mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-08-06 05:12:55 +00:00
[TRANSLATION]
Fix Encoding to UTF8 w/o BOM by Henry Tang Ih CORE-9003 #resolve #comment Thx for notifying, committed. svn path=/trunk/; revision=68740
This commit is contained in:
parent
5e606558ad
commit
f9c520b3f6
13 changed files with 653 additions and 642 deletions
|
@ -4,47 +4,47 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DISPLAYADAPTER DIALOGEX 0, 0, 252, 226
|
IDD_DISPLAYADAPTER DIALOGEX 0, 0, 252, 226
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "适配器"
|
CAPTION "适配器"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "适配器类型", -1, 7, 3, 237, 50
|
GROUPBOX "适配器类型", -1, 7, 3, 237, 50
|
||||||
ICON IDC_DESK_ADAPTER, IDC_DESK_ADAPTER, 13, 11, 21, 20, SS_ICON
|
ICON IDC_DESK_ADAPTER, IDC_DESK_ADAPTER, 13, 11, 21, 20, SS_ICON
|
||||||
LTEXT "", IDC_ADAPTERNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_ADAPTERNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
|
||||||
PUSHBUTTON "属性(&P)", IDC_ADAPTERPROPERTIES, 177, 33, 59, 14
|
PUSHBUTTON "属性(&P)", IDC_ADAPTERPROPERTIES, 177, 33, 59, 14
|
||||||
GROUPBOX "适配器信息", -1, 7, 56, 237, 75
|
GROUPBOX "适配器信息", -1, 7, 56, 237, 75
|
||||||
LTEXT "芯片类型:", -1, 13, 68, 58, 8
|
LTEXT "芯片类型:", -1, 13, 68, 58, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 71, 68, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 71, 68, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||||
LTEXT "DAC 类型:", -1, 13, 80, 58, 8
|
LTEXT "DAC 类型:", -1, 13, 80, 58, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_DACTYPE, 71, 80, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_DACTYPE, 71, 80, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||||
LTEXT "内存大小:", -1, 13, 92, 58, 8
|
LTEXT "内存大小:", -1, 13, 92, 58, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 71, 92, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 71, 92, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||||
LTEXT "适配器字符串:", -1, 13, 104, 58, 8
|
LTEXT "适配器字符串:", -1, 13, 104, 58, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 71, 104, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 71, 104, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||||
LTEXT "BIOS 信息:", -1, 13, 116, 58, 8
|
LTEXT "BIOS 信息:", -1, 13, 116, 58, 8
|
||||||
LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 71, 116, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 71, 116, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||||
PUSHBUTTON "列出所有模式...(&L)", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 75, 14
|
PUSHBUTTON "列出所有模式...(&L)", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 75, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_LISTALLMODES DIALOGEX 0, 0, 225, 135
|
IDD_LISTALLMODES DIALOGEX 0, 0, 225, 135
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
|
||||||
CAPTION "列出所有模式"
|
CAPTION "列出所有模式"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 112, 115, 50, 15
|
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 112, 115, 50, 15
|
||||||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 167, 115, 50, 15
|
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 167, 115, 50, 15
|
||||||
GROUPBOX "有效模式列表", -1, 6, 7, 212, 98
|
GROUPBOX "有效模式列表", -1, 6, 7, 212, 98
|
||||||
LISTBOX IDC_ALLVALIDMODES, 10, 20, 204, 87, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL
|
LISTBOX IDC_ALLVALIDMODES, 10, 20, 204, 87, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_MODEFMT "%d by %d, %s, %s"
|
IDS_MODEFMT "%d by %d, %s, %s"
|
||||||
IDS_DEFREFRESHRATE "Default Refresh"
|
IDS_DEFREFRESHRATE "默认刷新"
|
||||||
IDES_REFRESHRATEFMT "%d Hertz"
|
IDES_REFRESHRATEFMT "%d Hertz"
|
||||||
IDS_4BPP "16 色"
|
IDS_4BPP "16 色"
|
||||||
IDS_8BPP "256 色"
|
IDS_8BPP "256 色"
|
||||||
IDS_15BPP "增强色 (15 位)"
|
IDS_15BPP "增强色 (15 位)"
|
||||||
IDS_16BPP "增强色 (16 位)"
|
IDS_16BPP "增强色 (16 位)"
|
||||||
IDS_24BPP "真彩色 (24 位)"
|
IDS_24BPP "真彩色 (24 位)"
|
||||||
IDS_32BPP "真彩色 (32 位)"
|
IDS_32BPP "真彩色 (32 位)"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -4,22 +4,22 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
|
|
||||||
IDD_MONITOR DIALOGEX 0, 0, 252, 226
|
IDD_MONITOR DIALOGEX 0, 0, 252, 226
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "萤幕机"
|
CAPTION "萤幕机"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "萤幕机类型", -1, 7, 3, 237, 52
|
GROUPBOX "萤幕机类型", -1, 7, 3, 237, 52
|
||||||
ICON IDC_MONITORICO, IDC_MONITORICO, 13, 11, 21, 20, SS_ICON
|
ICON IDC_MONITORICO, IDC_MONITORICO, 13, 11, 21, 20, SS_ICON
|
||||||
LTEXT "", IDC_MONITORNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_MONITORNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
|
||||||
LISTBOX IDC_MONITORLIST, 40, 13, 196, 30, WS_VSCROLL
|
LISTBOX IDC_MONITORLIST, 40, 13, 196, 30, WS_VSCROLL
|
||||||
PUSHBUTTON "属性(&P)", IDC_MONITORPROPERTIES, 177, 35, 59, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "属性(&P)", IDC_MONITORPROPERTIES, 177, 35, 59, 14, WS_DISABLED
|
||||||
GROUPBOX "萤幕机设置", IDS_MONITORSETTINGSGROUP, 7, 58, 237, 63
|
GROUPBOX "萤幕机设置", IDS_MONITORSETTINGSGROUP, 7, 58, 237, 63
|
||||||
LTEXT "屏幕刷新率:(&S)", IDS_REFRESHRATELABEL, 13, 73, 225, 8
|
LTEXT "屏幕刷新率:(&S)", IDS_REFRESHRATELABEL, 13, 73, 225, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_REFRESHRATE, 13, 85, 225, 200, WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
|
COMBOBOX IDC_REFRESHRATE, 13, 85, 225, 200, WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
|
||||||
AUTOCHECKBOX "隐藏该萤幕机无法显示的模式(&H)", IDC_PRUNINGCHECK, 13, 106, 225, 10
|
AUTOCHECKBOX "隐藏该萤幕机无法显示的模式(&H)", IDC_PRUNINGCHECK, 13, 106, 225, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_USEDEFFRQUENCY "使用硬件默认设置"
|
IDS_USEDEFFRQUENCY "使用硬件默认设置"
|
||||||
IDS_FREQFMT "%u 赫兹(Hertz)"
|
IDS_FREQFMT "%u 赫兹(Hertz)"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -4,6 +4,6 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_NTOBJFLD_NAME "NT 对象名称空间"
|
IDS_NTOBJFLD_NAME "NT 对象名称空间"
|
||||||
IDS_REGISTRY_NAME "系统注册表"
|
IDS_REGISTRY_NAME "系统注册表"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -4,36 +4,36 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
|
|
||||||
IDD_SLAYERSHEET DIALOGEX 0, 0, 224, 226
|
IDD_SLAYERSHEET DIALOGEX 0, 0, 224, 226
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "兼容性"
|
CAPTION "兼容性"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "如果您有问题在 ReactOS 中运行此程序,选择 ReactOS 应报告给应用程序的操作系统。", -1, 7, 7, 210, 31
|
LTEXT "如果您有问题在 ReactOS 中运行此程序,选择 ReactOS 应报告给应用程序的操作系统。", -1, 7, 7, 210, 31
|
||||||
GROUPBOX "兼容模式", IDC_COMPATGROUP, 7, 41, 210, 49
|
GROUPBOX "兼容模式", IDC_COMPATGROUP, 7, 41, 210, 49
|
||||||
CHECKBOX "用兼容模式运行这个程序:", IDC_CHKRUNCOMPATIBILITY, 18, 57, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
CHECKBOX "用兼容模式运行这个程序:", IDC_CHKRUNCOMPATIBILITY, 18, 57, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||||
COMBOBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 18, 70, 188, 85, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
COMBOBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 18, 70, 188, 85, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||||
GROUPBOX "显示设置", -1, 7, 99, 210, 61, BS_GROUPBOX | WS_DISABLED
|
GROUPBOX "显示设置", -1, 7, 99, 210, 61, BS_GROUPBOX | WS_DISABLED
|
||||||
CHECKBOX "以 256 色运行", IDC_CHKRUNIN256COLORS, 18, 114, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
CHECKBOX "以 256 色运行", IDC_CHKRUNIN256COLORS, 18, 114, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||||
CHECKBOX "在 640 x 480 屏幕分辨率运行", IDC_CHKRUNIN640480RES, 18, 129, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
CHECKBOX "在 640 x 480 屏幕分辨率运行", IDC_CHKRUNIN640480RES, 18, 129, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||||
CHECKBOX "禁用视觉主题", IDC_CHKDISABLEVISUALTHEMES, 18, 144, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
CHECKBOX "禁用视觉主题", IDC_CHKDISABLEVISUALTHEMES, 18, 144, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||||
PUSHBUTTON "编辑兼容模式...(&D)", IDC_EDITCOMPATIBILITYMODES, 117, 167, 100, 15
|
PUSHBUTTON "编辑兼容模式...(&D)", IDC_EDITCOMPATIBILITYMODES, 117, 167, 100, 15
|
||||||
/* CONTROL "Learn more about <A>program compatibility</A>.", IDC_INFOLINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 7, 207, 210, 10, WS_EX_NOPARENTNOTIFY */
|
/* CONTROL "Learn more about <A>program compatibility</A>.", IDC_INFOLINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 7, 207, 210, 10, WS_EX_NOPARENTNOTIFY */
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_EDITCOMPATIBILITYMODES DIALOGEX 0, 0, 230, 139
|
IDD_EDITCOMPATIBILITYMODES DIALOGEX 0, 0, 230, 139
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "编辑兼容模式"
|
CAPTION "编辑兼容模式"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LISTBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 9, 6, 148, 108, LBS_NOTIFY | LBS_WANTKEYBOARDINPUT | WS_BORDER
|
LISTBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 9, 6, 148, 108, LBS_NOTIFY | LBS_WANTKEYBOARDINPUT | WS_BORDER
|
||||||
PUSHBUTTON "添加...(&A)", IDC_ADD, 162, 6, 60, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "添加...(&A)", IDC_ADD, 162, 6, 60, 14, WS_DISABLED
|
||||||
PUSHBUTTON "编辑...(&E)", IDC_EDIT, 162, 24, 60, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "编辑...(&E)", IDC_EDIT, 162, 24, 60, 14, WS_DISABLED
|
||||||
PUSHBUTTON "删除(&D)", IDC_DELETE, 162, 42, 60, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "删除(&D)", IDC_DELETE, 162, 42, 60, 14, WS_DISABLED
|
||||||
PUSHBUTTON "确定(&O)", IDOK, 95, 116, 60, 14
|
PUSHBUTTON "确定(&O)", IDOK, 95, 116, 60, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 162, 116, 60, 14
|
PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 162, 116, 60, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_SLAYER "Slayer"
|
IDS_SLAYER "Slayer"
|
||||||
IDS_DESCRIPTION "应用程序兼容性层外壳扩展"
|
IDS_DESCRIPTION "应用程序兼容性层外壳扩展"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -6,12 +6,12 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
IDD_POWER_METER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
IDD_POWER_METER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||||
CAPTION "电源表"
|
CAPTION "电源表"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL "电源状态", 1001, BUTTON, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 9, 20, 234, 189
|
CONTROL "电源状态", 1001, BUTTON, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 9, 20, 234, 189
|
||||||
CONTROL "总是在任务栏上显示图标。(&A)", 1002, BUTTON, BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 6, 6, 120, 10
|
CONTROL "总是在任务栏上显示图标。(&A)", 1002, BUTTON, BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 6, 6, 120, 10
|
||||||
CONTROL "显示每个电池的详细信息。(&B)", 1003, BUTTON, BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 135, 6, 120, 8
|
CONTROL "显示每个电池的详细信息。(&B)", 1003, BUTTON, BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 135, 6, 120, 8
|
||||||
CONTROL "", 1000, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_GROUP, 11, 29, 229, 178
|
CONTROL "", 1000, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_GROUP, 11, 29, 229, 178
