[TRANSLATION] Fix Simplified Chinese Translations (#187)

* Fix the Simplified Translation of Rapps
* Fix the Simplified Translation of msconfig_new
* Fix the Simplified Translation of charmap_new
* Fix the Simplified Translation of winmine
* Fix the Simplified Translation of kbswitch
* Fix Simplified Chinese Translation of logoff
* Fix Simplified Chinese Translation of eventvwr
* Fix Simplified Chinese Translation of sysdm
* Update Simplified Chinese Translation for dxdiag
This commit is contained in:
Li Keqing 2017-12-11 17:35:59 +08:00 committed by Alexander Shaposhnikov
parent 1f2db8fab9
commit f461c451a1
9 changed files with 154 additions and 131 deletions

View file

@ -0,0 +1,22 @@
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 290, 224
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE WS_OVERLAPPED | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX | WS_SIZEBOX
CAPTION "ReactOS 字符映射表"
BEGIN
LTEXT "字体:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 28, 5, 150, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
LTEXT "待复制的字符:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "", IDC_TEXTBOX, RICHEDIT_CLASS, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER |
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "选择", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "复制", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ABOUT "关于(&B)..."
IDS_TITLE "字符映射表"
END

View file

@ -26,20 +26,20 @@ IDD_SYSTEM_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 9, "MS Shell Dlg" FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "该工具有关 ReactX 组件和安装在系统上的驱动程序的详细信息。", IDC_STATIC, 5, 0, 443, 17 LTEXT "该工具报告有关 ReactX 组件和安装在系统上的驱动程序的详细信息。", IDC_STATIC, 5, 0, 443, 17
LTEXT "如果你知道是哪个部分引起的错误,请单击上面适当的选项卡。否则,你可以使用下面的“下一页”按钮按顺序查阅每一页。 ", IDC_STATIC, 5, 15, 443, 25 LTEXT "如果您知道是哪个部分引起的错误,请单击上面适当的选项卡。否则,您可以使用下面的“下一页”按钮按顺序查阅每一页。 ", IDC_STATIC, 5, 15, 443, 25
GROUPBOX "系统信息", IDC_STATIC, 5, 35, 452, 150, SS_RIGHT GROUPBOX "系统信息", IDC_STATIC, 5, 35, 452, 150, SS_RIGHT
LTEXT "当前日期/时间:", IDC_STATIC, 70, 50, 80, 10, SS_RIGHT LTEXT "当前日期/时间", IDC_STATIC, 70, 50, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "计算机名:", IDC_STATIC, 70, 60, 80, 10, SS_RIGHT LTEXT "计算机名", IDC_STATIC, 70, 60, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "操作系统:", IDC_STATIC, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT LTEXT "操作系统", IDC_STATIC, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "语言:", IDC_STATIC, 70, 80, 80, 10, SS_RIGHT LTEXT "语言", IDC_STATIC, 70, 80, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "系统制造商:", IDC_STATIC, 70, 90, 80, 10, SS_RIGHT LTEXT "系统制造商", IDC_STATIC, 70, 90, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "系统型号:", IDC_STATIC, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT LTEXT "系统型号", IDC_STATIC, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "BIOS:", IDC_STATIC, 70, 110, 80, 10, SS_RIGHT LTEXT "BIOS", IDC_STATIC, 70, 110, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "处理器:", IDC_STATIC, 70, 120, 80, 10, SS_RIGHT LTEXT "处理器", IDC_STATIC, 70, 120, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "内存:", IDC_STATIC, 70, 130, 80, 10, SS_RIGHT LTEXT "内存", IDC_STATIC, 70, 130, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "页面文件:", IDC_STATIC, 70, 140, 80, 10, SS_RIGHT LTEXT "页面文件", IDC_STATIC, 70, 140, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "ReactX 版本:", IDC_STATIC, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT LTEXT "ReactX 版本", IDC_STATIC, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT
EDITTEXT IDC_STATIC_TIME, 155, 50, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_TIME, 155, 50, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_COMPUTER, 155, 60, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_COMPUTER, 155, 60, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_OS, 155, 70, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_OS, 155, 70, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
@ -51,7 +51,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_STATIC_MEM, 155, 130, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_MEM, 155, 130, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_SWAP, 155, 140, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_SWAP, 155, 140, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_VERSION, 155, 150, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_VERSION, 155, 150, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
