Bug 2869 - Lithuanian translation update - cman<AT>cman<DOT>us

Bug 2867 - Italian resource files, some updates and some added - devotip<AT>tiscali<DOT>it
Add me to the Credits too :-)

svn path=/trunk/; revision=31075
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2007-12-08 13:38:43 +00:00
parent c10fc4547a
commit fd904a51bb
21 changed files with 520 additions and 152 deletions

View file

@ -7,10 +7,11 @@ Andrew Munger <waxdragon@gmail.com>
Arindam Das
Art Yerkes <ayerkes@speakeasy.net>
Ariadne
Brandon Turner (turnerb7@msu.edu)
Brandon Turner <turnerb7@msu.edu>
Brian Palmer <brianp@sginet.com>
Casper S. Hornstrup <chorns@users.sourceforge.net>
Christoph von Wittich (christoph_vw@reactos.org)
Christoph von Wittich <christoph_vw@reactos.org>
Daniel Reimer <reimer.daniel@freenet.de>
David Welch <welch@cwcom.net>
Emanuele Aliberti <ea@iol.it>
Eric Kohl <ekohl@rz-online.de>
@ -38,13 +39,13 @@ Jurgen van Gael <jurgen.vangael@student.kuleuven.ac.be>
KJK::Hyperion <noog@libero.it>
Klemens R. Friedl <klemens_friedl@gmx.net>
Maarten Bosma <maarten.paul@bosma.de>
Magnus Olsen (magnus@greatlord.com)
Magnus Olsen <magnus@greatlord.com>
Mark Tempel <mtempel@visi.com>
Mark Weaver <mark@npsl.co.uk>
Martin Fuchs <martin-fuchs@gmx.net>
Marty Dill <mdill@uvic.ca>
Matt Pyne
Mike Nordell ("tamlin")
Mike Nordell <"tamlin">
Nathan Woods <npwoods@mess.org>
Pablo Borobia <pborobia@gmail.com>
Paolo Pantaleo <paolopan@freemail.it>
@ -66,5 +67,5 @@ Vizzini <vizzini@plasmic.com>
Graphic Design from
Mindflyer <mf@mufunyo.net>
Tango Desktop Project (http://tango-project.org)
Everaldo (http://everaldo.com)
Tango Desktop Project <http://tango-project.org>
Everaldo <http://everaldo.com>

View file

@ -30,6 +30,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
IDS_LICENSE, "Questo programma è software libero; può redistribuirlo e/o modificarlo sotto\ni termini della licenza pubblica GNU come pubblicata dalla Free Software Foundation; sia la versione 2 sia una versione successiva (a sua scelta).\r\n\r\nQuesto programma è distribuito\nnella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza neanche la garanzia implicita\ndi NEGOZIABILITA' o APPLICABILITA' per un particolare scopo. Si veda la licenza generale pubblica GNU per maggiori dettagli.\r\n\r\nDovrebbe aver ricevuto una copia assieme a questo programma; se così non fosse, scriva alla Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
IDS_ABOUT "&Informazioni su..."
END

View file

@ -0,0 +1,21 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDM_CONSOLEROOT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&File"
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "E&sci\tAlt+F4", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Aiuto"
BEGIN
MENUITEM "&Informazioni su ReactOS Management Console...", ID_HELP_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "ReactOS Management Console"
IDS_CONSOLETITLE "Console%1!u!"
END

View file

@ -12,5 +12,7 @@
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/it-IT.rc"

