121, 150, 14, 0, WS_EX_STATICEDGE AUTOCHECKBOX "Zezwól dz&woniącym komputerom na ustawienie własnych adresów IP", 7022, 20, 144, 231, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 133, 169, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 197, 169, 60, 14 END 7025 DIALOGEX 0, 0, 250, 157 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Właściwości przychodzących połączeń IPX" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Dostęp sieciowy", -1, 8, 6, 234, 32 AUTOCHECKBOX "A&Zezwól dzwoniącym na dostęp do mojej sieci lokalnej", 7032, 18, 19, 194, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE GROUPBOX "Przydział adresów sieciowych", -1, 8, 43, 234, 87 AUTOCHECKBOX "&Przydziel ten sam adres sieciowy wszystkim komputerom", 7028, 17, 56, 203, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "P&rzydziel adres sieciowy automagicznie", 7026, 28, 68, 191, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Wyznacz adresy sieciowe:", 7027, 28, 81, 189, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT 7029, 40, 92, 154, 14, ES_UPPERCASE | WS_GROUP AUTOCHECKBOX "Zezwól &dzwoniącym na ustawienie własnych numerów węzła", 7031, 17, 113, 208, 11, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 116, 136, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 181, 136, 60, 14 END 7033 DIALOGEX 0, 0, 220, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Właściwości protokołu przychodzącego" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN AUTOCHECKBOX "&Zezwól dzwoniącym na dostęp do mojej sieci lokalnej", 7034, 7, 7, 208, 18, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 86, 30, 60, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 151, 30, 60, 14 END 7035 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION CAPTION "Sieć" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Składniki sieci:", -1, 7, 7, 217, 9 CONTROL "", 7036, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 17, 215, 89, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Instaluj..", 7037, 9, 110, 67, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Odinstaluj", 7038, 80, 110, 67, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Właściwości", 7039, 153, 110, 67, 14, WS_GROUP GROUPBOX "Opis", -1, 7, 138, 213, 69 LTEXT "", 7040, 17, 150, 193, 48 END 7042 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Użytkownicy" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Użytkownicy którzy mogą się połączyć:", -1, 7, 5, 213, 8 CONTROL "", 7043, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 7, 19, 214, 83, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Nowy.....", 7044, 7, 107, 67, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Usuń.....", 7045, 80, 107, 67, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Właściwości", 7046, 153, 107, 67, 14, WS_GROUP AUTOCHECKBOX "Wy&magaj zabezpieczenia danych i haseł od wszystkich użytkowników.", 7048, 8, 151, 217, 12, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&Zawsze zezwalaj urządzeniom bezpośrednio połączonym z komputerem do połączenia się bez podawania hasła.", 7049, 8, 169, 217, 23, BS_TOP | BS_MULTILINE LTEXT "Zauważ że inne ustawienia, takie jak wyłączone konto użytkownika, mogą mieć wpływ na możliwość połączenia się użytkownika.", -1, 9, 126, 212, 23 END 7049 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wybierz użytkowników, którym chcesz zezwolić na łączenie się z tym komputerem. Note that other factors, such as a disabled user account, may affect a user's ability to connect.", -1, 10, 1, 275, 27 LTEXT "&Użytkownicy, którzy mogą się połączyć:", -1, 10, 28, 275, 8 CONTROL "", 7043, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 42, 275, 73 PUSHBUTTON "&Dodaj", 7044, 10, 122, 65, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Usuń", 7045, 79, 122, 65, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Właściwości", 7046, 147, 122, 65, 14, WS_GROUP END 7050 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wybierz urządzenie, które chcesz użyć do odbierania połączeń przychodzących.", -1, 10, 4, 299, 10 LTEXT "&Urządzenia:", -1, 10, 16, 275, 8 CONTROL "", 7011, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 26, 297, 87 PUSHBUTTON "&Właściwości", 7013, 243, 120, 65, 14, WS_GROUP END 7051 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wybierz usługi sieciowe, które mają być użyte do obsługi połączeń przychodzących.", -1, 10, 1, 288, 20 LTEXT "&Usługi sieciowe:", -1, 10, 24, 274, 8 CONTROL "", 7036, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 34, 286, 33 PUSHBUTTON "&Instaluj...", 7037, 108, 71, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Odinstaluj", 7038, 172, 71, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Właściwości", 7039, 236, 71, 60, 14, WS_GROUP LTEXT "", 7040, 21, 105, 273, 38 LTEXT "Opis:", -1, 21, 95, 