CHECKBOX "查 WHQL 数字签名", IDC_WHQL_SIGN_CHECK, 15, 170, 135, 10, WS_DISABLED CHECKBOX "查 WHQL 数字签名", IDC_WHQL_SIGN_CHECK, 15, 170, 135, 10, WS_DISABLED
END END
IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220 IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
@ -59,13 +59,13 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 9, "MS Shell Dlg" FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "设备", IDC_STATIC, 5, 0, 250, 95 GROUPBOX "设备", IDC_STATIC, 5, 0, 250, 95
RTEXT "名称:", IDC_STATIC, 20, 10, 70, 10 RTEXT "名称", IDC_STATIC, 20, 10, 70, 10
RTEXT "制造商:", IDC_STATIC, 20, 20, 70, 10 RTEXT "制造商", IDC_STATIC, 20, 20, 70, 10
RTEXT "芯片类型:", IDC_STATIC, 20, 30, 70, 10 RTEXT "芯片类型", IDC_STATIC, 20, 30, 70, 10
RTEXT "DAC 类型:", IDC_STATIC, 20, 40, 70, 10 RTEXT "DAC 类型", IDC_STATIC, 20, 40, 70, 10
RTEXT "总内存约为:", IDC_STATIC, 20, 50, 70, 10 RTEXT "估计内存总数:", IDC_STATIC, 20, 50, 70, 10
RTEXT "当前显示模式:", IDC_STATIC, 20, 60, 70, 10 RTEXT "当前显示模式", IDC_STATIC, 20, 60, 70, 10
RTEXT "监视器:", IDC_STATIC, 20, 70, 70, 10 RTEXT "监视器", IDC_STATIC, 20, 70, 70, 10
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_ID, 95, 10, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_ID, 95, 10, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_VENDOR, 95, 20, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_VENDOR, 95, 20, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_CHIP, 95, 30, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_CHIP, 95, 30, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
@ -74,13 +74,13 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_MODE, 95, 60, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_MODE, 95, 60, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_MONITOR, 95, 70, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_MONITOR, 95, 70, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "驱动程序", IDC_STATIC, 260, 0, 197, 95 GROUPBOX "驱动程序", IDC_STATIC, 260, 0, 197, 95
RTEXT "主驱动程序:", IDC_STATIC, 275, 10, 55, 10 RTEXT "主驱动程序", IDC_STATIC, 275, 10, 55, 10
RTEXT "版本:", IDC_STATIC, 275, 20, 55, 10 RTEXT "版本", IDC_STATIC, 275, 20, 55, 10
RTEXT "日期:", IDC_STATIC, 275, 30, 55, 10 RTEXT "日期", IDC_STATIC, 275, 30, 55, 10
RTEXT "WHQL 徽标:", IDC_STATIC, 275, 40, 55, 10 RTEXT "WHQL 签名:", IDC_STATIC, 275, 40, 55, 10
RTEXT "迷你 VDD:", IDC_STATIC, 275, 50, 55, 10 RTEXT "迷你 VDD", IDC_STATIC, 275, 50, 55, 10
RTEXT "VDD:", IDC_STATIC, 275, 60, 55, 10 RTEXT "VDD", IDC_STATIC, 275, 60, 55, 10
RTEXT "DDI 版本:", IDC_STATIC, 275, 70, 55, 10 RTEXT "DDI 版本", IDC_STATIC, 275, 70, 55, 10
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 335, 10, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 335, 10, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 335, 20, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 335, 20, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_DATE, 335, 30, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_DATE, 335, 30, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
@ -89,9 +89,9 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_VDD, 335, 60, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_VDD, 335, 60, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_DDI, 335, 70, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_DDI, 335, 70, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "ReactX 功能", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70 GROUPBOX "ReactX 功能", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70
RTEXT "DirectDraw 加速:", IDC_STATIC, 15, 115, 110, 12 RTEXT "DirectDraw 加速", IDC_STATIC, 15, 115, 110, 12
RTEXT "Direct3D 加速:", IDC_STATIC, 15, 130, 110, 12 RTEXT "Direct3D 加速", IDC_STATIC, 15, 130, 110, 12
RTEXT "AGP 纹理加速:", IDC_STATIC, 15, 145, 110, 12 RTEXT "AGP 纹理加速", IDC_STATIC, 15, 145, 110, 12
LTEXT "", IDC_STATIC_DDSTATE, 130, 115, 40, 10 LTEXT "", IDC_STATIC_DDSTATE, 130, 115, 40, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_D3DSTATE, 130, 130, 40, 10 LTEXT "", IDC_STATIC_D3DSTATE, 130, 130, 40, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_AGPSTATE, 130, 145, 40, 10 LTEXT "", IDC_STATIC_AGPSTATE, 130, 145, 40, 10
@ -100,7 +100,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "启用", IDC_BUTTON_AGP, 170, 144, 60, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "启用", IDC_BUTTON_AGP, 170, 144, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "测试 DirectDraw", IDC_BUTTON_TESTDD, 250, 112, 80, 14 PUSHBUTTON "测试 DirectDraw", IDC_BUTTON_TESTDD, 250, 112, 80, 14
PUSHBUTTON "测试 Direct3D", IDC_BUTTON_TEST3D, 250, 128, 80, 14 PUSHBUTTON "测试 Direct3D", IDC_BUTTON_TEST3D, 250, 128, 80, 14
GROUPBOX "笔记", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50 GROUPBOX "说明", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_TEXT_INFO, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_TEXT_INFO, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
END END
@ -109,12 +109,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 9, "MS Shell Dlg" FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "设备", IDC_STATIC, 5, 0, 250, 95 GROUPBOX "设备", IDC_STATIC, 5, 0, 250, 95
RTEXT "名称:", IDC_STATIC, 20, 10, 70, 10 RTEXT "名称", IDC_STATIC, 20, 10, 70, 10
RTEXT "硬件 ID:", IDC_STATIC, 20, 20, 70, 10 RTEXT "硬件 ID", IDC_STATIC, 20, 20, 70, 10
RTEXT "制造商 ID:", IDC_STATIC, 20, 30, 70, 10 RTEXT "制造商 ID", IDC_STATIC, 20, 30, 70, 10
RTEXT "产品 ID:", IDC_STATIC, 20, 40, 70, 10 RTEXT "产品 ID", IDC_STATIC, 20, 40, 70, 10
RTEXT "类型:", IDC_STATIC, 20, 50, 70, 10 RTEXT "类型", IDC_STATIC, 20, 50, 70, 10
RTEXT "默认设备:", IDC_STATIC, 20, 60, 70, 10 RTEXT "默认设备", IDC_STATIC, 20, 60, 70, 10
EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_NAME, 95, 10, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_NAME, 95, 10, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_DEVICEID, 95, 20, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_DEVICEID, 95, 20, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_VENDORID, 95, 30, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_VENDORID, 95, 30, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
@ -122,12 +122,12 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_TYPE, 95, 50, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_TYPE, 95, 50, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_STANDARD, 95, 60, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_STANDARD, 95, 60, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "驱动程序", IDC_STATIC, 260, 0, 197, 95 GROUPBOX "驱动程序", IDC_STATIC, 260, 0, 197, 95
RTEXT "名称:", IDC_STATIC, 275, 10, 55, 10 RTEXT "名称", IDC_STATIC, 275, 10, 55, 10
RTEXT "版本:", IDC_STATIC, 275, 20, 55, 10 RTEXT "版本", IDC_STATIC, 275, 20, 55, 10
RTEXT "日期:", IDC_STATIC, 275, 30, 55, 10 RTEXT "日期", IDC_STATIC, 275, 30, 55, 10
RTEXT "WHQL 徽标:", IDC_STATIC, 275, 40, 55, 10 RTEXT "WHQL 签名:", IDC_STATIC, 275, 40, 55, 10
RTEXT "其他文件:", IDC_STATIC, 275, 50, 55, 10 RTEXT "其他文件", IDC_STATIC, 275, 50, 55, 10
RTEXT "提供程序:", IDC_STATIC, 275, 60, 55, 10 RTEXT "提供商:", IDC_STATIC, 275, 60, 55, 10
EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_DRIVER, 335, 10, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_DRIVER, 335, 10, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_VERSION, 335, 20, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_VERSION, 335, 20, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_DATE, 335, 30, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_DSOUND_DATE, 335, 30, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
@ -136,9 +136,9 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_PROVIDER, 335, 60, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_PROVIDER, 335, 60, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "ReactX 功能", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70 GROUPBOX "ReactX 功能", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70
CONTROL "", IDC_SLIDER_DSOUND, "msctls_trackbar32", TBS_BOTTOM | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 110, 125, 80, 17 CONTROL "", IDC_SLIDER_DSOUND, "msctls_trackbar32", TBS_BOTTOM | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 110, 125, 80, 17
