[TRANSLATION] Add/Update Indonesian translations (#1904)

Add/Update Indonesian translations for CHARMAP, CMDUTILS-HELP, SERVMAN, SETUPAPI, SHELL32, SUBST, SYSSETUP, TASKMGR, USERINIT.
This commit is contained in:
Mas4hmad 2019-10-08 22:03:14 +07:00 committed by Hermès BÉLUSCA - MAÏTO
parent 3377b901b2
commit f84bd4f393
10 changed files with 1298 additions and 322 deletions

View file

@ -4,18 +4,18 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN BEGIN
LTEXT "Font:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9 LTEXT "Fon:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Bantuan", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13 PUSHBUTTON "Bantuan", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP |
WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156 WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Karakter untuk di-copy :", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9 LTEXT "Karakter untuk disalin:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "", IDC_TEXTBOX, RICHEDIT_CLASS, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | CONTROL "", IDC_TEXTBOX, RICHEDIT_CLASS, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER |
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13 WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "Pilih", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13 DEFPUSHBUTTON "Pilih", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Copy", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Salin", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Advanced view", IDC_CHECK_ADVANCED, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | CONTROL "Tampilan rinci", IDC_CHECK_ADVANCED, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10 WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END END
@ -25,11 +25,11 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Charset:", IDC_STATIC, 8, 8, 48, 8 LTEXT "Charset:", IDC_STATIC, 8, 8, 48, 8
COMBOBOX IDC_COMBO_CHARSET, 72, 4, 116, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_COMBO_CHARSET, 72, 4, 116, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Group by:", IDC_STATIC, 8, 28, 50, 8 LTEXT "Kelompokkan:", IDC_STATIC, 8, 28, 50, 8
COMBOBOX IDC_COMBO_GROUPBY, 72, 24, 116, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_COMBO_GROUPBY, 72, 24, 116, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Search", IDC_BUTTON_SEARCH, 200, 44, 50, 14 PUSHBUTTON "Cari", IDC_BUTTON_SEARCH, 200, 44, 50, 14
EDITTEXT IDC_EDIT_SEARCH, 72, 44, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_EDIT_SEARCH, 72, 44, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Search for:", IDC_STATIC, 8, 48, 42, 8 LTEXT "Cari untuk:", IDC_STATIC, 8, 48, 42, 8
LTEXT "Unicode:", IDC_STATIC, 200, 8, 30, 8 LTEXT "Unicode:", IDC_STATIC, 200, 8, 30, 8
EDITTEXT IDC_EDIT_UNICODE, 236, 4, 28, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_EDIT_UNICODE, 236, 4, 28, 12, ES_AUTOHSCROLL
END END

View file

@ -4,14 +4,14 @@ LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n." IDS_NO_ENTRY "Perintah ini tidak didukung oleh utilitas bantuan.\nCoba ""%s /?""\n."
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_USAGE "Provides Help information for ReactOS commands.\n\n\ IDS_USAGE "Menyediakan Informasi Bantuan untuk perintah ReactOS.\n\n\
HELP [command]\n\n\ HELP [command]\n\n\
command - Display help information for this command.\n" command - Menampilkan informasi bantuan untuk perintah ini.\n"
IDS_HELP1 "Daftar semua perintah yang tersedia (+ deskripsi)\n\n\ IDS_HELP1 "Daftar semua perintah yang tersedia (+ deskripsi)\n\n\
help command\n\ help command\n\
command /? Untuk informasi lengkap pada perintah tertentu\n\n\ command /? Untuk informasi lengkap pada perintah tertentu\n\n\
@ -26,7 +26,7 @@ CHOICE Menunggu pengguna untuk memilih satu dari set pilihan.\n\
CLS Membersihkan layar.\n\ CLS Membersihkan layar.\n\
CMD Memulai instan interpreter perintah ReactOS baru.\n\ CMD Memulai instan interpreter perintah ReactOS baru.\n\
COLOR Menyetel warna standar latar belakang dan depan konsol.\n\ COLOR Menyetel warna standar latar belakang dan depan konsol.\n\
COPY Mengcopy satu atau lebih file ke lokasi lain.\n\ COPY Menyalin satu atau lebih file ke lokasi lain.\n\
DATE Menampilkan atau menyetel tanggal.\n\ DATE Menampilkan atau menyetel tanggal.\n\
DELETE Menghapus satu atau lebih file.\n\ DELETE Menghapus satu atau lebih file.\n\
DIR Menampilkan daftar file dan subdirektori dalam sebuah direktori.\n\ DIR Menampilkan daftar file dan subdirektori dalam sebuah direktori.\n\
@ -43,7 +43,7 @@ IF Melakukan pemrosesan kondisional dalam program batch.\n\
LABEL Membuat, mengubah, atau menghapus label volume disk.\n\ LABEL Membuat, mengubah, atau menghapus label volume disk.\n\
MD Membuat sebuah direktori.\n\ MD Membuat sebuah direktori.\n\
MKDIR Membuat sebuah direktori.\n\ MKDIR Membuat sebuah direktori.\n\
MKLINK Creates a filesystem link object.\n\ MKLINK Membuat obyek tautan berkas sistem.\n\
MOVE Memindahkan satu atau lebih file dari satu direktori ke yang lainnya\n\ MOVE Memindahkan satu atau lebih file dari satu direktori ke yang lainnya\n\
directory.\n\ directory.\n\
PATH Menampilkan atau menyetel path pencarian untuk file executable.\n\ PATH Menampilkan atau menyetel path pencarian untuk file executable.\n\

View file

@ -2,19 +2,19 @@ LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU IDR_MAINMENU MENU
BEGIN BEGIN
POPUP "&File" POPUP "Be&rkas"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Ekspor...", ID_EXPORT MENUITEM "Ekspor...", ID_EXPORT
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Keluar", ID_EXIT MENUITEM "&Keluar", ID_EXIT
END END
POPUP "Aksi" POPUP "A&ksi"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Sambung ke...", ID_CONNECT, GRAYED MENUITEM "Sambung ke...", ID_CONNECT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Mulai", ID_START, GRAYED MENUITEM "Mulai", ID_START, GRAYED
MENUITEM "Hentikan", ID_STOP, GRAYED MENUITEM "Hentikan", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Istirahat", ID_PAUSE, GRAYED MENUITEM "Jeda", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Lanjutkan", ID_RESUME, GRAYED MENUITEM "Lanjutkan", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Mulai lagi", ID_RESTART, GRAYED MENUITEM "Mulai lagi", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
@ -26,16 +26,16 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Properti...", ID_PROP, GRAYED MENUITEM "Properti...", ID_PROP, GRAYED
END END
POPUP "Lihat" POPUP "&Lihat"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Ikon Besar", ID_VIEW_LARGE MENUITEM "Ikon Besar", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Ikon Kecil", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "Ikon Kecil", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "Daftar", ID_VIEW_LIST MENUITEM "Daftar", ID_VIEW_LIST
MENUITEM "Detil", ID_VIEW_DETAILS MENUITEM "Detil", ID_VIEW_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Kustomisasi...", ID_VIEW_CUST, GRAYED MENUITEM "Sesuaikan...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
END END
POPUP "Bantuan" POPUP "&Bantuan"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Bantuan", ID_HELP MENUITEM "Bantuan", ID_HELP
MENUITEM "Tentang", ID_ABOUT MENUITEM "Tentang", ID_ABOUT
@ -48,7 +48,7 @@ BEGIN
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Mulai", ID_START, GRAYED MENUITEM "Mulai", ID_START, GRAYED
MENUITEM "Hentikan", ID_STOP, GRAYED MENUITEM "Hentikan", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Istirahat", ID_PAUSE, GRAYED MENUITEM "Jeda", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Lanjutkan", ID_RESUME, GRAYED MENUITEM "Lanjutkan", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Mulai lagi", ID_RESTART, GRAYED MENUITEM "Mulai lagi", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
@ -91,12 +91,12 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "Mulai", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Mulai", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Hentikan", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Hentikan", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Istirahat", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Jeda", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Lanjutkan", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Lanjutkan", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
LTEXT "Nama Layanan:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11 LTEXT "Nama Layanan:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
LTEXT "Nama Tampilan:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11 LTEXT "Nama Tampilan:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
LTEXT "Deskripsi:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11 LTEXT "Deskripsi:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
LTEXT "Path ke executable:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9 LTEXT "Jalur ke executable:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
LTEXT "Tipe Startup:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11 LTEXT "Tipe Startup:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
LTEXT "Status Layanan:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11 LTEXT "Status Layanan:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
@ -107,19 +107,19 @@ BEGIN
END END
IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232 IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232
CAPTION "Log On" CAPTION "Masuk"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN BEGIN
LTEXT "Log on as:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8 LTEXT "Masuk sebagai:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
AUTORADIOBUTTON "&Local System account", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Akun Sistem &Lokal", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&This account:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE AUTORADIOBUTTON "&Akun ini:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE
AUTOCHECKBOX "Allo&w service to interact with desktop", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "Izinkan layanan berinteraksi denga&n desktop", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Cari...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Password:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP LTEXT "&Kata sandi:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Confirm password:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP LTEXT "Konfir&masi kata sandi:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "You can enable or disable this service for the hardware profiles listed below:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP LTEXT "You can enable or disable this service for the hardware profiles listed below:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65 CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65
@ -167,7 +167,7 @@ BEGIN
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67 TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
LTEXT "Beberapa layanan bergantung pada layanan lainnya, driver sistem dan grup urutan pengambilan. Jika komponen sistem dihentikan atau tidak berjalan dengan benar, layanan yang bergantung akan dipengaruhi.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26 LTEXT "Beberapa layanan bergantung pada layanan lainnya, driver sistem dan grup urutan pengambilan. Jika komponen sistem dihentikan atau tidak berjalan dengan benar, layanan yang bergantung akan dipengaruhi.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
LTEXT "Layanan ini tergantun pada komponen berikut", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9 LTEXT "Layanan ini tergantung pada komponen berikut", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13 LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
END END
@ -181,13 +181,13 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "*Nama Layanan :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9 LTEXT "*Nama Layanan:", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
LTEXT "*Nama Tampilan:", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9 LTEXT "*Nama Tampilan:", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
LTEXT "*Path ke executable :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9 LTEXT "*Jalur ke pengeksekusi:", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
LTEXT "Deskripsi :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9 LTEXT "Deskripsi :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13 PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
LTEXT "Opsi tambahan (klik bantuan untuk lengkapnya)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9 LTEXT "Opsi tambahan (klik bantuan untuk selengkapnya)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
PUSHBUTTON "Bantuan", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13 PUSHBUTTON "Bantuan", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
END END
@ -197,7 +197,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "Anda yakin ingin menghapus layanann berikut? Ini tidak bisa dibatalkan sekali dihapus!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25 LTEXT "Anda yakin ingin menghapus layananan berikut? Ini tidak bisa dibatalkan setelah dihapus!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
LTEXT "Nama Layanan:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9 LTEXT "Nama Layanan:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15 LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
@ -207,14 +207,14 @@ BEGIN
END END
IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148 IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
CAPTION "Stop Other Services" CAPTION "Menghentikan Layanan Lain"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25 LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
LTEXT "Do you want to stop these services?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10 LTEXT "Anda yakin ingin menghentikan layanan ini?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
DEFPUSHBUTTON "Ya", IDOK, 60, 129, 54, 14 DEFPUSHBUTTON "Ya", IDOK, 60, 129, 54, 14
PUSHBUTTON "Tidak", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14 PUSHBUTTON "Tidak", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
END END
@ -261,7 +261,7 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_NUM_SERVICES "Jumlah Layanan: %d" IDS_NUM_SERVICES "Jumlah Layanan: %d"
IDS_STOP_DEPENDS "When %s stops, these other services will also stop" IDS_STOP_DEPENDS "Ketika %s berhenti, layanan lain terkait juga akan berhenti"
IDS_NO_DEPENDS "<No Dependencies>" IDS_NO_DEPENDS "<No Dependencies>"
IDS_LICENSE "Program ini adalah software bebas; anda dapat mendistribusikan dan/atau mengubahnya di bawah term GNU General Public License seperti dipublikasikan oleh Free Software Foundation; baik Lisensi versi 2, atau (menurut opini anda) setiap versi berikutnya.\r\n\r\nProgram ini didistribusikan dengan harapan ia akan berguna, tetapi TANPA JAMINAN APAPUN; bahkan tanpa jaminan berarti dari MERCANTABILITAS atau KECUKUPAN UNTUK KEPERLUAN TERTENTU. Lihat GNU General Public License untuk lebih jelasnya.\r\n\r\nAnda seharusnya menerima duplikat GNU General Public License bersamaan dengan program ini; jika tidak, tulis ke Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." IDS_LICENSE "Program ini adalah software bebas; anda dapat mendistribusikan dan/atau mengubahnya di bawah term GNU General Public License seperti dipublikasikan oleh Free Software Foundation; baik Lisensi versi 2, atau (menurut opini anda) setiap versi berikutnya.\r\n\r\nProgram ini didistribusikan dengan harapan ia akan berguna, tetapi TANPA JAMINAN APAPUN; bahkan tanpa jaminan berarti dari MERCANTABILITAS atau KECUKUPAN UNTUK KEPERLUAN TERTENTU. Lihat GNU General Public License untuk lebih jelasnya.\r\n\r\nAnda seharusnya menerima duplikat GNU General Public License bersamaan dengan program ini; jika tidak, tulis ke Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END END
@ -283,11 +283,11 @@ STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS sedang mencoba untuk memulai layanan berikut" IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS sedang mencoba untuk memulai layanan berikut"
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS sedang mencoba untuk menghentikan layanan berikut" IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS sedang mencoba untuk menghentikan layanan berikut"
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS is attempting to pause the following service" IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS sedang mencoba menjeda layanan berikut"
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS is attempting to resume the following service" IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS sedang mencoba melanjutkan layanan tersebut"
IDS_CREATE_SUCCESS "Layanan Dibuat Dengan Sukses" IDS_CREATE_SUCCESS "Layanan Berhasil Dibuat"
IDS_DELETE_SUCCESS "Service Deleted Succesfully" IDS_DELETE_SUCCESS "Layanan Berhasil Dihapus"
IDS_CREATE_REQ "Field yang ditandai dengan\nbintang adalah mandatori" IDS_CREATE_REQ "Kotak yang ditandai dengan\nbintang adalah penting"
IDS_DELETE_STOP "Anda harus menghentikan layanan sebelum menghapus!" IDS_DELETE_STOP "Anda harus menghentikan layanan sebelum menghapus!"
END END
@ -336,15 +336,15 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_NO_ACTION "Take no action" IDS_NO_ACTION "Tidak Mengambil Tindakan"
IDS_RESTART_SERVICE "Restart the Service" IDS_RESTART_SERVICE "Mulai Ulang Layanan"
IDS_RUN_PROGRAM "Run a Program" IDS_RUN_PROGRAM "Jalankan Program"
IDS_RESTART_COMPUTER "Restart the Computer" IDS_RESTART_COMPUTER "Mulai Ulang Komputer"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_NOT_SAME_PASSWORD "The Passwords are not the same!" IDS_NOT_SAME_PASSWORD "Kata sandi tidak sama!"
IDS_INVALID_PASSWORD "Enter a valid Password!" IDS_INVALID_PASSWORD "Masukkan kata sandi yang sah!"
END END