|
||||||
END
|
END
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
@ -19,34 +19,34 @@ END
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
//Power related strings
|
//Power related strings
|
||||||
IDS_PWR_PROPERTIES "调整电源属性(&A)"
|
IDS_PWR_PROPERTIES "调整电源属性(&A)"
|
||||||
IDS_PWR_METER "开放式电源表(&O)"
|
IDS_PWR_METER "开放式电源表(&O)"
|
||||||
IDS_PWR_PERCENT_REMAINING "剩余 %1!u!%%"
|
IDS_PWR_PERCENT_REMAINING "剩余 %1!u!%%"
|
||||||
IDS_PWR_CHARGING " (充电中)"
|
IDS_PWR_CHARGING " (充电中)"
|
||||||
IDS_PWR_UNKNOWN_REMAINING "未知剩余"
|
IDS_PWR_UNKNOWN_REMAINING "未知剩余"
|
||||||
IDS_PWR_AC "交流电源"
|
IDS_PWR_AC "交流电源"
|
||||||
IDS_PWR_HOURS_REMAINING "%1!u!:%2!02u! 小时 剩余 (%3!u!%%) "
|
IDS_PWR_HOURS_REMAINING "%1!u!:%2!02u! 小时 剩余 (%3!u!%%) "
|
||||||
IDS_PWR_MINUTES_REMAINING "%1!u! 分钟 剩余 (%2!u!%%) "
|
IDS_PWR_MINUTES_REMAINING "%1!u! 分钟 剩余 (%2!u!%%) "
|
||||||
|
|
||||||
//Hotplug related strings
|
//Hotplug related strings
|
||||||
IDS_HOTPLUG_REMOVE_1 "安全地删除硬件"
|
IDS_HOTPLUG_REMOVE_1 "安全地删除硬件"
|
||||||
IDS_HOTPLUG_REMOVE_2 "安全地删除硬件(&S)"
|
IDS_HOTPLUG_REMOVE_2 "安全地删除硬件(&S)"
|
||||||
IDS_HOTPLUG_REMOVE_3 "安全地删除 %s"
|
IDS_HOTPLUG_REMOVE_3 "安全地删除 %s"
|
||||||
IDS_HOTPLUG_COMMA ", "
|
IDS_HOTPLUG_COMMA ", "
|
||||||
IDS_HOTPLUG_DRIVE " - 磁盘(%s)"
|
IDS_HOTPLUG_DRIVE " - 磁盘(%s)"
|
||||||
IDS_HOTPLUG_DRIVES " - 磁盘(%s)"
|
IDS_HOTPLUG_DRIVES " - 磁盘(%s)"
|
||||||
IDS_HOTPLUG_A "A:"
|
IDS_HOTPLUG_A "A:"
|
||||||
IDS_HOTPLUG_REQUIERES "此硬件所需""安全删除"""
|
IDS_HOTPLUG_REQUIERES "此硬件所需""安全删除"""
|
||||||
IDS_HOTPLUG_CLICK "删除这个硬件之前, 单击此图标并选择您想要删除的硬件。"
|
IDS_HOTPLUG_CLICK "删除这个硬件之前, 单击此图标并选择您想要删除的硬件。"
|
||||||
|
|
||||||
//Volume related strings
|
//Volume related strings
|
||||||
IDS_VOL_VOLUME "音量"
|
IDS_VOL_VOLUME "音量"
|
||||||
IDS_VOL_ADJUST "调整音频属性(&A)"
|
IDS_VOL_ADJUST "调整音频属性(&A)"
|
||||||
IDS_VOL_OPEN "打开音量控制(&O)"
|
IDS_VOL_OPEN "打开音量控制(&O)"
|
||||||
IDS_VOL_MUTED "(静音)"
|
IDS_VOL_MUTED "(静音)"
|
||||||
|
|
||||||
//Keyboard-Mouse related strings
|
//Keyboard-Mouse related strings
|
||||||
IDS_KEYS_STICKY "粘滞键"
|
IDS_KEYS_STICKY "粘滞键"
|
||||||
IDS_KEYS_MOUSE "鼠标键"
|
IDS_KEYS_MOUSE "鼠标键"
|
||||||
IDS_KEYS_FILTER "筛选键"
|
IDS_KEYS_FILTER "筛选键"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -6,162 +6,162 @@ IDM_MENU MENU
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
POPUP ""
|
POPUP ""
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "复制...(&D)", 0
|
MENUITEM "复制...(&D)", 0
|
||||||
MENUITEM "删除(&E)", 1
|
MENUITEM "删除(&E)", 1
|
||||||
MENUITEM "查看日志(&V)", 2
|
MENUITEM "查看日志(&V)", 2
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "属性(&R)", 3
|
MENUITEM "属性(&R)", 3
|
||||||
MENUITEM "复制属性(&O)", 4
|
MENUITEM "复制属性(&O)", 4
|
||||||
MENUITEM "应用属性(&P)", 5
|
MENUITEM "应用属性(&P)", 5
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_ADVANCED DIALOGEX 17, 12, 238, 210
|
IDD_ADVANCED DIALOGEX 17, 12, 238, 210
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "高级"
|
CAPTION "高级"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "额外的设置", 1018, 6, 6, 225, 70
|
GROUPBOX "额外的设置", 1018, 6, 6, 225, 70
|
||||||
LTEXT "额外的初始化命令:(&X)", 1011, 16, 20, 143, 8
|
LTEXT "额外的初始化命令:(&X)", 1011, 16, 20, 143, 8
|
||||||
EDITTEXT 1016, 16, 31, 205, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT 1016, 16, 31, 205, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "等待信用卡提示音:(&W)", 1007, 16, 55, 109, 8, NOT WS_VISIBLE
|
LTEXT "等待信用卡提示音:(&W)", 1007, 16, 55, 109, 8, NOT WS_VISIBLE
|
||||||
EDITTEXT 1008, 133, 52, 26, 12, ES_RIGHT | NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
EDITTEXT 1008, 133, 52, 26, 12, ES_RIGHT | NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||||
CONTROL "", 1009, "MSCTLS_UPDOWN32", NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | 0x00000036, 159, 52, 12, 12
|
CONTROL "", 1009, "MSCTLS_UPDOWN32", NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | 0x00000036, 159, 52, 12, 12
|
||||||
LTEXT "秒", 1010, 173, 54, 40, 8, NOT WS_VISIBLE
|
LTEXT "秒", 1010, 173, 54, 40, 8, NOT WS_VISIBLE
|
||||||
GROUPBOX "国家 (地区) 选择(&C)", 1012, 6, 80, 225, 75
|
GROUPBOX "国家 (地区) 选择(&C)", 1012, 6, 80, 225, 75
|
||||||
COMBOBOX 1013, 18, 99, 203, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1013, 18, 99, 203, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "高级的端口设置...(&A)", 1100, 107, 170, 125, 14
|
PUSHBUTTON "高级的端口设置...(&A)", 1100, 107, 170, 125, 14
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "更改默认首选项...(&D)", 3, 107, 188, 125, 14
|
DEFPUSHBUTTON "更改默认首选项...(&D)", 3, 107, 188, 125, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "常规"
|
CAPTION "常规"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "端口:", 1018, 9, 8, 32, 10
|
LTEXT "端口:", 1018, 9, 8, 32, 10
|
||||||
LTEXT "作为端口", 1095, 48, 8, 181, 10
|
LTEXT "作为端口", 1095, 48, 8, 181, 10
|
||||||
GROUPBOX "扬声器音量(&S)", 1029, 10, 21, 218, 48
|
GROUPBOX "扬声器音量(&S)", 1029, 10, 21, 218, 48
|
||||||
CONTROL "", 1032, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000001, 84, 40, 66, 20
|
CONTROL "", 1032, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000001, 84, 40, 66, 20
|
||||||
RTEXT "关闭", 1045, 56, 40, 22, 8
|
RTEXT "关闭", 1045, 56, 40, 22, 8
|
||||||
LTEXT "高", 1001, 155, 40, 25, 11
|
LTEXT "高", 1001, 155, 40, 25, 11
|
||||||
GROUPBOX "最大端口速度(&M)", 1031, 10, 78, 218, 46
|
GROUPBOX "最大端口速度(&M)", 1031, 10, 78, 218, 46
|
||||||
COMBOBOX 1036, 18, 100, 202, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1036, 18, 100, 202, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
GROUPBOX "拨号控制", 1060, 10, 133, 218, 51
|
GROUPBOX "拨号控制", 1060, 10, 133, 218, 51
|
||||||
AUTOCHECKBOX "等待拨号音拨号前(&W)", 1003, 27, 157, 174, 10
|
AUTOCHECKBOX "等待拨号音拨号前(&W)", 1003, 27, 157, 174, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DISTINCTIVE_RING DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
IDD_DISTINCTIVE_RING DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "有特色的响铃"
|
CAPTION "有特色的响铃"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 145
|
GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 145
|
||||||
AUTOCHECKBOX "这条电话线有独特震铃服务(&T)", 1069, 20, 7, 184, 10
|
AUTOCHECKBOX "这条电话线有独特震铃服务(&T)", 1069, 20, 7, 184, 10
|
||||||
CTEXT "响铃模式", -1, 84, 21, 70, 8
|
CTEXT "响铃模式", -1, 84, 21, 70, 8
|
||||||
CTEXT "呼叫类型", -1, 159, 21, 63, 8
|
CTEXT "呼叫类型", -1, 159, 21, 63, 8
|
||||||
LTEXT "主地址:(&P)", 1070, 20, 41, 62, 8
|
LTEXT "主地址:(&P)", 1070, 20, 41, 62, 8
|
||||||
COMBOBOX 1073, 84, 37, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1073, 84, 37, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
COMBOBOX 1082, 160, 37, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1082, 160, 37, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "地址 &1:", 1071, 20, 59, 62, 8
|
LTEXT "地址 &1:", 1071, 20, 59, 62, 8
|
||||||
COMBOBOX 1074, 84, 55, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1074, 84, 55, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
COMBOBOX 1083, 160, 55, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1083, 160, 55, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "地址 &2:", 1072, 20, 77, 62, 8
|
LTEXT "地址 &2:", 1072, 20, 77, 62, 8
|
||||||
COMBOBOX 1075, 84, 73, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1075, 84, 73, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
COMBOBOX 1084, 160, 73, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1084, 160, 73, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "地址 &3:", 1076, 20, 95, 62, 8
|
LTEXT "地址 &3:", 1076, 20, 95, 62, 8
|
||||||
COMBOBOX 1077, 84, 91, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1077, 84, 91, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
COMBOBOX 1085, 160, 91, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1085, 160, 91, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "来电者优先:(&C)", 1078, 20, 112, 62, 8
|
LTEXT "来电者优先:(&C)", 1078, 20, 112, 62, 8
|
||||||
COMBOBOX 1079, 84, 109, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1079, 84, 109, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
COMBOBOX 1086, 160, 109, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1086, 160, 109, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "回拨:(&B)", 1080, 20, 131, 62, 8
|
LTEXT "回拨:(&B)", 1080, 20, 131, 62, 8
|
||||||
COMBOBOX 1081, 84, 127, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1081, 84, 127, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
COMBOBOX 1087, 160, 127, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1087, 160, 127, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DISTINCTIVE_RING_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
IDD_DISTINCTIVE_RING_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "有特色的响铃"
|
CAPTION "有特色的响铃"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 87
|
GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 87
|
||||||
AUTOCHECKBOX "这条电话线有独特震铃服务(&T)", 1069, 19, 7, 177, 10
|
AUTOCHECKBOX "这条电话线有独特震铃服务(&T)", 1069, 19, 7, 177, 10
|
||||||
CTEXT "响铃模式", -1, 20, 21, 74, 8
|
CTEXT "响铃模式", -1, 20, 21, 74, 8
|
||||||
CTEXT "Type of Call", -1, 96, 21, 65, 8
|
CTEXT "Type of Call", -1, 96, 21, 65, 8
|
||||||
LTEXT "单响铃:(&S)", 1088, 20, 37, 53, 8
|
LTEXT "单响铃:(&S)", 1088, 20, 37, 53, 8
|
||||||
COMBOBOX 1091, 96, 37, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1091, 96, 37, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "双响铃:(&D)", 1089, 20, 57, 53, 8
|
LTEXT "双响铃:(&D)", 1089, 20, 57, 53, 8
|
||||||
COMBOBOX 1092, 96, 55, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1092, 96, 55, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "三响铃:(&R)", 1090, 20, 76, 53, 8
|
LTEXT "三响铃:(&R)", 1090, 20, 76, 53, 8
|
||||||
COMBOBOX 1093, 96, 73, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1093, 96, 73, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DIAGNOSTICS DIALOGEX 0, 0, 238, 215
|
IDD_DIAGNOSTICS DIALOGEX 0, 0, 238, 215
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "诊断程序"
|
CAPTION "诊断程序"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL "", 1042, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 18, 200, 58
|
CONTROL "", 1042, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 18, 200, 58
|
||||||
CONTROL "", 1041, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 84, 200, 58
|
CONTROL "", 1041, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 84, 200, 58
|
||||||
PUSHBUTTON "查询调制解调器(&Q)", 1096, 138, 149, 75, 14
|
PUSHBUTTON "查询调制解调器(&Q)", 1096, 138, 149, 75, 14
|
||||||
AUTOCHECKBOX "记录日志(&L)", 1020, 18, 187, 98, 10
|
AUTOCHECKBOX "记录日志(&L)", 1020, 18, 187, 98, 10
|
||||||
PUSHBUTTON "查看日志(&V)", 1094, 138, 184, 75, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "查看日志(&V)", 1094, 138, 184, 75, 14, WS_DISABLED
|
||||||
GROUPBOX "调制解调器信息", 1047, 10, 6, 217, 164
|
GROUPBOX "调制解调器信息", 1047, 10, 6, 217, 164
|
||||||
GROUPBOX "日志记录", -1, 10, 173, 217, 32
|
GROUPBOX "日志记录", -1, 10, 173, 217, 32
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_PLEASE_WAIT DIALOGEX 0, 0, 195, 72
|
IDD_PLEASE_WAIT DIALOGEX 0, 0, 195, 72
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "请稍候..."