275, 8 END 7052 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Wirtualne Połączenia Prywatne do twojego komputera poprzez Internet są możliwe wyłącznie gdy komputer ogłasza swoją nazwę albo adres IP.", -1, 10, 4, 290, 20 AUTORADIOBUTTON "&Zezwalaj na Wirtualne Połączenia Prywatne", 7053, 29, 63, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Nie zezwalaj na Wirtualne Połączenia Prywatne", 7054, 29, 78, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Czy chcesz zezwolić na Wirtualne Połączenia Prywatne z tym komputerem?", -1, 17, 49, 275, 8 LTEXT " Jeśli tak, ReactOS zmodyfikuje Firewall Systemowy aby przepuszczał on pakiety VPN.", -1, 10, 25, 293, 25 END 7055 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Urządzenie dla tego połąćzenia:", -1, 23, 24, 275, 8 COMBOBOX 7056, 22, 36, 275, 125, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Urządzenia inne niż wybrane nie zostaną zajęte i będą mogły być wykorzystane do innych celów.", -1, 10, 4, 275, 17 PUSHBUTTON "&Właściwości", 7061, 232, 53, 65, 14, WS_GROUP END 7379 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN END 19900 DIALOGEX 0, 0, 156, 44 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION CAPTION "Połączenia Dial-Up" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 563, 19901, 10, 10, 18, 20 LTEXT "Oczekiwanie na start usługi...", 19902, 34, 16, 120, 8 END STRINGTABLE BEGIN 187 "&Nie wybieraj\0" 188 "Użytkownik (lub program) zarządał informacji z %1. Którego połączenia chcesz użyć?\0" 189 "Dodaj kolejne numery telefoniczne\0" 190 "Wybieraj tylko na pierwszym dostępnym urządzeniu\0" 191 "Wybieraj na wszystkich urządzeniach\0" 192 "Wybieraj na urządzeniach według potrzeb\0" 193 "Wprowadź nazwę użytkownika i hasło z dostępem do zdalnej domeny sieciowej.\0" 194 "Translacja Adresów w Sieci (NAT) jest obecnie zainstalowana jako protokół routujący,\ni musi zostać usunięta przed włączeniem Udostępniania Połączenia Internetowego.\nAby usunąć NAT, otwórz Menedżera Routingu i Dostępu Zdalnego\nsnapin i rozwiń opcje routera w panelu po lewej.\nSkasuj protokół Translacji Adresów w Sieci z listy\nprotokołów routingu IP.\0" 195 "Numer kierunkowy może zawierać jedynie cyfry od 0 do 9.\0" 196 "Wprowadzona nazwa musi zawierać co najmniej jeden znak różny od spacji i nie może zaczynać się od kropki. Proszę wybrać inną nazwę.\0" 197 "Musisz wybrać wartość od %1 do %2 dla tego pola.\0" 198 "Biblioteka DLL konfiugracji własnego uwierzytelniania nie została załadowana. Upewnij się, że pakiet własnego uwierzytelniania się został poprawnie zainstalowany.\0" 199 "Wybrane połączenie zostało utworzone przez router wieloprotokołowy.\nProszę użyć narzędzia 'Routing i Admin RAS' do zawieszenia tego połączenia.\0" 200 "Komentarz\0" 201 "Konfiguracja pakietu własnego uwierzytelniania zakończone niepowodzeniem.\0" 202 "TCP/IP nie został zainstalowanay albo jest wyłączony dla Routingu i Dostępu Zdalnego. W Panelu Sterowania, wybierz Sieci, przejdź na Usługi, wybierz Właściwości usługi 'Routing i Dostęp Zdalny', i naciśnij przycisk Sieć.\0" 203 "IPX nie został zainstalowanay albo jest wyłączony dla Routingu i Dostępu Zdalnego. Możesz zainstalować/włączyć IPX przeglądając Właściwości dowolnego połączenia.\0" 204 "Czy usunąć wybrane urządzenia z listy?\0" 205 "Skasować %1 z Książki Telefonicznej?\0" 206 "Rozłączyć się z %1?\0" 207 "Plik o nazwie %1 już istnieje. Czy chcesz go nadpisać?\0" 208 "W skrypcie znajdują się błędy składni. Czy chcesz przejrzeć komunikaty o błędach?\0" 209 "'%1' jest teraz połączony. \0" 210 "Naciśnij prawy przycisk myszki na Monitorze Sieci Dial-Up w zasobniku systemowym, aby rozłączyć się lub sprawdzić stan twojego połączenia.\0" 212 "Połączenie udane.\0" 213 "Wybrana metoda uwierzytelniania własnego musi zostać uaktywniona we Właściwościach.\0" 214 "lnk\0" 215 "Skrót połączenia Dial-up(*.rnk)\0" 216 "*.rnk\0" 217 "Utwórz skrót połączenia Dial-Up\0" 218 "Połączenie z %1 nieudane. Ponowne połączenie w toku...\0" 219 "Nie można uzyskać informacji o ramkach.\0" 220 "Nie można uzyskać informacji o portach.\0" 221 "Nie można uzyskać informacji o projekcji.\0" 222 "Nie można załądować listy połączeń.\0" 223 "Klienci:\0" 224 "Szczegóły\0" 225 "Urządzenia:\0" 226 "Sieć:\0" 227 "(niepołączony)\0" 228 "&Połącz...\0" 229 "Zawieś &połączenie\0" 230 "Połączenie Dial-up\0" 231 "Konfiguracja Modemu ustawiona na domyślne\0" 232 "COM1\0" 233 "Router Zdalny\0" 234 "Modem albo urządzenie\0" 235 "Proszę wprowadzić nazwę użytkownika dla konta tego interface na routerze zdalnym.\0" 236 "Nazwa %1 już istnieje. Proszę wprowadzić inną nazwę.\0" 237 "Możesz zezwolić na wysyłanie twojego hasła bez szyfrowania.\0" 238 "Szyfrowanie Hasła\0" 239 "Kreator konfiguracji może już utworzyć połączenie.