View file

@ -0,0 +1,104 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Event Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/en-US.rc
* PURPOSE: English Language File for ReactOS Event Viewer
* TRANSLATORS: Paolo Devoti
*/
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDC_EVENTVWR MENU
BEGIN
POPUP "&Log"
BEGIN
MENUITEM "&Applicazioni", ID_LOG_APPLICATION, CHECKED
MENUITEM "&Sicurezza", ID_LOG_SECURITY
MENUITEM "&Sistema", ID_LOG_SYSTEM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "E&sci", IDM_EXIT
END
POPUP "&Vista"
BEGIN
MENUITEM "&Aggiorna", IDM_REFRESH
END
MENUITEM "&Opzioni", ID_OPTIONS
POPUP "&Aiuto"
BEGIN
MENUITEM "A&iuto", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Informazioni su...", IDM_ABOUT
END
END
IDC_EVENTVWR ACCELERATORS
BEGIN
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Informazioni su"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_EVENTVWR,IDC_MYICON,14,9,21,20
LTEXT "ReactOS Visualizzatore eventi Version 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,SS_NOPREFIX
LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)",IDC_STATIC,49,20,119,22
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,90,48,42,16,WS_GROUP
END
IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER
CAPTION "Attendere.."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CTEXT "Caricamento eventi in corso. Attendere...",IDC_STATIC,0,15,230,8,SS_NOPREFIX
END
IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "Dettagli"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Chiudi",IDOK,12,258,50,14
PUSHBUTTON "&Precedente",IDPREVIOUS,78,258,50,14
PUSHBUTTON "&Successivo",IDNEXT,144,258,50,14
PUSHBUTTON "&Aiuto",IDHELP,210,258,50,14
EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT,14,81,247,108,ES_MULTILINE | ES_READONLY
LTEXT "&Descrizione:",IDC_STATIC,15,70,39,8
LTEXT "Data:",IDC_STATIC,14,14,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTDATESTATIC,56,14,72,8
LTEXT "Ore:",IDC_STATIC,14,27,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTTIMESTATIC,56,27,72,8
LTEXT "&UTente:",IDC_STATIC,14,41,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTUSERSTATIC,56,41,72,8
LTEXT "&Computer:",IDC_STATIC,14,54,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC,56,54,72,8
LTEXT "IDEvento:",IDC_STATIC,133,15,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTIDSTATIC,175,15,87,8
LTEXT "Sorgente:",IDC_STATIC,133,28,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTSOURCESTATIC,175,28,87,8
LTEXT "Tipo:",IDC_STATIC,133,42,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTTYPESTATIC,175,42,87,8
LTEXT "Categoria:",IDC_STATIC,133,55,36,8
LTEXT "Static",IDC_EVENTCATEGORYSTATIC,175,55,87,8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT,14,204,247,44,ES_MULTILINE | ES_READONLY
LTEXT "D&ati",IDC_STATIC,14,194,16,8
CONTROL "&Bytes",IDC_BYTESRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,39,194,34,10
CONTROL "&Word",IDC_WORDRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,77,194,33,10
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Visualizzatore eventi"
IDC_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "La descrizione per l'ID evento ( %lu ) proveniente da ( %s ) non può essere trovata. Il computer locale potrebbe non avere le informazioni sul registry necessarie o i file DLL con i messaggi necessari per la visualizzazione da un computer remoto."
IDC_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Errore"
IDC_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Avviso"
IDC_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informazione"
IDC_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Audit riuscita"
IDC_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit fallita"
IDC_EVENTLOG_SUCCESS "Successo"
IDC_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Evento sconosciuto"
END

View file

@ -18,3 +18,4 @@ IDI_ERRORICON ICON "res/error.ico"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/it-IT.rc"

View file

@ -0,0 +1,28 @@
/*
* PROJECT: ReactOS 3DText ScreenSaver
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/screensavers/3dtext/lang/lt-LT.rc
* PURPOSE: Lithuanian Language File
* TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
* DATE: 2007-12-02
*/
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_CONFIG DIALOGEX 0, 0, 136, 58
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ekrano uþsklandos nustatymai"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,14,38,50,14
PUSHBUTTON "Atðaukti",IDCANCEL,72,38,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,6,18,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Pasirinktas tekstas",IDC_STATIC_TEXT,7,7,65,8
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "3D tekstas"
IDS_TITLE "Apie"
IDS_TEXT "Nëra keièiamø parametrø."
END

View file

@ -16,6 +16,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"

View file

@ -0,0 +1,8 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Salvaschermo Logon"
IDS_TITLE "Informazioni su ..."
IDS_TEXT "Nessuna impostazione necessaria."
END

View file

@ -4,14 +4,14 @@
* FILE: base/applications/screensavers/logon/lang/lt-LT.rc
* PURPOSE: Lithuanian Language File
* TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
* DATE: 2007-09-24
* DATE: 2007-12-02
*/
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Logon ekrano uþsklanda"
IDS_DESCRIPTION "Logon"
IDS_TITLE "Apie"
IDS_TEXT "Nëra keièiamø parametrø."
END

View file

@ -22,3 +22,4 @@ IDB_SERVER BITMAP DISCARDABLE "res/1.bmp"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/it-IT.rc"

View file

@ -56,18 +56,18 @@ MAIN_MENU MENU
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STID_WINE_HELP, "Guida di WINE"
STID_WHERROR, "ERRORE"
STID_WARNING, "ATTENZIONE"
STID_INFO, "Informazione"
STID_WINE_HELP, "Guida di WINE"
STID_WHERROR, "ERRORE"
STID_WARNING, "ATTENZIONE"
STID_INFO, "Informazione"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Non ancora implementato"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Errore di lettura del file della Guida `%s'"
STID_CONTENTS, "&Sommario"
STID_SEARCH, "&Trova"
STID_BACK, "&Precedente"
STID_HISTORY, "&Cronologia"
STID_TOPICS, "&Argomenti"
STID_ALL_FILES, "Tutti i file (*.*)"
STID_CONTENTS, "&Sommario"
STID_SEARCH, "&Trova"
STID_BACK, "&Precedente"
STID_HISTORY, "&Cronologia"
STID_TOPICS, "&Argomenti"
STID_ALL_FILES, "Tutti i file (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "File della Guida (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Impossibile trovare '%s'. Volete indicare voi dove si trova il file?"
}