View file

@ -1,10 +1,10 @@
/* Indonesian resource file by Zaenal Mutaqin (ade999@gmail.com) */ /* Indonesian resource file by Zaenal Mutaqin (ade999@gmail.com) and Mas Ahmad Muhammad (m.charly81@gmail.com) */
LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDR_TASKMANAGER MENU IDR_TASKMANAGER MENU
BEGIN BEGIN
POPUP "&File" POPUP "Be&rkas"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Tugas &Baru (jalankan...)", ID_FILE_NEW MENUITEM "Tugas &Baru (jalankan...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
@ -12,81 +12,81 @@ BEGIN
END END
POPUP "&Opsi" POPUP "&Opsi"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Sel&alu Di Atas", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED MENUITEM "Sel&alu di atas", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
MENUITEM "&Kecilkan Saat Digunakan", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED MENUITEM "Per&kecil Saat Digunakan", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
MENUITEM "Se&mbunyikan Saat Dikecilkan", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED MENUITEM "Se&mbunyikan Saat Diperkecil", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
MENUITEM "&Tampilkan tugas 16-bit", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED MENUITEM "&Tampilkan tugas 16-bit", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
END END
POPUP "&Lihat" POPUP "&Tampilan"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Segarkan Sekarang", ID_VIEW_REFRESH MENUITEM "&Segarkan Sekarang", ID_VIEW_REFRESH
POPUP "&Mutakhirkan Kecepatan" POPUP "&Kecepatan penyegaran"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Tinggi", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH MENUITEM "&Tinggi", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
MENUITEM "&Rendah", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW MENUITEM "&Rendah", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
MENUITEM "&Istirahat", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED MENUITEM "&Jeda", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
END END
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ikon &Besar", ID_VIEW_LARGE MENUITEM "Ikon &Besar", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Ikon &Kecil", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "Ikon K&ecil", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "&Detil", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED MENUITEM "&Rinci", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
MENUITEM "&Pilih Kolom...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS MENUITEM "&Pilih Kolom...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
POPUP "&CPU Histori" POPUP "Riwayat &CPU"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&One Graph, All CPUs", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL MENUITEM "&Satu Grafik Semua CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
MENUITEM "Satu Grafik &Per CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED MENUITEM "Satu Grafik &Per CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
END END
MENUITEM "&Tampilkan Waktu Kernel", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES MENUITEM "&Tampilkan Waktu Kernel", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
END END
POPUP "&Jendela" POPUP "&Jendela"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Tile &Horizontally", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "Ubin secara &Horisontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "Tile &Vertically", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "Ubin secara &Vertikal", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Minimize", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "&Perkecil", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "Ma&ximize", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "Per&besar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM "&Tumpuk", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "&Bring To Front", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT MENUITEM "&Bawa ke depan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END END
POPUP "Sh&ut Down" POPUP "&Matikan"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Stand &By", ID_SHUTDOWN_STANDBY MENUITEM "&Siaga", ID_SHUTDOWN_STANDBY
MENUITEM "&Hibernate", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE MENUITEM "&Hibernasi", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
MENUITEM "T&urn Off", ID_SHUTDOWN_POWEROFF MENUITEM "&Nonaktifkan", ID_SHUTDOWN_POWEROFF
MENUITEM "&Restart", ID_SHUTDOWN_REBOOT MENUITEM "&Mulai Ulang", ID_SHUTDOWN_REBOOT
MENUITEM "&Log Off %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF MENUITEM "&Keluarkan %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF
MENUITEM "&Switch User\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED MENUITEM "&Pindah Pengguna\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED
MENUITEM "Loc&k Computer\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER MENUITEM "&Kunci Komputer\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
MENUITEM "&Disconnect", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED MENUITEM "P&utuskan Sambungan", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
MENUITEM "&Eject Computer", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED MENUITEM "&Lepaskan Komputer", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
END END
POPUP "&Help" POPUP "&Bantuan"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Task Manager &Help Topics", ID_HELP_TOPICS MENUITEM "&Topik Bantuan Manajer Tugas", ID_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&About Task Manager", ID_HELP_ABOUT MENUITEM "Te&ntang Manajer Tugas", ID_HELP_ABOUT
END END
END END
IDR_WINDOWSMENU MENU IDR_WINDOWSMENU MENU
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Tile &Horisontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "Ubin secara &Horisontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "Tile &Vertikal", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "Ubin secara &Vertikal", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Kecilkan", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "&Perkecil", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "Be&sarkan", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "Per&besar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM "&Tumpuk", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM "&Bawa Ke Depan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT MENUITEM "&Bawa ke depan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
END END
IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
BEGIN BEGIN
POPUP "DUMMY" POPUP "DUMMY"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&New Task (Run...)", ID_FILE_NEW MENUITEM "&Tugas Baru (Jalankan...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Lar&ge Icons", ID_VIEW_LARGE MENUITEM "I&kon Besar", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "S&mall Icons", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "Iko&n Kecil", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "&Details", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED MENUITEM "&Rincian", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
END END
END END
@ -94,17 +94,17 @@ IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
BEGIN BEGIN
POPUP "DUMMY" POPUP "DUMMY"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Switch To", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO MENUITEM "B&erpindah Ke", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
MENUITEM "&Bring To Front", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT MENUITEM "&Bawa ke Depan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Tile &Horizontally", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "Ubin secara &Horisontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
MENUITEM "Tile &Vertically", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "Ubin secara &Vertikal", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
MENUITEM "&Minimize", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "&Perkecil", ID_WINDOWS_MINIMIZE
MENUITEM "Ma&ximize", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "Per&besar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
MENUITEM "&Cascade", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM "&Tumpuk", ID_WINDOWS_CASCADE
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&End Task", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK MENUITEM "&Akhiri Tugas", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
MENUITEM "&Go To Process", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS MENUITEM "Per&gi ke Proses", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
END END
END END
@ -112,10 +112,10 @@ IDR_TRAY_POPUP MENU
BEGIN BEGIN
POPUP "DUMMY" POPUP "DUMMY"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Restore", ID_RESTORE MENUITEM "&Kembalikan", ID_RESTORE
MENUITEM "&Close", ID_FILE_EXIT MENUITEM "&Tutup", ID_FILE_EXIT
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Always On Top", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP MENUITEM "&Selalu di Atas", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
END END
END END
@ -123,21 +123,21 @@ IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
BEGIN BEGIN
POPUP "DUMMY" POPUP "DUMMY"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&End Process", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS MENUITEM "&Akhiri Proses", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
MENUITEM "End Process &Tree", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE MENUITEM "A&khiri Pohon Proses", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
MENUITEM "&Debug", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG MENUITEM "&Debug", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Set &Priority" POPUP "Setel &Prioritas"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Realtime", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME MENUITEM "&Waktu Nyata", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
MENUITEM "&High", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH MENUITEM "&Tinggi", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
MENUITEM "&AboveNormal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL MENUITEM "&Di atas Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
MENUITEM "&BelowNormal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL MENUITEM "Di &Bawah Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
MENUITEM "&Low", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW MENUITEM "&Rendah", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
END END
MENUITEM "Set &Affinity...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY MENUITEM "Setel &Afinitas...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
MENUITEM "Edit Debug &Channels...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS MENUITEM "Edit &Saluran Debug...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
END END
END END
@ -161,9 +161,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | CONTROL "List2", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177 WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
PUSHBUTTON "&New Task...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14 PUSHBUTTON "&Tugas Baru...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
PUSHBUTTON "&Switch To", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Berpindah ke", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&End Task", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Akhiri Tugas", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
END END
IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
@ -172,8 +172,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177 LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177
PUSHBUTTON "&End Process", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14 PUSHBUTTON "&Akhiri Proses", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
CONTROL "&Show processes from all users", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button", CONTROL "&Tunjukkan proses dari semua pengguna", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 111, 10 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 111, 10
END END
@ -185,11 +185,11 @@ BEGIN
GROUPBOX "Pemakaian CPU", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Pemakaian CPU", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Pemakaian MEM", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Pemakaian MEM", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Total", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Total", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Commit Charge (K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Biaya Komit (K)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Memori Fisik (K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Memori Fisik (K)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 131, 122, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Memori Kernel (K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Memori Kernel (K)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 131, 166, 111, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "Handle", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 27, 8 LTEXT "Tuas", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 27, 8
LTEXT "Thread", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 27, 8 LTEXT "Utas", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 27, 8
LTEXT "Proses", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8 LTEXT "Proses", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 34, 8
EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 65, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
@ -199,7 +199,7 @@ BEGIN
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Total", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8 LTEXT "Total", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 27, 8
LTEXT "Batas", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 27, 8, NOT WS_BORDER LTEXT "Batas", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 27, 8, NOT WS_BORDER
LTEXT "Peak", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8 LTEXT "Puncak", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 34, 8
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 65, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 65, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
@ -208,7 +208,7 @@ BEGIN
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Total", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8 LTEXT "Total", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 137, 131, 27, 8
LTEXT "Tersedia", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 30, 8 LTEXT "Tersedia", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 137, 140, 30, 8
LTEXT "Sistem Cache", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 46, 8 LTEXT "Tembolok Sistem", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 137, 149, 46, 8
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 185, 131, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 185, 140, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
@ -224,17 +224,17 @@ BEGIN
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY | EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 185, 193, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Histori Pemakaian CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Riwayat Pemakaian CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Histori Pemakaian Memori", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT GROUPBOX "Riwayat Pemakaian Memori", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
PUSHBUTTON "Tampilan Pemakaian CPU", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Tampilan Pemakaian CPU", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Tampilan Pemakaian MEM", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Tampilan Pemakaian MEM", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Histori Pemakaian CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Riwayat Pemakaian CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Histori Pemakaian MEM", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Riwayat Pemakaian MEM", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
END END
IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 247, 210
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Kanal Debug" CAPTION "Saluran Debug"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | CONTROL "List2", IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
@ -249,7 +249,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 120, 133, 50, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14 PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