|
CAPTION "请稍候..."
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
|
ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "与调制解调器通信。这可能需要几秒钟。", -1, 42, 7, 146, 28
|
LTEXT "与调制解调器通信。这可能需要几秒钟。", -1, 42, 7, 146, 28
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "取消", 2, 72, 52, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "取消", 2, 72, 52, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_GENERAL_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
IDD_GENERAL_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "常规"
|
CAPTION "常规"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
AUTOCHECKBOX "接线员辅助的 (手动) 拨号(&O)", 1002, 19, 22, 150, 10
|
AUTOCHECKBOX "接线员辅助的 (手动) 拨号(&O)", 1002, 19, 22, 150, 10
|
||||||
AUTOCHECKBOX "如果空闲时间就断开呼叫超过(&D)", 1042, 19, 38, 143, 10
|
AUTOCHECKBOX "如果空闲时间就断开呼叫超过(&D)", 1042, 19, 38, 143, 10
|
||||||
EDITTEXT 1043, 168, 35, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
EDITTEXT 1043, 168, 35, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||||
LTEXT "如果时间内未连接就取消呼叫:(&C)", -1, 19, 56, 147, 10
|
LTEXT "如果时间内未连接就取消呼叫:(&C)", -1, 19, 56, 147, 10
|
||||||
EDITTEXT 1040, 168, 54, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
EDITTEXT 1040, 168, 54, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||||
RTEXT "端口速度:(&P)", 1034, 16, 102, 93, 8
|
RTEXT "端口速度:(&P)", 1034, 16, 102, 93, 8
|
||||||
COMBOBOX 1036, 114, 100, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1036, 114, 100, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
RTEXT "数据协议:(&A)", 1032, 16, 122, 93, 8
|
RTEXT "数据协议:(&A)", 1032, 16, 122, 93, 8
|
||||||
COMBOBOX 1037, 114, 119, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1037, 114, 119, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
RTEXT "压缩:(&R)", 1035, 16, 139, 93, 8
|
RTEXT "压缩:(&R)", 1035, 16, 139, 93, 8
|
||||||
COMBOBOX 1099, 114, 137, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1099, 114, 137, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
RTEXT "流量控制:(&F)", 1027, 16, 157, 93, 8
|
RTEXT "流量控制:(&F)", 1027, 16, 157, 93, 8
|
||||||
COMBOBOX 1031, 114, 155, 84, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1031, 114, 155, 84, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
GROUPBOX "电话首选项", 1060, 11, 7, 217, 66
|
GROUPBOX "电话首选项", 1060, 11, 7, 217, 66
|
||||||
LTEXT "分钟", 1044, 195, 38, 22, 8
|
LTEXT "分钟", 1044, 195, 38, 22, 8
|
||||||
LTEXT "秒", 1041, 194, 56, 22, 8
|
LTEXT "秒", 1041, 194, 56, 22, 8
|
||||||
GROUPBOX "数据连接首选项", -1, 11, 82, 217, 94
|
GROUPBOX "数据连接首选项", -1, 11, 82, 217, 94
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_ADVANCED_2 DIALOGEX 17, 12, 238, 210
|
IDD_ADVANCED_2 DIALOGEX 17, 12, 238, 210
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "高级"
|
CAPTION "高级"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
AUTOCHECKBOX "拨号前显示终端窗口(&B)", 1000, 20, 21, 200, 10
|
AUTOCHECKBOX "拨号前显示终端窗口(&B)", 1000, 20, 21, 200, 10
|
||||||
AUTOCHECKBOX "拨号后弹出终端窗口(&F)", 1001, 20, 38, 200, 10
|
AUTOCHECKBOX "拨号后弹出终端窗口(&F)", 1001, 20, 38, 200, 10
|
||||||
RTEXT "数据位:(&D)", 1024, 18, 79, 93, 8
|
RTEXT "数据位:(&D)", 1024, 18, 79, 93, 8
|
||||||
COMBOBOX 1025, 114, 77, 106, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1025, 114, 77, 106, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
RTEXT "奇偶校验:(&P)", 1026, 18, 97, 93, 8
|
RTEXT "奇偶校验:(&P)", 1026, 18, 97, 93, 8
|
||||||
COMBOBOX 1028, 114, 95, 106, 60, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1028, 114, 95, 106, 60, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
RTEXT "停止位:(&S)", 1029, 18, 115, 93, 8
|
RTEXT "停止位:(&S)", 1029, 18, 115, 93, 8
|
||||||
COMBOBOX 1030, 114, 113, 106, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1030, 114, 113, 106, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
RTEXT "调制:(&M)", 1045, 18, 133, 93, 8
|
RTEXT "调制:(&M)", 1045, 18, 133, 93, 8
|
||||||
COMBOBOX 1038, 114, 131, 106, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1038, 114, 131, 106, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
GROUPBOX "终端窗口", 1004, 10, 7, 217, 49
|
GROUPBOX "终端窗口", 1004, 10, 7, 217, 49
|
||||||
GROUPBOX "硬件设置", 1005, 10, 64, 217, 89
|
GROUPBOX "硬件设置", 1005, 10, 64, 217, 89
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_ISDN DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
IDD_ISDN DIALOGEX 0, 0, 238, 210
|
||||||
|
@ -169,13 +169,13 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "ISDN"
|
CAPTION "ISDN"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "交换机类型(&T)", -1, 11, 6, 217, 39
|
GROUPBOX "交换机类型(&T)", -1, 11, 6, 217, 39
|
||||||
COMBOBOX 1104, 17, 20, 204, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
COMBOBOX 1104, 17, 20, 204, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
GROUPBOX "第一个数字(&F)", -1, 11, 50, 217, 50
|
GROUPBOX "第一个数字(&F)", -1, 11, 50, 217, 50
|
||||||
EDITTEXT 1017, 33, 62, 188, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
EDITTEXT 1017, 33, 62, 188, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||||
LTEXT "S&PID/EAZ:", 1027, 34, 83, 67, 8
|
LTEXT "S&PID/EAZ:", 1027, 34, 83, 67, 8
|
||||||
EDITTEXT 1107, 104, 79, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
EDITTEXT 1107, 104, 79, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||||
GROUPBOX "第二个数字(&S)", -1, 11, 105, 217, 49
|
GROUPBOX "第二个数字(&S)", -1, 11, 105, 217, 49
|
||||||
EDITTEXT 1018, 33, 114, 189, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
EDITTEXT 1018, 33, 114, 189, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||||
LTEXT "SPI&D/EAZ:", 1028, 35, 135, 68, 8
|
LTEXT "SPI&D/EAZ:", 1028, 35, 135, 68, 8
|
||||||
EDITTEXT 1108, 105, 132, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
EDITTEXT 1108, 105, 132, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
|
||||||
|
@ -183,58 +183,58 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_PLEASE_WAIT_2 DIALOGEX 0, 0, 195, 72
|
IDD_PLEASE_WAIT_2 DIALOGEX 0, 0, 195, 72
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "请稍后"
|
CAPTION "请稍后"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
|
ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "发送到调制解调器的国家 (地区) 信息。", -1, 42, 7, 146, 28
|
LTEXT "发送到调制解调器的国家 (地区) 信息。", -1, 42, 7, 146, 28
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_WARNING DIALOGEX 0, 0, 360, 105
|
IDD_WARNING DIALOGEX 0, 0, 360, 105
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "警告"
|
CAPTION "警告"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
AUTOCHECKBOX "不要再显示此消息", 1109, 17, 73, 118, 10
|
AUTOCHECKBOX "不要再显示此消息", 1109, 17, 73, 118, 10
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "确定", 1, 302, 84, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "确定", 1, 302, 84, 50, 14
|
||||||
LTEXT "有些调制解调器不正确处理初始化字符串的长度。", -1, 50, 27, 304, 8
|
LTEXT "有些调制解调器不正确处理初始化字符串的长度。", -1, 50, 27, 304, 8
|
||||||
LTEXT "有关此限制的信息可从您的调制解调器制造商联系。", -1, 50, 41, 304, 8
|
LTEXT "有关此限制的信息可从您的调制解调器制造商联系。", -1, 50, 41, 304, 8
|
||||||
ICON 5100, -1, 15, 14, 20, 20
|
ICON 5100, -1, 15, 14, 20, 20
|
||||||
LTEXT "您输入调制解调器的初始化字符串大于 57 个字符长。", -1, 50, 14, 304, 8
|
LTEXT "您输入调制解调器的初始化字符串大于 57 个字符长。", -1, 50, 14, 304, 8
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_MODEMS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
IDD_MODEMS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "调制解调器"
|
CAPTION "调制解调器"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON 5100, 1057, 6, 7, 20, 20
|
ICON 5100, 1057, 6, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "安装下列调制解调器:(&M)", -1, 44, 12, 203, 9
|
LTEXT "安装下列调制解调器:(&M)", -1, 44, 12, 203, 9
|
||||||
CONTROL "", 113, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00000849, 7, 32, 238, 158, WS_EX_CLIENTEDGE
|
CONTROL "", 113, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00000849, 7, 32, 238, 158, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||||
PUSHBUTTON "添加...(&A)", 110, 56, 198, 60, 14
|
PUSHBUTTON "添加...(&A)", 110, 56, 198, 60, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "删除(&R)", 112, 121, 198, 60, 14
|
PUSHBUTTON "删除(&R)", 112, 121, 198, 60, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "属性(&P)", 109, 185, 198, 60, 14
|
PUSHBUTTON "属性(&P)", 109, 185, 198, 60, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_PLEASE_WAIT_3 DIALOGEX 0, 0, 195, 72
|
IDD_PLEASE_WAIT_3 DIALOGEX 0, 0, 195, 72
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "请稍候..."
|
CAPTION "请稍候..."