RTEXT "硬体音效\n加速等级:", IDC_STATIC, 10, 125, 90, 20, WS_DISABLED RTEXT "硬体的声音加速等级:", IDC_STATIC, 10, 125, 90, 20, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "测试 DirectSound", IDC_BUTTON_TESTDSOUND, 270, 125, 80, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "测试 DirectSound", IDC_BUTTON_TESTDSOUND, 270, 125, 80, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "笔记", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50 GROUPBOX "说明", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_TEXT_DSOUNDINFO, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_TEXT_DSOUNDINFO, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
END END
@ -150,13 +150,13 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_MIDI_DLS_COLLECTION, 105, 0, 250, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_MIDI_DLS_COLLECTION, 105, 0, 250, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "音乐端口", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85 GROUPBOX "音乐端口", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85
GROUPBOX "ReactX 功能", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70 GROUPBOX "ReactX 功能", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70
LTEXT "默认端口加速:", IDC_STATIC, 15, 120, 95, 17 LTEXT "默认端口加速", IDC_STATIC, 15, 120, 95, 17
LTEXT "", IDC_STATIC_DEFAULT_PORT_ACCELERATION, 115, 120, 50, 10 LTEXT "", IDC_STATIC_DEFAULT_PORT_ACCELERATION, 115, 120, 50, 10
PUSHBUTTON "禁用", IDC_BUTTON_DISABLEDMUSIC, 75, 135, 80, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "禁用", IDC_BUTTON_DISABLEDMUSIC, 75, 135, 80, 14, WS_DISABLED
LTEXT "使用此端口测试:", IDC_STATIC, 180, 105, 100, 10 LTEXT "使用此端口测试:", IDC_STATIC, 180, 105, 100, 10
LISTBOX IDC_DMUSIC_TEST_LIST, 180, 115, 180, 45, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LISTBOX IDC_DMUSIC_TEST_LIST, 180, 115, 180, 45, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "测试 DirectMusic", IDC_BUTTON_TESTDMUSIC, 370, 145, 80, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "测试 DirectMusic", IDC_BUTTON_TESTDMUSIC, 370, 145, 80, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "备注", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50 GROUPBOX "说明", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_MUSIC_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_MUSIC_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
END END
@ -169,7 +169,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "与输入相关的设备", IDC_STATIC, 5, 87, 452, 81 GROUPBOX "与输入相关的设备", IDC_STATIC, 5, 87, 452, 81
CONTROL "", IDC_TREE_PORT, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | CONTROL "", IDC_TREE_PORT, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS |
WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 99, 432, 60, 0x00000200 WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 99, 432, 60, 0x00000200
GROUPBOX "备注", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50 GROUPBOX "说明", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_RICH_INFO, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_RICH_INFO, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
END END
@ -177,13 +177,13 @@ IDD_NETWORK_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 9, "MS Shell Dlg" FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "已注册的 DirectPlay 服务提供者:", IDC_STATIC, 5, 0, 452, 75 GROUPBOX "已注册的 DirectPlay 服务提供程序", IDC_STATIC, 5, 0, 452, 75
CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 12, 432, 55 CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 12, 432, 55
GROUPBOX "注册 Lobbyable DirectPlay 应用程序", IDC_STATIC, 5, 77, 452, 55 GROUPBOX "注册 Lobbyable DirectPlay 应用程序", IDC_STATIC, 5, 77, 452, 55
GROUPBOX "ReactX 功能", IDC_STATIC, 5, 133, 452, 35 GROUPBOX "ReactX 功能", IDC_STATIC, 5, 133, 452, 35
PUSHBUTTON "DirectPlay 音选项", IDC_BUTTON_VOICE_OPTIONS, 10, 145, 90, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "DirectPlay 音选项", IDC_BUTTON_VOICE_OPTIONS, 10, 145, 90, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "测试 DirectPlay", IDC_BUTTON_TESTDPLAY, 130, 145, 80, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "测试 DirectPlay", IDC_BUTTON_TESTDPLAY, 130, 145, 80, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "备注", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50 GROUPBOX "说明", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_NETWORK_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_NETWORK_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