\0" 240 "Gotowe\0" 241 "Numer &telefoniczny:\0" 242 "Oddzwoń na numer\0" 243 "Edycja dodatkowych numerów \0" 244 "Jako, że to połączenie jest obecnie aktywne, niektóre ustawienia zostaną uwzględnione dopiero po rozłączeniu.\0" 245 "Nie ma żadnych połączeń dostępnych dla dowolnego użytkownika. Musisz zalogować się przed połączeniem.\0" 246 "Książka telefoniczna jest pusta.\n\nNaciśnij OK by dodać nową pozycję.\0" 247 "Ze względu na ograniczenia w imporcie/eksporcie, szyfrowanie danych nie jest dostępne w tej wersji ReactOS.\0" 248 "Proszę wprowadzić adres X.25 na następnym ekranie.\0" 249 "Błąd %1: %2\0" 250 "%1\n\nBłąd %2: %3\0" 251 "%1\n\nBłąd %2: %3\nDiagnostyka: %4\0" 252 "%1\n\nBłąd %2: %3\nKod błędu: %4\0" 253 "%1\n\nBłąd %2: %3\n\nNaciśnij F1 aby zobaczyć więcej informacji.\0" 254 "%1\n\nBłąd %2: %3\nNazwa: %4\0" 255 "%1\n\n%4\0" 256 "%1\n\nBłąd %2: %3\nOdpowiedź: %4\0" 257 "Kod błędu: 0x%1\n\0" 258 "Nazwa: %1\n\0" 259 "%1 CP zgłosił błąd %2: %3\n\0" 260 "%1 CP połączył się.\n\0" 261 "Możesz wybrać protokół dial-up którego chcesz używać.\0" 262 "Wybierz protokół Dial-up\0" 263 "Naciśnij Zakończ by zapisać '%1'.\0" 264 "netcfg.hlp\0" 265 "&Przenieś działający numer na początek listy przy połączeniu\0" 266 "&Nowy numer telefoniczny:\0" 267 "N&umery telefoniczne:\0" 268 "Numery telefoniczne\0" 269 "Możesz wprowadzić stały adres IP.\0" 270 "Adres IP\0" 271 "Protokół TCP/IP, nie został zainstalowanay albo jest wyłączony dla Dostępu Zdalnego. W Panelu Sterowania, wybierz Sieci, przejdź na Usługi, wybierz Właściwości usługi 'Dostęp Zdalny', i naciśnij przycisk Sieć.\0" 272 "TCP/IP\0" 273 "IPSec, ustawienia domyślne\0" 274 "IPX/SPX lub kompatybilne\0" 275 " (obecna lokalizacja)\0" 276 "ISDN\0" 277 "Wszystkie dostępne linie ISDN połączone\0" 278 "64K Cyfrowy\0" 279 "56K Cyfrowy\0" 280 "56K Analogowy\0" 281 "Możesz potrzebować specjalnej procedury przed połączeniem.\0" 282 "Wybierz Opcje Logowania\0" 283 "%d%%\0" 284 "Numer telefoniczny dla %s\0" 285 "&Nowa lokalizacja:\0" 286 "&Lokalizacje:\0" 287 "Lokalizacje\0" 288 "To urządzenie będzie użyte do nawiązania połączenia.\0" 289 "Wybierz urządzenie\0" 290 "Wielowiersze nie mogą być uwzględnione, chyba że dzwonisz na serwer PPP.\0" 291 "Modem\0" 292 "Modem nie jest zainstalowany.\0" 293 "Szyfrowanie MS Point-to-Point, 128 bit RSA/RC4\0" 294 "Szyfrowanie MS Point-to-Point, 40 bit RSA/RC4\0" 295 "Wielowiersze\0" 296 "(Naciśnij Konfiguruj aby ustawić)\0" 297 "Możesz wprowadzić stałe adresy serwerów DNS i WINS.\0" 298 "Adres DNS\0" 299 "Down-level RAS\0" 300 "PPP\0" 301 "PPP multi-link\0" 302 "SLIP\0" 303 "NetBEUI\0" 304 "Osobista Książka Telefoniczna została stworzona i uzupełniona zawartością Systemowej Książki Telefonicznej.\0" 305 "Brak Dodatkowej Książki Telefonicznej.\0" 306 "To urządzenie nie może być skonfigurowane dynamicznie.\0" 307 "Ten wpis nie może zostać skasowany podczas trwania połączenia.\0" 308 "Nie wybrano żadnego wpisu. Naciśnij przycisk Nowy aby utworzyć wpis.\0" 309 "Niezerowy adres IP musi zostać podany, gdy zaznaczona jest opcja 'wyznacz adres IP'.\0" 310 "Aby używać interface sieciowego X.25 dial-up albo urządzenia X.25, wymagany jest Adres X.25.\0" 311 "(brak)\0" 312 "'%1' jest już na liście.\0" 313 "Zaszyfruj moje hasło i dane\0" 314 "Protokół %1 nie może zostać wybrany, gdyż nie jest zainstalowany albo jest wyłączony dla Dostępu Zdalnego. Aby to zmienić, wPanelu Sterowania, wybierz Sieci, przejdź na Usługi, wybierz Właściwości usługi 'Dostęp Zdalny', i naciśnij przycisk Sieć.\0" 315 "Nie można zapisać hasła.\0" 316 "Nie można wyświetlić danych.\0" 317 "Nie można pobrać informacji o autowybieraniu.\0" 318 "Nie można załadować dialogu.\0" 319 "Nie można wyłączyć dostępu współdzielonego.\0" 320 "Nie można załadować właściwości.\0" 321 "Nie można załadować Książki Telefonicznej.\0" 322 "Nie można załadować informacji o porcie z RAS Managera.\0" 323 "Nie można odczytać ustawień z rejestru.\0" 324 "Nie można załadować informacji o skrypcie.\0" 325 "Nie można obejrzeć script.log za pomocą notepad.exe\0" 326 "Nie można edytować switch.inf za pomocą notepad.exe\0" 327 "Nie można załadować informacji TAPI.\0" 328 "Nie można załadować informacji o X.25.\0" 329 "Nie można utworzyć nowej Książki Telefonicznej.\0" 330 "Nie można włączyć dostępu współdzielonego.\0" 331 "Nie można połączyć się z numerem pod tym wpisie w Ksiązce Telefonicznej.\0" 332 "Nie można otworzyć bufora odbierania/wysyłania.\0" 333 "Nie można uzyskać informacji o stanie z portu.\0" 334 "Nie można uzyskać informacji o protokole.\0" 335 "Nie można otworzyć bufora w urządzeniu.\0" 336 "Nie można wysłać danych do bufora w urządzeniu.\0" 337 "Nie można odebrać danych.\0" 338 "Nie można zapisać informacji TAPI.\0" 339 "Nie można zapisać danych.\0" 340 "Skrypt został zatrzymany.\0" 341 "Skrypt został zatrzymany z powodu błędu. Czy chcesz przejrzeć logi z błędami?\0" 342 "Nie można ustawić danych do autowybierania.\0" 343 "Nie można skasować zapisanego hasła.