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "停止(&S)", 2, 74, 53, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "停止(&S)", 2, 74, 53, 50, 14
|
||||||
ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
|
ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "删除中", -1, 40, 8, 151, 8
|
LTEXT "删除中", -1, 40, 8, 151, 8
|
||||||
LTEXT "调制解调器", 1005, 40, 16, 151, 25
|
LTEXT "调制解调器", 1005, 40, 16, 151, 25
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
180 "RS-232 串行端口"
|
180 "RS-232 串行端口"
|
||||||
181 "外置调制解调器"
|
181 "外置调制解调器"
|
||||||
182 "内置调制解调器"
|
182 "内置调制解调器"
|
||||||
183 "PCMCIA 调制解调器"
|
183 "PCMCIA 调制解调器"
|
||||||
184 "并行调制解调器"
|
184 "并行调制解调器"
|
||||||
185 "并行端口"
|
185 "并行端口"
|
||||||
200 "110"
|
200 "110"
|
||||||
201 "1200"
|
201 "1200"
|
||||||
202 "2400"
|
202 "2400"
|
||||||
|
@ -253,44 +253,44 @@ BEGIN
|
||||||
242 "6"
|
242 "6"
|
||||||
243 "7"
|
243 "7"
|
||||||
244 "8"
|
244 "8"
|
||||||
250 "偶数"
|
250 "偶数"
|
||||||
251 "奇数"
|
251 "奇数"
|
||||||
252 "无"
|
252 "无"
|
||||||
253 "马克"
|
253 "马克"
|
||||||
254 "空间"
|
254 "空间"
|
||||||
255 "1"
|
255 "1"
|
||||||
256 "1.5"
|
256 "1.5"
|
||||||
257 "2"
|
257 "2"
|
||||||
260 "Xon / Xoff"
|
260 "Xon / Xoff"
|
||||||
261 "硬体"
|
261 "硬体"
|
||||||
262 "无"
|
262 "无"
|
||||||
263 "开"
|
263 "开"
|
||||||
264 "低"
|
264 "低"
|
||||||
265 "V.23 (Minitel)"
|
265 "V.23 (Minitel)"
|
||||||
266 "标准"
|
266 "标准"
|
||||||
267 "非标准 (Bell, HST)"
|
267 "非标准 (Bell, HST)"
|
||||||
270 "将追加到日志(&L)"
|
270 "将追加到日志(&L)"
|
||||||
300 "未指定"
|
300 "未指定"
|
||||||
301 "数据"
|
301 "数据"
|
||||||
302 "传真"
|
302 "传真"
|
||||||
303 "声音"
|
303 "声音"
|
||||||
304 "无"
|
304 "无"
|
||||||
320 "国家/地区设置已更新"
|
320 "国家/地区设置已更新"
|
||||||
340 "调制解调器"
|
340 "调制解调器"
|
||||||
341 "调制解调器设置"
|
341 "调制解调器设置"
|
||||||
342 "调制解调器地址"
|
342 "调制解调器地址"
|
||||||
400 "国家/地区设置未更新"
|
400 "国家/地区设置未更新"
|
||||||
401 "有些调制解调器不接受用户大于 57 字符的初始化命令。\n\n有关此限制的信息可从您的调制解调器制造商联系"
|
401 "有些调制解调器不接受用户大于 57 字符的初始化命令。\n\n有关此限制的信息可从您的调制解调器制造商联系"
|
||||||
402 "警告"
|
402 "警告"
|
||||||
460 "不是足够的内存来查看常规对话框。\n请关闭一些文件或程序,然后再试。"
|
460 "不是足够的内存来查看常规对话框。\n请关闭一些文件或程序,然后再试。"
|
||||||
461 "不是足够的内存来查看调制解调器设置对话框。\n请关闭一些文件或程序,然后再试。"
|
461 "不是足够的内存来查看调制解调器设置对话框。\n请关闭一些文件或程序,然后再试。"
|
||||||
463 "每个呼叫地址必须设置成自动或独特的震铃模式。\n\n更改为一个不同的重复响铃模式。"
|
463 "每个呼叫地址必须设置成自动或独特的震铃模式。\n\n更改为一个不同的重复响铃模式。"
|
||||||
465 "标准 EC"
|
465 "标准 EC"
|
||||||
466 "强迫 EC"
|
466 "强迫 EC"
|
||||||
467 "细胞"
|
467 "细胞"
|
||||||
468 "禁用"
|
468 "禁用"
|
||||||
469 "启用"
|
469 "启用"
|
||||||
470 "禁用"
|
470 "禁用"
|
||||||
480 "AUTO (1 Ch.)"
|
480 "AUTO (1 Ch.)"
|
||||||
481 "AUTO (2 Ch.)"
|
481 "AUTO (2 Ch.)"
|
||||||
482 "PPP (56K)"
|
482 "PPP (56K)"
|
||||||
|
@ -321,19 +321,19 @@ BEGIN
|
||||||
515 "V.110 (28.8K)"
|
515 "V.110 (28.8K)"
|
||||||
516 "V.110 (38.4K)"
|
516 "V.110 (38.4K)"
|
||||||
517 "V.110 (57.6K)"
|
517 "V.110 (57.6K)"
|
||||||
518 "模拟 (V.34/V.90)"
|
518 "模拟 (V.34/V.90)"
|
||||||
550 "ESS5 (AT&T) (北美地区)"
|
550 "ESS5 (AT&T) (北美地区)"
|
||||||
551 "AT&T 点对多点"
|
551 "AT&T 点对多点"
|
||||||
552 "National ISDN 1 (NI-1)"
|
552 "National ISDN 1 (NI-1)"
|
||||||
553 "Northern Telecom DMS 100 (NT1)"
|
553 "Northern Telecom DMS 100 (NT1)"
|
||||||
554 "NTT INS64 (日本)"
|
554 "NTT INS64 (日本)"
|
||||||
555 "European ISDN (DSS1)"
|
555 "European ISDN (DSS1)"
|
||||||
556 "German National (1TR6) (很少使用)"
|
556 "German National (1TR6) (很少使用)"
|
||||||
557 "French National (VN3) (很少使用)"
|
557 "French National (VN3) (很少使用)"
|
||||||
558 "Belgium National (很少使用)"
|
558 "Belgium National (很少使用)"
|
||||||
559 "Australian National (很少使用)"
|
559 "Australian National (很少使用)"
|
||||||
560 "未知开关"
|
560 "未知开关"
|
||||||
570 "该调制解调器的 ISDN 配置\n未完成。\n\n请填写之前使用此调制解调器\nISDN 选项卡中的信息。"
|
570 "该调制解调器的 ISDN 配置\n未完成。\n\n请填写之前使用此调制解调器\nISDN 选项卡中的信息。"
|
||||||
600 "PPP (56K,GSM)"
|
600 "PPP (56K,GSM)"
|
||||||
601 "PPP (64K,GSM)"
|
601 "PPP (64K,GSM)"
|
||||||
602 "V.120 (64K,GSM)"
|
602 "V.120 (64K,GSM)"
|
||||||
|
@ -347,269 +347,269 @@ BEGIN
|
||||||
611 "V.110 (28.8K,GSM)"
|
611 "V.110 (28.8K,GSM)"
|
||||||
612 "V.110 (38.4K,GSM)"
|
612 "V.110 (38.4K,GSM)"
|
||||||
613 "V.110 (57.6K,GSM)"
|
613 "V.110 (57.6K,GSM)"
|
||||||
614 "模拟 RLP"
|
614 "模拟 RLP"
|
||||||
615 "模拟 NRLP"
|
615 "模拟 NRLP"
|
||||||
616 "GPRS"
|
616 "GPRS"
|
||||||
617 "PIAFS - 传入"
|
617 "PIAFS - 传入"
|
||||||
618 "PIAFS - 传出"
|
618 "PIAFS - 传出"
|
||||||
700 "使用当前 TAPI 位置"
|
700 "使用当前 TAPI 位置"
|
||||||
2006 "附加到"
|
2006 "附加到"
|
||||||
2007 "不存在"
|
2007 "不存在"
|
||||||
2008 "没有功能"
|
2008 "没有功能"
|
||||||
2009 "需要重新启动"
|
2009 "需要重新启动"
|
||||||
2010 "#要完成您的调制解调器的设置,必须重新启动您的计算机。\n\n您想现在重新启动计算机吗?"
|
2010 "#要完成您的调制解调器的设置,必须重新启动您的计算机。\n\n您想现在重新启动计算机吗?"
|
||||||
2011 "调制解调器安装不正确"
|
2011 "调制解调器安装不正确"
|
||||||
2012 "未知的端口"
|
2012 "未知的端口"
|
||||||
3000 "调制解调器设置"
|
3000 "调制解调器设置"
|
||||||
3018 "调制解调器"
|
3018 "调制解调器"
|
||||||
3019 "安装新的调制解调器并更改调制解调器属性。"
|
3019 "安装新的调制解调器并更改调制解调器属性。"
|
||||||
3053 "不能显示调制解调器属性,因为调制解调器不可用。\n\n重新启动系统并再试一次。"
|
3053 "不能显示调制解调器属性,因为调制解调器不可用。\n\n重新启动系统并再试一次。"
|
||||||
3054 "调制解调器的属性"
|
3054 "调制解调器的属性"
|
||||||
3060 "你确定你想要从系统中删除选定的调制解调器?"
|
3060 "你确定你想要从系统中删除选定的调制解调器?"
|
||||||
3061 "ReactOS 是无法从 %2 中删除 '%1' 的调制解调器。"
|
3061 "ReactOS 是无法从 %2 中删除 '%1' 的调制解调器。"
|
||||||
3062 "调制解调器"
|
3062 "调制解调器"
|
||||||
3069 "内存不足,无法打开调制解调器控制面板。\n\n请关闭一些程序,然后重试。"
|
3069 "内存不足,无法打开调制解调器控制面板。\n\n请关闭一些程序,然后重试。"
|
||||||
3073 "您必须是系统管理员才能安装调制解调器。"
|
3073 "您必须是系统管理员才能安装调制解调器。"
|
||||||
3074 "没有调制解调器安装。您必须是系统管理员才能安装调制解调器。"
|
3074 "没有调制解调器安装。您必须是系统管理员才能安装调制解调器。"
|
||||||
3076 "您必须关闭并重新启动计算机,新设置才能生效。\n\n您想现在重新启动计算机吗?"
|
3076 "您必须关闭并重新启动计算机,新设置才能生效。\n\n您想现在重新启动计算机吗?"