View file

@ -0,0 +1,169 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDR_POPUP_APP MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "Modifica/&Rimuovi",ID_APP_MODIFYREMOVE
MENUITEM "&Informazioni", ID_APP_INFORMATION
END
END
IDR_POPUP_UPD MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "&Removi", ID_UPD_REMOVE
MENUITEM "&Informazioni", ID_UPD_INFORMATION
END
END
IDD_PROPPAGEINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Modifica o rimozione programmi"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_CPLSYSTEM,-1,PROPSHEETPADDING,6,16,16
LTEXT "Il software seguente può essere rimosso automaticamente. Per rimuovere un programma o modificarne i componenti installati, selezionarlo nella lista e cliccare Modifica/Rimuovi.",-1,36,7,PROPSHEETWIDTH-48,22
LTEXT "Cerca:",-1,PROPSHEETPADDING,33,30,8
EDITTEXT IDC_FIND_EDIT, PROPSHEETPADDING+30, 30, 180, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Visualizza:",-1,250,33,30,8
COMBOBOX IDC_VIEW_COMBO, 280, 30, 94, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_SOFTWARELIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, PROPSHEETPADDING, 50, PROPSHEETWIDTH-12, 155, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Modifica/&Rimuovi", IDC_ADDREMOVE, PROPSHEETPADDING, 210, 80, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Informationi", IDC_INFO_BUTTON, PROPSHEETPADDING+85, 210, 80, 14, WS_DISABLED
END
IDD_PROPPAGEUPDATES DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Rimozione aggiornamenti"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_UPDATES,-1,PROPSHEETPADDING,6,16,16
LTEXT "Gli aggiornamenti seguenti possono essere rimossi automaticamente. Per rimuovere un aggiornamento, Selezionarlo nella lista e cliccare Rimuovi.",-1,36,7,PROPSHEETWIDTH-48,22
LTEXT "Cerca:",-1,PROPSHEETPADDING,33,30,8
EDITTEXT IDC_UPD_FIND_EDIT, PROPSHEETPADDING+30, 30, 180, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Visualizza:",-1,250,33,30,8
COMBOBOX IDC_UPD_VIEW_COMBO, 280, 30, 94, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_UPDATESLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, PROPSHEETPADDING, 50, PROPSHEETWIDTH-12, 155, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Rimuovi", IDC_UPD_REMOVE, PROPSHEETPADDING, 210, 80, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Informationi", IDC_UPD_INFO_BUTTON, PROPSHEETPADDING+85, 210, 80, 14, WS_DISABLED
END
IDD_PROPPAGEADD DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Aggiungi un nuovo programma"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_CPLSYSTEM,-1,PROPSHEETPADDING,10,32,32
LTEXT "Per installare un programma, cliccare ""Installa"".",-1,36,11,PROPSHEETWIDTH-48,8
PUSHBUTTON "&Installa...", IDC_INSTALL, PROPSHEETWIDTH-(90), 46, 80, 14
LTEXT "", -1, PROPSHEETPADDING, 70, PROPSHEETWIDTH-12, 1, NOT WS_GROUP | SS_SUNKEN
ICON IDI_DOWNLOADICO,-1,PROPSHEETPADDING,80,32,32
LTEXT "Per scaricare e installare una applicazione premere ""Scarica !"".",-1,36,83,PROPSHEETWIDTH-48,17
PUSHBUTTON "&Download !", IDC_ADD_DOWNLOAD_BUTTON, PROPSHEETWIDTH-(90), 125, 80, 14, WS_DISABLED
LTEXT "", -1, PROPSHEETPADDING, 150, PROPSHEETWIDTH-12, 1, NOT WS_GROUP | SS_SUNKEN
ICON IDI_APPINETICO,-1,PROPSHEETPADDING,160,32,32
LTEXT "Premere ""Cerca in Internet"" per cercare una applicazione disponibile attraverso una connessione a internet..",-1,36,161,PROPSHEETWIDTH-48,17
PUSHBUTTON "&Proprietà...", IDC_ADD_PROP_BUTTON, PROPSHEETWIDTH-(175), 205, 80, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Cerca in Internet", IDC_ADD_FIND_BUTTON, PROPSHEETWIDTH-(90), 205, 80, 14, WS_DISABLED
END
IDD_PROPPAGEROSSETUP DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "ReactOS Setup"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_REACTOS,-1,PROPSHEETPADDING,6,16,16
LTEXT "",-1,36,7,PROPSHEETWIDTH-48,22
END
IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Crea collegamento"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Text1", -1, 115, 15, 160, 24
LTEXT "Text2", -1, 115, 35, 160, 17
END
IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Crea collegamento"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Text1",-1,10,0,225,40
LTEXT "Text2",-1,10,40,120,20
LTEXT "Text3",-1,10,55,120,20
END
IDD_SHORTCUT_LOCATION DIALOGEX 0, 0, 340, 200
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Create Scociatoia"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Questo wizard permette la creazione di scorciatoie verso programmi locali o di rete, file, cartella, computer, o \nindirizzi Internet.", -1, 120, 15, 200, 30
LTEXT "Digitare la posizione:", -1, 120, 50, 120, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT
PUSHBUTTON "Sfoglia...", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT
LTEXT "Premere Avanti per continuare.", -1, 120, 97, 162, 10
END
IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Scelta del titolo del programma"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Digitare il nome per uesta scorciatoia:", -1, 120, 15, 150, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT
LTEXT "Premere Fine per creare la scorciatoia.", -1, 118, 97, 178, 17
END
IDD_INFORMATION DIALOG 5, 100, 269, 218
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Informationi"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
EDITTEXT IDS_INFO_DISPNAME, PROPSHEETPADDING, 6, 258, 15, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Proprietario Registrato:", -1, PROPSHEETPADDING, 27, 97, 8
EDITTEXT IDS_INFO_REGOWNER, PROPSHEETPADDING+97, 25, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "ID Prodotto:", -1, PROPSHEETPADDING, 44, 97, 8
EDITTEXT IDS_INFO_PRODUCTID, PROPSHEETPADDING+97, 42, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Pubblicato da:", -1, PROPSHEETPADDING, 61, 97, 8
EDITTEXT IDS_INFO_PUBLISHER, PROPSHEETPADDING+97, 59, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Versione:", -1, PROPSHEETPADDING, 78, 97, 8
EDITTEXT IDS_INFO_VERSION, PROPSHEETPADDING+97, 76, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Contto:", -1, PROPSHEETPADDING, 95, 97, 8
EDITTEXT IDS_INFO_CONTACT, PROPSHEETPADDING+97, 93, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Informazioni per Supporto:", -1, PROPSHEETPADDING, 112, 97, 8
EDITTEXT IDS_INFO_SUPPORTINFO, PROPSHEETPADDING+97, 110, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Telefono:", -1, PROPSHEETPADDING, 129, 97, 8
EDITTEXT IDS_INFO_SUPPORTPHONE, PROPSHEETPADDING+97, 127, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Aggiornamenti del prodotto:", -1, PROPSHEETPADDING, 146, 97, 8
EDITTEXT IDS_INFO_PRODUCT_UPDATES, PROPSHEETPADDING+97, 144, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Informazioni in breve:", -1, PROPSHEETPADDING, 163, 97, 8
EDITTEXT IDS_INFO_README, PROPSHEETPADDING+97, 161, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Commenti:", -1, PROPSHEETPADDING, 180, 97, 8
EDITTEXT IDS_INFO_COMMENTS, PROPSHEETPADDING+97, 178, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Chiudi", IDCANCEL, 212, 198, 50, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Aggiunge/Rimuove programmi"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Predispone i programmi e crea scorciatoie."
IDS_ERROR "Errore"
IDS_UNABLEREAD_UNINSTSTR "Impossibile leggere la stringa UninstallString. Questo elemento è corrotto o è stato creato da MSI installer."
IDS_UNABLEOPEN_UNINSTKEY "Impossibile aprire la Chiave di Disinstallazione"
IDS_APPLIST "Programmi attualmente installati"
IDS_UPDATESLIST "Aggiornamenti attualmente installati"
IDS_LARGEICONS "Icone Grandi"
IDS_LIST "Lista"
IDS_DETAILS "Dettagli"
IDS_CREATE_SHORTCUT "Crea scorciatoia"
IDS_ERROR_NOT_FOUND "Il file %s non è stato trovato."
IDS_UNABLEREAD_INFORMATION "Impossibile aprire la Chiavi delle informazioni"
IDS_NO_INFORMATION "Nessuna informazione"
IDS_NONE_APP "Non ci sono applicazioni installate."
IDS_NONE_UPD "Non ci sono aggiornamenti installati."
END

View file

@ -7,3 +7,4 @@
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/it-IT.rc"

View file

@ -174,6 +174,6 @@ BEGIN
IDS_TIMEOUT15 "Dopo 5 ore"
IDS_TIMEOUT16 "Mai"
IDS_DEL_SCHEME "Are you sure you want to delete the power scheme?"
IDS_DEL_SCHEME_TITLE "Delete Scheme"
IDS_DEL_SCHEME "Siete sicuro di voler cancellare lo schema?"
IDS_DEL_SCHEME_TITLE "Cancellazione schema"
END

View file

@ -46,7 +46,7 @@ END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Advanced"
CAPTION "Avanzate"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "I privilegi di amministrazione sono necessari per la maggior parte delle impostazioni seguenti.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
@ -113,7 +113,7 @@ END
IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "User Profiles"
CAPTION "Profili Utente"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON

View file

@ -0,0 +1,7 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Opzioni per Modem e Telefono"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Configurate le vostre opzioni di chiamata e le impostazioni del modem."
END

View file

@ -7,3 +7,4 @@
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/it-IT.rc"

View file

@ -93,28 +93,28 @@ END
SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
CAPTION "Browse for Folder"
CAPTION "Selezione cartella"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
LTEXT "Folder:", IDD_FOLDER, 10, 152, 40, 12
LTEXT "Cartella:", IDD_FOLDER, 10, 152, 40, 12
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Make New Folder", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Crea una nuova cartella", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Message"
CAPTION "Messaggi"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Yes to &all", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Si", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Si a &tutti", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
END
@ -126,14 +126,14 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_SHELL_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
LTEXT "Version " KERNEL_VERSION_STR " (" KERNEL_VERSION_BUILD_STR ")", IDC_STATIC, 35, 65, 235, 10
LTEXT "Versione " KERNEL_VERSION_STR " (" KERNEL_VERSION_BUILD_STR ")", IDC_STATIC, 35, 65, 235, 10
LTEXT REACTOS_DEFAULT_STR_LEGAL_COPYRIGHT, IDC_STATIC, 35, 75, 210, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
LTEXT "This ReactOS version is registered to:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
LTEXT "Questa versione di ReactOS è registrata da:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
LTEXT "Installed physical memory:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
LTEXT "Memoria fisica installata:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
@ -164,135 +164,135 @@ END
SHELL_GENERAL_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Shortcut"
CAPTION "Scorciatoia"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 4, 30, 30, WS_VISIBLE
LTEXT "Target type:", 14004, 8, 38, 64, 10
LTEXT "Tipo:", 14004, 8, 38, 64, 10
LTEXT "", 14005, 78, 38, 142, 10
LTEXT "Target location:", 14006, 8, 58, 64, 10
LTEXT "Posizione:", 14006, 8, 58, 64, 10
LTEXT "", 14007, 79, 58, 141, 10
LTEXT "Target:", 14008, 8, 77, 45, 10
LTEXT "Nome:", 14008, 8, 77, 45, 10
EDITTEXT 14009, 79, 75, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Start in:", 14010, 8, 96, 57, 10
LTEXT "&Eseguito in:", 14010, 8, 96, 57, 10
EDITTEXT 14011, 79, 94, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Shortcut &key:", 14014, 8, 115, 57, 10
LTEXT "&Tasto per la scorciatoia:", 14014, 8, 115, 57, 10
EDITTEXT 14015, 79, 112, 150, 14, ES_LEFT
LTEXT "Run:", 14016, 8, 134, 57, 10
LTEXT "Esecuzione:", 14016, 8, 134, 57, 10
EDITTEXT 14017, 79, 131, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "C&omment:", 14018, 8, 152, 57, 10
LTEXT "C&ommento:", 14018, 8, 152, 57, 10
EDITTEXT 14019, 79, 149, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Find Target...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
PUSHBUTTON "&Change Icon...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
PUSHBUTTON "&Trova...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
PUSHBUTTON "&Cambia icona...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
PUSHBUTTON "A&vanzate...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
END
SHELL_EXTENDED_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 230, 150
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Extended Properties"
CAPTION "Proprietà avanzate"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Choose the advanced properties you want for this shortcut.", -1, 5, 30, 210, 10
CHECKBOX "Run with different credentials", 14000, 25, 50, 150, 10
LTEXT "This option can allow you to run the this shortcut as another user, or continue as yourself while protecting your computer and data from unauthorized program activity.", -1, 50, 60, 175, 40
LTEXT "Scegliere le impostazioni avanzate per questa scorciatoia.", -1, 5, 30, 210, 10
CHECKBOX "Eseguire con credenziali diverse", 14000, 25, 50, 150, 10