LTEXT "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be allowed to execute on.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16 LTEXT "Pengaturan Afinitas Prosesor mengontrol CPU mana yang prosesnya akan memungkinkan untuk dieksekusi.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10 CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10 CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10 CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
@ -291,33 +291,33 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 84, 178, 50, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14 PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 138, 178, 50, 14
LTEXT "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager.", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17 LTEXT "Pilih kolom yang akan muncul di halaman Proses pada Task Manager.", IDC_STATIC, 7, 7, 181, 17
CONTROL "&Image Name", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10 CONTROL "Nama C&itra", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 56, 10
CONTROL "&PID (Process Identifier)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 88, 10 CONTROL "&PID (Process Identifier)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 88, 10
CONTROL "&CPU Usage", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 53, 10 CONTROL "Pemakaian &CPU", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 53, 10
CONTROL "CPU Tim&e", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10 CONTROL "&Waktu CPU", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 48, 10
CONTROL "&Memory Usage", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10 CONTROL "Penggunaan &Memori", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10
CONTROL "Memory Usage &Delta", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 82, 10 CONTROL "Penggunaan Memori &Delta", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 82, 10
CONTROL "Pea&k Memory Usage", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10 CONTROL "Punca&k Penggunaan Memori", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 82, 10
CONTROL "Page &Faults", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 53, 10 CONTROL "K&esalahan Halaman", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 53, 10
CONTROL "&USER Objects", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 62, 10 CONTROL "Obyek Pengg&una", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 62, 10
CONTROL "I/O Reads", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 49, 10 CONTROL "I/O Baca", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 49, 10
CONTROL "I/O Read Bytes", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 65, 10 CONTROL "I/O Byte Baca", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 65, 10
CONTROL "&Session ID", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 50, 10 CONTROL "&Sesi ID", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 50, 10
CONTROL "User &Name", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 51, 10 CONTROL "&Nama Pengguna", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 51, 10
CONTROL "Page F&aults Delta", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 72, 10 CONTROL "Kes&alahan Halaman Delta", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 28, 72, 10
CONTROL "&Virtual Memory Size", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 77, 10 CONTROL "Ukuran Memori Ma&ya", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 39, 77, 10
CONTROL "Pa&ged Pool", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 53, 10 CONTROL "Pa&ged Pool", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 50, 53, 10
CONTROL "N&on-paged Pool", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 67, 10 CONTROL "N&on-paged Pool", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 61, 67, 10
CONTROL "Base P&riority", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 55, 10 CONTROL "P&rioritas Dasar", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 72, 55, 10
CONTROL "&Handle Count", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 59, 10 CONTROL "&Jumlah Tuas", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 83, 59, 10
CONTROL "&Thread Count", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 59, 10 CONTROL "&Jumlah U&tas", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 94, 59, 10
CONTROL "GDI Objects", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 55, 10 CONTROL "Obyek GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 105, 55, 10
CONTROL "I/O Writes", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 49, 10 CONTROL "I/O Tulis", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 116, 49, 10
CONTROL "I/O Write Bytes", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 65, 10 CONTROL "I/O Byte Tulis", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 127, 65, 10
CONTROL "I/O Other", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 46, 10 CONTROL "I/O Lainnya", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 138, 46, 10
CONTROL "I/O Other Bytes", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 65, 10 CONTROL "I/O Byte Lainnya", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 149, 65, 10
CONTROL "Command &Line", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 65, 10 CONTROL "&Baris Perintah", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 107, 160, 65, 10
END END
/* String Tables */ /* String Tables */
@ -331,37 +331,37 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
ID_FILE_NEW "Runs a new program" ID_FILE_NEW "Jalankan porgram baru"
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized" ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Manajer Tugas tetap berada di depan semua jendela lain kecuali jika diperkecil"
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed" ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Manajer Tugas akan diperkecil ketika tindakan Berpindah ke dilakukan"
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Hide the Task Manager when it is minimized" ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Sembunyikan Manajer Tugas ketika diperkecil"
ID_VIEW_REFRESH "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting" ID_VIEW_REFRESH "Memaksa Manajer Tugas untuk menyegarkan sekarang, terlepas dari setelan Kecepatan Pembaruan"
ID_VIEW_LARGE "Displays tasks by using large icons" ID_VIEW_LARGE "Menampilkan tugas menggunakan ikon besar"
ID_VIEW_SMALL "Displays tasks by using small icons" ID_VIEW_SMALL "Menampilkan tugas menggunakan ikon kecil"
ID_VIEW_DETAILS "Displays information about each task" ID_VIEW_DETAILS "Menampilkan informasi terkait setiap tugas"
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Updates the display twice per second" ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Memperbarui tampilan dua kali per detik"
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Updates the display every two seconds" ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Memperbarui tampilan dua detik sekali"
ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Updates the display every four seconds" ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Memperbarui tampilan empat detik sekali"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Does not automatically update" ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Jangan memperbarui secara otomatis"
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Tiles the windows horizontally on the desktop" ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Secara horisontal mengubinkan jendela pada desktop"
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Tiles the windows vertically on the desktop" ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Secara vertikal mengubinkan jendela pada desktop"
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimizes the windows" ID_WINDOWS_MINIMIZE "Perkecil jendela"
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximizes the windows" ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Perbesar jendela"
ID_WINDOWS_CASCADE "Cascades the windows diagonally on the desktop" ID_WINDOWS_CASCADE "Secara diagonal menumpuk Jendela pada desktop"
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Brings the window front, but does not switch to it" ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Bawa jendela ke depan, tapi tidak berpindah tugas"
ID_HELP_TOPICS "Displays Task Manager help topics" ID_HELP_TOPICS "Menampilkan topik bantuan Manajer Tugas"
ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright" ID_HELP_ABOUT "Menampilkan informasi program , nomor versi, dan hak cipta"
ID_FILE_EXIT "Exits the Task Manager application" ID_FILE_EXIT "Keluar dari aplikasi Manajer Tugas"
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe" ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Menampilkan tugas 16-bit yang terhubung dengan ntvdm.exe"
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Select which columns will be visible on the Process page" ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Pilih kolom mana yang akan terlihat pada halaman Proses"
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Displays kernel time in the performance graphs" ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Menampilkan waktu kernel dalam grafik kinerja"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "A single history graph shows total CPU usage" ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Grafik riwayat tunggal yang menunjukkan penggunaan total CPU"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Each CPU has its own history graph" ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Setiap CPU memiliki grafik riwayatnya sendiri"
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Brings a task to the foreground, switch focus to that task" ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Membawa tugas ke latar depan, alihkan fokus ke tugas itu"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
@ -383,60 +383,60 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_TAB_APPS "Applications" IDS_TAB_APPS "Aplikasi"
IDS_TAB_PROCESSES "Processes" IDS_TAB_PROCESSES "Proses"
IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance" IDS_TAB_PERFORMANCE "Kinerja"
IDS_TAB_TASK "Task" IDS_TAB_TASK "Tugas"
IDS_TAB_STATUS "Status" IDS_TAB_STATUS "Status"
IDS_TAB_IMAGENAME "Image Name" IDS_TAB_IMAGENAME "Nama Citra"
IDS_TAB_PID "PID" IDS_TAB_PID "PID"
IDS_TAB_USERNAME "Username" IDS_TAB_USERNAME "Nama Pengguna"
IDS_TAB_SESSIONID "Session ID" IDS_TAB_SESSIONID "Sesi ID"
IDS_TAB_CPU "CPU" IDS_TAB_CPU "CPU"
IDS_TAB_CPUTIME "CPU Time" IDS_TAB_CPUTIME "Waktu CPU"
IDS_TAB_MEMUSAGE "Mem Usage" IDS_TAB_MEMUSAGE "Pgunaan Mem"
IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Peak Mem Usage" IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Pck Pgunaan Mem"
IDS_TAB_MEMDELTA "Mem Delta" IDS_TAB_MEMDELTA "Mem Delta"
IDS_TAB_PAGEFAULT "Page Faults" IDS_TAB_PAGEFAULT "Ksalahan Hlm"
IDS_TAB_PFDELTA "PF Delta" IDS_TAB_PFDELTA "KH Delta"
IDS_TAB_VMSIZE "VM Size" IDS_TAB_VMSIZE "Ukuran VM"
IDS_TAB_PAGEDPOOL "Paged Pool" IDS_TAB_PAGEDPOOL "Paged Pool"
IDS_TAB_NPPOOL "NP Pool" IDS_TAB_NPPOOL "NP Pool"
IDS_TAB_BASEPRI "Base Pri" IDS_TAB_BASEPRI "Pri Dasar"
IDS_TAB_HANDLES "Handles" IDS_TAB_HANDLES "Tuas"
IDS_TAB_THREADS "Threads" IDS_TAB_THREADS "Utas"
IDS_TAB_USERPBJECTS "USER Objects" IDS_TAB_USERPBJECTS "Obyek USER"
IDS_TAB_GDIOBJECTS "GDI Objects" IDS_TAB_GDIOBJECTS "Obyek GDI"
IDS_TAB_IOREADS "I/O Reads" IDS_TAB_IOREADS "I/O Baca"
IDS_TAB_IOWRITES "I/O Writes" IDS_TAB_IOWRITES "I/O Tulis"
IDS_TAB_IOOTHER "I/O Other" IDS_TAB_IOOTHER "I/O Lain"
IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O Read Bytes" IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O Byte Baca"
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O Write Bytes" IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O Byte Tulis"
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O Other Bytes" IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O Byte Lain"
IDS_TAB_COMMANDLINE "Command Line" IDS_TAB_COMMANDLINE "Baris Perintah"
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Select Columns..." IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Pilih Kolom..."
IDS_MENU_16BITTASK "&Show 16-bit tasks" IDS_MENU_16BITTASK "&Tampilkan tugas 16-bit"
IDS_MENU_WINDOWS "&Windows" IDS_MENU_WINDOWS "&Jendela"
IDS_MENU_LARGEICONS "Lar&ge Icons" IDS_MENU_LARGEICONS "I&kon Bersar"
IDS_MENU_SMALLICONS "S&mall Icons" IDS_MENU_SMALLICONS "Iko&n Kecil"
IDS_MENU_DETAILS "&Details" IDS_MENU_DETAILS "&Rinci"
IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&One Graph, All CPUs" IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Satu Grafik Semua CPU"
IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "One Graph &Per CPU" IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Satu Grafik &Per CPU"
IDS_MENU_CPUHISTORY "&CPU History" IDS_MENU_CPUHISTORY "Riwayat &CPU"
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Show Kernel Times" IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "Tampilkan &Waktu Kernel"
IDS_CREATENEWTASK "Create New Task" IDS_CREATENEWTASK "Membuat Tugas Baru"
IDS_CREATENEWTASK_DESC "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Task Manager will open it for you." IDS_CREATENEWTASK_DESC "Ketik nama program, folder, dokumen, atau sumber Internet, dan Manajer Tugas akan membukakannya untuk anda."
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Unable to Access or Set Process Affinity" IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Tidak Dapat Mengakses atau Mengatur Afinitas Proses"
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "The process must have affinity with at least one processor." IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Proses harus memiliki afinitas dengan setidaknya satu prosesor."
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Invalid Option" IDS_MSG_INVALIDOPTION "Pilihan tidak sah"
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Unable to Debug Process" IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Tidak bisa Debug Proses"
IDS_MSG_WARNINGDEBUG "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\nAre you sure you wish to attach the debugger?" IDS_MSG_WARNINGDEBUG "PERINGATAN: Debugging proses ini dapat menyebabkan hilangnya data.\nAnda yakin ingin melampirkan debugger?"
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Task Manager Warning" IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Peringatan Manajer Tugas"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "WARNING: Terminating a process can cause undesired\nresults including loss of data and system instability. The\nprocess will not be given the chance to save its state or\ndata before it is terminated. Are you sure you want to\nterminate the process?" IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "PERINGATAN: Menghentikan suatu proses dapat menyebabkan\nhasil yang tidak diinginkan termasuk hilangnya data dan ketidakstabilan sistem.\nProses tidak akan diberi kesempatan untuk menyelamatkan statusnya atau data sebelum diakhiri.\nAnda yakin ingin menghentikan proses tersebut?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Unable to Terminate Process" IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Tidak bisa Hentikan Proses"
IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will not end this process." IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Ini adalah proses sistem kritis. Manajer Tugas tidak akan mengakhiri proses ini."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Unable to Change Priority" IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Tidak Bisa Mengubah Prioritas"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "WARNING: Changing the priority class of this process may\ncause undesired results including system instability. Are you\nsure you want to change the priority class?" IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "PERINGATAN: Mengubah kelas prioritas dari proses ini\ndapat menyebabkan hasil yang tidak diinginkan termasuk ketidakstabilan sistem.\nAnda yakin ingin mengubah kelas prioritas?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Pemakaian CPU: %d%%" IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Pemakaian CPU: %d%%"
IDS_STATUS_MEMUSAGE "Pemakaian Mem: %s / %s (%d%%)" IDS_STATUS_MEMUSAGE "Pemakaian Mem: %s / %s (%d%%)"
IDS_STATUS_CPUUSAGE "Pemakaian CPU: %3d%%" IDS_STATUS_CPUUSAGE "Pemakaian CPU: %3d%%"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ BEGIN
IDS_INVALID_PARAMETER2 "Parameter tidak valid - %s\n" IDS_INVALID_PARAMETER2 "Parameter tidak valid - %s\n"
IDS_PATH_NOT_FOUND "Jalur tidak ditemukan - %s\n" IDS_PATH_NOT_FOUND "Jalur tidak ditemukan - %s\n"
IDS_ACCESS_DENIED "Akses ditolak - %s\n" IDS_ACCESS_DENIED "Akses ditolak - %s\n"
IDS_DRIVE_ALREADY_SUBSTED "Drive already SUBSTed\n" IDS_DRIVE_ALREADY_SUBSTED "Drive telah di-SUBST\n"
IDS_FAILED_WITH_ERRORCODE "Gagal dengan kode kesalahan 0x%x: %s\n" IDS_FAILED_WITH_ERRORCODE "Gagal dengan kode kesalahan 0x%x: %s\n"
IDS_USAGE "Mengasosiasikan jalur dengan huruf pada drive.\n\n\ IDS_USAGE "Mengasosiasikan jalur dengan huruf pada drive.\n\n\
SUBST [drive1: [drive2:]path]\n\ SUBST [drive1: [drive2:]path]\n\

View file

@ -6,15 +6,14 @@ CAPTION "ReactOS LiveCD"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "IDB_LOGO", IDC_LOCALELOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 4, 290, 99 CONTROL "IDB_LOGO", IDC_LOCALELOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 4, 290, 99
RTEXT "&Language:", IDC_STATIC, 20, 109, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP RTEXT "&Bahasa:", IDC_STATIC, 20, 109, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 132, 107, 176, 142, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 132, 107, 176, 142, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
RTEXT "&Keyboard layout:", IDC_STATIC, 20, 132, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP RTEXT "&Tata letak papan ketik:", IDC_STATIC, 20, 132, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_LAYOUTLIST, 132, 130, 176, 81, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_LAYOUTLIST, 132, 130, 176, 81, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Select your language and keyboard layout and click Next to continue.", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8 LTEXT "Pilih bahasa anda dan tata letak papan ketik, setelah itu klik Lanjut untuk melanjutkan.", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
CONTROL "", IDC_STATIC, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 0, 165, 317, 1 CONTROL "", IDC_STATIC, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 0, 165, 317, 1
DEFPUSHBUTTON "&Next", IDOK, 205, 172, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "&Lanjut", IDOK, 205, 172, 50, 14
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14 PUSHBUTTON "&Batal", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
END END
IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193 IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
@ -23,24 +22,24 @@ CAPTION "ReactOS LiveCD"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "IDB_LOGO", IDC_STARTLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 4, 290, 99 CONTROL "IDB_LOGO", IDC_STARTLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 4, 290, 99
DEFPUSHBUTTON "Run ReactOS &Live CD", IDC_RUN, 71, 108, 175, 21 DEFPUSHBUTTON "Jalankan ReactOS &Live CD", IDC_RUN, 71, 108, 175, 21
PUSHBUTTON "&Install ReactOS", IDC_INSTALL, 71, 136, 175, 21 PUSHBUTTON "&Pasang ReactOS", IDC_INSTALL, 71, 136, 175, 21
// LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8 // LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
CONTROL "", IDC_STATIC, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 0, 165, 317, 1 CONTROL "", IDC_STATIC, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 0, 165, 317, 1
PUSHBUTTON "&Previous", IDOK, 205, 172, 50, 14 PUSHBUTTON "&Sebelumnya", IDOK, 205, 172, 50, 14
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14 PUSHBUTTON "&Batal", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_SHELL_FAIL "Userinit gagal untuk memulai shell!" IDS_SHELL_FAIL "Userinit gagal untuk memulai shell!"
IDS_INSTALLER_FAIL "Userinit failed to start the installer!" IDS_INSTALLER_FAIL "Userinit gagal untuk memulai pemasang!"
IDS_CANCEL_CONFIRM "Are you sure you want to quit the ReactOS LiveCD?\nIf you choose to do so, your computer might restart." IDS_CANCEL_CONFIRM "Yakin ingin keluar dari ReactOS LiveCD?\nJika demikian, komputer akan memulai ulang kembali."
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_SPAIN "Spanish (Spain)" IDS_SPAIN "Spanyol"
END END

View file

@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
COPYFILEDLGORD DIALOGEX 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOGEX 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Meng-copy File..." CAPTION "Menyalin Berkas..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 79, 84, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 79, 84, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
@ -15,29 +15,29 @@ END
IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 260, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 260, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Files Needed" CAPTION "Beberapa Berkas Dibutuhkan"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Insert the manufacturer's installation disk, and then\nmake sure the correct drive is selected below", IDC_FILENEEDED, 10, 10, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP LTEXT "Masukkan disk pemasangan pabrik, kemudian\npastikan drive yang dipilih secara benar di bawah ini", IDC_FILENEEDED, 10, 10, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "", IDC_INFO, 10, 50, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP LTEXT "", IDC_INFO, 10, 50, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Copy manufacturer's files from:", IDC_COPYFROM, 10, 90, 175, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP LTEXT "Salin berkas pabrik dari:", IDC_COPYFROM, 10, 90, 175, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_PATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 10, 100, 175, 14 CONTROL "", IDC_PATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 10, 100, 175, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 195, 10, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 195, 10, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 195, 30, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 195, 30, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Browse...", IDC_RUNDLG_BROWSE, 195, 100, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Cari...", IDC_RUNDLG_BROWSE, 195, 100, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_PROMPTDISK "The file '%1' on %2 is needed" IDS_PROMPTDISK "Berkas '%1' pada %2 dibutuhkan"
IDS_UNKNOWN "Unknown" IDS_UNKNOWN "Tidak diketahui"
IDS_COPYFROM "Copy files from:" IDS_COPYFROM "Salin berkas dari:"
IDS_INFO "Type the path where the file is located, and then click OK." IDS_INFO "Keik jalur di mana berkas itu berada, kemudian klik OK."
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_QUERY_REBOOT_TEXT "Komputer anda perlu di-boot ulang untuk menyelesaikan instalasi. Anda ingin melakukannya?" IDS_QUERY_REBOOT_TEXT "Komputer perlu dimulai ulang untuk menyelesaikan pemasangan. Anda ingin melakukannya?"
IDS_QUERY_REBOOT_CAPTION "Reboot" IDS_QUERY_REBOOT_CAPTION "Memulai Ulang"
IDS_INF_FILE "Setup Information" IDS_INF_FILE "Informasi Penyetelan"
END END

View file

@ -0,0 +1,974 @@
LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
MENU_001 MENUEX
BEGIN
MENUITEM "Iko&n Besar", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "I&kon Kecil", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Daftar", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Rinci", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
POPUP "&Urut berdasarkan", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "Otomatis &Urutkan", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
END
/* shellview background menu */
MENU_002 MENUEX
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&Tampilan", FCIDM_SHVIEW_VIEW
BEGIN
MENUITEM "Iko&n Besar", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "I&kon Kecil", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Daftar", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Rinci", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
POPUP "&Urut berdasarkan", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "Otomatis &Urutkan", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
MENUITEM "Bariskan Ikon", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "Segarkan", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "Tempel", FCIDM_SHVIEW_INSERT
MENUITEM "Tempel Pintasan", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
END
END
/* menubar EDIT menu */
MENU_003 MENU
BEGIN
MENUITEM "&Urungkan\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Gun&ting\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
MENUITEM "&Salin\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM "Te&mpel\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
MENUITEM "Tempel &pintasan", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Salin ke &folder...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
MENUITEM "Pi&ndahkan ke folder...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Pili&h Semua\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
MENUITEM "&Balikkan Pilihan", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
END
/* shellview item menu */
MENU_SHV_FILE MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Gun&ting", IDM_CUT
MENUITEM "&Salin", IDM_COPY
MENUITEM "Te&mpel", IDM_INSERT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Buat &pintasan", IDM_CREATELINK
MENUITEM "&Hapus", IDM_DELETE
MENUITEM "&Ubah Nama", IDM_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Properti", IDM_PROPERTIES
END
END
IDM_DRAGFILE MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Salin di sini", IDM_COPYHERE
MENUITEM "&Pindahkan di sini", IDM_MOVEHERE
MENUITEM "&Buat pintasan di sini", IDM_LINKHERE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Batal", 0
END
END
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Jelajah Folder"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Batal", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
END
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Jelajah Folder"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
LTEXT "Folder:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Buat Folder Baru", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Pesan"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Ya", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ya &ke semua", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Tidak", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Batal", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
END
IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Tentang %s"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
LTEXT "Versi ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10
LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10
LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10
LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
LTEXT " Tim ReactOS\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
LTEXT "Versi ReactOS ini terdaftar kepada:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
LTEXT "Memori fisik yang terpasang:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
END
IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ReactOS dipersembahkan untuk anda oleh:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
END
IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Jalankan"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
LTEXT "Ketikkan nama program, folder, dokumen, atau sumber Internet dan ReactOS akan membukanya.", 12289, 36, 11, 185, 18
LTEXT "&Buka:", 12305, 7, 39, 24, 10
CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 184, 100
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Jelajah...", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Pintasan"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Jenis target:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Lokasi target:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Target:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "&Mulai di:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Tombol pintasan:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
LTEXT "&Jalankan:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "K&omentar:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Cari Target...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
PUSHBUTTON "&Ubah Ikon...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
PUSHBUTTON "Tin&gkat Lanjut...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
END
IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Properti yang Diperpanjang"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "Pilih properti tingkat lanjut yang diinginkan untuk pintasan ini.", -1, 5, 30, 210, 10
CHECKBOX "Jalankan dengan kredensial yang berbeda", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
LTEXT "Opsi ini memungkinkan Anda untuk menjalankan pintasan ini sebagai pengguna lain, atau sebagai zanda sendiri sambil melindungi komputer dan data Anda dari aktivitas program yang tanpa izin.", -1, 50, 60, 175, 40
CHECKBOX "Jalankan di ruang memori yang terpisah", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
END
IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Umum"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
LTEXT "Jenis berkas:", 14004, 8, 40, 55, 10
CONTROL "Folder", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Lokasi:", 14008, 8, 56, 55, 10
EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Ukuran:", 14010, 8, 72, 55, 10
EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ukuran di disk:", 140101, 8, 88, 55, 10
EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Berisi:", 14026, 8, 104, 55, 10
EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Dibuat:", 14014, 8, 128, 55, 10
EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Atribut:", 14020, 8, 152, 46, 10
AUTOCHECKBOX "&Hanya-baca", 14021, 58, 151, 70, 10
AUTOCHECKBOX "&Tersembunyi", 14022, 126, 151, 70, 10
AUTOCHECKBOX "&Arsip", 14023, 181, 151, 70, 10
PUSHBUTTON "Tin&gkat Lanjut...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Umum"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Jenis :", 14004, 8, 35, 50, 10
CONTROL "Berkas", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
LTEXT "Dibuka oleh:", 14006, 8, 53, 50, 10
ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "&Ganti...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Lokasi:", 14008, 8, 75, 45, 10
EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Ukuran:", 14010, 8, 91, 45, 10
EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Ukuran di disk:", 140112, 8, 107, 55, 10
EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Dibuat:", 14014, 8, 131, 45, 10
EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Diubah:", 14016, 8, 147, 45, 10
EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Diakses:", 14018, 8, 163, 45, 10
EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Atribut:", 14020, 8, 189, 45, 10
AUTOCHECKBOX "&Hanya-baca", 14021, 58, 188, 67, 10
AUTOCHECKBOX "&Tersembunyi", 14022, 126, 188, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Arsip", 14023, 181, 188, 49, 10
PUSHBUTTON "Tin&gkat Lanjut...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
END
IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Versi"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Versi berkas: ", 14000, 10, 10, 55, 10
EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
LTEXT "Deskripsi: ", 14002, 10, 27, 45, 10
EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
LTEXT "Hak cipta: ", 14004, 10, 46, 66, 10
EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
GROUPBOX "Informasi versi lain: ", 14006, 6, 70, 222, 115
LTEXT "Nama butir: ", 14007, 13, 82, 50, 10
LTEXT "Nilai: ", 14008, 112, 82, 45, 10
LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
END
IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Umum"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Jenis:", -1, 8, 38, 95, 10
EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Sistem berkas:", -1, 8, 51, 95, 10
EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
LTEXT "Ruang yang digunakan:", -1, 25, 69, 80, 10
EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
LTEXT "Ruang bebas:", -1, 25, 82, 80, 10
EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Kapasitas:", -1, 25, 103, 80, 10
EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
LTEXT "Drive %c", 14009, 100, 150, 70, 10
PUSHBUTTON "&Pembersihan disk", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
CHECKBOX "kompres drive untuk menyimpan ruang disk", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Izinkan Layanan Pengindeksan untuk mengindeks disk ini agar lebih cepat mencari berkas", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
END
IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Alat"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Pemeriksaan kesalahan", -1, 5, 5, 230, 60
ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
LTEXT "Opsi ini akan memeriksa kesalahan \nvolume.", -1, 40, 25, 160, 20
PUSHBUTTON "Cek Sekarang...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Defragmentasi", -1, 5, 65, 230, 60
ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
LTEXT "Opsi ini akan men-defragmen berkas dalam volume", -1, 40, 85, 160, 20
PUSHBUTTON "Defragmen Sekarang...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Cadangkan", -1, 5, 130, 230, 60
ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
LTEXT "Opsi ini akan mencadangkan berkas dalam volume.", -1, 40, 150, 160, 20
PUSHBUTTON "Cadangkan Sekarang...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
END
IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Perangkat Keras"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
END
IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Jalankan Sebagai"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Akun pengguna mana yang ingin anda gunakan untuk menjalankan program ini?", -1, 10, 20, 220, 20
CHECKBOX "Pengguna Saat Ini %s", 14000, 10, 45, 150, 10
LTEXT "Lindungi komputer dan data saya dari aktivitas program tanpa izin", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Opsi ini dapat mencegah virus komputer yang dapat membahayakan komputer atau data pribadi Anda, tetapi memilihnya dapat menyebabkan program berfungsi tidak semestinya.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
CHECKBOX "Pengguna berikut:", 14002, 10, 100, 90, 10
LTEXT "Nama pengguna:", -1, 20, 118, 54, 10
COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "Kata Sandi:", -1, 20, 143, 53, 10
EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Batal", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Properti Tampungan Daur Ulang"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
GROUPBOX "Pengaturan untuk lokasi yang dipilih", -1, 10, 72, 220, 70
RADIOBUTTON "&Ukuran khusus:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
LTEXT "Ukur&an maksimal (MB):", -1, 20, 105, 70, 10
RADIOBUTTON "Jangan pindahkan berkas ke Tampungan Dau&r Ulang. Hapus segera.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Tampilkan dialog konfirmasi penghapusan", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
END
IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Dibuka Oleh"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
LTEXT "Pilih program yang ingin anda gunakan untuk membuka berkas ini:", -1, 44, 12, 211, 10
LTEXT "Berkas: ", 14001, 44, 25, 188, 20
GROUPBOX "&Program", -1, 7, 42, 249, 187
CONTROL "Program", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
AUTOCHECKBOX "&Selalu gunakan program terpilih untuk membuka berkas jenis ini", 14003, 20, 193, 225, 10
PUSHBUTTON "&Jelajah...", 14004, 198, 207, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
END
IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Umum"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Tugas", -1, 7, 10, 249, 45
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
AUTORADIOBUTTON "Tampilkan tugas umum di &folder", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Gunakan folder kla&sik ReactOS", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 120, 10
GROUPBOX "Jelajah folder", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
AUTORADIOBUTTON "Buka setiap folder di jendela yang sa&ma", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Buka setiap folder di jen&dela sendiri", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 140, 10
GROUPBOX "Klik item sebagai berikut", -1, 7, 110, 249, 60
CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
AUTORADIOBUTTON "S&atu klik untuk membuka butir (arahkan untuk pilih)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "D&ua klik untuk membuka butir (satu klik untuk pilih)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 170, 10
AUTORADIOBUTTON "Garis bawahi judul ikon yang konsisten dengan browser saya", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Garis bawahi judul ikon hanya ketika saya &mengarahkan ke judul tersebut", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10
PUSHBUTTON "&Kembalikan asal", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Tampilan"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Tampilan folder", -1, 7, 10, 249, 60
ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
LTEXT "Anda bisa menerapkan (baik Rinci maupun Ubin) yang\nanda gunakan untuk folder ini ke semua folder.", -1, 60, 20, 180, 20
PUSHBUTTON "&Terapkan ke Semua Folder", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Reset Semua Folder", IDC_VIEW_RESET_ALL, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "Pengaturan tingkat lanjut:", -1, 7, 80, 100, 10
CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
PUSHBUTTON "&Kembalikan asal", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 177, 215, 80, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Jenis Berkas"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Jenis berkas &terdaftar:", -1, 7, 10, 70, 10
CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
PUSHBUTTON "&Baru", IDC_FILETYPES_NEW, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Hapus", IDC_FILETYPES_DELETE, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Rincian untuk ekstensi '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 130, 249, 70
LTEXT "Buka dengan:", -1, 12, 140, 40, 10
CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 140, 10, 10
LTEXT "Appname", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 140, 80, 10
PUSHBUTTON "&Ganti...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 155, 160, 30
PUSHBUTTON "Tin&gkat Lanjut", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Konfirmasikan Penggantian Berkas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Ya", IDYES, 20, 122, 60, 14
PUSHBUTTON "Ya ke &Semua", 12807, 85, 122, 60, 14
PUSHBUTTON "&Tidak", IDNO, 150, 122, 60, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
LTEXT "Folder ini sudah berisi berkas bernama '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
LTEXT "Folder ini sudah berisi berkas hanya-baca bernama '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
LTEXT "Folder ini sudah berisi berkas sistem bernama '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
LTEXT "Apakah Anda ingin mengganti file yang ada", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "(tanggal dan ukuran tidak diketahui)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
LTEXT "dengan yang ini?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "(tanggal dan ukuran tidak diketahui)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
END
IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Keluar ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
LTEXT "Anda yakin ingin keluar?", -1, 49, 15, 131, 8
DEFPUSHBUTTON "&Keluar", IDOK, 49, 38, 43, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14
END
IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Pemutusan ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
LTEXT "Anda yakin ingin memutuskan?", -1, 49, 15, 131, 8
DEFPUSHBUTTON "&Putuskan", IDOK, 47, 38, 47, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
END
IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
CAPTION "Putar Otomatis"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Pilih jenis konten, kemudian pilih tindakan untuk ReactOS agar menjalankan secara otomatis ketika jenis tersebut digunakan pada perangkat ini:", 1000, 7, 7, 215, 20
CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
GROUPBOX "Tindakan", -1, 7, 45, 212, 146
AUTORADIOBUTTON "Pilih &Tindakan untuk menjalankan:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
AUTORADIOBUTTON "Anjurkan saya setiap waktu untuk &memilih tindakan", 1006, 14, 177, 202, 10
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
END
IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
CAPTION "Konten Campuran"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
LTEXT "Disk atau perangkat berisi lebih dari satu jenis konten.", 1001, 32, 7, 191, 20
LTEXT "Apa yang ingin ReactOS lakukan?", 1002, 32, 31, 188, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
END
IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
CAPTION "Konten Campuran"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
LTEXT "ReactOS dapat melakukan tindakan yang sama setiap kali Anda memasukkan disk atau menghubungkan perangkat dengan jenis berkas ini:", 1001, 30, 7, 193, 20
ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Apa yang ingin ReactOS lakukan?", 1002, 32, 41, 190, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
AUTOCHECKBOX "Selalu lakukan tindakan terpilih.", 1004, 32, 171, 190, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
END
IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
CAPTION "Putar Otomatis"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
LTEXT "ReactOS dapat melakukan tindakan yang sama setiap kali Anda menghubungkan perangkat.", 1001, 32, 7, 190, 22
LTEXT "&Apa yang ingin ReactOS lakukan?", 1002, 32, 31, 190, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
AUTOCHECKBOX "&Selalu lakukan tindakan terpilih", 1004, 32, 143, 190, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
END
IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
CAPTION "Nonaktifkan ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
LTEXT "Apa yang ingin Komputer lakukan?", -1, 39, 7, 167, 10
COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
LTEXT "Mempertahankan sesi Anda, menjaga komputer tetap beroperasi pada daya rendah dengan data masih ada di memori. Komputer bangun ketika Anda menekan tombol atau menggerakkan mouse.", 8225, 39, 40, 167, 37
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
PUSHBUTTON "&Bantuan", IDHELP, 144, 82, 60, 14
END
IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Format"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Mulai", IDOK, 53, 198, 60, 14
PUSHBUTTON "&Tutup", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
LTEXT "Ka&pasitas:", -1, 7, 6, 169, 9
COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Berkas sistem", -1, 7, 35, 170, 9
COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
LTEXT "&Ukuran unit alokasi", -1, 7, 64, 170, 9
COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&Label volume", -1, 7, 93, 170, 9
EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "&Opsi format", 4610, 7, 121, 170, 49
AUTOCHECKBOX "Format &Cepat", 28674, 16, 135, 155, 10
AUTOCHECKBOX "&Hidupkan kompresi", 28675, 16, 152, 155, 10
END
IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Cek Disk"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Mulai", IDOK, 63, 95, 60, 14
GROUPBOX "Pilihan pengecekan disk", -1, 7, 6, 179, 40
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
AUTOCHECKBOX "P&erbaiki kesalahan sistem berkas secara otomatis", 14000, 12, 15, 155, 10
AUTOCHECKBOX "&Pindai dan coba pemulihan sektor yang buruk", 14001, 12, 30, 165, 10
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
END
IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Ganti Ikon"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Cari ikon di berkas ini:", -1, 7, 7, 179, 10
PUSHBUTTON "Jelajah...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Pilih ikon dari daftar di bawah ini:", -1, 7, 36, 179, 10
LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
END
IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Peringatan"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
LTEXT "Berkas ini dapat digunakan oleh sistem operasi atau aplikasi lain.\n\
Memodifikasi berkas ini dapat merusak sistem atau membuatnya \n\
kurang berfungsi.\n\n\
Anda yakin ingin membuka berkas ini?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
DEFPUSHBUTTON "Ya", IDYES, 125, 55, 50, 14
PUSHBUTTON "No", IDNO, 180, 55, 50, 14
END
IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
CAPTION "Buat Ekstensi Baru"
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Ekstensi Berkas:", -1, 10, 10, 85, 14
EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
PUSHBUTTON "<< Tin&gkat Lanjut", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
LTEXT "&Jenis Berkas Terdaftar:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
END
IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
CAPTION "Edit Jenis Berkas"
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Ganti &Ikon...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
LTEXT "&Tindakan:", -1, 5, 37, 70, 10
LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Baru...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
PUSHBUTTON "&Edit...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
PUSHBUTTON "&Hapus", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
PUSHBUTTON "&Jadikan Asli", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
AUTOCHECKBOX "&Konfirmasikan buka setelah mengunduh", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
AUTOCHECKBOX "&Selalu tampilkan ekstensi", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
AUTOCHECKBOX "&Jelajah di jendela yang sama", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
END
IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
CAPTION "Tindakan Baru"
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Tindakan:", -1, 5, 7, 150, 10
EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Aplikasi yang digunakan untuk melakukan tindakan:", -1, 5, 42, 150, 10
EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Jelajah...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
AUTOCHECKBOX "&Gunakan DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
END
IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
CAPTION "Sesuaikan"
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Jenis folder apa yang Anda inginkan?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
LTEXT "Gunakan jenis &folder ini sebagai template:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Juga terapkan ke semua &subfolder", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
GROUPBOX "Gambar folder", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
LTEXT "Untuk tampilan Gambar Kecil, Anda dapat meletakkan gambar di folder ini untuk mengingatkan Anda tentang konten.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
PUSHBUTTON "&Pilih Gambar...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
PUSHBUTTON "&Kembalikan asal", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
LTEXT "Pratinjau:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
GROUPBOX "Ikon folder", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
LTEXT "Untuk semua tampilan kecuali Gambar Kecil, Anda dapat mengubah ikon ""folder"" standar menjadi ikon lain.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30
PUSHBUTTON "Ganti &Ikon...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* columns in the shellview */
IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nama"
IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Ukuran"
IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Jenis"
IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Diubah"
IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atribut"
IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Ukuran Total"
IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Ruang Bebas"
IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Pemilik"
IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grup"
IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Nama Berkas"
IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Kategori"
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Lokasi Sebenarnya"
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Tanggal Dihapus"
IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Jenis Fon"
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Workgroup"
IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Lokasi Jaringan"
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumen"
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Status"
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Komentar"
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Lokasi"
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
/* special folders */
IDS_DESKTOP "Desktop"
IDS_MYCOMPUTER "Komputer Saya"
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Tampungan Daur Ulang"
IDS_CONTROLPANEL "Panel Kontrol"
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Alat Administratif"
/* special folders descriptions */
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Konfigurasikan pengaturan administratif untuk komputer anda."
IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Sesuaikan tampilan berkas dan folder dan ubah asosiasi berkas."
IDS_FONTS_DESCRIPTION "Tambah, ganti, dan atur fon pada komputer anda."
IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Menampilkan printer terpasang dan printer faks serta membantu Anda menambahkan yang baru."
/* context menus */
IDS_VIEW_LARGE "Iko&n Besar"
IDS_VIEW_SMALL "I&kon Kecil"
IDS_VIEW_LIST "&Daftar"
IDS_VIEW_DETAILS "&Rinci"
IDS_SELECT "Pilih"
IDS_OPEN "Buka"
IDS_CREATELINK "Buat &Tautan"
IDS_COPY "&Salin"
IDS_DELETE "Hapus"
IDS_PROPERTIES "Properti"
IDS_CUT "G&unting"
IDS_RESTORE "Kembalikan"
IDS_FORMATDRIVE "Format..."
IDS_RENAME "Ubah Nama"
IDS_PASTE "Tempel"
IDS_EJECT "Keluarkan"
IDS_DISCONNECT "Putuskan"
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Tidak bisa membuat folder folder '%1'"
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Tidak bisa membuat folder"
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Konfirmasi Penghapusan Berkas"
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Konfirmasi Penghapusan Folder"
IDS_DELETEITEM_TEXT "Anda yakin ingin menghapus '%1'?"
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Anda yakin ingin menghapus butir %1 ini?"
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Anda yakin ingin menghapus butir terpilih?"
IDS_TRASHITEM_TEXT "Anda yakin ingin mengirim '%1' ke Tampungan Daur Ulang?"
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Anda yakin ingin mengirim '%1' dan semua konten ke Tampungan Daur Ulang?"
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Anda yakin ingin mengirim butir %1 ini ke Tampungan Daur Ulang?"
IDS_CANTTRASH_TEXT "Butir ini '%1' tidak bisa dikirim ke Tampungan Daur Ulang. Anda ingin menghapusnya?"
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Folder ini sudah berisi berkas bernama '%1'.\n\nAnda ingin menggantinya?"
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Konfirmasi Penggantian Berkas"
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Folder ini sudah berisi folder bernama '%1'.\n\nJika berkas dalam folder tujuan memiliki nama yang sama dengan berkas dalam folder\nterpilih mereka akan diganti. Anda masih ingin memindahkan atau menyalin\n folder?"
IDS_FILEOOP_COPYING "Menyalin..."
IDS_FILEOOP_MOVING "Memindahkan..."
IDS_FILEOOP_DELETING "Menghapus..."
IDS_FILEOOP_FROM_TO "Dari %1 ke %2"
IDS_FILEOOP_FROM "Dari %1"
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight"
/* message box strings */
IDS_RESTART_TITLE "Mulai Ulang"
IDS_RESTART_PROMPT "Anda ingin memulai ulang sistem?"
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Nonaktifkan"
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Anda ingin menonaktifkan?"
/* Format Dialog Strings */
IDS_FORMAT_TITLE "Format Disk Lokal"
IDS_FORMAT_WARNING "PERINGATAN: Memformat akan menghapus SELURUH data dalam disk.\nUntuk memformat disk, klik OK. untuk keluar, klik BATAL."
IDS_FORMAT_COMPLETE "Format Selesai."
/* Run File dialog */
IDS_RUNDLG_ERROR "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Browse"
IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
/* shell folder path default values */
IDS_PROGRAMS "Menu Mulai\\Program"
IDS_PERSONAL "Dokumen Saya"
IDS_FAVORITES "Favorit"
IDS_STARTUP "Menu Mulai\\Program\\StartUp"
IDS_RECENT "Baru-baru Ini"
IDS_SENDTO "Kirim Ke"
IDS_STARTMENU "Menu Mulai"
IDS_MYMUSIC "Musik Saya"
IDS_MYVIDEO "Video Saya"
IDS_DESKTOPDIRECTORY "Desktop"
IDS_NETHOOD "NetHood"
IDS_TEMPLATES "Template"
IDS_APPDATA "Data Aplikasi"
IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
IDS_LOCAL_APPDATA "Setelan Lokal\\Data Aplikasi"
IDS_INTERNET_CACHE "Setelan Lokal\\Berkas Internet Sementara"
IDS_COOKIES "Kuki"
IDS_HISTORY "Setelan Lokal\\Riwayat"
IDS_PROGRAM_FILES "Berkas Program"
IDS_MYPICTURES "Gambar Saya"
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Berkas Program\\Berkas Umum"
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokumen"
IDS_ADMINTOOLS "Menu Mulai\\Program\\Alat Administratif"
IDS_COMMON_MUSIC "Dokumen\\Musik Saya"
IDS_COMMON_PICTURES "Dokumen\\Gambar Saya"
IDS_COMMON_VIDEO "Dokumen\\Video Saya"
IDS_CDBURN_AREA "Setelan Lokal\\Data Aplikasi\\Microsoft\\CD Burning"
IDS_NETWORKPLACE "Tempat Jaringan Saya"
IDS_NEWFOLDER "Folder Baru"
IDS_DRIVE_FIXED "Disk Lokal"
IDS_DRIVE_CDROM "CD Drive"
IDS_DRIVE_NETWORK "Disk Jaringan"
IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disk yang bisa dilepas"
IDS_FS_UNKNOWN "Tidak Diketahui"
/* Open With */
IDS_OPEN_WITH "Buka Dengan"
IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Pilih Program..."
IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Program yang direkomendasikan:"
IDS_OPEN_WITH_OTHER "Program Lain:"
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "Peng&arang"
IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< Kem&bali"
FCIDM_SHVIEW_NEW "Baru"
FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Folder Baru"
FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Tautan Baru"
IDS_FOLDER_OPTIONS "Opsi Folder"
IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Lokasi Tampungan Daur Ulang"
IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Ruang Tersedia"
IDS_EMPTY_BITBUCKET "Kosongkan Tampungan Daur Ulang"
IDS_PICK_ICON_TITLE "Pilih Ikon"
IDS_PICK_ICON_FILTER "Berkas Ikon (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Semua Berkas (*.*)\0*.*\0"
IDS_OPEN_WITH_FILTER "Berkas Eksekusi (*.exe)\0*.exe\0Semua Berkas (*.*)\0*.*\0"
IDS_CANTLOCKVOLUME "Tidak bisa mengunci volume (Error Code: %lu)."
IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Tidak bisa mengeluarkan volume (Error Code: %lu)."
IDS_CANTEJECTMEDIA "Tidak bisa mengeluarkan media (Error Code: %lu)."
IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Tidak bisa menampilkan properti (Error Code: %lu)."
IDS_CANTDISCONNECT "Tidak bisa memutuskan (Error Code: %lu)."
/* Friendly File Type Names */
IDS_DIRECTORY "Folder"
IDS_BAT_FILE "Berkas Batch ReactOS"
IDS_CMD_FILE "Naskah Perintah ReactOS"
IDS_COM_FILE "Aplikasi DOS"
IDS_CPL_FILE "Butir Panel Kontrol"
IDS_CUR_FILE "Penunjuk"
IDS_DB__FILE "Berkas Database"
IDS_DLL_FILE "Ekstensi Aplikasi"
IDS_DRV_FILE "Driver Perangkat"
IDS_EFI_FILE "Extensible Firmware Interface Executable"
IDS_EXE_FILE "Aplikasi"
IDS_NLS_FILE "Berkas Dukungan Bahasa Nasional"
IDS_OCX_FILE "Kontrol ActiveX"
IDS_TLB_FILE "Perpustakaan Jenis"
IDS_FON_FILE "Berkas Fon"
IDS_TTF_FILE "Berkas Fon TrueType"
IDS_OTF_FILE "Berkas Fon OpenType"
IDS_HLP_FILE "Berkas Bantuan"
IDS_ICO_FILE "Ikon"
IDS_INI_FILE "Setelan Konfigurasi"
IDS_LNK_FILE "Pintasan"
IDS_NT__FILE "Berkas Konfigurasi NT DOS32"
IDS_PIF_FILE "Berkas Informasi Program NT VDM"
IDS_SCR_FILE "Penyimpan Layar"
IDS_SYS_FILE "Berkas Sistem"
IDS_VXD_FILE "Driver Perangkat Maya"
IDS_ANY_FILE "Berkas %s"
IDS_OPEN_VERB "Buka"
IDS_EXPLORE_VERB "Jelajahi"
IDS_RUNAS_VERB "Jalankan sebagai..."
IDS_EDIT_VERB "Edit"
IDS_FIND_VERB "Cari"
IDS_PRINT_VERB "Cetak"
IDS_FILE_FOLDER "%u Berkas, %u Folder"
IDS_PRINTERS "Printer"
IDS_FONTS "Fon"
IDS_INSTALLNEWFONT "Memasang fon baru..."
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Ukuran alokasi asli"
IDS_COPY_OF "Salinan"
IDS_SHLEXEC_NOASSOC "There is no ReactOS program configured to open this type of file."
IDS_FILE_DETAILS "Rincian untuk ekstensi '%s'"
IDS_FILE_DETAILSADV "Berkas dengan ekstensi '%s' adalah untuk jenis '%s'. Mengubah setelan akan berpengaruh ke berkas '%s', klik Tingkat Lanjut."
IDS_FILE_TYPES "Jenis Berkas"
IDS_COLUMN_EXTENSION "Ekstensi"
/* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
IDS_FILE_EXT_TYPE "Berkas %s"
IDS_BYTES_FORMAT "byte"
IDS_UNKNOWN_APP "Aplikasi tidak diketahui"
IDS_EXE_DESCRIPTION "Deskripsi:"
IDS_MENU_EMPTY "(Kosong)"
IDS_OBJECTS "%d Obyek"
IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Obyek terpilih"
IDS_ADVANCED_FOLDER "Berkas dan Folder"
IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Cari otomatis folder dan printer jaringan"
IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Tampilkan informasi ukuran berkas pada tips folder"
IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Tampilkan tampilan folder sederhana di daftar Folder Penjelajah"
IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Tampilkan konten pada folder sistem"
IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Tampilkan jalur penuh pada bilah alamat"
IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Tampilkan jalur penuh pada bilah judul"
IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Jangan tembolok Gambar Kecil"
IDS_ADVANCED_HIDDEN "Berkas dan folder tersembunyi"
IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Jangan tampilkan berkas dan folder tersembunyi"
IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Tampilkan berkas dan folder tersembunyi"
IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Sembunyikan ekstensi untuk jenis berkas yang diketahui"
IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Sembunyikan berkas operasi sistem yang dilindungi (Direkomendasikan)"
IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Buka jendela folder dalam proses terpisah"
IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Ingat setelan tampilan setiap folder"
IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Kembalikan jendela folder sebelumnya saat masuk"
IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Tampilkan Panel Kontrol pada Komputer Saya"
IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Tampilkan file NTFS terenkripsi atau dikompresi dalam warna"
IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Tampilkan deskrisi popup untuk butir folder dan desktop"
IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< Tin&gkat lanjut"
IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "Tin&gkat lanjut >>"
IDS_NEWEXT_NEW "<Baru>"
IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Anda Harus Merincikan Ekstensi."
IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Ekstensi %s sudah dihubungkan dengan Jenis Berkas %s. anda ingin memustuskan hubungan %s dengan %s dan membuat Jenis Berkas Baru untuk ini?"
IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Ekstensi ini sedang digunakan"
IDS_REMOVE_EXT "Jika Anda menghapus ekstensi nama file terdaftar, Anda tidak akan dapat membuka file dengan ekstensi ini dengan mengklik dua kali ikonnya. \n\nApakah Anda yakin ingin menghapus ekstensi ini??"
IDS_SPECIFY_ACTION "Anda harus menentukan tindakan."
IDS_INVALID_PROGRAM "Program yang ditentukan tidak dapat ditemukan. Pastikan nama file dan jalurnya benar."
IDS_REMOVE_ACTION "Anda yakin ingin menghapus tindakan ini?"
IDS_ACTION_EXISTS "Tindakan '%s' sudah terdaftar untuk jenis berkas ini. Mohon masukkan nama yang berbeda dan coba kembali."
IDS_EXE_FILTER "Program\0*.exe\0Semua Berkas\0*.*\0"
IDS_EDITING_ACTION "Edit tindakan untuk jenis: "
IDS_NO_ICONS "Berkas '%s' tidak berisi ikon.\n\nPilih ikon dari daftar atau pilih berkas yang berbeda."
IDS_FILE_NOT_FOUND "Berkas '%s' tidak ditemukan."
END

View file

@ -137,6 +137,9 @@ END
#ifdef LANGUAGE_HU_HU #ifdef LANGUAGE_HU_HU
#include "lang/hu-HU.rc" #include "lang/hu-HU.rc"
#endif #endif
#ifdef LANGUAGE_ID_ID
#include "lang/id-ID.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_IT_IT #ifdef LANGUAGE_IT_IT
#include "lang/it-IT.rc" #include "lang/it-IT.rc"
#endif #endif

View file

@ -2,90 +2,90 @@ LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193 IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup" CAPTION "Penyetelan ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Welcome to the ReactOS Setup Wizard.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24 LTEXT "Selamat datang di Penuntun Penyetelan ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "This wizard installs ReactOS on your computer. The wizard needs to gather some information about you and your computer to set up ReactOS properly.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 LTEXT "Penuntun ini memasang ReactOS di komputer anda. Penuntun ini membutuhkan beberapa informasi terkait anda dan komputer anda untuk menyetel ReactOS dengan baik.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "Click Next to continue with Setup.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 LTEXT "Klik Lanjut untuk melanjutkan Penyetelan.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END END
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup" CAPTION "Penyetelan ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
LTEXT "The ReactOS developers would like to acknowledge the following Open Source projects, (parts of) which were used to create ReactOS:", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19 LTEXT "Pengembang ReactOS ingin berterima kasih kepada beberapa proyek Sumber Terbuka berikut, yang (bagiannya) digunakan untuk membuat ReactOS:", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL LISTBOX IDC_PROJECTS, 15, 30, 286, 75, LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
LTEXT "ReactOS is licensed under the GPL, so if you want to reuse or redistribute (parts of) it you must respect the GPL.", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19 LTEXT "ReactOS terdaftar di bawah GPL, jadi jika anda ingin menggunakan atau menyalurkan (bagian) itu harus menghargai GPL tersebut.", IDC_STATIC, 15, 110, 227, 19
PUSHBUTTON "&View GPL...", IDC_VIEWGPL, 251, 110, 50, 19 PUSHBUTTON "&Tunjukkan GPL...", IDC_VIEWGPL, 251, 110, 50, 19
LTEXT "Click Next to continue with Setup.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17 LTEXT "Klik Lanjut untuk melanjutkan Penyetelan.", IDC_STATIC, 15, 136, 195, 17
END END
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup" CAPTION "Penyetelan ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20 ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "Type your full name and the name of your company or organization.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21 LTEXT "Ketikkan nama lengkap anda beserta perusahaan atau organisasi anda.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
LTEXT "Na&me:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8 LTEXT "Na&ma:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Organization:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8 LTEXT "&Organisasi:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
END END
IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup" CAPTION "Penyetelan ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20 ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "Type a name for your computer that is 15 characters or less. If you are on a network, your computer name must be unique.", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24 LTEXT "Ketikkan nama komputer anda maksimal 15 karakter. Jika anda si dalam jaringan, nama komputer anda haruslah unik.", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
LTEXT "&Computer Name:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8 LTEXT "Nama &Komputer:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20 ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
LTEXT "Setup will create a user account on your computer called Administrator. You can use this account if you need full access to your computer.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25 LTEXT "Penyetel ini akan membuat akun pengguna yang dinamai dengan Administrator. Jadi anda bisa menggunakan akun ini ketika membutuhkan akses penuh pada komputer anda.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
LTEXT "Type an Administrator Password that is 127 characters or less.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8 LTEXT "Ketikkan Kata Sandi Administrator maksimal 127.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
LTEXT "&Administrator Password:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8 LTEXT "Kata Sandi &Administrator:", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
LTEXT "C&onfirm Password:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8 LTEXT "Konfir&masi Kata Sandi:", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
END END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Setup ReactOS" CAPTION "Penyetelan ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20 ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "Lokal sistem harus sama bahasa dari aplikasi yang ingin anda gunakan. Pengguna lokal mengontrol bagaimana angka, kurs, dan tampilan tanggal.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20 LTEXT "Bahasa sistem lokal harus sama dengan aplikasi yang ingin anda gunakan. Pengguna lokal mengontrol tampilan angka, kurs, dan tanggal.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16 LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
LTEXT "Untuk mengubah sistem atau setelan lokal pengguna, klik Kustomisasi.", IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8 LTEXT "Untuk mengubah setelan lokal sistem atau pengguna, klik Sesuaikan.", IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8
PUSHBUTTON "&Kustomisasi...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14 PUSHBUTTON "&Sesuaikan...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14
LTEXT "Tata letak keyboard mengontrol karakter yang muncul ketika anda ketik.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8 LTEXT "Tata letak papan ketik mengontrol tampilan karakter yang muncul ketika anda ketik.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16 LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
LTEXT "Untuk mengubah tata letak keyboard, klik Kustomisasi.", IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8 LTEXT "Untuk mengubah tata letak papan ketik, klik Sesuaikan.", IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8
PUSHBUTTON "K&ustomisasi...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14 PUSHBUTTON "S&esuaikan...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14
END END
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Setup ReactOS" CAPTION "Penyetelan ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20 ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
LTEXT "Tanggal dan Jam", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8 LTEXT "Tanggal dan Jam", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Zonawaktu", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Zona waktu", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Otomatis menyesuaikan waktu atas perubahan &daylight saving", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Otomatis menyesuaikan waktu atas perubahan &daylight saving", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup" CAPTION "Penyetelan ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130 CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130
@ -93,7 +93,7 @@ END
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Setup ReactOS" CAPTION "Penyetelan ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20 LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
@ -103,13 +103,13 @@ END
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193 IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Menyelesaikan Setup ReactOS" CAPTION "Menyelesaikan Penyetelan ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Menyelesaikan Bimbingan Setup ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24 LTEXT "Menyelesaikan Penuntun Penyetelan ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Anda telah sukses menyelesaikan Setup ReactOS.\n\nSaat anda mengklik Selesai, komputer anda akan dimulai lagi.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 LTEXT "Anda telah menyelesaikan Penyetelan ReactOS.\n\nSaat anda mengklik Selesai, komputer anda akan dimulai ulang.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12 CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
LTEXT "Jika ada CD di dalam drive, keluarkan. Lalu, untuk memulai lagi komputer anda, klik Selesai.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 LTEXT "Jika ada CD di dalam drive, keluarkan. Lalu, untuk memulai ulang komputer anda, klik Selesai.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END END
IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230 IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
@ -123,7 +123,7 @@ END
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 274, 37 IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0, 0, 274, 37
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Please wait..." CAPTION "Mohon tunggu..."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN BEGIN
LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 8, 234, 12, SS_WORDELLIPSIS LTEXT "", IDC_STATUSLABEL, 7, 8, 234, 12, SS_WORDELLIPSIS
@ -132,43 +132,43 @@ END
IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218 IDD_PS2MOUSEPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Advanced Settings" CAPTION "Setelan Tingkat Lanjut"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
RTEXT "&Sample Rate:", -1, 27, 35, 90, 8 RTEXT "&Sample Rate:", -1, 27, 35, 90, 8
LTEXT "reports per second", -1, 169, 35, 76, 8 LTEXT "laporan per detik", -1, 169, 35, 76, 8
COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_PS2MOUSESAMPLERATE, 124, 33, 42, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
RTEXT "&Wheel Detection:", -1, 27, 55, 90, 8 RTEXT "Deteksi &Roda:", -1, 27, 55, 90, 8
COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 95, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_PS2MOUSEWHEEL, 124, 53, 95, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
RTEXT "&Input buffer length:", -1, 27, 75, 90, 8 RTEXT "&Panjang oenyangga masukan:", -1, 27, 75, 90, 8
LTEXT "packets", -1, 169, 75, 26, 8 LTEXT "paket", -1, 169, 75, 26, 8
EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER EDITTEXT IDC_PS2MOUSEINPUTLEN, 124, 72, 40, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | ES_NUMBER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14 CONTROL "", IDC_PS2MOUSEINPUTUPDN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 168, 70, 10, 14
AUTOCHECKBOX "&Fast Initialization", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10 AUTOCHECKBOX "&Fast Initialization", IDC_PS2MOUSEFASTINIT, 124, 97, 90, 10
PUSHBUTTON "&Defaults", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14 PUSHBUTTON "&Asli", IDC_PS2MOUSEDEFAULTS, 195, 188, 50, 14
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_ACKTITLE "Pengakuan" IDS_ACKTITLE "Berterima kasih"
IDS_ACKSUBTITLE "Tempat berdisi ReactOS dan informasi lisensi" IDS_ACKSUBTITLE "Tempat berdiri ReactOS dan informasi lisensi"
IDS_OWNERTITLE "Personalisai Software anda" IDS_OWNERTITLE "Personalisai Perangkat Lunak anda"
IDS_OWNERSUBTITLE "Setup menggunakan informasi ini mengenai diri anda untuk mempersonalisasi ReactOS." IDS_OWNERSUBTITLE "Penyetelan ini menggunakan informasi terkait diri anda untuk menyesuaikan ReactOS."
IDS_COMPUTERTITLE "Nama Komputer dan Kata sandi Administrator" IDS_COMPUTERTITLE "Nama Komputer dan Kata sandi Administrator"
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Anda harus menyediakan nama dan Kata sandi Administrator untuk komputer anda." IDS_COMPUTERSUBTITLE "Anda harus menyediakan nama dan Kata sandi Administrator untuk komputer anda."
IDS_LOCALETITLE "Setelan Regional" IDS_LOCALETITLE "Setelan Daerah"
IDS_LOCALESUBTITLE "Anda bisa mengkustomisasi ReactOS untuk regional dan bahasa berbeda." IDS_LOCALESUBTITLE "Anda bisa menyesuaikan ReactOS untuk daerah dan bahasa berbeda."
IDS_DATETIMETITLE "Tanggal dan Jam" IDS_DATETIMETITLE "Tanggal dan Jam"
IDS_DATETIMESUBTITLE "Setel tanggal dan jam yang benar untuk komputer anda." IDS_DATETIMESUBTITLE "Setel tanggal dan jam yang benar untuk komputer anda."
IDS_PROCESSTITLE "Judul halaman proses" IDS_PROCESSTITLE "Judul halaman proses"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Subjudul halaman proses" IDS_PROCESSSUBTITLE "Subjudul halaman proses"
IDS_THEMESELECTIONTITLE "Appearance" IDS_THEMESELECTIONTITLE "Tampilan"
IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Select the theme you prefer." IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Pilih tampilan yang anda suka."
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_REACTOS_SETUP "Setup ReactOS" IDS_REACTOS_SETUP "Penyetelan ReactOS"
IDS_UNKNOWN_ERROR "Kesalahan tidak dikenal" IDS_UNKNOWN_ERROR "Kesalahan tidak dikenal"
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Meregister komponen..." IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Meregister komponen..."
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary gagal: " IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary gagal: "
@ -184,42 +184,42 @@ BEGIN
* Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog. * Also check the IDD_COMPUTERPAGE dialog.
*/ */
IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administrator" IDS_ADMINISTRATOR_NAME "Administrator"
IDS_MACHINE_OWNER_NAME "Owner" IDS_MACHINE_OWNER_NAME "Pemilik"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_WZD_NAME "Setup cannot continue until you enter your name." IDS_WZD_NAME "Penyetelan tidak bisa dilanjutkan sebelum anda memasukkan nama anda."
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Setup failed to set the computer name." IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Penyetelan gagal memasukkan nama komputer."
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Setup cannot continue until you enter the name of your computer." IDS_WZD_COMPUTERNAME "Penyetelan tidak bisa dlanjutkan sebelum anda memasukkan nama komputer anda."
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "You must enter a password !" IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Masukkan kata sandi!"
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "The passwords you entered do not match. Please enter the desired password again." IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Kata sandi yang anda masukkan tidak sama. Masukkan lagi kata sandi yang sesuai."
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "The password you entered contains invalid characters. Please enter a cleaned password." IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Kata sandi yang anda masukkan mengandung karakter tidak sah. Masukkan kata sandi yang sah."
IDS_WZD_LOCALTIME "Setup was unable to set the local time." IDS_WZD_LOCALTIME "Penyetelan tidak bisa menyetel waktu lokal."
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..." IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Memasang perangkat..."
END END
/* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */ /* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files" IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Berkas Program"
IDS_COMMONFILES "Common Files" IDS_COMMONFILES "Berkas Umum"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_DETECTIONDISABLED "Detection disabled" IDS_DETECTIONDISABLED "Deteksi dimatikan"
IDS_LOOKFORWHEEL "Look for wheel" IDS_LOOKFORWHEEL "Mencari roda"
IDS_ASSUMEPRESENT "Assume wheel is present" IDS_ASSUMEPRESENT "Anggap terdapat roda"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_CLASSIC "Classic" IDS_CLASSIC "Klasik"
IDS_LAUTUS "Lautus" IDS_LAUTUS "Lautus"
IDS_LUNAR "Lunar" IDS_LUNAR "Lunar"
IDS_MIZU "Mizu" IDS_MIZU "Mizu"