|
||||||
3077 "更改网络设置"
|
3077 "更改网络设置"
|
||||||
3200 "300 波特率"
|
3200 "300 波特率"
|
||||||
3201 "1200 波特率"
|
3201 "1200 波特率"
|
||||||
3202 "2400 波特率"
|
3202 "2400 波特率"
|
||||||
3203 "9600 波特率"
|
3203 "9600 波特率"
|
||||||
3204 "19.2K 波特率"
|
3204 "19.2K 波特率"
|
||||||
3205 "38.4K 波特率"
|
3205 "38.4K 波特率"
|
||||||
3206 "57.6K 波特率"
|
3206 "57.6K 波特率"
|
||||||
3207 "没有响应"
|
3207 "没有响应"
|
||||||
3212 "命令"
|
3212 "命令"
|
||||||
3213 "响应"
|
3213 "响应"
|
||||||
3214 "无法打开连接调制解调器的端口。这可能是硬件冲突的结果。检查设备管理器以确认所有设备都都功能。"
|
3214 "无法打开连接调制解调器的端口。这可能是硬件冲突的结果。检查设备管理器以确认所有设备都都功能。"
|
||||||
3215 "调制解调器正在使用的端口是当前打开另一个应用程序。退出任何应用程序,可能目前正在使用的端口。"
|
3215 "调制解调器正在使用的端口是当前打开另一个应用程序。退出任何应用程序,可能目前正在使用的端口。"
|
||||||
3218 "OpenComm"
|
3218 "OpenComm"
|
||||||
3221 "115K 波特率"
|
3221 "115K 波特率"
|
||||||
3222 "更新中"
|
3222 "更新中"
|
||||||
3223 "错误"
|
3223 "错误"
|
||||||
3233 "成功"
|
3233 "成功"
|
||||||
3236 "调制解调器没有响应。请确保它是正确连接并打开。如果它是内部调制解调器或已经连接,验证正确设置端口的中断。"
|
3236 "调制解调器没有响应。请确保它是正确连接并打开。如果它是内部调制解调器或已经连接,验证正确设置端口的中断。"
|
||||||
3237 "COMMAND NOT SUPPORTED"
|
3237 "COMMAND NOT SUPPORTED"
|
||||||
3238 "字段"
|
3238 "字段"
|
||||||
3239 "值"
|
3239 "值"
|
||||||
3240 " 默认首选项"
|
3240 " 默认首选项"
|
||||||
3241 " 连接首选项"
|
3241 " 连接首选项"
|
||||||
6144 "日本"
|
6144 "日本"
|
||||||
6145 "阿尔巴尼亚"
|
6145 "阿尔巴尼亚"
|
||||||
6146 "阿尔及利亚"
|
6146 "阿尔及利亚"
|
||||||
6147 "美属萨摩亚"
|
6147 "美属萨摩亚"
|
||||||
6148 "德国 (国家/地区代码 04)"
|
6148 "德国 (国家/地区代码 04)"
|
||||||
6149 "安圭拉"
|
6149 "安圭拉"
|
||||||
6150 "安提瓜和巴布达"
|
6150 "安提瓜和巴布达"
|
||||||
6151 "阿根廷"
|
6151 "阿根廷"
|
||||||
6152 "阿森松岛"
|
6152 "阿森松岛"
|
||||||
6153 "澳大利亚"
|
6153 "澳大利亚"
|
||||||
6154 "奥地利"
|
6154 "奥地利"
|
||||||
6155 "巴哈马"
|
6155 "巴哈马"
|
||||||
6156 "巴林"
|
6156 "巴林"
|
||||||
6157 "孟加拉国"
|
6157 "孟加拉国"
|
||||||
6158 "巴巴多斯"
|
6158 "巴巴多斯"
|
||||||
6159 "比利时"
|
6159 "比利时"
|
||||||
6160 "伯利兹"
|
6160 "伯利兹"
|
||||||
6161 "贝宁"
|
6161 "贝宁"
|
||||||
6162 "百慕大"
|
6162 "百慕大"
|
||||||
6163 "不丹"
|
6163 "不丹"
|
||||||
6164 "玻利维亚"
|
6164 "玻利维亚"
|
||||||
6165 "博茨瓦纳"
|
6165 "博茨瓦纳"
|
||||||
6166 "巴西"
|
6166 "巴西"
|
||||||
6167 "国家/地区代码 (23)"
|
6167 "国家/地区代码 (23)"
|
||||||
6168 "英属印度洋领地"
|
6168 "英属印度洋领地"
|
||||||
6169 "英属维京群岛"
|
6169 "英属维京群岛"
|
||||||
6170 "文莱"
|
6170 "文莱"
|
||||||
6171 "保加利亚"
|
6171 "保加利亚"
|
||||||
6172 "缅甸"
|
6172 "缅甸"
|
||||||
6173 "布隆迪"
|
6173 "布隆迪"
|
||||||
6174 "白俄罗斯"
|
6174 "白俄罗斯"
|
||||||
6175 "喀麦隆"
|
6175 "喀麦隆"
|
||||||
6176 "加拿大"
|
6176 "加拿大"
|
||||||
6177 "佛得角"
|
6177 "佛得角"
|
||||||
6178 "开曼群岛"
|
6178 "开曼群岛"
|
||||||
6179 "中非共和国"
|
6179 "中非共和国"
|
||||||
6180 "乍得"
|
6180 "乍得"
|
||||||
6181 "智利"
|
6181 "智利"
|
||||||
6182 "中国"
|
6182 "中国"
|
||||||
6183 "哥伦比亚"
|
6183 "哥伦比亚"
|
||||||
6184 "科摩罗"
|
6184 "科摩罗"
|
||||||
6185 "刚果"
|
6185 "刚果"
|
||||||
6186 "库克岛"
|
6186 "库克岛"
|
||||||
6187 "哥斯达黎加"
|
6187 "哥斯达黎加"
|
||||||
6188 "古巴"
|
6188 "古巴"
|
||||||
6189 "塞浦路斯"
|
6189 "塞浦路斯"
|
||||||
6190 "捷克共和国"
|
6190 "捷克共和国"
|
||||||
6191 "柬埔寨"
|
6191 "柬埔寨"
|
||||||
6192 "朝鲜"
|
6192 "朝鲜"
|
||||||
6193 "丹麦"
|
6193 "丹麦"
|
||||||
6194 "吉布提"
|
6194 "吉布提"
|
||||||
6195 "多米尼加共和国"
|
6195 "多米尼加共和国"
|
||||||
6196 "多米尼克"
|
6196 "多米尼克"
|
||||||
6197 "厄瓜多尔"
|
6197 "厄瓜多尔"
|
||||||
6198 "埃及"
|
6198 "埃及"
|
||||||
6199 "萨尔瓦多"
|
6199 "萨尔瓦多"
|
||||||
6200 "赤道几内亚"
|
6200 "赤道几内亚"
|
||||||
6201 "埃塞俄比亚"
|
6201 "埃塞俄比亚"
|
||||||
6202 "福克兰群岛 (马尔维纳斯群岛)"
|
6202 "福克兰群岛 (马尔维纳斯群岛)"
|
||||||
6203 "斐济群岛"
|
6203 "斐济群岛"
|
||||||
6204 "芬兰"
|
6204 "芬兰"
|
||||||
6205 "法国"
|
6205 "法国"
|
||||||
6206 "法属波利尼西亚"
|
6206 "法属波利尼西亚"
|
||||||
6207 "国家/地区代码 (63)"
|
6207 "国家/地区代码 (63)"
|
||||||
6208 "加蓬"
|
6208 "加蓬"
|
||||||
6209 "冈比亚"
|
6209 "冈比亚"
|
||||||
6210 "德国 (国家/地区代码 66)"
|
6210 "德国 (国家/地区代码 66)"
|
||||||
6211 "安哥拉"
|
6211 "安哥拉"
|
||||||
6212 "加纳"
|
6212 "加纳"
|
||||||
6213 "直布罗陀"
|
6213 "直布罗陀"
|
||||||
6214 "希腊"
|
6214 "希腊"
|
||||||
6215 "格林纳达"
|
6215 "格林纳达"
|
||||||
6216 "关岛"
|
6216 "关岛"
|
||||||
6217 "危地马拉"
|
6217 "危地马拉"
|
||||||
6218 "西岛"
|
6218 "西岛"
|
||||||
6219 "几内亚"
|
6219 "几内亚"
|
||||||
6220 "几内亚比绍"
|
6220 "几内亚比绍"
|
||||||
6221 "圭亚那"
|
6221 "圭亚那"
|
||||||
6222 "海地"
|
6222 "海地"
|
||||||
6223 "洪都拉斯"
|
6223 "洪都拉斯"
|
||||||
6224 "香港特区"
|
6224 "香港特区"
|
||||||
6225 "匈牙利"
|
6225 "匈牙利"
|
||||||
6226 "冰岛"
|
6226 "冰岛"
|
||||||
6227 "印度"
|
6227 "印度"
|
||||||
6228 "印度尼西亚"
|
6228 "印度尼西亚"
|
||||||
6229 "伊朗"
|
6229 "伊朗"
|
||||||
6230 "伊拉克"
|
6230 "伊拉克"
|
||||||
6231 "爱尔兰"
|
6231 "爱尔兰"
|
||||||
6232 "以色列"
|
6232 "以色列"
|
||||||
6233 "意大利"
|
6233 "意大利"
|
||||||
6234 "科特迪瓦"
|
6234 "科特迪瓦"
|
||||||
6235 "牙买加"
|
6235 "牙买加"
|
||||||
6236 "阿富汗"
|
6236 "阿富汗"
|
||||||
6237 "泽西"
|
6237 "泽西"
|
||||||
6238 "约旦"
|
6238 "约旦"
|
||||||
6239 "肯尼亚"
|
6239 "肯尼亚"
|
||||||
6240 "基里巴斯"
|
6240 "基里巴斯"
|
||||||
6241 "韩国"
|
6241 "韩国"
|
||||||
6242 "科威特"
|
6242 "科威特"
|
||||||
6243 "老挝"
|
6243 "老挝"
|
||||||
6244 "黎巴嫩"
|
6244 "黎巴嫩"
|
||||||
6245 "莱索托"
|
6245 "莱索托"
|
||||||
6246 "利比里亚"
|
6246 "利比里亚"
|
||||||
6247 "利比亚"
|
6247 "利比亚"
|
||||||
6248 "列支敦士登"
|
6248 "列支敦士登"
|
||||||
6249 "卢森堡"
|
6249 "卢森堡"
|
||||||
6250 "澳门特区"
|
6250 "澳门特区"
|
||||||
6251 "马达加斯加 "
|
6251 "马达加斯加 "
|
||||||
6252 "马来西亚"
|
6252 "马来西亚"
|
||||||
6253 "马拉维"
|
6253 "马拉维"
|
||||||
6254 "马尔代夫"
|
6254 "马尔代夫"
|
||||||
6255 "马里"
|
6255 "马里"
|
||||||
6256 "马耳他"
|
6256 "马耳他"
|
||||||
6257 "毛里塔尼亚"
|
6257 "毛里塔尼亚"
|
||||||
6258 "毛里求斯"
|
6258 "毛里求斯"
|
||||||
6259 "墨西哥"
|
6259 "墨西哥"
|
||||||
6260 "摩纳哥"
|
6260 "摩纳哥"
|
||||||
6261 "蒙古"
|
6261 "蒙古"
|
||||||
6262 "蒙特塞拉特"
|
6262 "蒙特塞拉特"
|
||||||
6263 "摩洛哥"
|
6263 "摩洛哥"
|
||||||
6264 "莫桑比克"
|
6264 "莫桑比克"
|
||||||
6265 "瑙鲁"
|
6265 "瑙鲁"
|
||||||
6266 "尼泊尔"
|
6266 "尼泊尔"
|
||||||
6267 "荷兰"
|
6267 "荷兰"
|
||||||
6268 "荷属安地列斯群岛"
|
6268 "荷属安地列斯群岛"
|
||||||
6269 "新喀里多尼亚"
|
6269 "新喀里多尼亚"
|
||||||
6270 "新西兰"
|
6270 "新西兰"
|
||||||
6271 "尼加拉瓜"
|
6271 "尼加拉瓜"
|
||||||
6272 "尼日尔"
|
6272 "尼日尔"
|
||||||
6273 "尼日利亚"
|
6273 "尼日利亚"
|
||||||
6274 "挪威"
|
6274 "挪威"
|
||||||
6275 "阿曼"
|
6275 "阿曼"
|
||||||
6276 "巴基斯坦"
|
6276 "巴基斯坦"
|
||||||
6277 "巴拿马"
|
6277 "巴拿马"
|
||||||
6278 "巴布亚新几内亚"
|
6278 "巴布亚新几内亚"
|
||||||
6279 "巴拉圭"
|
6279 "巴拉圭"
|
||||||
6280 "秘鲁"
|
6280 "秘鲁"
|
||||||
6281 "菲律宾"
|
6281 "菲律宾"
|
||||||
6282 "波兰"
|
6282 "波兰"
|
||||||
6283 "葡萄牙"
|
6283 "葡萄牙"
|
||||||
6284 "波多黎各"
|
6284 "波多黎各"
|
||||||
6285 "卡塔尔"
|
6285 "卡塔尔"
|
||||||
6286 "罗马尼亚"
|
6286 "罗马尼亚"
|
||||||
6287 "卢旺达"
|
6287 "卢旺达"
|
||||||
6288 "圣基茨和尼维斯"
|
6288 "圣基茨和尼维斯"
|
||||||
6289 "国家/地区代码 (145)"
|
6289 "国家/地区代码 (145)"
|
||||||
6290 "圣海伦娜"
|
6290 "圣海伦娜"
|
||||||
6291 "圣露西亚"
|
6291 "圣露西亚"
|
||||||
6292 "圣马力诺"
|
6292 "圣马力诺"
|
||||||
6293 "国家/地区代码 (148)"
|
6293 "国家/地区代码 (148)"
|
||||||
6294 "圣多美和普林西比"
|
6294 "圣多美和普林西比"
|
||||||
6295 "圣文森特和格林纳丁斯"
|
6295 "圣文森特和格林纳丁斯"
|
||||||
6296 "沙特阿拉伯"
|
6296 "沙特阿拉伯"
|
||||||
6297 "塞内加尔"
|
6297 "塞内加尔"
|
||||||
6298 "塞舌尔"
|
6298 "塞舌尔"
|
||||||
6299 "塞拉利昂"
|
6299 "塞拉利昂"
|
||||||
6300 "新加坡"
|
6300 "新加坡"
|
||||||
6301 "索罗门群岛"
|
6301 "索罗门群岛"
|
||||||
6302 "索马里"
|
6302 "索马里"
|
||||||
6303 "南非"
|
6303 "南非"
|
||||||
6304 "西班牙"
|
6304 "西班牙"
|
||||||
6305 "斯里兰卡"
|
6305 "斯里兰卡"
|
||||||
6306 "苏丹"
|
6306 "苏丹"
|
||||||
6307 "苏里南"
|
6307 "苏里南"
|
||||||
6308 "斯威士兰"
|
6308 "斯威士兰"
|
||||||
6309 "瑞典"
|
6309 "瑞典"
|
||||||
6310 "瑞士"
|
6310 "瑞士"
|
||||||
6311 "叙利亚"
|
6311 "叙利亚"
|
||||||
6312 "坦桑尼亚"
|
6312 "坦桑尼亚"
|
||||||
6313 "泰国"
|
6313 "泰国"
|
||||||
6314 "多哥"
|
6314 "多哥"
|
||||||
6315 "汤加"
|
6315 "汤加"
|
||||||
6316 "特立尼达和多巴哥"
|
6316 "特立尼达和多巴哥"
|
||||||
6317 "突尼斯"
|
6317 "突尼斯"
|
||||||
6318 "土耳其"
|
6318 "土耳其"
|
||||||
6319 "特克斯和凯科斯群岛"
|
6319 "特克斯和凯科斯群岛"
|
||||||
6320 "图瓦卢"
|
6320 "图瓦卢"
|
||||||
6321 "乌干达"
|
6321 "乌干达"
|
||||||
6322 "乌克兰"
|
6322 "乌克兰"
|
||||||
6323 "阿拉伯联合酋长国"
|
6323 "阿拉伯联合酋长国"
|
||||||
6324 "英国"
|
6324 "英国"
|
||||||
6325 "美国"
|
6325 "美国"
|
||||||
6326 "布吉纳法索"
|
6326 "布吉纳法索"
|
||||||
6327 "乌拉圭"
|
6327 "乌拉圭"
|
||||||
6328 "国家/地区代码 (184)"
|
6328 "国家/地区代码 (184)"
|
||||||
6329 "瓦努阿图"
|
6329 "瓦努阿图"
|
||||||
6330 "梵蒂冈城"
|
6330 "梵蒂冈城"
|
||||||
6331 "委内瑞拉"
|
6331 "委内瑞拉"
|
||||||
6332 "越南"
|
6332 "越南"
|
||||||
6333 "瓦利斯群岛和富图纳群岛"
|
6333 "瓦利斯群岛和富图纳群岛"
|
||||||
6334 "萨摩亚"
|
6334 "萨摩亚"
|
||||||
6335 "也门"
|
6335 "也门"
|
||||||
6336 "也门"
|
6336 "也门"
|
||||||
6337 "国家/地区代码 (193)"
|
6337 "国家/地区代码 (193)"
|
||||||
6338 "刚果民主共和国"
|
6338 "刚果民主共和国"
|
||||||
6339 "赞比亚"
|
6339 "赞比亚"
|
||||||
6340 "津巴布韦"
|
6340 "津巴布韦"
|
||||||
6501 "摩尔多瓦"
|
6501 "摩尔多瓦"
|
||||||
6502 "爱沙尼亚"
|
6502 "爱沙尼亚"
|
||||||
6503 "立陶宛"
|
6503 "立陶宛"
|
||||||
6504 "亚美尼亚"
|
6504 "亚美尼亚"
|
||||||
6505 "格鲁吉亚"
|
6505 "格鲁吉亚"
|
||||||
6506 "阿塞拜疆"
|
6506 "阿塞拜疆"
|
||||||
6507 "土库曼斯坦"
|
6507 "土库曼斯坦"
|
||||||
6508 "乌兹别克斯坦"
|
6508 "乌兹别克斯坦"
|
||||||
6509 "哈萨克斯坦"
|
6509 "哈萨克斯坦"
|
||||||
6510 "塔吉克斯坦"
|
6510 "塔吉克斯坦"
|
||||||
6511 "吉尔吉斯斯坦"
|
6511 "吉尔吉斯斯坦"
|
||||||
6512 "拉脱维亚"
|
6512 "拉脱维亚"
|
||||||
6513 "俄罗斯"
|
6513 "俄罗斯"
|
||||||
6600 "克罗地亚"
|
6600 "克罗地亚"
|
||||||
6601 "斯洛文尼亚"
|
6601 "斯洛文尼亚"
|
||||||
6602 "马其顿共和国"
|
6602 "马其顿共和国"
|
||||||
6603 "波斯尼亚和黑塞哥维那"
|
6603 "波斯尼亚和黑塞哥维那"
|
||||||
6604 "南斯拉夫"
|
6604 "南斯拉夫"
|
||||||
20013 "硬件 ID"
|
20013 "硬件 ID"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
|
|
||||||
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
|
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
|
||||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||||
CAPTION "请稍候..."
|
CAPTION "请稍候..."
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
|
@ -13,121 +13,121 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
|
IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 80