LTEXT "Questa opzione permette l'esecuzione della scorciatoia come se si fosse un altro utente o di proteggere il computer e i dati da attività non autorizzate del programma.", -1, 50, 60, 175, 40
CHECKBOX "Run in seperate memory space", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "Abort", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "Annulla", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
END
SHELL_FILE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "General"
CAPTION "Generale"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
LTEXT "Type of file:", 14004, 8, 35, 50, 10
LTEXT "Tipo del file:", 14004, 8, 35, 50, 10
LTEXT "File", 14005, 68, 35, 160, 10
LTEXT "Opens with:", 14006, 8, 53, 50, 10
LTEXT "Si apre con:", 14006, 8, 53, 50, 10
LTEXT "", 14007, 68, 53, 160, 10
LTEXT "Location:", 14008, 8, 72, 45, 10
LTEXT "Posizione:", 14008, 8, 72, 45, 10
LTEXT "", 14009, 68, 72, 315, 10
LTEXT "Size:", 14010, 8, 93, 45, 10
LTEXT "Dimensione:", 14010, 8, 93, 45, 10
LTEXT "", 14011, 68, 93, 160, 10
LTEXT "Created:", 14014, 8, 118, 45, 10
LTEXT "Creato:", 14014, 8, 118, 45, 10
LTEXT "", 14015, 68, 118, 160, 10
LTEXT "Modified:", 14016, 8, 140, 45, 10
LTEXT "Modificato:", 14016, 8, 140, 45, 10
LTEXT "", 14017, 68, 140, 160, 10
LTEXT "Accessed:", 14018, 8, 160, 45, 10
LTEXT "Letto:", 14018, 8, 160, 45, 10
LTEXT "", 14019, 68, 160, 160, 10
LTEXT "Attributes:", 14020, 8, 189, 45, 10
CHECKBOX "&Read-only", 14021, 58, 189, 67, 10
CHECKBOX "&Hidden", 14022, 126, 189, 50, 10
CHECKBOX "&Archive", 14023, 181, 189, 49, 10
LTEXT "Attributi:", 14020, 8, 189, 45, 10
CHECKBOX "&Sola lettura", 14021, 58, 189, 67, 10
CHECKBOX "&Nascosto", 14022, 126, 189, 50, 10
CHECKBOX "&Archivio", 14023, 181, 189, 49, 10
END
SHELL_FILE_VERSION_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Version"
CAPTION "Versione"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "File version: ", 14000, 10, 10, 55, 10
LTEXT "Versione: ", 14000, 10, 10, 55, 10
LTEXT "", 14001, 77, 10, 152, 10
LTEXT "Description: ", 14002, 10, 27, 45, 10
LTEXT "Descrizione: ", 14002, 10, 27, 45, 10
LTEXT "", 14003, 77, 27, 152, 10
LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
LTEXT "", 14005, 77, 46, 152, 10
GROUPBOX "Other version information: ", 14006, 6, 70, 222, 115
LTEXT "Item name: ", 14007, 13, 82, 50, 10
LTEXT "Value: ", 14008, 112, 82, 45, 10
GROUPBOX "Altre informazioni sulla versione: ", 14006, 6, 70, 222, 115
LTEXT "Nome dell'elemento: ", 14007, 13, 82, 50, 10
LTEXT "Valore: ", 14008, 112, 82, 45, 10
LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
END
DRIVE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "General"
CAPTION "Generale"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
EDITTEXT 14001, 40, 20, 190, 14, ES_LEFT|WS_BORDER|WS_GROUP
LTEXT "Type:", -1, 15, 55, 40, 10
LTEXT "Tipo:", -1, 15, 55, 40, 10
LTEXT "", 14002, 110, 55, 100, 10
LTEXT "File system:", -1, 15, 70, 100, 10
LTEXT "", 14003, 110, 70, 100, 10
CONTROL "", 14013, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 90, 10, 10
LTEXT "Used space:", -1, 25, 90, 120, 10
LTEXT "Spazio usato:", -1, 25, 90, 120, 10
LTEXT "", 14004, 110, 90, 120, 10
LTEXT "", 14005, 200, 90, 40, 10
CONTROL "", 14014, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 105, 10, 10
LTEXT "Free space:", -1, 25, 105, 70, 10
LTEXT "Spazio libero:", -1, 25, 105, 70, 10
LTEXT "", 14006, 110, 105, 120, 10
LTEXT "", 14007, 200, 105, 40, 10
LTEXT "Capacity:", -1, 25, 125, 80, 10
LTEXT "Capacità:", -1, 25, 125, 80, 10
LTEXT "", 14008, 110, 125, 120, 10
LTEXT "", 14009, 200, 125, 40, 10
CONTROL "", 14015, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 20, 140, 200, 20
LTEXT "Drive %s", 14010, 100, 170, 40, 10
PUSHBUTTON "Disk Cleanup", 14011, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "Compress drive to save disk space", 14012, 15, 205, 180, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Allow Indexing Service to index this disk for fast file searching", 14012, 15, 220, 200, 10, WS_DISABLED
LTEXT "Disco %s", 14010, 100, 170, 40, 10
PUSHBUTTON "Pulitura disco", 14011, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "Comprimere il disco per recuperare dello spazio", 14012, 15, 205, 180, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Permettere di indicizzare questo disco al servizio di indicizzazione per avere ricerche dei file più rapide", 14012, 15, 220, 200, 10, WS_DISABLED
END
DRIVE_EXTRA_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Tools"
CAPTION "Stromenti"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Error-checking", -1, 5, 5, 230, 60
LTEXT "This option will check the volume for\nerrors.", -1, 40, 25, 160, 20
PUSHBUTTON "Check Now...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Defragmentation", -1, 5, 65, 230, 60
LTEXT "This option will defragment files on the volume", -1, 40, 85, 160, 20
PUSHBUTTON "Defragment Now...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Backup", -1, 5, 130, 230, 60
LTEXT "This option will back up files on the volume.", -1, 40, 150, 160, 20
PUSHBUTTON "Backup Now...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Controllo errori", -1, 5, 5, 230, 60
LTEXT "Questa opzione controllerà questo volume\nper verificare l'assenza di errori.", -1, 40, 25, 160, 20
PUSHBUTTON "Controlla...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Deframmentazione", -1, 5, 65, 230, 60
LTEXT "Questa opzione deframmenterà i file di questo volume", -1, 40, 85, 160, 20
PUSHBUTTON "Deframmenta...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Salvataggio", -1, 5, 130, 230, 60
LTEXT "Questa opzione effettuerà un salvataggio dei file del volume.", -1, 40, 150, 160, 20
PUSHBUTTON "Salvataggio...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
END
DRIVE_HARDWARE_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
@ -304,15 +304,15 @@ END
RUN_AS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Run As"
CAPTION "Esegui come"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Which user account do you want to use to run this program?", -1, 10, 20, 220, 20
CHECKBOX "Current User %s", 14000, 10, 45, 150, 10
LTEXT "Protect my computer and data from unauthorized program activity", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "This option can prevent computer viruses from harming your computer or personal data, but selecting it might cause the program to function improperly.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
CHECKBOX "The following user:", 14002, 10, 100, 90, 10
LTEXT "User name:", -1, 20, 118, 54, 10
LTEXT "Quale utente volete utilizzare per l'esecuzione di questo programma?", -1, 10, 20, 220, 20
CHECKBOX "Utente attuale %s", 14000, 10, 45, 150, 10
LTEXT "Proteggere il computer e i dati da attività del programma non autorizzate", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Questa opzione può prevenire i danni causati da virus del computer ma potrebbe impedire il corretto funzionamento del programma.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
CHECKBOX "L'utente seguente:", 14002, 10, 100, 90, 10
LTEXT "Utente:", -1, 20, 118, 54, 10
COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
@ -320,37 +320,37 @@ BEGIN
EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancel", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annulla", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
END
BITBUCKET_PROPERTIES_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Recycle Bin Properties"
CAPTION "Proprietà del cestino"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
GROUPBOX "Settings for selected location", -1, 10, 72, 220, 70
RADIOBUTTON "&Custom size:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Impostazioni per la posizione indicata", -1, 10, 72, 220, 70
RADIOBUTTON "&Dimensione personalizzata:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
LTEXT "M&aximum size(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
RADIOBUTTON "Do not move files to the &Recycle Bin. Remove files immediately when deleted.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
RADIOBUTTON "&Display delete confirmation dialog", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Dimensione &massima(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
RADIOBUTTON "&Non spostare i file nel cestino. I file verranno rimossi immediatamente.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
RADIOBUTTON "&Visualizzare un messaggio di richiesta di conferma della cancellazione", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
END
OPEN_WITH_PROGRAMM_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Open With"
CAPTION "Apri con"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
LTEXT "Choose the program you want to use to open this file:", -1, 44, 12, 211, 10
LTEXT "Scegliere il programma che volete usare per aprire questo file:", -1, 44, 12, 211, 10
LTEXT "File: ", 14001, 44, 25, 188, 10
GROUPBOX "&Programs", -1, 7, 42, 249, 187
GROUPBOX "&Programmi", -1, 7, 42, 249, 187
CONTROL "", 14002, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 16, 57, 230, 130
AUTOCHECKBOX "&Always use the selected program to open this kind of file", 14003, 20, 193, 225, 10
PUSHBUTTON "&Browse...", 14004, 198, 207, 50, 14
AUTOCHECKBOX "&Usare sempre il programma selezionato per aprire questo tipo di file", 14003, 20, 193, 225, 10
PUSHBUTTON "&Sfoglia...", 14004, 198, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "OK", 14005, 150, 236, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", 14006, 206, 236, 50, 14
PUSHBUTTON "Annulla", 14006, 206, 236, 50, 14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@ -373,8 +373,8 @@ BEGIN
/* special folders */
IDS_DESKTOP "Desktop"
IDS_MYCOMPUTER "Risorse del Computer"
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Trash"
IDS_CONTROLPANEL "Control Panel"
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Cestino"
IDS_CONTROLPANEL "Pannello di controllo"
/* context menus */
IDS_VIEW_LARGE "&Icone Grandi"
@ -390,17 +390,17 @@ BEGIN
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confermare la cancellazione della cartella"
IDS_DELETEITEM_TEXT "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?"
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
IDS_TRASHITEM_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
