mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-01-01 03:54:02 +00:00
[SHELL32] Update Traditional Chinese translation.
This commit is contained in:
parent
e2277b1f02
commit
f369ae618d
1 changed files with 86 additions and 85 deletions
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
* FILE: dll/win32/shell32/lang/zh-TW.rc
|
||||
* PURPOSE: Chinese (Traditional) Language Resources
|
||||
* TRANSLATOR: Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com>
|
||||
* Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||||
|
@ -27,7 +28,7 @@ MENU_002 MENUEX
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&View", FCIDM_SHVIEW_VIEW
|
||||
POPUP "檢視(&V)", FCIDM_SHVIEW_VIEW
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "大圖示(&G)", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
||||
MENUITEM "小圖示(&M)", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
||||
|
@ -52,18 +53,18 @@ END
|
|||
/* menubar EDIT menu */
|
||||
MENU_003 MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Undo\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
|
||||
MENUITEM "復原(&U)\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Cu&t\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
|
||||
MENUITEM "&Copy\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
|
||||
MENUITEM "&Paste\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
||||
MENUITEM "Paste &shortcut", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
||||
MENUITEM "剪下(&U)\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
|
||||
MENUITEM "複製(&C)\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
|
||||
MENUITEM "貼上(&P)\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
||||
MENUITEM "貼上捷徑(&S)", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Copy to &folder...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
|
||||
MENUITEM "Mo&ve to folder...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
|
||||
MENUITEM "複製到資料夾...(&F)", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
|
||||
MENUITEM "移動到資料夾...(&V)", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Select &all\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
|
||||
MENUITEM "&Invert Selection", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
|
||||
MENUITEM "全選(&A)\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
|
||||
MENUITEM "反選(&I)", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* shellview item menu */
|
||||
|
@ -72,14 +73,14 @@ BEGIN
|
|||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "C&ut", IDM_CUT
|
||||
MENUITEM "&Copy", IDM_COPY
|
||||
MENUITEM "剪下(&U)", IDM_CUT
|
||||
MENUITEM "複製(&C)", IDM_COPY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Create &Link", IDM_CREATELINK
|
||||
MENUITEM "&Delete", IDM_DELETE
|
||||
MENUITEM "&Rename", IDM_RENAME
|
||||
MENUITEM "建立捷徑(&L)", IDM_CREATELINK
|
||||
MENUITEM "刪除(&D)", IDM_DELETE
|
||||
MENUITEM "重新命名(&R)", IDM_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Properties", IDM_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "內容(&P)", IDM_PROPERTIES
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -87,21 +88,21 @@ IDM_DRAGFILE MENU
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Copy here", IDM_COPYHERE
|
||||
MENUITEM "&Move here", IDM_MOVEHERE
|
||||
MENUITEM "Create &shortcuts here", IDM_LINKHERE
|
||||
MENUITEM "複製到這裡(&C)", IDM_COPYHERE
|
||||
MENUITEM "移動到這裡(&M)", IDM_MOVEHERE
|
||||
MENUITEM "在這裡建立捷徑(&S)", IDM_LINKHERE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Cancel", 0
|
||||
MENUITEM "取消", 0
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Browse for Folder"
|
||||
CAPTION "瀏覽資料夾"
|
||||
FONT 9, "新細明體"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "確定", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "取消", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12
|
||||
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
|
||||
|
@ -109,17 +110,17 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Browse for Folder"
|
||||
CAPTION "瀏覽資料夾"
|
||||
FONT 9, "新細明體"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
|
||||
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
|
||||
LTEXT "Folder:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
|
||||
LTEXT "資料夾:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
|
||||
EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Make New Folder", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
|
||||
|
@ -127,10 +128,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
|
|||
CAPTION "訊息"
|
||||
FONT 9, "新細明體"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "是(&Y)", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Yes to &all", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "否(&N)", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
|
||||
LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
|
||||
END
|
||||
|
@ -171,44 +172,44 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Run"
|
||||
CAPTION "執行"
|
||||
FONT 9, "新細明體"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and ReactOS will open it for you.", 12289, 36, 11, 182, 18
|
||||
LTEXT "&Open:", 12305, 7, 39, 24, 10
|
||||
LTEXT "請輸入程式、資料夾、文件或網際網路的资源名稱,ReactOS 將幫助您打開。", 12289, 36, 11, 182, 18
|
||||
LTEXT "開啟(&O):", 12305, 7, 39, 24, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 184, 100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Browse...", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Shortcut"
|
||||
CAPTION "捷徑"
|
||||
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Target type:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
|
||||
LTEXT "目標類型:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Target location:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
|
||||
LTEXT "目標位置:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Target:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
|
||||
LTEXT "目標(&T):", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "&Start in:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
|
||||
LTEXT "開始位置(&S):", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Shortcut &key:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
|
||||
LTEXT "快速鍵(&K):", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
|
||||
LTEXT "&Run:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
|
||||
LTEXT "執行(&R):", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "C&omment:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
|
||||
