- Update Russian translation for regedit

- Small fix English translation for devmgmt

svn path=/trunk/; revision=31582
This commit is contained in:
Dmitry Chapyshev 2008-01-03 16:24:08 +00:00
parent 2b20413d87
commit f1ba25a678
2 changed files with 170 additions and 194 deletions

View file

@ -43,7 +43,7 @@ CAPTION "About Device Manager"
FONT 8,"Tahoma",0,0 FONT 8,"Tahoma",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN BEGIN
LTEXT "Device Manager v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26 LTEXT "Device Manager v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 30
PUSHBUTTON "Close", IDOK, 75, 162, 44, 15 PUSHBUTTON "Close", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE

View file

@ -37,11 +37,11 @@ IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
POPUP "&Ôàéë" POPUP "&Ôàéë"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Â&ûõîä", ID_REGISTRY_EXIT MENUITEM "В&ыход", ID_REGISTRY_EXIT
END END
POPUP "&Ñïðàâêà" POPUP "&Ñïðàâêà"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Î ïðîãðàììå", ID_HELP_ABOUT MENUITEM "&О программе", ID_HELP_ABOUT
END END
END END
@ -50,19 +50,14 @@ BEGIN
POPUP "&Ðååñòð" POPUP "&Ðååñòð"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Èìïîðòèðîâàòü ôàéë ðååñòðà...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE MENUITEM "&Èìïîðòèðîâàòü ôàéë ðååñòðà...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "&Ýêñïîðòèðîâàòü ôàéë ðååñòðà...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE MENUITEM "&Ýêñïîðòèðîâàòü ôàéë ðååñòðà...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Load Hive...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED MENUITEM "Загрузить куст...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "Unload Hive...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED MENUITEM "Выгрузить куст...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ïîäêëþ÷èòü ñåòåâîé ðååñòð...", MENUITEM "&Подключить сетевой реестр...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "&Îòêëþ÷èòü ñåòåâîé ðååñòð...", MENUITEM "&Îòêëþ÷èòü ñåòåâîé ðååñòð...",
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ïå÷àòàü\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED MENUITEM "&Ïå÷àòàü\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
@ -76,11 +71,11 @@ BEGIN
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Êë&þ÷", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM "Êë&þ÷", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ñòðîêîâîå çíà÷åíèå", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Строковый параметр", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Áèíàðíîå çíà÷åíèå", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&Двоичный параметр", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD çíà÷åíèå", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "&Параметр DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE MENUITEM "&Мультистроковый параметр", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE MENUITEM "Рас&ширяемый строковый параметр", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END END
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ïðàâà äîñòóïà...", ID_EDIT_PERMISSIONS MENUITEM "&Ïðàâà äîñòóïà...", ID_EDIT_PERMISSIONS
@ -103,10 +98,8 @@ BEGIN
END END
POPUP "&Èçáðàííîå" POPUP "&Èçáðàííîå"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Äîáàâèòü â èçáðàííîå", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES MENUITEM "&Добавить в избранное", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
, GRAYED MENUITEM "&Удалить из избранного", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
MENUITEM "&Óäàëèòü èç èçáðàííîãî", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
, GRAYED
END END
POPUP "&Ñïðàâêà" POPUP "&Ñïðàâêà"
BEGIN BEGIN
@ -120,43 +113,43 @@ IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
POPUP "" POPUP ""
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Modify", ID_EDIT_MODIFY MENUITEM "&Изменить", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "Modify Binary Data", ID_EDIT_MODIFY_BIN MENUITEM "И&зменить двоичные данные", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Delete\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Удалить\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Rename", ID_EDIT_RENAME MENUITEM "&Переименовать", ID_EDIT_RENAME
END END
POPUP "" POPUP ""
BEGIN BEGIN
POPUP "&New" POPUP "Созд&ать"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Key", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM "&Ключ", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&String Value", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Строковый параметр", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binary Value", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&Двоичный параметр", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD Value", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "&Параметр DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
END END
END END
POPUP "" POPUP ""
BEGIN BEGIN
MENUITEM "Expand/Collapse", ID_TREE_EXPANDBRANCH MENUITEM "Развернуть/Свернуть", ID_TREE_EXPANDBRANCH
POPUP "&New" POPUP "Созд&ать"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Key", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM "&Ключ", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&String Value", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Строковый параметр", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binary Value", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&Двоичный параметр", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD Value", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE MENUITEM "&Параметр DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
END END
MENUITEM "&Find", ID_EDIT_FIND MENUITEM "&Найти", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Delete", ID_TREE_DELETE MENUITEM "&Удалить", ID_TREE_DELETE
MENUITEM "&Rename", ID_TREE_RENAME MENUITEM "&Переименовать", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Export", ID_TREE_EXPORT MENUITEM "&Экспорт", ID_TREE_EXPORT
MENUITEM "&Permissions...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED MENUITEM "Разре&шения...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Copy Key Name", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM "&Копировать имя ключа", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END END
END END
@ -166,63 +159,59 @@ END
*/ */
IDD_EDIT_STRING DIALOG 32, 24, 252, 84 IDD_EDIT_STRING DIALOG 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Изменение строкового параметра"
CAPTION "Edit String"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Value &name:",IDC_STATIC,6,6,134,8 LTEXT "&Параметр:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Value data:",IDC_STATIC,6,35,161,8 LTEXT "&Значение:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 64, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,196,64,50,14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 196, 64, 50, 14
END END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 32, 24, 252, 174 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Изменение мультистрочного параметра"
CAPTION "Edit Multi-String"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Value &name:",IDC_STATIC,6,6,134,8 LTEXT "&Параметр:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Value data:",IDC_STATIC,6,35,161,8 LTEXT "&Значение:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 154, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,196,154,50,14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
END END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOG 32, 24, 252, 174 IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOG 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Изменение двоичного параметра"
CAPTION "Edit Binary Value"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Value &name:",IDC_STATIC,6,6,134,8 LTEXT "&Параметр:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Value data:",IDC_STATIC,6,35,161,8 LTEXT "&Значение:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 154, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,196,154,50,14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14
END END
IDD_EDIT_DWORD DIALOG 32, 24, 252, 104 IDD_EDIT_DWORD DIALOG 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Изменение параметра DWORD"
CAPTION "Edit DWORD"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Value &name:",IDC_STATIC,6,6,134,8 LTEXT "&Параметр:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Value data:",IDC_STATIC,6,35,161,8 LTEXT "&Значение:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Base",IDC_STATIC,130,35,116,39 GROUPBOX "Система исчисления", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39
AUTORADIOBUTTON "&Hexadecimal",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Шестнадцатеричная", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 90, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Decimal",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10 AUTORADIOBUTTON "&Десятичная", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 82, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,196,82,50,14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14
END END
/* /*
@ -255,186 +244,173 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "Èçìåíÿåò çíà÷åíèå" ID_EDIT_MODIFY "Изменяет значение"
ID_EDIT_NEW_KEY "Äîáàâëÿåò íîâûé êëþ÷" ID_EDIT_NEW_KEY "Добавляет новый ключ"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Äîáàâëÿåò íîâîå ñòðîêîâîå çíà÷åíèå" ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Добавляет новое строковое значение"
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Äîáàâëÿåò íîâîå áèíàðíîå çíà÷åíèå" ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Добавляет новое бинарное значение"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Äîáàâëÿåò íîâîå DWORD-çíà÷åíèå" ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Добавляет новое DWORD-значение"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Èìïîðòèðóåò òåêñòîâîé ôàéë â ðååñòð" ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Импортирует текстовой файл в реестр"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Экспортирует весь реестр или его часть в текстовой файл"
"Ýêñïîðòèðóåò âåñü ðååñòð èëè åãî ÷àñòü â òåêñòîâîé ôàéë" ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Подключается к реестру удалённого компьютера"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Отключается от реестра удалённого компьютера"
"Ïîäêëþ÷àåòñÿ ê ðååñòðó óäàë¸ííîãî êîìïüþòåðà" ID_REGISTRY_PRINT "Печатает весь реестр или ого часть"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
"Îòêëþ÷àåòñÿ îò ðååñòðà óäàë¸ííîãî êîìïüþòåðà"
ID_REGISTRY_PRINT "Ïå÷àòàåò âåñü ðååñòð èëè îãî ÷àñòü"
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Îòêðûâàåò ñïðàâêó ðåäàêòîðà ðååñòðà" */ /* ID_HELP_HELPTOPICS "Îòêðûâàåò ñïðàâêó ðåäàêòîðà ðååñòðà" */
ID_HELP_ABOUT "Îòîáðàæàåò èíôîðìàöèþ î ïðîãðàììå, íîìåð âåðñèè è àâòîðñêèå ïðàâà" ID_HELP_ABOUT "Отображает информацию о программе, номер версии и авторские права"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "Âûõîä èç ðåäàêòîðà ðååñòðà" ID_REGISTRY_EXIT "Выход из редактора реестра"
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Äîáàâèòü êëþ÷ â èçáðàííîå" ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Äîáàâèòü êëþ÷ â èçáðàííîå"
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Óäàëèòü êëþ÷ èç èçáðàííîãî" ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Óäàëèòü êëþ÷ èç èçáðàííîãî"
ID_VIEW_STATUSBAR "Ïîêàçàòü èëè ñêðûòü ñòðîêó ñîñòîÿíèÿ" ID_VIEW_STATUSBAR "Показать или скрыть строку состояния"
ID_VIEW_SPLIT "Èçìåíèòü ïîçèöèþ ðàçäåëèòåëÿ ìåæäó äâóìÿ ïàíåëÿìè" ID_VIEW_SPLIT "Изменить позицию разделителя между двумя панелями"
ID_VIEW_REFRESH "Îáíîâëÿåò îêíî" ID_VIEW_REFRESH "Обновляет окно"
ID_EDIT_DELETE "Óäàëÿåò âûäåëåíèå" ID_EDIT_DELETE "Удаляет выделение"
ID_EDIT_RENAME "Ïåðåèìåíîâûâàåò âûäåëåíèå" ID_EDIT_RENAME "Переименовывает выделение"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Êîïèðóåò èìÿ âûäåëåííîãî êëþ÷à â áóôåð îáìåíà" ID_EDIT_COPYKEYNAME "Копирует имя выделенного ключа в буфер обмена"
ID_EDIT_FIND "Èùåò òåêñòîâóþ ñòðîêó â êëþ÷å, çíà÷åíèè èëè äàííûõ" ID_EDIT_FIND "Ищет текстовую строку в ключе, значении или данных"
ID_EDIT_FINDNEXT "Èùåò ñëåäóþùåå ñîâïàäåíèå òåêñòà, çàäàííîãî â ïðåäûäóùåì ïîèñêå" ID_EDIT_FINDNEXT "Ищет следующее совпадение текста, заданного в предыдущем поиске"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_ERROR "Error" IDS_ERROR "Ошибка"
IDS_WARNING "Warning" IDS_WARNING "Предупреждение"
IDS_BAD_KEY "Can't query key '%s'" IDS_BAD_KEY "Не удалось получить ключ '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Can't query value '%s'" IDS_BAD_VALUE "Не удалось получить значение '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Can't edit keys of this type (%ld)" IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Невозможно изменить ключи этого типа (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Value is too big (%ld)" IDS_TOO_BIG_VALUE "Значение слишком большое (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data of type REG_MULTI_SZ cannot contain empty strings.\nThe empty strings have been removed from the list." IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Данные типа REG_MULTI_SZ не могут содержать пустые строки.\nВсе пустые строки будут удалены."
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Are you sure you want to delete this key?" IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Вы действительно хотите удалить этот ключ?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Are you sure you want to delete these keys?" IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Вы действительно хотите удалить эти ключи?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirm Key Delete" IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Подтверждение удаления ключа"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Are you sure you want to delete this value?" IDS_QUERY_DELETE_ONE "Вы действительно хотите удалить это значение?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Are you sure you want to delete these values?" IDS_QUERY_DELETE_MORE "Вы действительно хотите удалить эти значения?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirm Value Delete" IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Подтверждение удаления значения"
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Error Deleting Values" IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Ошибка удаления значения"
IDS_ERR_DELETEVALUE "Unable to delete all specified values!" IDS_ERR_DELETEVALUE "Невозможно удалить все указанные значения!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Error Renaming Value" IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Ошибка переименования значения"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Cannot rename %s. The specified value name is empty. Try another name and try again." IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Невозможно переименовать %s. Указанное значение не пустое. Введите другое значение и повторите попытку."
IDS_NEW_KEY "New Key #%d" IDS_NEW_KEY "Новый ключ #%d"
IDS_NEW_VALUE "New Value #%d" IDS_NEW_VALUE "Новое значение #%d"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(zero-length binary value)" IDS_BINARY_EMPTY "(двоичное значение нулевой длины)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Default)" IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(По умолчанию)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(value not set)" IDS_VALUE_NOT_SET "(значение не установлено)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "Unknown type: (0x%lx)" IDS_UNKNOWN_TYPE "Неизвестный тип: (0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "My Computer" IDS_MY_COMPUTER "Мой компьютер"
IDS_IMPORT_REG_FILE "Import Registry File" IDS_IMPORT_REG_FILE "Импортирование файла реестра"
IDS_EXPORT_REG_FILE "Export Registry File" IDS_EXPORT_REG_FILE "Экспортирование файла реестра"
IDS_INVALID_DWORD "(invalid DWORD value)" IDS_INVALID_DWORD "(неправильное значение DWORD)"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_FLT_REGFILES "Registration Files" IDS_FLT_REGFILES "Файлы реестра"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 Registration Files (REGEDIT4)" IDS_FLT_REGEDIT4 "Файлы реестра Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "All Files (*.*)" IDS_FLT_ALLFILES "Все файлы (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*" IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Full Control" IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Полный контроль"
IDS_ACCESS_READ "Read" IDS_ACCESS_READ "Чтение"
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Query Value" IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Запрос значений"
IDS_ACCESS_SETVALUE "Set Value" IDS_ACCESS_SETVALUE "Установка значений"
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Create Subkey" IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Создание подключей"
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Enumerate Subkeys" IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Перечисление подключей"
IDS_ACCESS_NOTIFY "Notify" IDS_ACCESS_NOTIFY "Уведомление"
IDS_ACCESS_CREATELINK "Create Link" IDS_ACCESS_CREATELINK "Создание связи"
IDS_ACCESS_DELETE "Delete" IDS_ACCESS_DELETE "Удаление"
IDS_ACCESS_WRITEDAC "Write DAC" IDS_ACCESS_WRITEDAC "Запись DAC"
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Write Owner" IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Смена владельца"
IDS_ACCESS_READCONTROL "Read Control" IDS_ACCESS_READCONTROL "Чтение разрешений"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "This key only" IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Только этот ключ"
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "This key and subkeys" IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Только этот ключ и подключи"
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Subkeys only" IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Только подключи"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_EXPAND "&Expand" IDS_EXPAND "&Развернуть"
IDS_COLLAPSE "&Collapse" IDS_COLLAPSE "&Свернуть"
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Go to '%s'" IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Перейти к '%s'"
IDS_FINISHEDFIND "Finished searching through the registry." IDS_FINISHEDFIND "Поиск в реестре завершен."
END END
/*****************************************************************/ /*****************************************************************/
/* /*
* Dialog * Dialog
*/ */
IDD_EXPORTRANGE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 268, 98 IDD_EXPORTRANGE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 268, 98
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
WS_BORDER
FONT 8, "MS Sans Serif" FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Export Range",IDC_STATIC,2,0,366,48 GROUPBOX "Диапазон экспорта", IDC_STATIC, 2, 0, 366, 48
CONTROL "&All",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11 CONTROL "&Весь реестр", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 70, 11
CONTROL "S&elected Branch",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11 CONTROL "В&ыбранная ветвь", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 335, 12
END END
IDD_ADDFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 95 IDD_ADDFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Add to Favorites" CAPTION "Добавить в избранное"
FONT 8, "MS Sans Serif" FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 130, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Îòìåíà",IDCANCEL,130,24,50,14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 130, 24, 50, 14
LTEXT "&Favorite Name:",IDC_STATIC,7,7,70,10 LTEXT "&Имя:", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL
END END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 164, 135 IDD_REMOVEFAVORITES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Remove Favorites" CAPTION "Удалить из избранного"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 107, 114, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,7,114,50,14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST | CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90 LTEXT "Выберите удаляемое:", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12
LTEXT "Select Favorite(s):",IDC_STATIC,7,7,99,12
END END
IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 254, 82 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Find" CAPTION "Поиск"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Find Next",IDOK,197,7,50,14 DEFPUSHBUTTON "&Искать далее", IDOK, 193, 7, 58, 14
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,197,24,50,14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 193, 24, 58, 14
GROUPBOX "Look at",IDC_STATIC,7,25,63,51 GROUPBOX "Просматривать", IDC_STATIC, 7, 24, 87, 51
LTEXT "Fi&nd what:",IDC_STATIC,7,8,37,10 LTEXT "На&йти:", IDC_STATIC, 7, 8, 37, 10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 47, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "&Keys",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | CONTROL "&Ключи", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 36, 51, 8
WS_TABSTOP,14,36,35,8 CONTROL "&Значения", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 48, 51, 8
CONTROL "&Values",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | CONTROL "&Данные", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 60, 51, 8
WS_TABSTOP,14,48,36,8 CONTROL "&Искать только строку целиком", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 109, 44, 136, 13
CONTROL "&Data",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | CONTROL "&С учетом регистра", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 109, 60, 90, 12
WS_TABSTOP,14,60,42,8
CONTROL "Match &whole string only",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
CONTROL "Match &case",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,90,12
END END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50 IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Поиск"
CAPTION "Find"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20 ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
PUSHBUTTON "&Cancel",IDCANCEL,93,29,45,14 PUSHBUTTON "&Отмена", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14
LTEXT "Searching the registry...",IDC_STATIC,33,12,83,8 LTEXT "Поиск в реестре...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8
END END
/* /*