\0" 344 "Nie można zapisać Książki Telefonicznej.\0" 345 "Zapisywanie ustawień do rejestru\0" 346 "Nie można zapisać skrótu.\0" 347 "OK\0" 348 "Jaki jest numer telefoniczny twojego ISP?\0" 349 "Numer telefoniczny do wybierania\0" 350 "Pola Hasło i Potwierdź hasło nie zgadzają się ze sobą.\0" 351 "Pola Nowe Hasło i Potwierdź Nowe hasło nie zgadzają się ze sobą.\0" 352 "pbk\0" 353 "Pliki Książki Telefonicznej (*.pbk)\0" 354 "*.pbk\0" 355 "Otwórz Książkę Telefoniczną\0" 356 "Skopiuj Wpis w Książce Telefonicznej\0" 357 "Edytuj Wpis w Książce Telefonicznej\0" 358 "Nowy Wpis w Książce Telefonicznej\0" 359 "Numer Telefoniczny\0" 360 "Numery Telefoniczne\0" 361 "Połączenia sieciowe\0" 362 "Musisz wybrać przynajmniej jeden protokół sieciowy.\0" 363 "Zanim połączysz się z którymś z serwerów PPP musisz zainstalować protokół sieciowy za pomocą apletu Control Network.\0" 364 "&Nowy prefiks:\0" 365 "&Prefiksy:\0" 366 "Prefiksy Numeru Telefonicznego\0" 367 "Jeden lub więcej wymaganych protokołów nie ustanowiło prawidłowego połączenia.\n\n\0" 368 "Naciśnij Akceptuj aby użyć połączenia w obecnym stanie, albo Zawieś aby się rozłączyć.\0" 369 "Protokół Point-to-point (PPP) ustawiony do użycia gdy %1 zainicjuje połączenie dial-up na interface %2:\0" 370 "[Aby zmienić zapisane hasło, naciśnij tutaj]\0" 405 "Protokół NetBEUI jest wymagany do połączenia ze starszymi serwerami RAS.\0" 406 "Zanim będziesz w stanie połączyć się ze starszymi serwerami RAS, musisz zainstalować protokół NetBEUI. NetBEUI z apletu Sieci w Panelu Sterowania.\0" 407 "&Ponowne Wybieranie\0" 408 "Zdecydowałeś się na wyłączenie jednego lub więcej transportów. Wymaga to usunięcia menedżerów i protokołów routowania wyłączonych transportów z tego interface demand-dial.\nNaciśnij Tak jeśli chcesz kontynuować, lub Nie, jeśli chcesz ponownie włączyć te transporty.\0" 409 "Współdzielenie Łącza Internetowego\0" 410 "Konto dial-in interface Demand-dial.\0" 411 "Musisz teraz ustawić informacje dial-out które interface '%1' wykorzysta w połączeniu z routerem zdalnym. Te dane muszą zgadzać się z informacjami które zostały wprowadzone do routera zdalnego. Podczas połączenia z routerem Win NT4/2000 nazwa użytkownika musi rownież zgadzać się z nazwą interface routera zdalnego.\0" 412 "mpradmin.hlp\0" 413 "&Podczas próby połączeia, przenieś działający numer lub adres na początek listy\0" 414 "&Nowe numery telefoniczne albo adresy:\0" 415 "&Numery telefoniczne lub adresy:\0" 416 "Numery i Adresy\0" 417 "PPP: Win 95/98/NT4/2000, Internet\0" 418 "Brak\0" 419 "SLIP: Połączenie z Unix \0" 420 "Wszystkie urządzenia podłączone.\0" 421 "Odbiór rezultatu rejestracji...\0" 422 "Przesyłanie informacji o oddzwanianiu...\0" 423 "Wysyłanie nowego hasła...\0" 424 "Szacowanie przepustowości łącza...\0" 425 "Sprawdzanie stanu uwierzytelniania...\0" 426 "Rejestrowanie twojego komputera w sieci..\0" 427 "Powtarzanie uwierzytelniania...\0" 428 "Weryfikacja nazwy użytkownika i hasła...\0" 429 "Uwierzytelniono.\0" 430 "Łączenie za pomocą %1...\0" 431 "Wybieranie...\0" 432 "Połączenie modemów...\0" 433 "Połączenie poprzez kabel...\0" 434 "Wybieranie %1...\0" 435 "Połączenie przez X.25 do %1...\0" 436 "Postłączenie przez %1...\0" 437 "Prełączenie przez %1...\0" 438 "Połączono.\0" 439 "Urządzenie podłączone.\0" 440 "Rozłączono.\0" 441 "Modem połączony.\0" 442 "Kabel połączony.\0" 443 "Otwieranie portu...\0" 444 "X.25 połączony.\0" 445 "Port otwarty.\0" 446 "Postłączenie zakończone.\0" 447 "Prełączenie zakończone.\0" 448 "Przygotowywanie oddzwaniania...\0" 449 "Sprawdzanie połączenia protokołów sieciowych...\0" 450 "Weryfikacja nazwy użytkownika i hasła...\0" 451 "Połączono, dodawanie kolejnych linii\0" 452 "Stan nieznany.\0" 453 "Oczekiwanie na oddzwonienie...\0" 454 "Oczekiwanie na reset modemu...\0" 455 "Czy zmienić numer telefoniczny modemu na stałe?\0" 456 "scp\0" 457 "*.scp\0" 458 "Pliku skryptów Dial-up (*.scp)\0" 459 "Przeglądaj skrypty Dial-Up\0" 460 "Musisz zaznaczyć przynajmniej jeden modem lub adapter.\0" 461 "Numer telefoniczny\0" 462 "Protokół TCP/IP jest niezbędny do połączenia z serwerami SLIP.\0" 463 "Przed połączeniem z serwerami SLIP musisz zainstalować protokół TCP/IP, za pomocą apletu Sieci w Panelu Sterowania.\0" 464 "Stan\0" 465 "&Nowy sufiks:\0" 466 "&Sufiksy:\0" 467 "Sufiks numeru telefonicznego\0" 468 "Możesz dostosować ustawienia specjalne, w razie potrzeby.\0" 469 "Ustawienia specjalne\0" 470 "Terminal własnych komend Modemu\0" 471 "Terminal po wybraniu\0" 472 "Terminal przed wybraniem\0" 473 "Terminal logowania do SLIP\0" 474 "10 minut\0" 475 "10 sekund\0" 476 "1 godzina\0" 477 "1 minuta\0" 478 "24 godziny\0" 479 "2 godziny\0" 480 "2 minuty\0" 481 "30 minut\0" 482 "30 sekund\0" 483 "3 sekundy\0" 484 "4 godziny\0" 485 "4 minuty\0" 486 "5 minut\0" 487 "5 sekund\0" 488 "8 godzin\0" 489 "nigdy\0" 490 "Możesz ustawić to połączenia dla wszystkich użytkowników albo tylko dla siebie.\0" 491 "Dostępność połączenia\0" 492 "Odrzucić wielowierszowe ustawienia dla tego wpisu?\0" 493 "Urządzenie niedostępne\0" 494 "Preferencje logowania\0" 495 "Preferencje Dial-up\0" 496 "X.25\0" 497 "X.25 PAD\0" 498 "Możesz zezwolić innym komputerom na dostęp do zasobów poprzez to połączenie dial-up.\0" 499 "Wybór serwera VPN\0" 500 "Nie można włączyć wybierania na żądanie.\0" 501 "Jaka jest nazwa albo adres serwera VPN?\0" 502 "Nie można wyłączyć wybierania na żądanie.\0" 503 "Sieć publiczna\0" 504 "ReactOS może upewnić się, że najpierw połączono się z siecią publiczną.\0" 505 "VPN1\0" 506 "Wsp\0" 507 "Możesz zezwolić sieci lokalnej na dostęp do zasobów przez to połączenie dial-up.\0" 508 "Gospodarz czy gość?\0" 509 "Współdzielenie Łącza Internetowego było do tej pory ustawione na połączenie '%1'.\n\nBędzie teraz ustawione na połączenie '%2'.\0" 510 "Aby połączyć dwa komputery, twój komputer musi być ustawiony jako host albo jako gość.\0" 511 "Z włączonym Współdzieleniem Łącza Internetowego, twój adapter LAN adapter zostanie ustawiony na adres IP 192.168.0.1. Twój komputer może stracić połączenie z innymi komputerami w sieci lokalnej. Jeśli te komputery mają adresy IP ustawione statycznie, powinieneś je ustawić na otrzymywanie adresów IP automatycznie. Czy na pewno chcesz włączyć Współdzielenie Łącza Internetowego?\0" 512 "Wybierz urządzenie\0" 513 "To urządzenie zostanie użyte do ustanownienia połączenia.\0" 514 "&Połącz\0" 515 "Pozwól by serwer wybrał metodę szyfrowania\0" 516 "Zawsze szyfruj moje dane\0" 517 "Użyj szyfrowania danych MPPE-40\0" 518 "Użyj szyfrowania danychMPPE-128\0" 519 "Bierzące ustawienie szyfrowania wymaga uwierzytelnienia MS-CHAP lub EAP.\0" 520 "Niestandardowy komunikat o autoryzacji\0" 521 "Łączenie z %1...\0" 522 "Nazwa połączenia\0" 523 "Automagicznie\0" 524 "PPTP VPN\0" 525 "L2TP IPSec VPN\0" 526 "Wybierz rodzaj połączenia.\0" 527 "Rodzaj połączenia\0" 528 "hh.exe netcfg.chm::/trouble_all.htm\0" 529 "Wirtualne połączenie prywatne\0" 530 "Użyj dowolnej metody uwierzytelniania włączając otwarty tekst. Nie szyfruj danych.\0" 531 "Użyj dowolnej metody uwierzytelniania, która wymaga szyfrowania hasła. Nie szyfruj danych.\0" 532 "Proszę podać nazwę tego wpisu.\0" 533 "Szyfruj hasło i dane.\0" 534 "Proszę podać numer portu, pomiędzy 1 a 65535.\0" 535 "Ustaw własne uwierzytelnianie i szyfrowanie danych przyciskiem Ustawienia.\0" 536 "Użyj dowolnej metody uwierzytelniania, która wymaga szyfrowania hasła. Nie szyfruj danych.\0" 537 "Szyfruj hasło i dane.\0" 538 "Ustaw własne uwierzytelnianie i szyfrowanie danych przyciskiem Ustawienia.\0" 539 "Ten numer portu jest już zajęty przez inny wpis.\nProszę użyć unikalnego numeru portu.\0" 540 "Proszę wprowadzić jeden lub więcej numerów portu na odpowiedzi przychodzące.\0" 541 "Proszę wybrać wpis do skasowania.\0" 542 "1 sekunda\0" 543 "Proszę wybrać wpis do edycji.\0" 549 "Jak się znazywa komputer z którym się łączysz?\0" 576 "20 minut\0" 579 "Wprowadź nazwę dla połączenia z twoim miejscem pracy.\0" 581 "Ustawienia aplikacji sieciowych\0" 582 "Wpisz nazwę dla tego połączenia w polu poniżej.\0" 583 "Wpisz nazwę drugiego komputera w polu poniżej.\0" 584 "Wpisz nazwę swojego ISP w polu poniżej.\0" 585 "Jak się nazywa usługa za pośrednictwem której łączysz się z Internetem?\0" 586 "Proszę wprowadzić adres IP serwera w sieci prywatnej.\0" 587 "Ustawienia Zaawansowane\0" 588 "Nazwa wpisu zaczyna się od kropki albo zawiera niedozwolone znaku.\nWybierz inną nazwę.\0" 589 "Właściwości\0" 1512 "Port komunikacyjny\0" 1523 " kanał\0" 1526 "Karty inteligentne\0" 1527 "Możesz użyć swoich kart inteligentnych z tym połączeniem.\0" 1528 "Połączenie bezpośrednie\0" 1529 "Proszę wybrać urządzenie dla tego połączenia.\0" 1530 "Verdana Bold\0" 1531 "12\0" 1532 "Typ połączenia\0" 1533 "Wybierz typ interface demand dial, który chcesz utworzyć.\0" 1534 "Wybierz urządzenie\0" 1535 "To urządznie będzie użyte w tym połączeniu.\0" 1536 "Numer telefoniczny\0" 1537 "Wprowadź numer telefoniczny serwera zdalnego albo routera z którym się łączysz.\0" 1538 "Rodzaj VPN\0" 1539 "Wybierz rodzaj inferface VPN, który chcesz stworzyć.\0" 1540 "Adres docelowy\0" 1541 "Jaka jest nazwa bądź adres routera zdalnego?\0" 1544 "Adres IP\0" 1545 "Ustaw adres IP routera dla tego interface.\0" 1546 "Adres serwera nazw\0" 1547 "Ustaw adres serwera DNS lub WINS dla tego interface.\0" 1548 "Skrypty Routera\0" 1549 "Możesz ustawić skrypty połączenia z routerem zdalnym.\0" 1550 "Wdzwoń poświadczenia\0" 1551 "Ustaw nazwę użytkownika i hasło które router zdalny wykorzysta podcza połączenia z tym serwerem.\0" 1552 "Wydzwoń poświadczenia\0" 1553 "Ustaw nazwę użytkownika i hasło które będą wykorzystane podczas połączenia z routerem zdalnym.\0" 1554 "Nazwa Interface\0" 1555 "Wybierz nazwę pod którą będzie opisany ten interface.\0" 1556 "Brak dostępnych urządzeń\0" 1557 "Konto użytkownika %1 już istnieje na tym komputerze. Czy interface Demand Dial powinien zostać skonfigurowany tak by je używac?\0" 1558 "Nie ma ustawień protokołów bezpieczeństwa dla połączeń z serwerem SLIP.\0" 1559 "Zezwól na niezabezpieczone hasło\0" 1560 "Wymagaj zabezpieczonego hasła\0" 1561 "Użyj karty inteligentnej\0" 1562 "Musisz wybrać co najmniej jeden protokół uwierzytelniania hasła.\0" 1563 "Nie używaj szyfrowania (serwer zostanie rozłączony, jeśli będzie wymagał szyforwania)\0" 1564 "Szyfrowanie opcjonalne (połącz także gdy nie ma szyfrowania)\0" 1565 "Wymagaj szyfrowania (rozłącz się jeśli serwer nie zapewnia)\0" 1566 "Wymagaj silnego szyfrowania (rozłącz się jeśli serwer nie zapewnia)\0" 1567 " (szyfrowanie włączone)\0" 1568 "Informacje Konta Internetowego\0" 1569 "Potrzebujesz nazwy użytkownika i hasła by skorzystać ze swojego Konta Internetowego.\0" 1570 "Wybrany pakiet EAP nie zawiera kluczy szyfrowania. Wybierz pakiet EAP który zawiera klucze szyfrowania albo wyłącz szyfrowanie.\0" 1571 "Wybrana metoda szyfrowania wymaga szyfrowania logowania EAP albo MS-CHAP.\0" 1572 "Protokoły i Bezpieczeństwo\0" 1573 "Wybierz transporty i opcje bezpieczeństwa dla tego połączenia.\0" 1574 "Wybrane przez ciebie protokoły zawierają PAP, SPAP, i/lub CHAP. Jeśli którykolwiek z nich zostanie użyty, połączenie nie będzie szyfrowane. Czy chcesz zachować te ustawienia?\0" 1575 "Aby połączyć się z '%1', najpierw musisz być połączony z '%2'. Czy chcesz się połączyć z '%2' w tej chwili?\0" 1576 "Łączenie poprzez kabel równoległy...\0" 1577 "Łączenie poprzez podczerwień...\0" 1578 "Kabel równoległy podłączony.\0" 1579 "Podczerwień podłączona.\0" 1580 "To połączeni zostało skonfigurowane do użycia szyfrowania danych o sile, która nie jest obsługiwana przez zainstalowane oprogramowanie. Właściwości bezpieczeństwa zostały zmodyfikowanie do obsługiwanych wartości siły szyfrowania.\0" 1581 "R&odzaje VPN:\0" 1582 "Proszę wprowadzzić nazwę użytkownika.\0" 1583 "Ta nazwa użykownika i hasło zostaną zapisane dla twojego użytku. Istnieje już zapisana nazwa użytkownika i hasło dla każdego użytkownika do użycia w tym połączeniu. Czy chcesz skasować nazwę użytkownika i hasło, przeznaczoną dla wszystkich użytkowników?\0" 1584 "Na przykład, mógłbyć podać nazwę twojego miejsca pracy albo nazwę serwera z którym się łączysz.\0" 1585 "Informacje o koncie\0" 1586 "Ustawienia w tym oknie właściwości są niedostępne, jako, że wpierw trzeba zrestartować system zanim będzie można wprowadzić jakiekolwiek zmiany w konfiguracji.\0" 1587 "Ustawienia w tym oknie właściwości są niedostępne, jako, że jedno lub więcej innych okien właściwości Sieci jest już otwarte. Aby zmienić ustawienia, zamknij wszystkie otwarte okna właściwości i ponownie otwórz te.\0" 1588 "Niektóre z ustawień w tym oknie właściwości są niedostępne, gdyż nie masz wystarczających uprawnień na dostęp do nich.\0" 1589 "Otrzymano następującą wiadomość od twojego ISP:\r\n\r\n%1\0" 1590 "Połącz ponownie z %1\0" 1591 "Nazwa usługi\0" 1592 "Jak sie nazywa usługa, dostarczająca twoje łącze internetowe?\0" 1593 "Do zalogowania na twoje konto będziesz potrzebować nazwy konta i hasła\0" 1594 "PPPOE1-0\0" 1595 "Point-to-Point Protocol over Ethernet (PPPoE)\0" 1596 "Rodzaj łącza &szerokopasmowego, które używasz:\0" 1611 "Łącze szerokopasmowe\0" 1612 "Wybrałeś użycie klucza preshared ale nie wprowadziłeś żadnego.\nProszę wprowadzić klucz preshared.\0" 1613 "Nie można wysłać danych do uwierzytelnienia\0" 1634 "Z powodu wyłączenia usługi Instrumentacji Zarządzania Windows (WMI), nie może wyświetlić właściwości tego połączenia albo sieci lokalnej.\n\nAby uzyskać dostęp do właściwości, musisz wpierw uruchomić usługę WMI.\0" 1635 "ReactOS nie może wyświetlić właściwości tego połączenia. Informacja w Instrumentacji Zarządzania Windows (WMI) może być uszkodzona. Aby to poprawić, użyj Odtwarzania Systemu, by odtworzyć ReactOS z wcześniejszego momentu (punktu odtwarzania).\0" 1646 "Zezwól na przychodzące zapytania ECHO\0" 1647 "Zezwól na przychodzące zapytania timestamp\0" 1648 "Zezwól na przychodzące zapytania mask\0" 1649 "Zezwól na przychodzące zapytania o router\0" 1650 "Zezwól na wychodzące destination unreachable\0" 1651 "Zezwól na wychodzące source quench\0" 1652 "Zezwól na wychodzące parameter problem\0" 1653 "Zezwól na wychodzące time exceeded\0" 1654 "Zezwól na przekierowanie\0" 1655 "log\0" 1656 "*.log\0" 1657 "Pliki logów Firewalla (*.log)\0" 1658 "Przeglądaj\0" 1663 "Wybierz połączenie z siecią lokalną\0" 1664 "Aby włączyć Współdzielenie Łącza Internetowego, musisz wybrać połączenie dla sieci lokalnej. Proszę je wybrać z listy dostępnych połączeń.\0" 1665 "Wiadomości wysłane do tego komputera będą jednocześnie odsyłane do nadawców. Jest to zwykle używane do rozwiązywania problemów z połączeniem.\0" 1666 "Dane wysłane do tego komputera mogą być potwierdzane w specjalnej wiadomości, zawierającej czas dostarczenia tych danych.\0" 1667 "Ten komputer będzie nasłuchiwał i odpowiadał na żądania informacji o sieci publicznej, do której jest podłączony.\0" 1668 "Ten komputer będzie odpowiadał na żądania informacji dotyczących znanych mu tras.\0" 1669 "Dane, wysłane przez Internet, które nie dotrą do tego komputera z powodu błędów zostaną odrzucone z odesłaniem komunikatu ""destination unreachable"" o przyczynach błędów.\0" 1670 "Kiedy zdolność tego komputera do przetwarzania napływających danych nie będzie w stanie nadążyć za prędkością transmisji, dane zostaną odrzucone a wysyłający dostanie wiadomość z prośbą o zmniejszenie prędkości.\0" 1671 "Kiedy ten komputer odrzuca otrzymane dane z powodu błędnego nagłówka, wyśle on do nadawcy wiadomość o błędzie ""bad header"".\0" 1672 "Kiedy ten komputer odrzuca niekompletne dane z połączenia, jako, że cała transmisja danych wymagała więcej czasu niż było przeznaczone, wyśle on do nadawcy wiadomość o błędzie ""time expired"".\0" 1673 "Dane wysłane z tego komputera będą przekierowane, gdy zmieni się domyślna trasa.\0" 1675 "Wartość podana jako rozmiar pliku logów. Podaj wartość od 1 and 32767 k.\0" 1685 "Twoje konto użytkownika nie ma dostatecznych uprawnień by używać tego połączenia. Zwykle dzieje sie tak gdy jesteś zalogowany jako Gość.\0" 1686 "Wprowadź nazwę użytkownika i hasło. (Jeśli zapomniałeś nazwy użytkownika lub hasła, skontaktuj się z twoim administratorem sieci.)\0" 1687 "&Nazwa komputera\0" 1688 "Nazwa &ISP\0" 1689 "Nazwa &firmy\0" 1690 "Jaki jest numer telefoniczny, za pomocą którego się łączysz?\n\0" 7301 "Właściwości przychodzących połączeń TCP/IP\0" 7302 "Musisz wybrać wartość pomiędzy %1 a %2 dla tego pola.\0" 7306 "Błąd Połączeń Przychodzących\0" 7307 "Ogólny błąd Połączeń Przychodzących\0" 7308 "Połączeń Przychodzących\0" 7309 "Błąd sieciowy Połączeń Przychodzących\0" 7310 "Błąd stanu Multilik Połączeń Przychodzących\0" 7311 "Błąd Połączeń Przychodzących\0" 7312 "Błąd inicjalizacji Połączeń Przychodzących\0" 7313 "Błąd właściwości TCP/IP Połączeń Przychodzących\0" 7314 "Błąd właściwości IPX Połączeń Przychodzących\0" 7315 "Błąd Połączeń Przychodzących\0" 7316 "Domyślne\0" 7317 "Urządzenie\0" 7318 "Pomocnicza baza danych\0" 7319 "Baza danych Użytkowników\0" 7320 "Baza danych Protokołów\0" 7321 "Musisz wprowadzić nazwę logowania nowego użytkownika albo nacisnąć Anuluj.\0" 7322 "Wprowadzone hasło jest zbyt krótkie.\0" 7323 "Oba wprowadzone hasła nie są identyczne. Proszę je poprawić.\0" 7324 "Wystąpił błąd wewnętrzny. \0" 7325 "Widok listy\0" 7326 "Wystąpił błąd podczas przesyłania wprowadzonych zmian do bazy danych użytkownika lokalnego. \0" 7327 "Nie masz dostatecznych przywilejów by dodać użytkownika do lokalnej systemowej bazy danych. \0" 7328 "Użytkownik, którego chcesz stworzyć, już istnieje w lokalnej bazie danych użytkowników.\0" 7329 "Użytkownik nie został dodany do lokalnej bazy danych użytkowników, dlatego, że jego hasło zostało odrzucone.\0" 7330 "Nie można przeładować systemowej bazy danych użytkowników z powodu błędu wewnętrznego.\0" 7331 "Wystąpił błąd wewnętrzny: Handle lokalnej bazy danych użytkowników jest uszkodzony.\0" 7332 "Nie udało się załadować zasobów, niezbędnych do wyświetlenia zakładki Użytkownicy.\0" 7333 "Wystąpił błąd wewnęytrzny podczas odwracania zmian, uczynionych w lokalnej bazie danych użytkowników. \0" 7334 "Handle bazy danych urządzeń jest uszkodzony.\0" 7335 "Nie udało się załadować zasobów, niezbędnych do wyświetlenia zakładki Ogólne.\0" 7336 "Nastąpił błąd podczas zapisywania zmian jakie dokonane zostały w Urządzeniach/VPN. \0" 7337 "Wystąpił błąd wewnętrzny.\0" 7338 "Wystąpił błąd wewnętrzny: Handle bazy danych komponentów sieci jest uszkodzony.\0" 7339 "Wystąpił błąd wewnętrzny. \0" 7340 "Wystąpił błąd pocdczas zapisywania zmian, uczynionych w komponentach sieci.\0" 7341 "Wystąpił błąd wewnętrzny.\0" 7342 "Nie można zapisać zmian dokonanych w protokole TCP/IP. \0" 7343 "Nie można zapisać zmian dokonanych w protokole IPX. \0" 7344 "Nie można wyświetlić właściwości TCP/IP.\0" 7345 "Nie można wyświetlić właściwości IPX.\0" 7346 "Nie można załadować właściwości TCP/IP. \0" 7347 "Nie można załadować właściwości IPX. \0" 7348 "Połączenia przychodzące zależą od usługi Routingu i Dostępu Zdalnego, której to nie dało się uruchomić. Więcej informacji znajdziesz w logach Zdarzeń Systemowych.\0" 7349 "Nie można zezwolić na edycję komponentów sieci w danej chwili, gdyż właśnie są modyfikowane przez kogoś innego.\0" 7350 "Nowoutworzony użytkownik nie został dodany do lokalnej bazy danych użytkowników dlatego, że jego nazwa albo hasło nie było zgodne z wymaganiami systemu (było zbyt duże, za małe, albo źle sformułowane). \0" 7351 "System nie może usunąć wybranego użytkownika. \0" 7352 "Nie można usunąć wybranego komponentu sieci, ponieważ jest on obecnie używany.\0" 7353 "Ostrzeżenie o połączeniu przychodzącym\0" 7354 "Każdy skasowany użytkownik zostanie trwale usunięty z systemu, nawet jeśli naciśniesz później Anuluj. Czy na pewno chcesz trwale usunąć %s? \0" 7355 "Masz zamiar się przełączyć na konsolę zarządzania systemem. Te okno właściwości Połączeń przychodzących zostanie zamknięte a wszystkie dokonane zmiany - zapisane w systemie. Czy kontynuować?\0" 7356 "Twoja Maska Podsieci uległa zmianie. Po bicie zerowym w Masce mogą nastąpić wyłącznie bity zerowe. Na przykład, Maska, wyrażona w zapisie dziesiętnym jako 255.255.0.0, jest prawidłowa, ale 255.0.255.0 już nie.\n\0" 7357 "Dopuszczenie Użytkowników\0" 7358 "Możesz wyznaczyć użytkowników, którzy będą mogli się połączyć z tym komputerem.\0" 7359 "Urządzenia dla połączeń przychodzących\0" 7360 "Możesz wybrać urządzenia jakich komputer użyje do obsługi połączeń przychodzących.\0" 7361 "Przychodzące połączenie Wirtualnych Sieci Prywatnych (VPN)\0" 7362 "Inny komputer może połączyć się z twoim za pośrednictwem połączenia VPN\0" 7363 "Aplikacje sieciowe\0" 7364 "Aplikacje sieciowe pozwalaą temu komputerowi na odbiór połączeń z innych komputerów.\0" 7365 "Zakańczanie Kreatora konfiguracji połączenia\0" 7366 " \0" 7367 "Połączenia przychodzące\0" 7371 "Nie zainstalowano żadnego urządzenia, zdolnego do odbioru połączeń.\0" 7372 " \0" 7373 "Przydziel &ustalony numer adresu sieciowego:\0" 7374 "Przydziel &numery adresów sieciowych sekwencyjnie od:\0" 7375 "Nowy użytkownik\0" 7376 "Urządzenie sieciowe\0" 7377 "Którego urządzenia chcesz użyć w tym połączeniu?\0" 7378 "Nie ma obecnie żadnych urządzeń zainstalowanych, które byłyby w stanie przyjąć połączenia przychodzące.\0" 7379 "Ostrzeżenie o nowym połączeniu przychodzącym\0" 7380 "Ponieważ ten Serwer Win 2000 należy do, albo kontroluje domenę, musisz użyć konsoli Routingu i Dostępu Zdalnego by skonfigurować tą maszynę tak by akceptowała połączenia przychodzące. Anulować zmiany i włączyć tą konsolę?\n\0" 7381 "Przydziel &numer adresu automagicznie\0" 7382 "Przydziel n&umer adresu automagicznie\0" 7383 "Połączenia przychodzące nie mogą używać adresów IPX o numerach 00000000 lub FFFFFFFF. Proszę zmienić przydzielone numery adresów albo ustawić automagiczne przydzielanie numerów.\0" 7384 "do\0" 7385 "Port Komunikacyjny (%s)\0" 7386 "Połączenia Sieciowe nie wyświetlają niektórych zaawansowanych opcji dla połączeń przychodzących, które można ustawić za pomcą konsol Menedźera Użytkownika Lokalnego albo Zdalnego Dostępu do Ustawień Remote. Aby uzyskać aktualne i szczegółowe informacje o połączeniach przychodzących, będziesz musiał użyć tych konsol.\0" 7387 "Własny tryb oddzwaniania, który wybrałeś, wymaga wprowadzenia właściwego numeru oddzwaniania.\0" 7388 "ReactOS musi zrestartować system by dokończyć konfigurację. Czy można zrestartować w tej cwili?\0" 7389 "Obecnie wybrane urządzenie nie posiada żadnych opcji konfiguracji.\0" 7390 "Nieprawidłowy zasięg\0" 7391 "Chcesz wyłączyć '%1' dla Połączeń Przychodzących.W tym celu musisz wpierw zatrzymać usługę 'Serwer'. Po zatrzymaniu, żaden z udostępnionych katalogów czy drukarek na tym komputerze nie będzie dostępny dla innych komputerów. Czy chcesz wywołać konsolę systemową która pozwoli ci zatrzymać usługę 'Serwer'?\r\n\nW Zarządzanie Komputerem kliknij na Narzędzia Systemowe a następnie na Usługi. W prawym panelu kliknij prawym przyciskiem na usługę 'Serwer' a następnie na 'Zatrzymaj'.\0" 7392 "Ten port szeregowy nie został ustawiony do użycia w bezpośrednim połąćzeniu z innym komputerem. Zostanie on ustawiony za pomocą kreatora konfiguracji. Aby uruchomić kreatora, naciśnij prawym przyciskiem na ikonę połączenia i wybierz Właściwości.\n\0" 7393 "Połączenia Przychodzące\0" 7394 "Wprowadzona pula adresów IP jest nieprawidłowa.\0" 7395 "Podana maska podsieci jest nieprawidłowa.\0" 7396 "Adres startowy wprowadzonej puli TCP/IP jest nieprawidłowy. Musi on znajdować się pomiędzy 1.0.0.0 a 224.0.0.0 i nie może mieć postaci 127.x.x.x.\0" 7397 "Wprowadzona pula adresów TCP/IP jest nieprawidłowa, gdyż jest dokładniejsza niż maska podsieci.\0" 7398 "Adres startowy musi być mniejszy niż końcowy\0" 7399 "Usługa Routingu i Dostępu Zdalnego jest właśnie zatrzymywana. Do czasu jej zatrzymania, Połączenia Przychodzące nie są dostępne. Proszę spróbować ponownie za kilka chwil.\0" 7400 "%s (%s)\0" 7401 "%s (%d kanałów)\0" 7402 "Połączenia Przychodzące VPN (PPTP)\0" 7403 "Połączenia Przychodzące VPN (L2TP)\0" 7404 "Bezpieczeństwo IP(IKE)\0" 7405 "127.0.0.1\0" 7406 "Nie masz wystarczających przywilejów by ustawic Połączenia Przychodzące\0" 29900 "Nie można załadować usługi Menedżera Dostępu Zdalnego.\0" 29901 "Nie można załadować pliku MPRAPI.DLL z katalogu system32.\0" END