|
||||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||||
CAPTION "欢迎来到 ReactOS"
|
CAPTION "欢迎来到 ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 55, 32, 32
|
ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 55, 32, 32
|
||||||
LTEXT "按 Ctrl-Alt-Delete 开始。",IDC_STATIC, 38, 60, 144, 14
|
LTEXT "按 Ctrl-Alt-Delete 开始。",IDC_STATIC, 38, 60, 144, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 147
|
IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 147
|
||||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||||
CAPTION "登录"
|
CAPTION "登录"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
LTEXT "用户名:", IDC_STATIC, 6, 60, 52, 8
|
LTEXT "用户名:", IDC_STATIC, 6, 60, 52, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "密码:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8
|
LTEXT "密码:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||||
LTEXT "登录到:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
|
LTEXT "登录到:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_LOGON_TO, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_LOGON_TO, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "确定",IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
PUSHBUTTON "确定",IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14
|
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "关闭", IDC_SHUTDOWN, 214, 122, 50, 14
|
PUSHBUTTON "关闭", IDC_SHUTDOWN, 214, 122, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_LOGGEDON_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 175
|
IDD_LOGGEDON_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 175
|
||||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||||
CAPTION "安全"
|
CAPTION "安全"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
GROUPBOX "登录信息", IDC_STATIC, 7, 61, 261, 52
|
GROUPBOX "登录信息", IDC_STATIC, 7, 61, 261, 52
|
||||||
LTEXT "<消息>", IDC_LOGONMSG, 15, 73, 245, 18
|
LTEXT "<消息>", IDC_LOGONMSG, 15, 73, 245, 18
|
||||||
LTEXT "<登录日期>", IDC_LOGONDATE, 15, 94, 245, 8
|
LTEXT "<登录日期>", IDC_LOGONDATE, 15, 94, 245, 8
|
||||||
CTEXT "你想要做什么?", IDC_STATIC, 10, 119, 255, 8
|
CTEXT "你想要做什么?", IDC_STATIC, 10, 119, 255, 8
|
||||||
PUSHBUTTON "锁定计算机", IDC_LOCK, 10, 135, 76, 14
|
PUSHBUTTON "锁定计算机", IDC_LOCK, 10, 135, 76, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "注销...", IDC_LOGOFF, 100, 135, 75, 14
|
PUSHBUTTON "注销...", IDC_LOGOFF, 100, 135, 75, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "关闭", IDC_SHUTDOWN, 189, 135, 76, 14
|
PUSHBUTTON "关闭", IDC_SHUTDOWN, 189, 135, 76, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "更改密码", IDC_CHANGEPWD, 10, 154, 76, 14
|
PUSHBUTTON "更改密码", IDC_CHANGEPWD, 10, 154, 76, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "任务管理器", IDC_TASKMGR, 100, 154, 75, 14
|
PUSHBUTTON "任务管理器", IDC_TASKMGR, 100, 154, 75, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 154, 76, 14
|
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 154, 76, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_LOCKED_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 121
|
IDD_LOCKED_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 121
|
||||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||||
CAPTION "锁定计算机"
|
CAPTION "锁定计算机"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
|
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
|
||||||
LTEXT "此计算机正在使用中,已被锁定。", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
|
LTEXT "此计算机正在使用中,已被锁定。", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
|
||||||
LTEXT "消息", IDC_LOCKMSG, 37, 75, 231, 26
|
LTEXT "消息", IDC_LOCKMSG, 37, 75, 231, 26
|
||||||
LTEXT "按 Ctrl-Alt-Del 键解锁此计算机。", IDC_STATIC, 36, 106, 232, 8
|
LTEXT "按 Ctrl-Alt-Del 键解锁此计算机。", IDC_STATIC, 36, 106, 232, 8
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_UNLOCK_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 179
|
IDD_UNLOCK_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 179
|
||||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||||
CAPTION "解除锁定计算机"
|
CAPTION "解除锁定计算机"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
|
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
|
||||||
LTEXT "此计算机正在使用中,已被锁定。", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
|
LTEXT "此计算机正在使用中,已被锁定。", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
|
||||||
LTEXT "消息", IDC_LOCKMSG, 36, 75, 232, 26
|
LTEXT "消息", IDC_LOCKMSG, 36, 75, 232, 26
|
||||||
LTEXT "用户名称:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
|
LTEXT "用户名称:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "密码:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
|
LTEXT "密码:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||||
PUSHBUTTON "确定", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
PUSHBUTTON "确定", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
|
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
|
IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
|
||||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||||
CAPTION "更改密码"
|
CAPTION "更改密码"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
LTEXT "用户名称:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
|
LTEXT "用户名称:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "登录到:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
|
LTEXT "登录到:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "旧密码:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
|
LTEXT "旧密码:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||||
LTEXT "新密码:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
|
LTEXT "新密码:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||||
LTEXT "确认新密码:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
|
LTEXT "确认新密码:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||||
PUSHBUTTON "确定", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
PUSHBUTTON "确定", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
|
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
IDD_LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
||||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
|
||||||
CAPTION "ReactOS 注销"
|
CAPTION "ReactOS 注销"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 7, 20, 20
|
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "你确定你想要注销?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
|
LTEXT "你确定你想要注销?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
|
||||||
PUSHBUTTON "是", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
PUSHBUTTON "是", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||||
PUSHBUTTON "否", IDNO, 95, 39, 50, 14
|
PUSHBUTTON "否", IDNO, 95, 39, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 146
|
IDD_SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 146
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "关闭 ReactOS"
|
CAPTION "关闭 ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
ICON IDI_SHELL_SHUTDOWN, IDI_SHELL_SHUTDOWN, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
|
ICON IDI_SHELL_SHUTDOWN, IDI_SHELL_SHUTDOWN, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
|
||||||
LTEXT "你想让计算机做什么?(&W)", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
|
LTEXT "你想让计算机做什么?(&W)", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_LIST, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_LIST, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
|
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
||||||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14
|
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_LEGALNOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 280, 200
|
IDD_LEGALNOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 280, 200
|
||||||
|
@ -136,60 +136,60 @@ CAPTION ""
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
EDITTEXT IDC_LEGALNOTICE_TEXT, 7, 7, 266, 165, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_LEGALNOTICE_TEXT, 7, 7, 266, 165, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 115, 179, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 115, 179, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_SHUTDOWN_SHELL DIALOGEX 0, 0, 275, 146
|
IDD_SHUTDOWN_SHELL DIALOGEX 0, 0, 275, 146
|
||||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||||
CAPTION "关闭 ReactOS"
|
CAPTION "关闭 ReactOS"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
ICON IDI_SHELL_SHUTDOWN, IDI_SHELL_SHUTDOWN, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
|
ICON IDI_SHELL_SHUTDOWN, IDI_SHELL_SHUTDOWN, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
|
||||||
LTEXT "你想让计算机做什么?(&W)", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
|
LTEXT "你想让计算机做什么?(&W)", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
|
||||||
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_LIST, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_LIST, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
|
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
||||||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 143, 122, 55, 14
|
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 143, 122, 55, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "帮助(&H)", IDHELP, 204, 122, 55, 14
|
PUSHBUTTON "帮助(&H)", IDHELP, 204, 122, 55, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_LOGGEDOUTSAS "欢迎!"
|
IDS_LOGGEDOUTSAS "欢迎!"
|
||||||
IDS_LOCKEDSAS "计算机当前已锁定。"
|
IDS_LOCKEDSAS "计算机当前已锁定。"
|
||||||
IDS_PRESSCTRLALTDELETE "按 Control+Alt+Delete 登录。"
|
IDS_PRESSCTRLALTDELETE "按 Control+Alt+Delete 登录。"
|
||||||
IDS_ASKFORUSER "用户名称: "
|
IDS_ASKFORUSER "用户名称: "
|
||||||
IDS_ASKFORPASSWORD "密码: "
|
IDS_ASKFORPASSWORD "密码: "
|
||||||
IDS_FORCELOGOFF "这将注销当前用户,并丢失未保存的所有数据。要继续吗?"
|
IDS_FORCELOGOFF "这将注销当前用户,并丢失未保存的所有数据。要继续吗?"
|
||||||
IDS_LOCKMSG "只有 %s 或系统管理员可以解除计算机锁定。"
|
IDS_LOCKMSG "只有 %s 或系统管理员可以解除计算机锁定。"
|
||||||
IDS_LOGONMSG "您登录为 %s。"
|
IDS_LOGONMSG "您登录为 %s。"
|
||||||
IDS_LOGONDATE "登录日期: %s %s"
|
IDS_LOGONDATE "登录日期: %s %s"
|
||||||
IDS_COMPUTERLOCKED "锁定计算机"
|
IDS_COMPUTERLOCKED "锁定计算机"
|
||||||
IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "密码是错误的。请再次输入您的密码。在密码中的字母必须使用正确的大小写。"
|
IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "密码是错误的。请再次输入您的密码。在密码中的字母必须使用正确的大小写。"
|
||||||
IDS_LOCKEDWRONGUSER "这台计算机被锁定。只有 %s\\%s 或者管理员可以解除计算机锁定。"
|
IDS_LOCKEDWRONGUSER "这台计算机被锁定。只有 %s\\%s 或者管理员可以解除计算机锁定。"
|
||||||
IDS_CHANGEPWDTITLE "更改密码"
|
IDS_CHANGEPWDTITLE "更改密码"
|
||||||
IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "您键入的密码不匹配。在这两个文本框中键入相同的密码。"
|
IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "您键入的密码不匹配。在这两个文本框中键入相同的密码。"
|
||||||
IDS_PASSWORDCHANGED "您的密码已更改。"
|
IDS_PASSWORDCHANGED "您的密码已更改。"
|
||||||
IDS_LOGONTITLE "登录消息"
|
IDS_LOGONTITLE "登录消息"
|
||||||
IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "该系统可以不让您登录。请确保您的用户名及域无误,然后再次键入您的密码。在密码中的字母必须使用正确的大小写。"
|
IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "该系统可以不让您登录。请确保您的用户名及域无误,然后再次键入您的密码。在密码中的字母必须使用正确的大小写。"
|
||||||
IDS_LOGONUSERDISABLED "您的帐户已被禁用。请参阅您的系统管理员。"
|
IDS_LOGONUSERDISABLED "您的帐户已被禁用。请参阅您的系统管理员。"
|
||||||
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "您需要更改您在首次登录的密码。"
|
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "您需要更改您在首次登录的密码。"
|
||||||
IDS_PASSWORDEXPIRED "您的密码已过期,必须更改。"
|
IDS_PASSWORDEXPIRED "您的密码已过期,必须更改。"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Shutdown Dialog Strings */
|
/* Shutdown Dialog Strings */
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "注销 ""%S"""
|
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "注销 ""%S"""
|
||||||
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "关闭"
|
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "关闭"
|
||||||
IDS_SHUTDOWN_RESTART "重新启动"
|
IDS_SHUTDOWN_RESTART "重新启动"
|
||||||
IDS_SHUTDOWN_SLEEP "睡眠状态"
|
IDS_SHUTDOWN_SLEEP "睡眠状态"
|
||||||
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "休眠状态"
|
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "休眠状态"
|
||||||
/* Shut down descriptions */
|
/* Shut down descriptions */
|
||||||
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "结束当前会话,并允许其他用户登录到系统上。"
|
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "结束当前会话,并允许其他用户登录到系统上。"
|
||||||
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "结束当前会话并关闭系统,这样您可以安全地关闭电源。"
|
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "结束当前会话并关闭系统,这样您可以安全地关闭电源。"
|
||||||
IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "结束当前会话并重新引导系统。"
|
IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "结束当前会话并重新引导系统。"
|
||||||
IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "使系统处于睡眠模式。"
|
IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "使系统处于睡眠模式。"
|
||||||
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "保存当前会话并关闭计算机。"
|
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "保存当前会话并关闭计算机。"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
8
reactos/dll/win32/mycomput/lang/zh-CN.rc
Normal file
8
reactos/dll/win32/mycomput/lang/zh-CN.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||||
|
/* Simplified Chinese translation by Henry Tang Ih 2015 (henrytang2@hotmail.com) */
|
||||||
|
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
IDS_MANAGE "管理"
|
||||||
|
END
|
|
@ -33,3 +33,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
|
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
|
||||||
#include "lang/tr-TR.rc"
|
#include "lang/tr-TR.rc"
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
|
||||||
|
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||||
|
#endif
|
|
@ -4,79 +4,79 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
|
|
||||||
IDD_PROPPAGECOMPUTER DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
IDD_PROPPAGECOMPUTER DIALOGEX 0, 0, 256, 218
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "计算机名称"
|
CAPTION "计算机名称"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON
|
ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON
|
||||||
LTEXT "ReactOS 使用以下信息来标识您的计算机在网络上。", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
|
LTEXT "ReactOS 使用以下信息来标识您的计算机在网络上。", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
|
||||||
LTEXT "计算机描述:", IDC_STATIC, 6, 40, 90, 9
|
LTEXT "计算机描述:", IDC_STATIC, 6, 40, 90, 9
|
||||||
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "完整的计算机名称:", IDC_STATIC, 6, 68, 85, 9
|
LTEXT "完整的计算机名称:", IDC_STATIC, 6, 68, 85, 9
|
||||||
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 98, 68, 144, 12, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 98, 68, 144, 12, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "工作组:", IDC_WORKGROUPDOMAIN, 6, 84, 64, 9
|
LTEXT "工作组:", IDC_WORKGROUPDOMAIN, 6, 84, 64, 9
|
||||||
EDITTEXT IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME, 98, 84, 144, 12, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
EDITTEXT IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME, 98, 84, 144, 12, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
LTEXT "要使用网络识别向导去加入域并创建本地用户,请单击""网络 ID"".", IDC_STATIC, 6, 113, 172, 24
|
LTEXT "要使用网络识别向导去加入域并创建本地用户,请单击""网络 ID"".", IDC_STATIC, 6, 113, 172, 24
|
||||||
PUSHBUTTON "网络 ID...(&N)", IDC_NETWORK_ID, 190, 114, 58, 15
|
PUSHBUTTON "网络 ID...(&N)", IDC_NETWORK_ID, 190, 114, 58, 15
|
||||||
LTEXT "若要重命名此计算机或加入域,请单击""更改""。", IDC_STATIC, 6, 149, 170, 17
|
LTEXT "若要重命名此计算机或加入域,请单击""更改""。", IDC_STATIC, 6, 149, 170, 17
|
||||||
PUSHBUTTON "更改...(&C)", IDC_NETWORK_PROPERTY, 190, 149, 58, 15
|
PUSHBUTTON "更改...(&C)", IDC_NETWORK_PROPERTY, 190, 149, 58, 15
|
||||||
LTEXT "注意: 只有管理员才可以更改此计算机的标识。", IDC_STATIC, 6, 179, 300, 9
|
LTEXT "注意: 只有管理员才可以更改此计算机的标识。", IDC_STATIC, 6, 179, 300, 9
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_PROPPAGECOMPNAMECHENGE DIALOGEX 0, 0, 232, 222
|
IDD_PROPPAGECOMPNAMECHENGE DIALOGEX 0, 0, 232, 222
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "计算机名称更改"
|
CAPTION "计算机名称更改"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "(此处显示消息)", 1017, 7, 5, 218, 30
|
LTEXT "(此处显示消息)", 1017, 7, 5, 218, 30
|
||||||
LTEXT "计算机名称:(&C)", -1, 7, 41, 219, 8
|
LTEXT "计算机名称:(&C)", -1, 7, 41, 219, 8
|
||||||
EDITTEXT 1002, 7, 53, 218, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT
|
EDITTEXT 1002, 7, 53, 218, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT
|
||||||
LTEXT "完整的计算机名称:", 1016, 7, 72, 218, 10
|
LTEXT "完整的计算机名称:", 1016, 7, 72, 218, 10
|
||||||
EDITTEXT 1001, 7, 82, 219, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
EDITTEXT 1001, 7, 82, 219, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "更多...(&M)", 1003, 150, 102, 75, 14
|
PUSHBUTTON "更多...(&M)", 1003, 150, 102, 75, 14
|
||||||
GROUPBOX "成员", 1018, 7, 119, 219, 73
|
GROUPBOX "成员", 1018, 7, 119, 219, 73
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "域:(&D)", 1008, 17, 132, 192, 10, WS_GROUP
|
AUTORADIOBUTTON "域:(&D)", 1008, 17, 132, 192, 10, WS_GROUP
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "工作组:(&W)", 1004, 17, 161, 191, 10
|
AUTORADIOBUTTON "工作组:(&W)", 1004, 17, 161, 191, 10
|
||||||
EDITTEXT 116, 28, 144, 181, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
|
EDITTEXT 116, 28, 144, 181, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
|
||||||
PUSHBUTTON "找我的域名(&F)", 1010, 7, 203, 109, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "找我的域名(&F)", 1010, 7, 203, 109, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED
|
||||||
EDITTEXT 1007, 28, 172, 181, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT
|
EDITTEXT 1007, 28, 172, 181, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "确定", 1, 121, 203, 50, 14, WS_GROUP
|
DEFPUSHBUTTON "确定", 1, 121, 203, 50, 14, WS_GROUP
|
||||||
PUSHBUTTON "取消", 2, 176, 203, 50, 14
|
PUSHBUTTON "取消", 2, 176, 203, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_PROPPAGEDNSANDNETBIOS DIALOGEX 0, 0, 266, 125
|
IDD_PROPPAGEDNSANDNETBIOS DIALOGEX 0, 0, 266, 125
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "DNS 后缀和 NetBIOS 计算机名"
|
CAPTION "DNS 后缀和 NetBIOS 计算机名"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "此计算机的主 DNS 后缀:(&P)", -1, 7, 5, 253, 8
|
LTEXT "此计算机的主 DNS 后缀:(&P)", -1, 7, 5, 253, 8
|
||||||
EDITTEXT 1011, 7, 17, 252, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT 1011, 7, 17, 252, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
AUTOCHECKBOX "域成员身份变化时,更改主 DNS 后缀(&C)", 115, 11, 39, 250, 10
|
AUTOCHECKBOX "域成员身份变化时,更改主 DNS 后缀(&C)", 115, 11, 39, 250, 10
|
||||||
LTEXT "计算机的 NetBIOS 名称:(&N)", -1, 7, 57, 148, 8
|
LTEXT "计算机的 NetBIOS 名称:(&N)", -1, 7, 57, 148, 8
|
||||||
EDITTEXT 1013, 7, 69, 150, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
EDITTEXT 1013, 7, 69, 150, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "确定", 1, 153, 104, 50, 14
|
DEFPUSHBUTTON "确定", 1, 153, 104, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "取消", 2, 209, 104, 50, 14
|
PUSHBUTTON "取消", 2, 209, 104, 50, 14
|
||||||
LTEXT "此名称用于与较旧的计算机和服务互操作性。", 13, 7, 88, 253, 8
|
LTEXT "此名称用于与较旧的计算机和服务互操作性。", 13, 7, 88, 253, 8
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
1 "* 未知 *"
|
1 "* 未知 *"
|
||||||
2 "WORKGROUP"
|
2 "WORKGROUP"
|
||||||
3 "尝试读取域成员身份信息时出现以下错误:"
|
3 "尝试读取域成员身份信息时出现以下错误:"
|
||||||
4 "计算机名称更改"
|
4 "计算机名称更改"
|
||||||
5 "工作组:"
|
5 "工作组:"
|
||||||
6 "域:"
|
6 "域:"
|
||||||
22 "欢迎到 %1 工作组。"
|
22 "欢迎到 %1 工作组。"
|
||||||
23 "欢迎到域 %1。"
|
23 "欢迎到域 %1。"
|
||||||
24 "您必须重新启动该计算机以使更改生效。"
|
24 "您必须重新启动该计算机以使更改生效。"
|
||||||
25 "您可以更改名称和这台计算机的会员。更改可能会影响对网络资源的访问。"
|
25 "您可以更改名称和这台计算机的会员。更改可能会影响对网络资源的访问。"
|
||||||
1021 "注意: 只有管理员才可以更改此计算机的标识。"
|
1021 "注意: 只有管理员才可以更改此计算机的标识。"
|
||||||
1022 "注意: 不能更改计算机的标识,因为:"
|
1022 "注意: 不能更改计算机的标识,因为:"
|
||||||
1030 "新的计算机名称 ""%s"" 包含不允许使用的字符。不允许使用的字符包括 ` ~ ! @ # $ %% ^ & * ( ) = + _ [ ] { } \\ | ; : ' "" , . < > / and ?"