END END
@ -194,8 +194,8 @@ BEGIN
LTEXT "仍然找不到你要找的信息吗?下面是一些其他的事情你可以做:", IDC_STATIC, 5, 0, 300, 10 LTEXT "仍然找不到你要找的信息吗?下面是一些其他的事情你可以做:", IDC_STATIC, 5, 0, 300, 10
PUSHBUTTON "系统信息", IDC_BUTTON_SYSINFO, 5, 20, 80, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "系统信息", IDC_BUTTON_SYSINFO, 5, 20, 80, 14, WS_DISABLED
LTEXT "显示附加的系统信息", IDC_STATIC, 90, 23, 300, 10 LTEXT "显示附加的系统信息", IDC_STATIC, 90, 23, 300, 10
PUSHBUTTON "刷新率重写", IDC_BUTTON_DDRAW_REFRESH, 5, 40, 80, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "刷新频率替换", IDC_BUTTON_DDRAW_REFRESH, 5, 40, 80, 14, WS_DISABLED
LTEXT "重写 DirectDraw 的刷新率", IDC_STATIC, 90, 43, 300, 10 LTEXT "替代 DirectDraw 的刷新频率", IDC_STATIC, 90, 43, 300, 10
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
@ -207,7 +207,7 @@ BEGIN
IDS_MUSIC_DIALOG "音乐" IDS_MUSIC_DIALOG "音乐"
IDS_INPUT_DIALOG "输入" IDS_INPUT_DIALOG "输入"
IDS_NETWORK_DIALOG "网络" IDS_NETWORK_DIALOG "网络"
IDS_HELP_DIALOG "说明" IDS_HELP_DIALOG "帮助"
IDS_FORMAT_MB "%I64uMB RAM" IDS_FORMAT_MB "%I64uMB RAM"
IDS_FORMAT_SWAP "已使用 %I64u MB还有 %I64u MB 可用" IDS_FORMAT_SWAP "已使用 %I64u MB还有 %I64u MB 可用"
IDS_FORMAT_UNIPROC "%s (%u CPU)" IDS_FORMAT_UNIPROC "%s (%u CPU)"
@ -225,7 +225,7 @@ BEGIN
IDS_NOT_APPLICABLE "不可用" IDS_NOT_APPLICABLE "不可用"
IDS_OPTION_YES "是" IDS_OPTION_YES "是"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME1 "名称" IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME1 "名称"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME2 "登录" IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME2 "注册表"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME3 "文件" IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME3 "文件"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME4 "版本" IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME4 "版本"
IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP "DirectPlay8 调制解调器服务提供者" IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP "DirectPlay8 调制解调器服务提供者"
@ -239,18 +239,18 @@ BEGIN
IDS_REG_SUCCESS "确认" IDS_REG_SUCCESS "确认"
IDS_REG_FAIL "错误" IDS_REG_FAIL "错误"
IDS_DDTEST_ERROR "测试失败!" IDS_DDTEST_ERROR "测试失败!"
IDS_DDTEST_DESCRIPTION "这将启动 DirectDraw 界面测试。继续?" IDS_DDTEST_DESCRIPTION "这将启动 DirectDraw 界面测试。是否继续?"
IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "此测试将使用 DirectDraw 在主表面上绘图。你应该会看见黑色和白色的矩形。要继续?" IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "此测试将使用 DirectDraw 在主表面上绘图。您应该会看到黑白方块。是否继续?"
IDS_DDPRIMARY_RESULT "你看见黑色和白色的矩形吗" IDS_DDPRIMARY_RESULT "您是否看到黑白方块"
IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "此测试将使用 DirectDraw 在离屏表面上绘图。你应该会看见在移动的白色矩形。要继续?" IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "此测试将使用 DirectDraw 在外表面上绘图。您应该会看到移动的白方块。是否继续?"
IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "你看见在移动的白色矩形吗" IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "您是否看到移动的白方块"
IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "此测试将使用 DirectDraw 在全屏幕模式绘图。你应该会看见在移动的白色矩形。要继续?" IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "此测试将使用 DirectDraw 在全屏模式绘图。您应该会看到移动的白方块。是否继续?"
IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "你在全屏幕模式中看见在移动的白色矩形吗" IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "您是否在全屏模式中看到移动的白色矩形"
IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u MB" IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u MB"
IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%d x %d (%u bit)(%uHz)" IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%d x %d (%u bit)(%uHz)"
IDS_OPTION_NO "否" IDS_OPTION_NO "否"
IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "这将启动 Direct3D 界面测试。要继续?" IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "这将启动 Direct3D 表面测试。是否继续?"
IDS_D3DTEST_D3Dx "此测试将使用硬体加速的 Direct3D %u 界面。" IDS_D3DTEST_D3Dx "此测试将使用硬体加速的 Direct3D %u 接口。"
IDS_OS_VERSION "%s %s (%d.%d, Build %d)" IDS_OS_VERSION "%s %s (%d.%d, Build %d)"
IDS_DMUSIC_DESC "描述" IDS_DMUSIC_DESC "描述"
IDS_DMUSIC_TYPE "类型" IDS_DMUSIC_TYPE "类型"
@ -259,5 +259,5 @@ BEGIN
IDS_DMUSIC_DLS "支持 DLS" IDS_DMUSIC_DLS "支持 DLS"
IDS_DMUSIC_EXT "外部" IDS_DMUSIC_EXT "外部"
IDS_DMUSIC_PORT "默认端口" IDS_DMUSIC_PORT "默认端口"
IDS_DDDISABLE_MSG "这将禁用 DirectDraw 所有的显示设备上的所有硬件加速\n。您要继续吗\n" IDS_DDDISABLE_MSG "这将禁用所有的显示设备上所有的 DirectDraw 硬件加速\n。是否继续\n"
END END

View file

@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_APPNAME "Wine雷" IDS_APPNAME "Wine雷"
IDS_NOBODY "无人" IDS_NOBODY "无人"
IDS_ABOUT "版权所有 2000 Joshua Thielen" IDS_ABOUT "版权所有 2000 Joshua Thielen"
END END
@ -49,10 +49,10 @@ END
DLG_CONGRATS DIALOGEX 0, 0, 160, 60 DLG_CONGRATS DIALOGEX 0, 0, 160, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "祝贺" CAPTION "恭喜"
FONT 9, "MS Shell Dlg" FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "请输入你的名字", -1, 10, 10, 150, 10 LTEXT "请输入您的大名", -1, 10, 10, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12 EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 60, 40, 40, 15 DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 60, 40, 40, 15
END END
@ -64,7 +64,7 @@ FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "行", -1, 5, 5, 30, 10 LTEXT "行", -1, 5, 5, 30, 10
LTEXT "列", -1, 5, 35, 30, 10 LTEXT "列", -1, 5, 35, 30, 10
LTEXT "地雷", -1, 5, 65, 30, 10 LTEXT "地雷", -1, 5, 65, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER

View file

@ -14,6 +14,6 @@ BEGIN
BEGIN BEGIN
MENUITEM "选项(&P)...", ID_PREFERENCES MENUITEM "选项(&P)...", ID_PREFERENCES
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "结束(&E)", ID_EXIT MENUITEM "退出(&E)", ID_EXIT
END END
END END

View file

@ -4,16 +4,17 @@
* FILE: base/applications/logoff/lang/zh-CN.rc * FILE: base/applications/logoff/lang/zh-CN.rc
* PURPOSE: Chinese (Simplified) Language File for Logout * PURPOSE: Chinese (Simplified) Language File for Logout
* TRANSLATOR: Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com> * TRANSLATOR: Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com>
* Li Keqing <auroracloud4096@gmail.com>
*/ */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_USAGE "终止一个阶段。\n\n\ IDS_USAGE "终止一个会话。\n\n\
/v\t\t显示有关已执行动作的资讯。\n\ /v\t\t显示已执行操作的信息。\n\
/?\t\t显示此资讯。\n\n" /?\t\t显示该信息。\n\n"
IDS_LOGOFF_REMOTE "正在终止远端机器的阶段。" IDS_LOGOFF_REMOTE "正在终止远程端的会话。"
IDS_LOGOFF_LOCAL "正在终止本机器的当前阶段。" IDS_LOGOFF_LOCAL "正在终止本机的当前会话。"
IDS_ILLEGAL_PARAM "无效参数\n" IDS_ILLEGAL_PARAM "无效参数\n"
END END

View file

@ -200,7 +200,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_MSCONFIG "系统配置实用程序" IDS_MSCONFIG "系统配置实用程序"
IDS_MSCONFIG_2 "系统配置" IDS_MSCONFIG_2 "系统配置"
IDS_ABOUT "关于...(&A)\tShift+F1" IDS_ABOUT "关于(&A)...\tShift+F1"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE

View file

@ -6,34 +6,34 @@ IDM_EVENTVWR MENU
BEGIN BEGIN
POPUP "日志(&L)" POPUP "日志(&L)"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Open...(&O)", IDM_OPEN_EVENTLOG MENUITEM "打开(&O)...", IDM_OPEN_EVENTLOG
MENUITEM "Save Event Log as...(&E)", IDM_SAVE_EVENTLOG MENUITEM "保存日志为(&E)...", IDM_SAVE_EVENTLOG
MENUITEM "Close(&C)", IDM_CLOSE_EVENTLOG MENUITEM "关闭(&C)", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "清除所有事件(&L)", IDM_CLEAR_EVENTS MENUITEM "清除所有事件(&L)", IDM_CLEAR_EVENTS
MENUITEM "Rename(&R)\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG MENUITEM "重命名(&R)\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "Log Settings...(&T)", IDM_EVENTLOG_SETTINGS MENUITEM "记录选项(&T)...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "退出(&X)", IDM_EXIT MENUITEM "退出(&X)", IDM_EXIT
END END
POPUP "查看(&V)" POPUP "查看(&V)"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Newest first (&N)", IDM_LIST_NEWEST MENUITEM "后进先出(&N)", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "Oldest first (&O)", IDM_LIST_OLDEST MENUITEM "先进先出(&O)", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Details... (&D)\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS MENUITEM "详情(&D)...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "刷新(&R)\tF5", IDM_REFRESH MENUITEM "刷新(&R)\tF5", IDM_REFRESH
END END
POPUP "选项(&O)" POPUP "选项(&O)"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Show event details view", IDM_SHOW_EVENT_DETAILS_VIEW MENUITEM "显示日志详情视图(&S)", IDM_SHOW_EVENT_DETAILS_VIEW
END END
POPUP "帮助(&H)" POPUP "帮助(&H)"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "帮助内容(&E)", IDM_HELP MENUITEM "帮助内容(&E)", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "关于... (&A)", IDM_ABOUT MENUITEM "关于(&A)...", IDM_ABOUT
END END
END END
@ -92,53 +92,53 @@ END
IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234 IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "General" CAPTION "通用"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Display name:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8 LTEXT "显示名称(&D)", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Log name:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8 LTEXT "日志名(&L)", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Log &file:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8 LTEXT "日志文件(&F)", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Size:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8 LTEXT "大小:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Created:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8 LTEXT "创建时间:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Modified:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8 LTEXT "修改时间:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Accessed:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8 LTEXT "访问时间:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Log size", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99 GROUPBOX "日志大小", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
LTEXT "&Maximum log size:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8 LTEXT "日志大小上限(&M)", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT | CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8 LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8 LTEXT "达到日志大小上限时:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10 CONTROL "按需要覆盖事件(&O)", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10 CONTROL "覆盖时间超过(&V)", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8 LTEXT "天的事件", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20 CONTROL "不覆盖事件(&N)\n手动清除日志", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14 PUSHBUTTON "还原为默认值(&R)", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10 AUTOCHECKBOX "使用低速连接(&W)", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14 PUSHBUTTON "清除日志(&C)", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_COPYRIGHT "版权所有 (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)" IDS_COPYRIGHT "版权所有 (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
IDS_APP_TITLE "事件查看器" IDS_APP_TITLE "事件查看器"
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\" IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s 已登录 \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)" IDS_STATUS_MSG "%s 中有 %lu 个事件(已列出:%lu"
IDS_LOADING_WAIT "正在载入日志。请稍候..." IDS_LOADING_WAIT "正在载入日志。请稍候..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log." IDS_NO_ITEMS "视图中没有可供显示的项目。" // "日志中没有事件。"
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs" IDS_EVENTLOG_SYSTEM "系统日志"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs" IDS_EVENTLOG_APP "程序日志"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs" IDS_EVENTLOG_USER "用户日志"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "来源 ( %s ) 中的事件 ID ( %lu ) 的描述无法找到。本地计算机可能没有显示来自远程计算机消息所必需的注册表信息或消息 DLL 文件。\n\nThe following information is part of the event:\n\n" IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "来源 ( %s ) 中的事件 ID ( %lu ) 的描述无法找到。本地计算机可能没有显示来自远程计算机消息所必需的注册表信息或消息 DLL 文件。\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "你想要在清除之前保存此事件日志吗?" IDS_CLEAREVENTS_MSG "你想要在清除之前保存此事件日志吗?"
IDS_SAVE_FILTER "事件日志 (*.evt)\0*.evt\0" IDS_SAVE_FILTER "事件日志 (*.evt)\0*.evt\0"

View file

@ -59,7 +59,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
CAPTION "设置" CAPTION "设置"
FONT 9, "MS Shell Dlg" FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "普通", -1, 4, 2, 240, 61 GROUPBOX "常规", -1, 4, 2, 240, 61
AUTOCHECKBOX "保存窗口位置(&S)", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12 AUTOCHECKBOX "保存窗口位置(&S)", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
AUTOCHECKBOX "启动时更新可获得的程序列表(&U)", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12 AUTOCHECKBOX "启动时更新可获得的程序列表(&U)", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
AUTOCHECKBOX "将程序的安装和卸载记录到日志(&L)", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12 AUTOCHECKBOX "将程序的安装和卸载记录到日志(&L)", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
@ -82,17 +82,17 @@ END
IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97 IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 216, 97
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "安装程序" CAPTION "程序安装"
FONT 9, "MS Shell Dlg" FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "...", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35 LTEXT "...", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
AUTORADIOBUTTON "从存储设备安装 (CD 或 DVD)(&I)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "从磁盘安装 (CD 或 DVD)(&I)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "下载并安装(&D)", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "下载并安装(&D)", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "确定", IDOK, 86, 78, 60, 14 PUSHBUTTON "确定", IDOK, 86, 78, 60, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
END END
IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 72 IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 220, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
CAPTION "正在下载 %ls..." CAPTION "正在下载 %ls..."
FONT 9, "MS Shell Dlg" FONT 9, "MS Shell Dlg"
@ -189,8 +189,8 @@ BEGIN
IDS_INSTALL "安装" IDS_INSTALL "安装"
IDS_UNINSTALL "卸载" IDS_UNINSTALL "卸载"
IDS_MODIFY "修改" IDS_MODIFY "修改"
IDS_APPS_COUNT "程序个数:%d; Selected: %d" IDS_APPS_COUNT "程序数量:%d已选%d"
IDS_WELCOME_TITLE "欢迎来到 ReactOS 程序管理器!\n\n" IDS_WELCOME_TITLE "欢迎使用 ReactOS 程序管理器!\n\n"
IDS_WELCOME_TEXT "从左栏选择一个类别,然后选择要安装或卸载的程序。\nReactOS 网站:" IDS_WELCOME_TEXT "从左栏选择一个类别,然后选择要安装或卸载的程序。\nReactOS 网站:"
IDS_WELCOME_URL "http://www.reactos.org" IDS_WELCOME_URL "http://www.reactos.org"
IDS_INSTALLED "已安装" IDS_INSTALLED "已安装"
@ -198,10 +198,10 @@ BEGIN
IDS_UPDATES "更新" IDS_UPDATES "更新"
IDS_APPLICATIONS "应用程序" IDS_APPLICATIONS "应用程序"
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "请选择用来保存下载文件的文件夹:" IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "请选择用来保存下载文件的文件夹:"
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "您选择的文件夹不存在。创建" IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "您选择的文件夹不存在。是否创建?"
IDS_APP_REG_REMOVE "您确定要从注册表删除该程序的数据吗?" IDS_APP_REG_REMOVE "您确定要从注册表删除该程序的数据吗?"
IDS_INFORMATION "信息" IDS_INFORMATION "信息"
IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "无法下载该软件包 !找不到网络的地址 " IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "无法下载该软件包!找不到网络的地址!"
IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "无法下载该软件包!请检查网络连接!" IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "无法下载该软件包!请检查网络连接!"
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "无法从注册表删除该程序的数据!" IDS_UNABLE_TO_REMOVE "无法从注册表删除该程序的数据!"
IDS_UNABLE_TO_INSTALL "无法打开安装程序!" IDS_UNABLE_TO_INSTALL "无法打开安装程序!"
@ -238,7 +238,7 @@ BEGIN
IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "支持您的语言" IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "支持您的语言"
IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "支持其他语言" IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "支持其他语言"
IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "支持英语" IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "支持英语"
IDS_LANGUAGE_SINGLE "语言" IDS_LANGUAGE_SINGLE "语言"
IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+%d 及更多)" IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+%d 及更多)"
IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d 可用)" IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d 可用)"
END END

View file

@ -20,7 +20,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
CONTROL "请访问<A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS 主页</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10 CONTROL "请访问<A HREF=""http://www.reactos.org/"">ReactOS 主页</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10
PUSHBUTTON "查看版权信息(&L)...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13 PUSHBUTTON "查看协议(&L)...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13
END END
IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218 IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
@ -52,7 +52,7 @@ BEGIN
LTEXT "性能选项控制应用程序如何使用内存。这将会影响到计算机运行速度。", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17 LTEXT "性能选项控制应用程序如何使用内存。这将会影响到计算机运行速度。", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17
PUSHBUTTON "设置", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15 PUSHBUTTON "设置", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "用户配置文件", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 GROUPBOX "用户配置文件", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "与您登相关的桌面设置", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20 LTEXT "与您登相关的桌面设置", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20
PUSHBUTTON "设置", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15 PUSHBUTTON "设置", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "启动和故障恢复", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 GROUPBOX "启动和故障恢复", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "启动和故障恢复选项指定计算机如何启动并设定系统失败时所需要采取的动作。", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 LTEXT "启动和故障恢复选项指定计算机如何启动并设定系统失败时所需要采取的动作。", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
@ -68,8 +68,8 @@ CAPTION "系统设置"
FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "版本信息", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73 GROUPBOX "版本信息", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
CONTROL "作为工作站的报告", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10 CONTROL "报告为工作站(&R)", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
LTEXT "ReactOS建作为服务器操作系统并没有这样的报告。选中此框可更改此仅对应用程序而已。", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41 LTEXT "ReactOS 作为服务器操作系统而被构建,并如此被报告。选中此框可更改(仅对于应用程序有效)。", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
PUSHBUTTON "确定", IDOK, 166, 83, 50, 14 PUSHBUTTON "确定", IDOK, 166, 83, 50, 14
END END
@ -265,7 +265,7 @@ BEGIN
END END
IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159 IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
CAPTION "版权" CAPTION "协议"
FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 FONT 9, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN BEGIN
@ -277,10 +277,10 @@ STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "系统" IDS_CPLSYSTEMNAME "系统"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "查看您的计算机系统的信息并更改各种系统及硬件设置" IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "查看您的计算机系统的信息并更改各种系统及硬件设置"
IDS_MEGABYTE "MB内存" IDS_MEGABYTE "MB 内存"
IDS_GIGABYTE "GB内存" IDS_GIGABYTE "GB 内存"
IDS_TERABYTE "TB内存" IDS_TERABYTE "TB 内存"
IDS_PETABYTE "PB内存" IDS_PETABYTE "PB 内存"
IDS_VARIABLE "变量" IDS_VARIABLE "变量"
IDS_VALUE "值" IDS_VALUE "值"
IDS_NO_DUMP "(无)" IDS_NO_DUMP "(无)"