LTEXT "註解(&O):", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Find Target...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "&Change Icon...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "A&dvanced...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "尋找目標(&F)...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "更改圖示(&C)...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "進階(&D)...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
|
||||
|
@ -227,7 +228,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
CAPTION "一般"
|
||||
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
|
||||
|
@ -256,43 +257,43 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
CAPTION "一般"
|
||||
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Type of file:", 14004, 8, 35, 50, 10
|
||||
CONTROL "File", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
|
||||
LTEXT "Opens with:", 14006, 8, 53, 50, 10
|
||||
LTEXT "檔案類型:", 14004, 8, 35, 50, 10
|
||||
CONTROL "檔案", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
|
||||
LTEXT "開啟檔案:", 14006, 8, 53, 50, 10
|
||||
ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
|
||||
PUSHBUTTON "&Change...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "更改(&C)...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Location:", 14008, 8, 75, 45, 10
|
||||
LTEXT "位置:", 14008, 8, 75, 45, 10
|
||||
EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Size:", 14010, 8, 91, 45, 10
|
||||
LTEXT "大小:", 14010, 8, 91, 45, 10
|
||||
EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Size on disk:", 140112, 8, 107, 55, 10
|
||||
LTEXT "磁碟大小:", 140112, 8, 107, 55, 10
|
||||
EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Created:", 14014, 8, 131, 45, 10
|
||||
LTEXT "建立日期:", 14014, 8, 131, 45, 10
|
||||
EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Modified:", 14016, 8, 147, 45, 10
|
||||
LTEXT "修改日期:", 14016, 8, 147, 45, 10
|
||||
EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Accessed:", 14018, 8, 163, 45, 10
|
||||
LTEXT "存取日期:", 14018, 8, 163, 45, 10
|
||||
EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Attributes:", 14020, 8, 189, 45, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Read-only", 14021, 58, 188, 67, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Hidden", 14022, 126, 188, 50, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Archive", 14023, 181, 188, 49, 10
|
||||
PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "屬性:", 14020, 8, 189, 45, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "唯讀(&R)", 14021, 58, 188, 67, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "隱藏(&H)", 14022, 126, 188, 50, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "封存(&A)", 14023, 181, 188, 49, 10
|
||||
PUSHBUTTON "進階(&D)...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Version"
|
||||
CAPTION "版本"
|
||||
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "File version: ", 14000, 10, 10, 55, 10
|
||||
|
@ -310,7 +311,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
CAPTION "一般"
|
||||
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
|
||||
|
@ -343,17 +344,17 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Tools"
|
||||
CAPTION "工具"
|
||||
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Error-checking", -1, 5, 5, 230, 60
|
||||
GROUPBOX "檢查錯誤", -1, 5, 5, 230, 60
|
||||
ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
|
||||
LTEXT "This option will check the volume for\nerrors.", -1, 40, 25, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Check Now...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Defragmentation", -1, 5, 65, 230, 60
|
||||
PUSHBUTTON "現在檢查...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "磁碟重組", -1, 5, 65, 230, 60
|
||||
ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
|
||||
LTEXT "This option will defragment files on the volume", -1, 40, 85, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Defragment Now...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "這個選項將會重組磁碟上的檔案。", -1, 40, 85, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "現在重組...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Backup", -1, 5, 130, 230, 60
|
||||
ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
|
||||
LTEXT "This option will back up files on the volume.", -1, 40, 150, 160, 20
|
||||
|
@ -441,7 +442,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "View"
|
||||
CAPTION "檢視"
|
||||
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Folder views", -1, 7, 10, 249, 60
|
||||
|
@ -456,7 +457,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "File Types"
|
||||
CAPTION "檔案類型"
|
||||
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Registered file &types:", -1, 7, 10, 70, 10
|
||||
|
@ -495,13 +496,13 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Log Off ReactOS"
|
||||
CAPTION "登出 ReactOS"
|
||||
FONT 9, "新細明體"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
|
||||
LTEXT "Are you sure you want to log off?", -1, 49, 15, 131, 8
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Log Off", IDOK, 49, 38, 43, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14
|
||||
LTEXT "您確定要登出 ReactOS 嗎?", -1, 49, 15, 131, 8
|
||||
DEFPUSHBUTTON "登出(&L)", IDOK, 49, 38, 43, 14
|
||||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
||||
|
@ -612,9 +613,9 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBL
|
|||
CAPTION "檢查磁碟"
|
||||
FONT 9, "新細明體"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Start", IDOK, 63, 95, 60, 14
|
||||
GROUPBOX "Check disk options", -1, 7, 6, 179, 40
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "開始", IDOK, 63, 95, 60, 14
|
||||
GROUPBOX "檢查磁碟選項", -1, 7, 6, 179, 40
|
||||
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Automatically fix file system errors", 14000, 12, 15, 155, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Scan for and attempt recovery of bad sectors", 14001, 16, 30, 165, 10
|
||||
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
|
||||
|
@ -623,7 +624,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Change Icon"
|
||||
CAPTION "更改圖示"
|
||||
FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Look for icons in this file:", -1, 7, 7, 179, 10
|
||||
|
@ -792,9 +793,9 @@ BEGIN
|
|||
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirm File Overwrite"
|
||||
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\nIf the files in the destination folder have the same names as files in the\nselected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\nthe folder?"
|
||||
|
||||
IDS_FILEOOP_COPYING "Copying..."
|
||||
IDS_FILEOOP_MOVING "Moving..."
|
||||
IDS_FILEOOP_DELETING "Deleting..."
|
||||
IDS_FILEOOP_COPYING "正在複製..."
|
||||
IDS_FILEOOP_MOVING "正在移動..."
|
||||
IDS_FILEOOP_DELETING "正在刪除..."
|
||||
IDS_FILEOOP_FROM_TO "From %1 to %2"
|
||||
IDS_FILEOOP_FROM "From %1"
|
||||
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue