/* * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA * * Translated by Baruch Rutman 2013 */ /* UTF-8 */ #pragma code_page(65001) LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT IDM_MAINMENU MENU BEGIN POPUP "&קובץ" BEGIN MENUITEM "&חדש...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW MENUITEM "&פתח...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN MENUITEM "&שמור\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE MENUITEM "שמור &בשם...", ID_FILE_SAVEAS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "הד&פס...\tCtrl+P", ID_PRINT MENUITEM "&תצוגה מקדימה...", ID_PREVIEW MENUITEM "&הגדרת עמוד...", ID_PRINTSETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&יציאה", ID_FILE_EXIT END POPUP "&עריכה" BEGIN MENUITEM "בטל\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO MENUITEM "בצע שוב\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "גזור\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT MENUITEM "העתק\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY MENUITEM "הדבק\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE MENUITEM "נקה\tDEL", ID_EDIT_CLEAR MENUITEM "בחר הכל\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "מצא...\tCtrl+F", ID_FIND MENUITEM "מצא הבא\tF3", ID_FIND_NEXT MENUITEM "החלפה...\tCtrl+H", ID_REPLACE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "קריאה בלבד", ID_EDIT_READONLY MENUITEM "השתנה", ID_EDIT_MODIFIED MENUITEM SEPARATOR POPUP "תוספות" BEGIN MENUITEM "מידע בחירה", ID_EDIT_SELECTIONINFO MENUITEM "עיצוב תווים", ID_EDIT_CHARFORMAT MENUITEM "&Def. char format", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT MENUITEM "עיצוב פיסקה", ID_EDIT_PARAFORMAT MENUITEM "השג טקסט", ID_EDIT_GETTEXT END END POPUP "תצוגה" BEGIN MENUITEM "סרגל כלים", ID_TOGGLE_TOOLBAR MENUITEM "&Formatbar", ID_TOGGLE_FORMATBAR MENUITEM "&Ruler", ID_TOGGLE_RULER MENUITEM "שורת מצב", ID_TOGGLE_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "אפשרויות...", ID_VIEWPROPERTIES END POPUP "הכנס" BEGIN MENUITEM "תאריך ושעה...", ID_DATETIME END POPUP "עיצוב" BEGIN MENUITEM "גופן...", ID_FONTSETTINGS MENUITEM "&Bullet points", ID_BULLET MENUITEM "פסקה...", ID_PARAFORMAT MENUITEM "&Tabs...", ID_TABSTOPS POPUP "רקע" BEGIN MENUITEM "מערכת\tCtrl+1", ID_BACK_1 MENUITEM "&PostThat yellowish\tCtrl+2", ID_BACK_2 END END POPUP "עזרה" BEGIN MENUITEM "אודות הכתבן של Wine", ID_ABOUT END END IDM_POPUP MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "גזור", ID_EDIT_CUT MENUITEM "העתק", ID_EDIT_COPY MENUITEM "הדבק", ID_EDIT_PASTE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Bullet points", ID_BULLET MENUITEM "פיסקה...", ID_PARAFORMAT END END IDM_COLOR_POPUP MENU BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM "שחור", ID_COLOR_BLACK MENUITEM "Maroon", ID_COLOR_MAROON MENUITEM "ירוק", ID_COLOR_GREEN MENUITEM "ירוק זית", ID_COLOR_OLIVE MENUITEM "Navy", ID_COLOR_NAVY MENUITEM "סגול", ID_COLOR_PURPLE MENUITEM "Teal", ID_COLOR_TEAL MENUITEM "אפור", ID_COLOR_GRAY MENUITEM "כסוף", ID_COLOR_SILVER MENUITEM "אדום", ID_COLOR_RED MENUITEM "ירוק ליים", ID_COLOR_LIME MENUITEM "צהוב", ID_COLOR_YELLOW MENUITEM "כחול", ID_COLOR_BLUE MENUITEM "פוקסיה", ID_COLOR_FUCHSIA MENUITEM "Aqua", ID_COLOR_AQUA MENUITEM "לבן", ID_COLOR_WHITE MENUITEM "אוטומטי", ID_COLOR_AUTOMATIC END END STRINGTABLE BEGIN STRING_ALL_FILES, "כל המסמכים (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "מסמכי טקסט (*.txt)" STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "מסמך טקסט (יוניקוד) (*.txt)" STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "פורמט טקסט עשיר (*.rtf)" STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "מסמך טקסט עשיר" STRING_NEWFILE_TXT, "מסמך טקסט" STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "מסמך טקסט (יוניקוד)" STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Printer files (*.prn)" END STRINGTABLE BEGIN STRING_ALIGN_LEFT, "שמאל" STRING_ALIGN_RIGHT, "ימין" STRING_ALIGN_CENTER, "מרכז" END STRINGTABLE BEGIN STRING_VIEWPROPS_TITLE, "אפשרויות" STRING_VIEWPROPS_TEXT, "טקסט" STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "טקסט עשיר" END STRINGTABLE BEGIN STRING_PREVIEW_PRINT, "הדפס" STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "הדף הבא" STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "הדף הקודם" STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "שני עמודים" STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "עמוד אחד" STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "הגדל" STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "הקטן" STRING_PREVIEW_CLOSE, "סגור" STRING_PREVIEW_PAGE, "עמוד" STRING_PREVIEW_PAGES, "עמודים" STRING_UNITS_CM, "ס""מ" STRING_UNITS_IN, "in" STRING_UNITS_INCH, "inch" STRING_UNITS_PT, "נק'" END STRINGTABLE BEGIN STRING_DEFAULT_FILENAME, "מסמך" STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "שמור שינויים ל '%s'?" STRING_SEARCH_FINISHED, "סיים לחפש במסמך." STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "נכשלה טעינת ספריית RichEdit." STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "You have chosen to save in plain text format, which will cause all formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?" STRING_INVALID_NUMBER, "Invalid number format" STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage documents are not supported" STRING_WRITE_FAILED, "Could not save the file." STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "You do not have access to save the file." STRING_OPEN_FAILED, "Could not open the file." STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "You do not have access to open the file." STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Printing not implemented" STRING_MAX_TAB_STOPS, "Cannot add more than 32 tab stops." END IDD_DATETIME DIALOGEX 30, 20, 130, 80 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL CAPTION "תאריך ושעה" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "תצורות זמינות",-1,3,2,100,15 LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,87,12,40,12 PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,87,26,40,12 END IDD_NEWFILE DIALOGEX 30, 20, 140, 80 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL CAPTION "חדש" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "סוג המסמך החדש",-1,3,2,100,15 LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,97,12,40,12 PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,97,26,40,12 END IDD_PARAFORMAT DIALOGEX 30, 20, 220, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL CAPTION "עיצוב פסקה" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "ריווח", -1, 10, 10, 140, 68 LTEXT "שמאל", -1, 15, 22, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13 LTEXT "ימין", -1, 15, 40, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13 LTEXT "שורה ראשונה", -1, 15, 58, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13 LTEXT "יישור", -1, 15, 87, 60, 13 COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 160, 15, 50, 15 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15 END IDD_TABSTOPS DIALOGEX 30, 20, 200, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL CAPTION "טאבים" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Tab stops", -1, 10, 10, 120, 90 COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE DEFPUSHBUTTON "הוסף", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 PUSHBUTTON "הסר", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 PUSHBUTTON "אישור", IDOK, 135, 15, 58, 15 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15 PUSHBUTTON "הסר הכל", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15 END IDD_FORMATOPTS DIALOGEX 0, 0, 280, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_SYSMODAL EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL CAPTION "" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "גלישת שורות", -1, 5, 10, 145, 85 RADIOBUTTON "ללא גלישת שורות", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15 RADIOBUTTON "Wrap text by the &window border", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15 RADIOBUTTON "Wrap text by the &margin", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15 GROUPBOX "סרגלי כלים", -1, 155, 10, 115, 85 CHECKBOX "סרגל כלים", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15 CHECKBOX "סרגל עיצוב", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15 CHECKBOX "&Ruler", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15 CHECKBOX "שורת מצב", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15 LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 END