IDS_CANTTRASH_TEXT "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confermare la sovrascrizione del File"
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
"If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
"the folder?"
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati?"
IDS_TRASHITEM_TEXT "Sei sicuro di voler spostare '%1' Nel cestino?"
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sei sicuro di voler spostare '%1' e tutto il suo contenuto nel cestino?"
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sei sicuro di voler spostare %1 elementi nel cestino?"
IDS_CANTTRASH_TEXT "L'elemento '%1' non può essere spostato nel cestino. Volete cancellarlo?"
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Questa cartella contiene già un file con nome '%1'.\n\nVolete sostituirlo?"
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confermare la sovrascrittura del File"
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Questa cartella contiene già una cartella con nome '%1'.\n\n"\
"Se i file nella cartella di destinazione hanno gli stessi nomi di quelli della \n"\
"cartella selezionata saranno sovrascritti. Volete procedere comunque?\n"\
""
/* message box strings */
IDS_RESTART_TITLE "Riavvia"
@ -409,44 +409,44 @@ BEGIN
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Vuoi terminare la sessione di ReactOS?"
/* shell folder path default values */
IDS_PROGRAMS "Start Menu\\Programs"
IDS_PERSONAL "My Documents"
IDS_FAVORITES "Favorites"
IDS_STARTUP "Start Menu\\Programs\\StartUp"
IDS_RECENT "Recent"
IDS_SENDTO "SendTo"
IDS_STARTMENU "Start Menu"
IDS_MYMUSIC "My Music"
IDS_MYVIDEO "My Video"
IDS_PROGRAMS "Menu Avvio\\Programmi"
IDS_PERSONAL "Documenti Personali"
IDS_FAVORITES "Preferiti"
IDS_STARTUP "Menu Avvio\\Programmi\\AvvioAutomatico"
IDS_RECENT "Recenti"
IDS_SENDTO "InviaA"
IDS_STARTMENU "Menu Avvio"
IDS_MYMUSIC "Musica"
IDS_MYVIDEO "Video"
IDS_DESKTOPDIRECTORY "Desktop"
IDS_NETHOOD "NetHood"
IDS_NETHOOD "Rete"
IDS_TEMPLATES "Templates"
IDS_APPDATA "Application Data"
IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
IDS_APPDATA "DatiApplicazioni"
IDS_PRINTHOOD "Stampanti"
IDS_LOCAL_APPDATA "Impostazioni locali\\Dati Applicazioni"
IDS_INTERNET_CACHE "Impostazioni locali\\File Temporanei di Internet"
IDS_COOKIES "Cookies"
IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
IDS_MYPICTURES "My Pictures"
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documents"
IDS_ADMINTOOLS "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\My Music"
IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\My Pictures"
IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\My Video"
IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
IDS_HISTORY "Impostazioni locali\\Storia"
IDS_PROGRAM_FILES "Programmi"
IDS_MYPICTURES "Foto"
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Programmi\\File Comuni"
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documenti"
IDS_ADMINTOOLS "Menu Avvio\\Programmi\\Strumenti di Amministrazione"
IDS_COMMON_MUSIC "Documenti\\Musica"
IDS_COMMON_PICTURES "Documenti\\Foto"
IDS_COMMON_VIDEO "Documenti\\Video"
IDS_CDBURN_AREA "Impostazioni Locali\\Dati Applicazioni\\Microsoft\\Masterizza CD"
IDS_DRIVE_FIXED "Local Disk"
IDS_DRIVE_FIXED "Disco locale"
IDS_DRIVE_CDROM "CDROM"
IDS_DRIVE_NETWORK "Network Disk"
IDS_DRIVE_NETWORK "Disco di Rete"
IDS_OPEN_WITH "Open With"
IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Choose Program..."
IDS_OPEN_WITH "Apri con"
IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Scegliere un programma..."
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Authors"
IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Back"
FCIDM_SHVIEW_NEW "Nuovo"
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Indietro"
FCIDM_SHVIEW_NEW "Nuovo"
FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Nuova &Cartella"
FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Nuovo &Collegamento"
END

View file

@ -0,0 +1,22 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_MONITOR DIALOGEX 0, 0, 252, 226
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Monitor"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Tipo di Monitor", -1, 7, 3, 237, 52
LTEXT "", IDC_MONITORNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
LISTBOX IDC_MONITORLIST, 40, 13, 196, 30, WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Proprietà", IDC_MONITORPROPERTIES, 177, 35, 59, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Impostazioni del Monitor", IDS_MONITORSETTINGSGROUP, 7, 58, 237, 63
LTEXT "&Frequenza di rinfresco del Monitor:", IDS_REFRESHRATELABEL, 13, 73, 225, 8
COMBOBOX IDC_REFRESHRATE, 13, 85, 225, 200, WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
AUTOCHECKBOX "&Nascondi le modalità che non possono essere visualizzate dal Monitor", IDC_PRUNINGCHECK, 13, 106, 225, 10
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_USEDEFFRQUENCY "Usare le impostazioni predefinite per l\'hardware"
IDS_FREQFMT "%u Hertz"
END

View file

@ -6,4 +6,5 @@
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"