|
1030 "新的计算机名称 ""%s"" 包含不允许使用的字符。不允许使用的字符包括 ` ~ ! @ # $ %% ^ & * ( ) = + _ [ ] { } \\ | ; : ' "" , . < > / and ?"
|
||||||
/* Windows allows using these characters, although it displays a warning message.
|
/* Windows allows using these characters, although it displays a warning message.
|
||||||
Forbidding the use of these characters means incompatibility with Windows. */
|
Forbidding the use of these characters means incompatibility with Windows. */
|
||||||
3210 "详细信息(&D) >>"
|
3210 "详细信息(&D) >>"
|
||||||
3220 "<< 详细信息(&D)"
|
3220 "<< 详细信息(&D)"
|
||||||
4000 "信息"
|
4000 "信息"
|
||||||
4001 "不能设置新计算机名称!"
|
4001 "不能设置新计算机名称!"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -4,18 +4,18 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_EVENPARITY "偶校验"
|
IDS_EVENPARITY "偶校验"
|
||||||
IDS_MARKPARITY "马克校验"
|
IDS_MARKPARITY "马克校验"
|
||||||
IDS_NOPARITY "无奇偶校验"
|
IDS_NOPARITY "无奇偶校验"
|
||||||
IDS_ODDPARITY "奇校验"
|
IDS_ODDPARITY "奇校验"
|
||||||
IDS_SPACEPARITY "空间奇偶校验"
|
IDS_SPACEPARITY "空间奇偶校验"
|
||||||
IDS_ONESTOPBIT "1 个停止位"
|
IDS_ONESTOPBIT "1 个停止位"
|
||||||
IDS_ONE5STOPBITS "1.5 停止位"
|
IDS_ONE5STOPBITS "1.5 停止位"
|
||||||
IDS_TWOSTOPBITS "2 停止位"
|
IDS_TWOSTOPBITS "2 停止位"
|
||||||
IDS_FC_NO "否"
|
IDS_FC_NO "否"
|
||||||
IDS_FC_CTSRTS "CTS/RTS"
|
IDS_FC_CTSRTS "CTS/RTS"
|
||||||
IDS_FC_XONXOFF "XON/XOFF"
|
IDS_FC_XONXOFF "XON/XOFF"
|
||||||
IDS_TITLE "%s 的属性"
|
IDS_TITLE "%s 的属性"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_COMMDLG DIALOGEX 6, 5, 222, 175
|
IDD_COMMDLG DIALOGEX 6, 5, 222, 175
|
||||||
|
@ -24,13 +24,13 @@ STYLE 0x10C80080
|
||||||
EXSTYLE 0x00000001
|
EXSTYLE 0x00000001
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL "", IDC_GRP1, "Button", 0x50000007, 6, 5, 210, 146, 0x00000000
|
CONTROL "", IDC_GRP1, "Button", 0x50000007, 6, 5, 210, 146, 0x00000000
|
||||||
CONTROL "确定", IDC_OKBTN, "Button", 0x50010000, 98, 156, 56, 13, 0x00000000
|
CONTROL "确定", IDC_OKBTN, "Button", 0x50010000, 98, 156, 56, 13, 0x00000000
|
||||||
CONTROL "取消", IDC_CANCELBTN, "Button", 0x50010000, 158, 156, 56, 13, 0x00000000
|
CONTROL "取消", IDC_CANCELBTN, "Button", 0x50010000, 158, 156, 56, 13, 0x00000000
|
||||||
CONTROL "波特率:", IDC_STC1, "Static", 0x50000000, 24, 31, 42, 9, 0x00000000
|
CONTROL "波特率:", IDC_STC1, "Static", 0x50000000, 24, 31, 42, 9, 0x00000000
|
||||||
CONTROL "字节大小:", IDC_STC2, "Static", 0x50000000, 24, 53, 42, 9, 0x00000000
|
CONTROL "字节大小:", IDC_STC2, "Static", 0x50000000, 24, 53, 42, 9, 0x00000000
|
||||||
CONTROL "奇偶校验:", IDC_STC3, "Static", 0x50000000, 24, 73, 42, 9, 0x00000000
|
CONTROL "奇偶校验:", IDC_STC3, "Static", 0x50000000, 24, 73, 42, 9, 0x00000000
|
||||||
CONTROL "停止位:", IDC_STC4, "Static", 0x50000000, 24, 96, 42, 9, 0x00000000
|
CONTROL "停止位:", IDC_STC4, "Static", 0x50000000, 24, 96, 42, 9, 0x00000000
|
||||||
CONTROL "流量控制:", IDC_STC5, "Static", 0x50000000, 24, 120, 42, 9, 0x00000000
|
CONTROL "流量控制:", IDC_STC5, "Static", 0x50000000, 24, 120, 42, 9, 0x00000000
|
||||||
CONTROL "", IDC_BAUDRATE, "ComboBox", 0x50210003, 98, 29, 100, 50, 0x00000000
|
CONTROL "", IDC_BAUDRATE, "ComboBox", 0x50210003, 98, 29, 100, 50, 0x00000000
|
||||||
CONTROL "", IDC_BYTESIZE, "ComboBox", 0x50210003, 98, 49, 100, 50, 0x00000000
|
CONTROL "", IDC_BYTESIZE, "ComboBox", 0x50210003, 98, 49, 100, 50, 0x00000000
|
||||||
CONTROL "", IDC_PARITY, "ComboBox", 0x50210003, 98, 72, 100, 50, 0x00000000
|
CONTROL "", IDC_PARITY, "ComboBox", 0x50210003, 98, 72, 100, 50, 0x00000000
|
||||||
|
|
|
@ -4,16 +4,16 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_APPTITLE "ReactOS 图片和传真查看器"
|
IDS_APPTITLE "ReactOS 图片和传真查看器"
|
||||||
IDS_SETASDESKBG "设置为桌面背景"
|
IDS_SETASDESKBG "设置为桌面背景"
|
||||||
IDS_PREVIEW "预览"
|
IDS_PREVIEW "预览"
|
||||||
/* Tooltips */
|
/* Tooltips */
|
||||||
IDS_TOOLTIP_NEXT_PIC "下一张图片"
|
IDS_TOOLTIP_NEXT_PIC "下一张图片"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_PREV_PIC "上一张图片"
|
IDS_TOOLTIP_PREV_PIC "上一张图片"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_ZOOM_IN "放大 (+)"
|
IDS_TOOLTIP_ZOOM_IN "放大 (+)"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_ZOOM_OUT "缩小 (-)"
|
IDS_TOOLTIP_ZOOM_OUT "缩小 (-)"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_ROT_CLOCKW "旋转顺时针 (Ctrl+K)"
|
IDS_TOOLTIP_ROT_CLOCKW "旋转顺时针 (Ctrl+K)"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_ROT_COUNCW "旋转逆时针 (Ctrl+L)"
|
IDS_TOOLTIP_ROT_COUNCW "旋转逆时针 (Ctrl+L)"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_PRINT "打印 (Ctrl+P)"
|
IDS_TOOLTIP_PRINT "打印 (Ctrl+P)"
|
||||||
IDS_TOOLTIP_SAVEAS "另存为...(Ctrl+S)"
|
IDS_TOOLTIP_SAVEAS "另存为...(Ctrl+S)"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -4,36 +4,36 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
{
|
{
|
||||||
1000, "亚特"
|
1000, "亚特"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
{
|
{
|
||||||
2000, "磊灿亚特"
|
2000, "磊灿亚特"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
{
|
{
|
||||||
3000, "一般"
|
3000, "一般"
|
||||||
3001, "大字体"
|
3001, "大字体"
|
||||||
3002, "特大字体"
|
3002, "特大字体"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
{
|
{
|
||||||
4000, "一般"
|
4000, "一般"
|
||||||
4001, "大字体"
|
4001, "大字体"
|
||||||
4002, "特大字体"
|
4002, "特大字体"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
{
|
{
|
||||||
5000, "磊灿"
|
5000, "磊灿"
|
||||||
5001, "视觉样式"
|
5001, "视觉样式"
|
||||||
5002, "ReactOS Foundation"
|
5002, "ReactOS Foundation"
|
||||||
5003, "Pisarz, 基于 Luna Inspirat"
|
5003, "Pisarz, 基于 Luna Inspirat"
|
||||||
5004, "根据 GNU/GPL 2.0, 2011 释放"
|
5004, "根据 GNU/GPL 2.0, 2011 释放"
|
||||||
5005, "http://www.reactos.org"
|
5005, "http://www.reactos.org"
|
||||||
5006, "1.0"
|
5006, "1.0"
|
||||||
5007, "ReactOS 的视觉样式"
|
5007, "ReactOS 的视觉样式"
|
||||||
}
|
}
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue