Continue of my try to get all RCs in Sync.

Same as before. Killed {}, changed to default font etc.
This syncs all cpls except the diabled rcs of intl and sysdm which are in a rather incomplete shape.
I might fill them up again later this day to gether with the rest of the dlls folder which is not synched..

svn path=/trunk/; revision=31838
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2008-01-17 14:01:53 +00:00
parent 8a120c9e61
commit ff4f467cdb
46 changed files with 135 additions and 101 deletions

View file

@ -119,7 +119,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Çà FreeLoader Debugger" CAPTION "Çà FreeLoader Debugger"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -133,7 +133,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Íàñòðîéêà íà âðúçêàòà" CAPTION "Íàñòðîéêà íà âðúçêàòà"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Âúâåäåòå COM èçâîäà (íïð. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "Âúâåäåòå COM èçâîäà (íïð. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -147,7 +147,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ïðèõâàùàíå íà ôàéë" CAPTION "Ïðèõâàùàíå íà ôàéë"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Ïðèõâàùàíå íà ôàéëîâî èìå:",IDC_STATIC,7,17,62,8 LTEXT "Ïðèõâàùàíå íà ôàéëîâî èìå:",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -119,7 +119,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Über FreeLoader Debugger" CAPTION "Über FreeLoader Debugger"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -133,7 +133,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Verbindungsoptionen" CAPTION "Verbindungsoptionen"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "COM Port angeben (z.B. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "COM Port angeben (z.B. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -146,7 +146,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Protokolldatei" CAPTION "Protokolldatei"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Name der Protokolldatei:",IDC_STATIC,7,17,120,8 LTEXT "Name der Protokolldatei:",IDC_STATIC,7,17,120,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -119,7 +119,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "About FreeLoader Debugger" CAPTION "About FreeLoader Debugger"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -133,7 +133,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Connection Options" CAPTION "Connection Options"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Enter the COM port (e.g. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "Enter the COM port (e.g. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -147,7 +147,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Capture File" CAPTION "Capture File"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Capture File Name:",IDC_STATIC,7,17,62,8 LTEXT "Capture File Name:",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -119,7 +119,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Acerca de FreeLoader Debugger" CAPTION "Acerca de FreeLoader Debugger"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -133,7 +133,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Opciones de Conexión" CAPTION "Opciones de Conexión"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Introduzca el puerto COM (p.e. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "Introduzca el puerto COM (p.e. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -147,7 +147,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Archivo de Captura" CAPTION "Archivo de Captura"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Archivo de la Captura:",IDC_STATIC,7,17,62,8 LTEXT "Archivo de la Captura:",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -128,7 +128,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "A propos du débogueur de FreeLoader" CAPTION "A propos du débogueur de FreeLoader"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -142,7 +142,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Options de Connection" CAPTION "Options de Connection"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Entrée le port COM (p.e. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "Entrée le port COM (p.e. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -156,7 +156,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Fichier de Capture" CAPTION "Fichier de Capture"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Nom du fichier de Capture :",IDC_STATIC,7,17,62,8 LTEXT "Nom du fichier de Capture :",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -119,7 +119,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "FreeLoader Debugger" CAPTION "FreeLoader Debugger"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -133,7 +133,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Kapcsolat tulajdonságai" CAPTION "Kapcsolat tulajdonságai"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Használt port (pl. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "Használt port (pl. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -147,7 +147,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Napló Állomány" CAPTION "Napló Állomány"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Állomány neve:",IDC_STATIC,7,17,62,8 LTEXT "Állomány neve:",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -120,7 +120,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Tentang FreeLoader Debugger" CAPTION "Tentang FreeLoader Debugger"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nHak Cipta (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nHak Cipta (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -134,7 +134,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Opsi Koneksi" CAPTION "Opsi Koneksi"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Masukkan gerbang COM (contoh. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "Masukkan gerbang COM (contoh. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -148,7 +148,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "File Tangkapan" CAPTION "File Tangkapan"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Nama File Tangkapan:",IDC_STATIC,7,17,62,8 LTEXT "Nama File Tangkapan:",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -119,7 +119,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Informazioni su FreeLoader Debugger" CAPTION "Informazioni su FreeLoader Debugger"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -133,7 +133,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Opzioni di connessione" CAPTION "Opzioni di connessione"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Indica la porta COM (es: COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "Indica la porta COM (es: COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -147,7 +147,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Capture File" CAPTION "Capture File"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Nome del file di cattura:",IDC_STATIC,7,17,62,8 LTEXT "Nome del file di cattura:",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -119,7 +119,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Om FreeLoader feilsøker" CAPTION "Om FreeLoader feilsøker"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "FreeLoader feilsøker v1.0\nopphavsrett (C) 2003\nlaget av Brian Palmer (brianp@reactos.org)", CONTROL "FreeLoader feilsøker v1.0\nopphavsrett (C) 2003\nlaget av Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -133,7 +133,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Connection Options" CAPTION "Connection Options"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Enter the COM port (e.g. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "Enter the COM port (e.g. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -147,7 +147,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Capture File" CAPTION "Capture File"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Opptak fil Navn:",IDC_STATIC,7,17,62,8 LTEXT "Opptak fil Navn:",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -119,7 +119,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "O debuggerze FreeLoadera" CAPTION "O debuggerze FreeLoadera"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -133,7 +133,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Opcje po³¹czenia" CAPTION "Opcje po³¹czenia"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "WprowadŸ port COM (np. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "WprowadŸ port COM (np. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -147,7 +147,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Przechwyæ plik" CAPTION "Przechwyæ plik"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Nazwa pliku zrzutu:",IDC_STATIC,7,17,62,8 LTEXT "Nazwa pliku zrzutu:",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -118,7 +118,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Î ïðîãðàììå Îòëàä÷èê FreeLoader" CAPTION "Î ïðîãðàììå Îòëàä÷èê FreeLoader"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "Îòëàä÷èê FreeLoader v1.0\nÀâòîðñêèå ïðàâà (C) 2003\nÁðàèí Ïàëìåð (brianp@reactos.org)", CONTROL "Îòëàä÷èê FreeLoader v1.0\nÀâòîðñêèå ïðàâà (C) 2003\nÁðàèí Ïàëìåð (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -132,7 +132,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Íàñòðîéêè ñîåäèíåíèÿ" CAPTION "Íàñòðîéêè ñîåäèíåíèÿ"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Ââåäèòå COM-ïîðò (e.g. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "Ââåäèòå COM-ïîðò (e.g. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -146,7 +146,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ôàéë çàõâàòà" CAPTION "Ôàéë çàõâàòà"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Íàçâàíèå ôàéëà çàõâàòà:",IDC_STATIC,7,17,62,8 LTEXT "Íàçâàíèå ôàéëà çàõâàòà:",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -119,7 +119,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "FreeLoader Debugger Hakkýnda" CAPTION "FreeLoader Debugger Hakkýnda"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -133,7 +133,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Baðlantý Seçenekleri" CAPTION "Baðlantý Seçenekleri"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "COM Port deðerini giriniz(örnek COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "COM Port deðerini giriniz(örnek COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -147,7 +147,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Dosya Yakalama" CAPTION "Dosya Yakalama"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Yakalanacak Dosya Adý:",IDC_STATIC,7,17,62,8 LTEXT "Yakalanacak Dosya Adý:",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -119,7 +119,7 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ïðî ïðîãðàìó Íàëàãîäæóâà÷ FreeLoader" CAPTION "Ïðî ïðîãðàìó Íàëàãîäæóâà÷ FreeLoader"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "Íàëàãîäæóâà÷ FreeLoader v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", CONTROL "Íàëàãîäæóâà÷ FreeLoader v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
@ -133,7 +133,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100 IDD_CONNECTION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Íàñòðîéêè ç'ºäíàííÿ" CAPTION "Íàñòðîéêè ç'ºäíàííÿ"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Ââåä³òü COM-ïîðò (íàïð. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8 LTEXT "Ââåä³òü COM-ïîðò (íàïð. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
@ -147,7 +147,7 @@ END
IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95 IDD_CAPTURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ôàéë çàõîïëåííÿ" CAPTION "Ôàéë çàõîïëåííÿ"
FONT 8, "Tahoma" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "²ì'ÿ ôàéëó çàõîïëåííÿ:",IDC_STATIC,7,17,62,8 LTEXT "²ì'ÿ ôàéëó çàõîïëåííÿ:",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -163,4 +163,8 @@ BEGIN
IDS_DETAILS "Подробности" IDS_DETAILS "Подробности"
IDS_CREATE_SHORTCUT "Създаване на препратка" IDS_CREATE_SHORTCUT "Създаване на препратка"
IDS_ERROR_NOT_FOUND "Не бе открит файл %s." IDS_ERROR_NOT_FOUND "Не бе открит файл %s."
IDS_UNABLEREAD_INFORMATION "Unable to open Information Keys"
IDS_NO_INFORMATION "No information"
IDS_NONE_APP "There are no installed applications."
IDS_NONE_UPD "There are no installed updates."
END END

View file

@ -2,18 +2,19 @@
#include "resource.h" #include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc" #include "lang/bg-BG.rc"
//#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc" #include "lang/de-DE.rc"
//#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc" #include "lang/en-US.rc"
//#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/fr-FR.rc"
//#include "lang/hu-HU.rc"
//#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc" #include "lang/it-IT.rc"
//#include "lang/ja-JP.rc"
//#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/ru-RU.rc"
//#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc" #include "lang/uk-UA.rc"
//#include "lang/cs-CZ.rc"
//#include "lang/el-GR.rc"
//#include "lang/es-ES.rc"
//#include "lang/hu-HU.rc"
//#include "lang/id-ID.rc"
//#include "lang/ja-JP.rc"
//#include "lang/nl-NL.rc"
//#include "lang/sv-SE.rc"

View file

@ -117,6 +117,12 @@ BEGIN
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Zmiany ustawieñ sieci." IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Zmiany ustawieñ sieci."
END END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ASSIGNED_DHCP "Assigned by DHCP"
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Manually configured"
END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_ERROR "B³¹d" IDS_ERROR "B³¹d"

View file

@ -37,7 +37,7 @@ END
IDD_PROPPAGEALARMS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220 IDD_PROPPAGEALARMS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Alarmes" CAPTION "Alarmes"
FONT 8, "MS Sans Serif" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Alarme de batterie faible",-1,10,15,235,95 GROUPBOX "Alarme de batterie faible",-1,10,15,235,95
CONTROL "Activer l'alarme de batterie faible quand le niveau d'énergie atteint :",IDC_ALARM1, CONTROL "Activer l'alarme de batterie faible quand le niveau d'énergie atteint :",IDC_ALARM1,
@ -75,7 +75,7 @@ END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Avancé" CAPTION "Avancé"
FONT 8, "MS Sans Serif" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_ACDC,IDI_ACDC,5,5,20,20 ICON IDI_ACDC,IDI_ACDC,5,5,20,20
LTEXT "Choisissez les options d'économie d'énergie que vous voulez utiliser.",-1,30,5,205,20 LTEXT "Choisissez les options d'économie d'énergie que vous voulez utiliser.",-1,30,5,205,20
@ -101,7 +101,7 @@ END
IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220 IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Mise en veille" CAPTION "Mise en veille"
FONT 8, "MS Sans Serif" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_SCREEN,IDI_SCREEN,5,5,20,20 ICON IDI_SCREEN,IDI_SCREEN,5,5,20,20
LTEXT "Quand votre ordinateur se met en veille, il enregistre tout ce qu'il a en memoire sur le disque dur et s'arrête. Quand votre ordinateur sort de la mise en veille, il reprend son état précédent. ", LTEXT "Quand votre ordinateur se met en veille, il enregistre tout ce qu'il a en memoire sur le disque dur et s'arrête. Quand votre ordinateur sort de la mise en veille, il reprend son état précédent. ",

View file

@ -37,7 +37,7 @@ END
IDD_PROPPAGEALARMS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220 IDD_PROPPAGEALARMS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Óâåäîìëåíèÿ" CAPTION "Óâåäîìëåíèÿ"
FONT 8, "MS Sans Serif" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Ñèãíàë íèçêîãî çàðÿäà áàòàðåé",-1,10,15,235,95 GROUPBOX "Ñèãíàë íèçêîãî çàðÿäà áàòàðåé",-1,10,15,235,95
CONTROL "Âêëþ÷èòü ñèãíàë í&èçêîãî çàðÿäà ïðè óðîâíå:",IDC_ALARM1, CONTROL "Âêëþ÷èòü ñèãíàë í&èçêîãî çàðÿäà ïðè óðîâíå:",IDC_ALARM1,
@ -75,7 +75,7 @@ END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220 IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Äîïîëíèòåëüíî" CAPTION "Äîïîëíèòåëüíî"
FONT 8, "MS Sans Serif" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_ACDC,IDI_ACDC,5,5,32,32 ICON IDI_ACDC,IDI_ACDC,5,5,32,32
LTEXT "Âûáåðèòå æåëàåìûå ïàðàìåòðû ýíåðãîñáåðåæåíèÿ.",-1,37,5,205,20 LTEXT "Âûáåðèòå æåëàåìûå ïàðàìåòðû ýíåðãîñáåðåæåíèÿ.",-1,37,5,205,20
@ -101,7 +101,7 @@ END
IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220 IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñïÿùèé ðåæèì" CAPTION "Ñïÿùèé ðåæèì"
FONT 8, "MS Sans Serif" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_SCREEN,IDI_SCREEN,5,5,32,32 ICON IDI_SCREEN,IDI_SCREEN,5,5,32,32
LTEXT "Ïðè ïåðåõîäå â ñïÿùèé ðåæèì êîìïüþòåð ïåðåíîñèò ñîäåðæèìîå îïåðàòèâíîé ïàìÿòè íà äèñê è âûêëþ÷àåòñÿ. Ïðè âûõîäå èç ñïÿùåãî ðåæèìà êîìïüþòåð âîçâðàùàåòñÿ â ïðåæíåå ñîñòîÿíèå.", LTEXT "Ïðè ïåðåõîäå â ñïÿùèé ðåæèì êîìïüþòåð ïåðåíîñèò ñîäåðæèìîå îïåðàòèâíîé ïàìÿòè íà äèñê è âûêëþ÷àåòñÿ. Ïðè âûõîäå èç ñïÿùåãî ðåæèìà êîìïüþòåð âîçâðàùàåòñÿ â ïðåæíåå ñîñòîÿíèå.",

View file

@ -270,4 +270,9 @@ BEGIN
IDS_MINI_DUMP "Ένδειξη μειωμένης μνήμης(64KB)" IDS_MINI_DUMP "Ένδειξη μειωμένης μνήμης(64KB)"
IDS_KERNEL_DUMP "Ένδειξη μνήμης πυρίνα" IDS_KERNEL_DUMP "Ένδειξη μνήμης πυρίνα"
IDS_FULL_DUMP "Ένδειξη πλήρους μνήμης" IDS_FULL_DUMP "Ένδειξη πλήρους μνήμης"
IDS_USERPROFILE_NAME "Name"
IDS_USERPROFILE_SIZE "Size"
IDS_USERPROFILE_TYPE "Type"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Status"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modified"
END END

View file

@ -62,4 +62,6 @@ BEGIN
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Neznámé" IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Neznámé"
IDS_INETTIMESUCSYNC "Čas byl úspěšně synchronizován z %s %s v %s" IDS_INETTIMESUCSYNC "Čas byl úspěšně synchronizován z %s %s v %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Další synchronizace: %s v %s" IDS_INETTIMENEXTSYNC "Další synchronizace: %s v %s"
IDS_INETTIMESYNCING "Please wait while ReactOS synchronizes the time with %s"
IDS_INETTIMEERROR "An error occured while ReactOS was synchronizing with %s"
END END

View file

@ -63,4 +63,6 @@ BEGIN
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Ukendt" IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Ukendt"
IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s at %s" IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s" IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
IDS_INETTIMESYNCING "Please wait while ReactOS synchronizes the time with %s"
IDS_INETTIMEERROR "An error occured while ReactOS was synchronizing with %s"
END END

View file

@ -3,7 +3,7 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146 IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Datum && Uhrzeit" CAPTION "Datum & Uhrzeit"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "&Datum", -1, 4, 2, 122, 125 GROUPBOX "&Datum", -1, 4, 2, 122, 125
@ -57,14 +57,12 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_CPLNAME "Datum/Zeit" IDS_CPLNAME "Datum/Zeit"
IDS_CPLDESCRIPTION "Ändert die Uhrzeit, Datum und Zeitzone." IDS_CPLDESCRIPTION "Ändert Uhrzeit, Datum und Zeitzone."
IDS_TIMEZONETEXT "Aktuelle Zeitzone: %s" IDS_TIMEZONETEXT "Aktuelle Zeitzone: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Ungültig" IDS_TIMEZONEINVALID "Ungültig"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Unbekannt" IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Unbekannt"
IDS_INETTIMESUCSYNC "Die Zeit wurde erfolgreich mit %s am %s um %s synchronisiert" IDS_INETTIMESUCSYNC "Die Zeit wurde erfolgreich mit %s am %s um %s synchronisiert"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Nächste Synchronisierung am %s um %s" IDS_INETTIMENEXTSYNC "Nächste Synchronisierung am %s um %s"
IDS_INETTIMESYNCING "Bitte warten Sie, während ReactOS die Zeit mit %s synchonisisert" IDS_INETTIMESYNCING "Bitte warten Sie, während ReactOS die Zeit mit %s synchonisiert"
IDS_INETTIMEERROR "Ein Fehler trat beim synchonisieren mit %s auf" IDS_INETTIMEERROR "Ein Fehler trat beim Synchonisieren mit %s auf"
END END

View file

@ -63,4 +63,6 @@ BEGIN
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "¢ãíùóôï" IDS_TIMEZONEUNKNOWN "¢ãíùóôï"
IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s at %s" IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s" IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
IDS_INETTIMESYNCING "Please wait while ReactOS synchronizes the time with %s"
IDS_INETTIMEERROR "An error occured while ReactOS was synchronizing with %s"
END END

View file

@ -58,4 +58,8 @@ BEGIN
IDS_TIMEZONETEXT "Zona horaria actual: %s" IDS_TIMEZONETEXT "Zona horaria actual: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Invalido" IDS_TIMEZONEINVALID "Invalido"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Desconocido" IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Desconocido"
IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
IDS_INETTIMESYNCING "Please wait while ReactOS synchronizes the time with %s"
IDS_INETTIMEERROR "An error occured while ReactOS was synchronizing with %s"
END END

View file

@ -62,4 +62,6 @@ BEGIN
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Ismeretlen" IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Ismeretlen"
IDS_INETTIMESUCSYNC "A számítógép órája sikeresen szinkronizálva lett: %s (%s %s-kor)" IDS_INETTIMESUCSYNC "A számítógép órája sikeresen szinkronizálva lett: %s (%s %s-kor)"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "A következő szinkronizálás: %s %s-kor" IDS_INETTIMENEXTSYNC "A következő szinkronizálás: %s %s-kor"
IDS_INETTIMESYNCING "Please wait while ReactOS synchronizes the time with %s"
IDS_INETTIMEERROR "An error occured while ReactOS was synchronizing with %s"
END END

View file

@ -63,4 +63,6 @@ BEGIN
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "•s¾" IDS_TIMEZONEUNKNOWN "•s¾"
IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s at %s" IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s" IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
IDS_INETTIMESYNCING "Please wait while ReactOS synchronizes the time with %s"
IDS_INETTIMEERROR "An error occured while ReactOS was synchronizing with %s"
END END

View file

@ -62,4 +62,6 @@ BEGIN
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Niet gekend" IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Niet gekend"
IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s at %s" IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s" IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
IDS_INETTIMESYNCING "Please wait while ReactOS synchronizes the time with %s"
IDS_INETTIMEERROR "An error occured while ReactOS was synchronizing with %s"
END END

View file

@ -68,4 +68,6 @@ BEGIN
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Nieznana" IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Nieznana"
IDS_INETTIMESUCSYNC "Zegar został pomyślnie zsynchronizowany z %s w dniu %s o %s" IDS_INETTIMESUCSYNC "Zegar został pomyślnie zsynchronizowany z %s w dniu %s o %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Następna synchronizacja w dniu %s o %s" IDS_INETTIMENEXTSYNC "Następna synchronizacja w dniu %s o %s"
IDS_INETTIMESYNCING "Please wait while ReactOS synchronizes the time with %s"
IDS_INETTIMEERROR "An error occured while ReactOS was synchronizing with %s"
END END

View file

@ -67,4 +67,6 @@ BEGIN
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Okänd" IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Okänd"
IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s at %s" IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s" IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
IDS_INETTIMESYNCING "Please wait while ReactOS synchronizes the time with %s"
IDS_INETTIMEERROR "An error occured while ReactOS was synchronizing with %s"
END END

View file

@ -15,7 +15,7 @@
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STR_PRIMARY_DISPLAY, "Primary Display Driver" STR_PRIMARY_DISPLAY, "Primary Display Driver"
} END

View file

@ -35,45 +35,45 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
{ BEGIN
7 "Default DirectSound" 7 "Default DirectSound"
8 "DirectSound: %s" 8 "DirectSound: %s"
9 "Default WaveOut Device" 9 "Default WaveOut Device"
10 "Default MidiOut Device" 10 "Default MidiOut Device"
} END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
{ BEGIN
7 "Standard DirectSound" 7 "Standard DirectSound"
8 "DirectSound: %s" 8 "DirectSound: %s"
9 "Standard WaveOut - Gerät" 9 "Standard WaveOut - Gerät"
10 "Standard MidiOut - Gerät" 10 "Standard MidiOut - Gerät"
} END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
{ BEGIN
7 "DirectSound di Default" 7 "DirectSound di Default"
8 "DirectSound: %s" 8 "DirectSound: %s"
9 "Dispositivo WaveOut di Default" 9 "Dispositivo WaveOut di Default"
10 "Dispositivo MidiOut di Default" 10 "Dispositivo MidiOut di Default"
} END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
{ BEGIN
7 "DirectSound padrão" 7 "DirectSound padrão"
8 "DirectSound: %s" 8 "DirectSound: %s"
9 "Dispositivo padrão WaveOut" 9 "Dispositivo padrão WaveOut"
10 "Dispositivo padrão MidiOut" 10 "Dispositivo padrão MidiOut"
} END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
{ BEGIN
7 "DirectSound por defecto" 7 "DirectSound por defecto"
8 "DirectSound: %s" 8 "DirectSound: %s"
9 "Dispositivo WaveOut por defecto" 9 "Dispositivo WaveOut por defecto"
10 "Dispositivo MidiOut por defecto" 10 "Dispositivo MidiOut por defecto"
} END

View file

@ -6,8 +6,8 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "Ïîääðúæêà íà ÐåàêòÎÑ çà ïðèâèäíà ÄÎÑ ìàøèíà.\n" STRING_WelcomeMsg, "Ïîääðúæêà íà ÐåàêòÎÑ çà ïðèâèäíà ÄÎÑ ìàøèíà.\n"
STRING_PromptMsg, "Íàïèøåòå r<cr> çà ïóñêàíå, s<cr> çà ñïèðàíå èëè q<cr> çà èçõîä." STRING_PromptMsg, "Íàïèøåòå r<cr> çà ïóñêàíå, s<cr> çà ñïèðàíå èëè q<cr> çà èçõîä."
} END

View file

@ -6,8 +6,8 @@
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "ReactOS Virtuelle DOS Unterstützung.\n" STRING_WelcomeMsg, "ReactOS Virtuelle DOS Unterstützung.\n"
STRING_PromptMsg, "Drücken Sie r<cr> zum starten, s<cr> zum herunterfahren oder q<cr> zum beenden." STRING_PromptMsg, "Drücken Sie r<cr> zum starten, s<cr> zum herunterfahren oder q<cr> zum beenden."
} END

View file

@ -6,8 +6,8 @@
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "ReactOS Virtual DOS Machine support.\n" STRING_WelcomeMsg, "ReactOS Virtual DOS Machine support.\n"
STRING_PromptMsg, "Type r<cr> to run, s<cr> to shutdown or q<cr> to quit now." STRING_PromptMsg, "Type r<cr> to run, s<cr> to shutdown or q<cr> to quit now."
} END

View file

@ -6,8 +6,8 @@
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "Maquina virtual de DOS en ReactOS.\n" STRING_WelcomeMsg, "Maquina virtual de DOS en ReactOS.\n"
STRING_PromptMsg, "Escriba r<cr> para correr, s<cr> para desactivar or q<cr> para salir ahora." STRING_PromptMsg, "Escriba r<cr> para correr, s<cr> para desactivar or q<cr> para salir ahora."
} END

View file

@ -6,8 +6,8 @@
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "Aide de la Machine DOS Virtuel de ReactOS.\n" STRING_WelcomeMsg, "Aide de la Machine DOS Virtuel de ReactOS.\n"
STRING_PromptMsg, "Taper r<cr> pour démarrer, s<cr> pour éteindre ou q<cr> pour quitter maintenant." STRING_PromptMsg, "Taper r<cr> pour démarrer, s<cr> pour éteindre ou q<cr> pour quitter maintenant."
} END

View file

@ -8,8 +8,8 @@
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "ReactOS Virtuális DOS Gép támogatás.\n" STRING_WelcomeMsg, "ReactOS Virtuális DOS Gép támogatás.\n"
STRING_PromptMsg, "Futtatáshoz nyomd meg a r<cr>, leállításhoz a s<cr> vagy kilépéshez a q<cr> gombot." STRING_PromptMsg, "Futtatáshoz nyomd meg a r<cr>, leállításhoz a s<cr> vagy kilépéshez a q<cr> gombot."
} END

View file

@ -2,8 +2,8 @@
LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "Dukungan ReactOS Virtual DOS Machine.\n" STRING_WelcomeMsg, "Dukungan ReactOS Virtual DOS Machine.\n"
STRING_PromptMsg, "Ketik r<cr> untuk menjalankan, s<cr> untuk mematikan atau q<cr> untuk keluar sekarang." STRING_PromptMsg, "Ketik r<cr> untuk menjalankan, s<cr> untuk mematikan atau q<cr> untuk keluar sekarang."
} END

View file

@ -10,8 +10,8 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "Supporto di ReactOS per la macchina virtuale DOS.\n" STRING_WelcomeMsg, "Supporto di ReactOS per la macchina virtuale DOS.\n"
STRING_PromptMsg, "Digitare r<invio> per avviare, s<invio> per arrestare o q<invio> per abbandonare ora." STRING_PromptMsg, "Digitare r<invio> per avviare, s<invio> per arrestare o q<invio> per abbandonare ora."
} END

View file

@ -6,8 +6,8 @@
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "ReactOS Virtual DOS Machine support.\n" STRING_WelcomeMsg, "ReactOS Virtual DOS Machine support.\n"
STRING_PromptMsg, "起動するには r<cr> を、シャットダウンするには s<cr> を、今すぐ終了させるには q<cr> を入力してください。" STRING_PromptMsg, "起動するには r<cr> を、シャットダウンするには s<cr> を、今すぐ終了させるには q<cr> を入力してください。"
} END

View file

@ -6,8 +6,8 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "ReactOS Vituell DOS Maskin støtte.\n" STRING_WelcomeMsg, "ReactOS Vituell DOS Maskin støtte.\n"
STRING_PromptMsg, "Skriv r<cr> for å kjøre, s<cr> å avslutte eller q<cr> for å slutte nå." STRING_PromptMsg, "Skriv r<cr> for å kjøre, s<cr> å avslutte eller q<cr> for å slutte nå."
} END

View file

@ -7,8 +7,8 @@
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "Wirtualna maszyna DOS dla ReactOS.\n" STRING_WelcomeMsg, "Wirtualna maszyna DOS dla ReactOS.\n"
STRING_PromptMsg, "Wciœnij r<cr> aby uruchomiæ, s<cr> aby wy³¹czyæ lub q<cr>, aby zakoñczyæ." STRING_PromptMsg, "Wciœnij r<cr> aby uruchomiæ, s<cr> aby wy³¹czyæ lub q<cr>, aby zakoñczyæ."
} END

View file

@ -6,8 +6,8 @@
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "ReactOS subsistema para suporte DOS de 16 bits.\n" STRING_WelcomeMsg, "ReactOS subsistema para suporte DOS de 16 bits.\n"
STRING_PromptMsg, "Digite r<cr> para executar, s<cr> para desligar ou q<cr> para sair." STRING_PromptMsg, "Digite r<cr> para executar, s<cr> para desligar ou q<cr> para sair."
} END

View file

@ -6,8 +6,8 @@
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "Âèðòóàëüíàÿ ìàøèíà ïîääåæêè DOS äëÿ ReactOS.\n" STRING_WelcomeMsg, "Âèðòóàëüíàÿ ìàøèíà ïîääåæêè DOS äëÿ ReactOS.\n"
STRING_PromptMsg, "Ââåäèòå r<cr> äëÿ çàïóñêà, s<cr> äëÿ âûêëþ÷åíèÿ èëè q<cr> âûõîäà." STRING_PromptMsg, "Ââåäèòå r<cr> äëÿ çàïóñêà, s<cr> äëÿ âûêëþ÷åíèÿ èëè q<cr> âûõîäà."
} END

View file

@ -2,8 +2,8 @@
LANGUAGE LANG_THAI, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_THAI, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "ÃͧÃѺ¡Ò÷ӧҹÃкº´ÍÊàÊÁ×͹¢Í§ ReactOS\n" STRING_WelcomeMsg, "ÃͧÃѺ¡Ò÷ӧҹÃкº´ÍÊàÊÁ×͹¢Í§ ReactOS\n"
STRING_PromptMsg, "Ẻ r<cr> à¾×èÍ·Ó§Ò¹, s<cr> à¾×èͻԴÃкºËÃ×Í q<cr> à¾×èÍÍÍ¡·Ñ¹·Õ" STRING_PromptMsg, "Ẻ r<cr> à¾×èÍ·Ó§Ò¹, s<cr> à¾×èͻԴÃкºËÃ×Í q<cr> à¾×èÍÍÍ¡·Ñ¹·Õ"
} END

View file

@ -11,8 +11,8 @@
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ BEGIN
STRING_WelcomeMsg, "ϳäòðèìêà â³ðòóàëüíî¿ ìàøèíè DOS ó ReactOS.\n" STRING_WelcomeMsg, "ϳäòðèìêà â³ðòóàëüíî¿ ìàøèíè DOS ó ReactOS.\n"
STRING_PromptMsg, "Ââåä³òü r<cr> äëÿ çàïóñêó, s<cr> äëÿ çàêðèòòÿ àáî q<cr>, ùîá âèéòè çàðàç." STRING_PromptMsg, "Ââåä³òü r<cr> äëÿ çàïóñêó, s<cr> äëÿ çàêðèòòÿ àáî q<cr>, ùîá âèéòè çàðàç."
} END